BOS 1964 EXECUTIVE BOOK
-
Upload
ana-seixas -
Category
Documents
-
view
226 -
download
2
description
Transcript of BOS 1964 EXECUTIVE BOOK
EXECUTIVES BOOK
AfghanistanBelgium Denmark
Dominican RepEgyptFrance
GreeceIrelandKazakhstan
Kingdom of Saudi ArabiaLuxembourgMexico
Morocco PortugalPoland
TaiwanThe NetherandsSwitzerland
RussiaUnited Arab EmiratesUnited KingdomQatar
BARCELONA
BOS1964
DISEÑO & INNOVACIÓNDESIGN & INNOVATION
Uno de los principales objetivos es encontrar el equilibrio perfecto entre el clasicismo y la modernidad para que
nuestros productos perduren con el paso del tiempo y se conviertan en un icono de artesanía e innovación. Esto se
consigue gracias a un equipo dinámico y multicultural que, combinando la tecnología de última generación con los
conocimientos de la manufactura tradicional, puede seguir ofreciendo soluciones exclusivas y únicas a la altura de las
necesidades más exigentes. Nuestra ambición por ser un referente en muebles de oficina es lo que nos inspira para
seguir innovando y ofrecer muebles con una durabilidad y calidad suprema.
One of our main objectives is to find a perfect balance between classic and modern designs that ensures durability as
well as icons in terms of handcraft and innovation. This is achieved thanks to our dynamic multicultural team which,
by combining top-notch technology and strong expertise in traditional manufacturing, is able to provide unique and
exclusive solutions to meet the needs of our most demanding clients. Our ambition to maintain leadership in office
furniture drives us to continually innovate in providing highly resilient furniture of supreme quality.
www.bos1964.com01
DESIGN DE LIGEREZA ESTÉTICAPERFECTAMENTE COMBINADA CON LA SOLIDEZ FUNCIONAL. LA SIMBIOSIS ENTRE LA PERFILERIA DE ACERO, EN DISTINTAS TERMINACIONES, Y LAS DIFERENTESMADERAS UTILIZADAS, PERMITE SU ADAPTACIÓN A CUALQUIER AMBIENTE
DESIGN OF AESTHETIC LIGHTNESSPERFECTLY COMBINED WITH SOLIDFUNCTIONALITY. THE SYMBIOSISBETWEEN THE STEEL PROFILE INDIFFERENT FORMS AND THE DIFFERENT WOOD VENEERS USED ALLOWS FOR A PERFECT ADAPTATION TO ANY ENVIRONMENT
03 SUPRASUPRA
04 SUPRA
PUREZA DE LÍNEAS Y ACABADOS DE CALIDAD PURE LINES AND QUALITY FINISHES
05 SUPRA
PUREZA Y SENCILLEZ EN SUS FORMAS DE MARCADA GEOMETRÍAPURE AND MINIMALISTIC SHAPES OF CLEAR MARKED GEOMETRY
06 SUPRA
ZONAS DE PRESTIGIO PARA REUNIRSEPRESTIGIOUS AREAS FOR MEETING
07 SUPRA
RIGOR INTELIGENTE EN LA COMBINACIÓN DE LOS MATERIALES Y EN EL CUIDADO DE LOS ACABADOS
INTELLIGENT PRECISION IN THE COMBINATION OF MATERIALS AND CARE FOR FINISHES
AMBIENTE CONFORTABLE Y CUIDADOCOMFORTABLE AND CARED FOR ENVIRONMENT
08 SUPRA
NATURALIDAD Y ELEGANCIA DE SUS FORMASNATURAL AND ELEGANT FORMS
09 SUPRA
DESPACHOS DIRECCIONALES PARA AÉREAS DE PRESTIGIOMANAGEMENT OFFICES FOR PRESTIGIOUS AREAS
10 SUPRA
ESPACIOS CONTEMPORÁNEOS DE RIGUROSA SENCILLEZCONTEMPORARY AREAS OF STRICT MINIMALISM
11 SUPRA
12 SUPRA
13 SUPRA
DISEÑO MINIMALISTA ADAPTADO A LAS AÉREAS DIRECCIONALES CON SOLUCIONES RACIONALES,FLEXIBLES Y DINÁMICAS.MATERIALES DIVERSOS DE ACERO Y MADERA QUE CONVERGEN EN SOLUCIONES CONCRETAS Y PERSONALIZADAS
