Benutzerhandücherer Manual del usuario Manuel d ...concernientes a la eliminación de estos...
Transcript of Benutzerhandücherer Manual del usuario Manuel d ...concernientes a la eliminación de estos...
AZ
1053C
D S
ou
nd
mach
ine
User m
anual
Manuel d’utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandücherer
Meet P
hilip
s at the In
ternet
http
://ww
w.p
hilip
s.com
Printed in China
PDC
C-JH
-0551
WC
LA
SS
1
LA
SE
R P
RO
DU
CT
AZ
1053
TU
NE
R
FM
MH
z
PR
ES
ET
DB
B
CD
PR
OG
TR
K
CD
DB
B
TR
K
CD
RE
PA
LLT
RK
CD
SH
UF
TR
K
CD
PR
OG
AA
BC
X
34567
9
8
Info
rmació
n m
edio
amb
iental
El embalaje esta com
puesto de tres materiales fácilm
ente separables:cartón (la caja),polie-stireno expandible (am
ortiguación) y polietileno (bolsas,plancha protectora de espuma).
El ap
arato está fab
ricado
con
materiales q
ue se p
ued
en reciclar si so
nd
esmo
ntad
os p
or u
na em
presa esp
ecializada.O
bserve las n
orm
as locales
con
cernien
tes a la elimin
ación
de esto
s materiales,p
ilas usad
as y equ
ipo
sd
esechab
les.
Có
mo
desh
acerse del p
rod
ucto
usad
o
Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y com
ponentes de alta calidad,que puedenser reciclados y reutilizados.
Cuando vea este sím
bolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto,estosignifica que el producto está bajo la D
irectiva Europea 2002/96/EC.
Deberá inform
arse sobre el sistema de reciclaje local separado para productos eléctricos y electróni-
cos.
Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirándolos en la basura norm
al desu hogar.El reciclaje correcto de su producto usado ayudará a evitar consecuencias negativas para elm
edio ambiente y la salud de las personas.
Esp
añolC
on
troles
Su
min
istro d
e En
ergíaF
un
cion
es Básicas
Su
min
istro d
e En
ergía Si desea aum
entar la duración de las pilas,utilice el sum
inistro de la red.Antes de
introducir las pilas,desconecte el enchufe delaparato y el de la tom
a mural.
Pilas (n
o in
cluid
as)
1 A
bra el compartim
ento e inserte seispilas,tipo R
-14,UM
-2 o C-cells,
(preferiblemente alcalinas) de m
anera quelaspolaridades coincidan con los signos "+
" y "–"indicados en el com
partimento .(V
éase2
)
2 C
ierre el compartim
ento,asegurándose dequelas pilas estén colocadas correctam
ente.El aparato está preparado para funcionar.
Las pilas contienen sustancias quím
icas,de m
anera que siga las instrucciones a lahora de deshacerse de ellas.
• U
na utilización incorrecta de las pilas puedeocasionar un derram
e electrolítico y la cor-rosión del com
partimento o provocar un
reventón de las mism
as:
• N
o mezcle los tipos de pilas,por ej.las alcali-
nas con las de carbono-zinc.Utilice única-
mente pilas del m
ismo tipo.
• C
uando vaya a introducir las pilas,no mezcle
las gastadas con las nuevas.
• Saque las pilas si no va a usar el aparatodurante m
ucho tiempo.
Utilizació
n d
e la energía C
A
1 C
ompruebe que el voltaje que se indica en
la placa tipo situada en la base del
aparato coincide con el del sum
inistro de lared local.D
e lo contrario,consulte con su dis-tribuidor o centro de servicio.
2 C
onecte el cable de alimentación al conector
AC
MA
INS
y al tomacorriente de pared.
3Para desconectar el aparato com
pletamente,
desenchufe el cable de alimentación del
tomacorriente de pared.
4Instale esta unidad cerca de la tom
a de CA
ydonde tenga facil acceso al enchufe de ali-m
entacion de CA
.
•Para proteger el aparato durante torm
entaseléctricas intensas,desenchufe el cable de alim
entación del tomacorriente de pared.Si
desconecta el producto de la alimentación,
asegúrese de sacar el enchufe por completo
de la toma.Los niños podrían sufrir daños
graves,ya que el extremo libre del cable
podría tener todavía corriente si sólo se retirael conector de la tom
a MA
INS de la parte
posterior de la unidad.
La placa tip
o está situada en la base delap
arato.
