Božić u OŠ Banija Karlovcu - CARNetov Portal za škole€¦ ·  · 2016-12-12•We speak...

15
Božić u Karlovcu OŠ Banija

Transcript of Božić u OŠ Banija Karlovcu - CARNetov Portal za škole€¦ ·  · 2016-12-12•We speak...

Božić u Karlovcu

OŠ Banija

~OŠ Banija ~HIMNA ŠKOLE

Lijepa naša školo mila

puno si nam pružila:

znanje, igru i veselje

što su naše najveće želje.

Učiteljima si snagu dala,

da sa smiješkom na sat dođu,

a nama da prijateljstva

nikada ne prođu.

Potpora nam vjerna bila

i snove ostvarila,

a vjernost našu

ocjene najbolje pokažu!

~školska zgrada je izgrađena 1963.g.~~u sastvu škole su i PŠ Hrnetić i PŠ

Donje Mekušje~~školu pohađa 452 učenika s kojima

radi 38 nastavnika i 4 stručna suradnika~

• Our school is situated in the central Croatia, in Karlovac, at the Karlovac County and as suchKarlovac is the center of the county. Protector of our city is St. Joseph who is also the patron of our country.

• We speak Croatian language, write in Latin and the population is predominantly Roman Catholic (86%).

• Our city is famous for its beer (Karlovačko) since 1854.g, weapons factory HS product andfrom this year we have the first freshwater aquarium in this part of south-east Europe calledAquatik. We're also special with the fact that we are the city on four rivers: Kupa, Mrežnica, Dobra and Korana.

OUR SCHOOL

• Our decorations and greeting cards weremade with traditional embroidery andwere made by students with the help ofteachers and parents. First-grade pupilsmade little pine trees and cones.

• The song we wrote is a folk song originated in the parish of Banija (Banija is a part of Karlovac) where our school issituated.

• Sweet bread with walnut or nut roll (orehnjača) is a part of traditionalmainland cuisine.

• We are pleased that this project involvedteachers from all areas and they, in theirpersonal interest, helped in the creationof this work.

• Merry Christmas to all schools in ourgroup! If you are for a furthercooperation please contact us by mail: [email protected] (computerteacher, lader of project)

Castle Dubovac

The city was built in the form of a six-pointed star

Orahnjača - (orehnjača) hrvatsko je tradicijsko slatko jeloKolač se priprema od dizanog tijesta s nadjevom od mljevenih oraha. Uobičajeno se priprema se za blagdane uoči Božića, Uskrsa, svadbe i druge svečane prigode.

TIJESTO:

• 60 dkg brašna

• 2 žutanjka

• 2 žlice šećera

• 3 dcl mlijeka

• 4 žlice ulja

• ½ kocke kvasca

• Sol

NADJEV:

• 400g oraha

• 150 g šećera

• Limunova korica

• Malo ruma

• Kipuće mlijeko

.

• Priprema za tijesto:

• S malo mlijeka i šećera umiješate kvasac i ostavite da se digne. Izmešajte žumanjke, jaje, sol, šećer i ulje. Dodajte brašno, dignuti kvasac, ulje i ostatak mlijeka. Kuhačom tucite tijesto dok se počne odvajati od posude i pojave mjehurići. Tijesto stavite na toplo da se udvostruči. Ponovo ga istucite, stavite na pobrašnjenu dasku i podijelite na dva dijela. Premijesite, razvaljajte, premažite nadjevom, čvrsto savijte, stavite u namašten lim i pustite dizati. Kada se udvostruči, pecite oko 50 min. na 180°C. Pečeni kolač prekrijte krpom i pustite da se ohladi. Po želji posipajte ga šećerom u prahu.

• Priprema za nadjev:Mljevene orahe, šećer, vanilin šećer i limunovu koricu izmiješajte i prelijte kipućim mlijekom. Dodajte rum. Lagano promiješajte i namažite tijesto

ORAHNJAČA - A nut roll is a pastry consisting of a sweet yeast dough (usually using milk) that is rolled out very thin, spread with a nut paste made from ground nuts and a sweetener like honey, thenrolled up into a log shape.Regional variations on nut rolls are part of weddings, for Easter and Christmas, as well as othercelebrations or holidays.