MINIMALISTIC DESIGN FIT FORTHE MANAGEMENT AREASWITH RATIONAL, FLEXIBLE ANDDYNAMIC SOLUTIONS. DIVERSEMATERIALS SUCH AS STEELAND WOOD VENEER WHICHCONVERGE IN CONCRETEPERSONALIZED SOLUTIONS
KUBO 15 KUBO
EQUILIBRIO PERFECTO ENTRE LOS PLANOS DE TRABAJO Y LAS ESTRUCTURAS DE ACEROPERFECT BALANCE BETWEEN WORKING SURFACES AND STEEL STRUCTURES
16 KUBO
17KUBO
DISTINTAS SOLUCIONES ERGONÓMICAS COMBINADAS CON MATERIALES DIVERSOS
DIFFERENT ERGONOMIC SOLUTIONS HAVE BEEN COMBINED WITH CAREFULLY SELECTED MATERIALS
DISEÑO Y FUNCIONALIDAD DE FORMAS Y ACABADOSDESIGN AND FUNCTIONALITY OF SHAPES AND FINISHES
18 KUBO
27DIKTAT
SOLUCIONES VOLUMÉTRICAS SUPERPUESTAS QUE PERMITEN DIFERENTES CONFIGURACIONES
VOLUMETRIC SOLUTIONS SUPERIMPOSED WHICH ALLOWS FOR DIFFERENT CONFIGURATIONS
19KUBO
CRISTALES DE DIVERSOS COLORES Y ESTRUCTURAS BLANCAS Y NEGRAS DIFFERENT GLASS COLORS AND WHITE OR BLACK STRUCTURES
20 KUBO
FUERTE IMPACTO CROMÁTICO POR LA PUREZA DE LOS CRISTALES Y DE
LOS MATERIALES UTILIZADOS STRONG LIGHT IMPACT FROM T
HE PURE GLASS IN CONTRAST WITH MATERIALS APPLIED
21KUBO
PROGRAMA DIRECCIONAL PENSADO Y DISEÑADO PARA REALZAR LOS ACABADOS DE MADERA, INTEGRADOS CON ESTRUCTURAS METÁLICAS DE LÍNEAS CLÁSICAS Y PERDURABLES EN EL TIEMPO. SISTEMA DE GRAN IMAGEN CON SOLUCIONES ALTAMENTE FUNCIONALES Y TÉCNICAS
MANAGEMENT PROGRAM DESIGNED TO ENHANCE THE WOOD FINISHES, INTEGRATEDWITH EVERLASTING CLASSIC LINED METAL STRUCTURES. SYSTEM OF GREAT IMAGE WITHHIGHLY FUNCTIONAL AND TECHNICAL SOLUTIONS
MAGNA 23MAGNA
ESTA LÍNEA POR SI SOLA MARCAUN ESTILO DE PRODUCTOTHIS LINE MARKS A PROPER PRODUCT STYLE
24 MAGNA
SERIE RACIONAL Y ELEGANTE, DE DISEÑO CLÁSICO Y SENSIBLE
RATIONAL AND ELEGANT PROGRAM OF CLASSIC AND SENSIBLE DESIGN
25MAGNA
DESPACHO IMPORTANTE PARA PENSAR, CONVERSAR Y DECIDIRIMPORTANT OFFICE FOR THINKING, TALKING AND DECIDING
26 MAGNA
35AVANT
ÁREAS DIRECCIONALES PERFECTAMENTE EQUIPADAS QUE GARANTIZAN LA
MÁXIMA EFICACIA DE FUNCIONALIDAD MANAGEMENT AREAS PERFECTLY FITTED TO GUARANTEE MAXIMUM EFFICIENCY AND FUNCTIONALITY
27MAGNA
DESIGN DE REFINADA ELEGANCIA Y AMPLIA FLEXIBILIDADDESIGN OF REFINED ELEGANCY AND BROAD FLEXIBILITY
28 MAGNA
SALAS DE REUNIONES CON ALTA CALIDAD DE IMAGEN, FUNCIONALIDAD Y DE CONFORT,
ADAPTABLES A CUALQUIER AMBIENTECONFERENCE ROOMS OF HIGH QUALITY IMAGE,
FUNCTIONALITY AND COMFORT, ADAPTABLE TO ANY ENVIRONMENT
29MAGNA
cvz
SOLUCIONES ESPECIFICAS PARA PEQUEÑAS Y GRANDES AÉREAS DE REUNIÓNCONCRETE SOLUTIONS FOR SMALL AND BIG MEETING AREAS
30 MAGNA
cvz
SOLUCIONES TÉCNICAS Y OPERATIVAS ADAPTABLES A LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS TECHNICAL AND OPERATIONAL SOLUTIONS
INTEGRATED WITH THE NEWEST TECHNOLOGY
31MAGNA
cvz
32 MAGNA
cvz
Atrezzo con colaboración de:Atrezzo with collaboration from:
1) THE RUG COMPANY PARA BSB (ALFOMBRAS / CARPETS)2) VIBIA (ILUMINACIÓN / LIGHTING)3) VAIO DE SONY (ORDENADORES PORTÁTILES / LABTOPS)4) BOCONCEPT (COMPLEMENTOS / COMPLEMENTS)
Camps i Fabrés, 3-1108006 Barcelona, Spain