Ingredients:

• For the bread:

• 2 tsp yeast (½ of cube)1 cup milk (3 dl), roomtemperature/warm2 tsp of sugar2 egg yolkssalt4 tsp of oil60 dkg of flour

• For the filling:

• 400 dkg of walnuts150 g of sugarhot milkrum

• Vanilla sugar

• Zest of a lemon

• Method:

• In the bowl combine milk and yeast,add in a pinch of sugarand let it rise. Mix some oil, yolks, the rest of sugar andmilk, a bit of salt, flour and risen yeast and mix about 10 minutes. The dough should be soft and pull cleanly awayfrom the sides of the bowl. It should not be sticky, nor dry. Let it rise for 1.5 hours until it double its size. Be sure to cover the dough, so it won’t dry out. Divide the dough into2 evenly sized sections and roll them out just as thin asyou can! Spread on the paste-like filling. Once tightlyrolled, place in an oiled loaf pan. Let rest another thirtyminutes to an hour. Meanwhile, preheat the oven to 180 °C . Bake 50 minutes, or until golden brown. When itsbaked, cover it with the kitchen cloth and let it cool down. If you want, sprinkle with icing sugar.

• The filling

• Add walnuts, sugar, zest of a lemon, rum vanilla sugar andhot milk into a bowl and mix altogether.

Ne štentajte pastitifolk song originated in the parish of Banija

1. NE-E ŠTE-EN-TAJ-TE PA-STI-RI--, PA-STI-RI—MO-JI-I VJER-NI ČU-VA-RI-I, MO-JI-I VJER-NI ČU-VA-RIDO-O-ŠAL NAM JE VE-SEL GLAS--, VE-SEL GLAS—KO-JI-I JOŠ- NIJ- BIL- PRI- NA-AS,KO-JI-I JOŠ- NIJ- BIL- PRI- NAS-----.U- JE-DNOJ ŠTA-LI-CI---NA- GO-LOJ SLA-MI-CI---:

2. RO-DI-LA JE MAJ-KA SI-NE-KA, SI-NE-KA---PO-LA-AG O-SLA VO-LE-KA-A,PO-LA-AG O-SLA VO-LE-KA.VRIJE-DNO- SE- JE- STA-TI—NJE-GA DA-RI-VA-TI—

3. A-A MI-I ON-DA TE-CI-MO--, TE-CI-MO---IZ SR-R-CA GA DA-RUJ-MO-O--,IZ SR-R-CA GA DA-RUJ-MO-O--.

Župa Sveta tri kralja,

Banija, Karlovac

Christmas customs and traditionsby Karlo Sestrić, 7.a grade

Croats have always valued the Christmas season, and they developed a large number ofcustoms and traditions related to the holiday. In our region near the river Kupa, everyhouse with eager expected the birth of baby Jesus. Here are some of them for you to knowabout.

Christmas Eve

It is the fasting day. The whole day is spent in preparation for Christmas (cleaning up,

preparing food and cakes,..). Farm animals are fed. For dinner families usually ate noodles, nut roll, cheese

and strudel. After dinner parents and their

children put decorations on the Christmas tree.

Under the tree stood Christmas Wheat (usually

sowed on St.Lucy's day) and Nativity scene.

Nativity scenes were made of wood, cast (plaster),

straw or moss. Some houses had static nativity scenes

from Austria or Germany (fathers or grandfathers who

worked there brought them).

Bringing the Christmas in

The father or another male of the household brought the Christmas in. They would come throughthe yard into the house. They had candle, a bowl filled with beens, corn, wheat and straw on theshoulder. In the house was dark. Coming through the door, they sang traditional song „Narodi nam se“ and then would say "May Jesus and Mary be praised good people. All health and joy, may thechildren be in your house, pigs in pigsties and chicken in the yard." After that they would pray. Every family member had to eat teaspoon full of honey and garlic. Under the table they put some straw. Children would pull out straws and it is believed that the child with the biggest straw wouldbe the luckiest one next year. On the table was bread with the symbol of cross (letnica). Childrenwent to sleep on the straw and the grownups continued talking and resting before they went to church.

Midnight Mass

The people went to church in the night, starting at midnight. The church was warm and full ofpeople. The whole members of parish have found its place by little Jesus. Great Nativity cribs reallystood out and had a special place. They presented the Holy Family, the Three Wise Men andshepherds. The church choir sang traditional songs. The priest with his acolytes ceremonial entredto the parish church. The smell of incense quickly spread. Midnight Mass is slightly longer fromSunday Mass. After Midnight Mass people in front of the church wish each other Merry Christmasand went home.

Christmas DinnerFor dinner, the dishes were baked ribs, domestic eggs, cheese, bread and ham (petošunka). People didn’t exaggerate with it. After the Holy Mass they also ate thesame food prepared the day before.Christmas traditions are very important because they represent the culture andwealth of Croatian nation. It is very important to cherish the customs of their villageand region. Preserve our customs, cultivate them and praise with them.

How would our ancestors say : Better to die down village, then its customs.

Oh, Croatia, while your name lasts, we will keep your traditions .....

part from traditional song