Consejos útiles:
–Para evitar el gasto innecesario de energía,ajuste siem
pre el selector d
e fuen
te aT
AP
E/O
FF
y compruebe si las teclas del
cassette están salidas.
Fu
ncio
nes B
ásicasE
ncen
did
o/ ap
agado
1Para encenderlo,ajuste su selecto
r de
fuen
tea:C
D,T
UN
ER
oT
AP
E/O
FF
.
2Para apagar el aparato,ajuste el selecto
r de
fuen
tea la posición
TA
PE
/OF
Fy com
-pruebe que las teclas del cassette estén sali-das.
Aju
ste del vo
lum
en y el so
nid
o
1A
juste el volumen con el control V
OL
UM
E3
, 4.
➜La pantalla m
uestra el nivel del volumen
UUooLL
y un número de 00-32.
1Pulse D
BB
una o más veces para activar o
desactivar.➜
“DBB”
se muestra en pantalla si se ha
activado la intensificación de bajos.
Accesorios sum
inistrados – C
able de alimentación de C
A
Pan
eles sup
erior y d
elantero
(Véase
1)
1S
elector d
e fuen
te:CD
,TU
NE
R,
TA
PE
/OF
F
–selecciona la fuente de sonido de C
D,radio
o cinta –
interruptor de encendido y apagado
2B
otones del grabador de casetes:
PAU
SE
8 –
hace una pausa en la reproducción o grabación
ST
OP
•OP
EN
9/
–para la cinta;
–abre el com
partimento del casete
F.FW
D 5
/ RE
W 6
–bobina rápida-
mente/ rebobina la cinta
PL
AY
1 –
inicia la reproducción
RE
C0
–inicia la grabación
3P
antalla
–m
uestra las funciones dedisco/radio
49
–para la reproducción de disco;
–borra un program
a de disco
52
; –
inicia o hace una pausa en la reproduc-ción de disco
MO
DE
– selecciona diferentes modos de
reproducción:por ejemplo,.R
EPEAT
o SH
UFFLE
al azar
PR
OG
C
D:
– programs tracks and review
s thepro-
gram
RA
DIO
:– program
a emisoras de radio
preestablecidas
PR
ES
ET
+/-
– selecciona una emisora
6L
IFT
TO
OP
EN
– levante aquí para abrir la puerta del disco
7D
BB
– activa y desactiva la intensificación degraves
8A
ntena telescópica
– mejora la recepción
de FM
9T
UN
ING
§ ∞
RA
DIO
:– sintoniza emisoras de radio
CD
:–
salta al principio de una pista actual /anterior / posterior;
– realiza búsquedas hacia atrás y haciadelante en una pista
0B
AN
D– selecciona banda de onda,M
W o
FWPan
el Po
sterior
(Véase 2
) !
VO
LU
ME
–ajusta el nivel del sonido
@p
–conector de auriculares estéreo de 3,5
mm
C
onsejos prácticos:Los altavoces se silencia-
rán cuando los auriculares estén conectados alaparato.
#A
C M
AIN
S~
–entrada para el cable de ali-
mentación
$C
om
partim
ento
de las p
ilas – para 6pilas tipo R
-14,UM
2o célu
las C
PR
EC
AU
CIÓ
N:
- Radiación láser visible e invisible.Si
la cubierta está abierta,no mire al
haz.- A
lta tensión No abrir.C
orre el ries-go de sufrir una descarga eléctrica.L
a máquina no contiene piezas
manipulables por el usuario.
- La m
odificación del productopodría provocar una radiación deE
MC
peligrosa u otras situacionesde peligro.
Este rep
rod
ucto
r cum
ple las
no
rmas p
ara interferen
cias de
radio
establecidas p
or la
Co
mu
nid
ad E
uro
pea.
SIN
TO
NIZ
AD
OR
DIG
ITA
L
SIN
TO
NIZ
AD
OR
DIG
ITA
LS
into
nizació
n d
e emiso
ras de rad
io
1A
juste el selector d
e fuen
tea T
UN
ER
.➜
Aparece brevem
ente ttuu
y después lafrecuencia,la banda de onda de la em
iso-ra y,si está program
ado,un número de
emisora preestablecida.(V
éase 3)
2A
juste el BA
ND
a FM
or MW
.
3Pulse y m
antenga apretado TU
NIN
G∞
o§
hasta que la frecuencia mostrada en la
pantalla cambie.
➜La radio se sintoniza autom
áticamente a
una emisora de recepción suficiente-
mente potente.La pantalla m
uestraSSrrcchh
durante la sintonización automáti-
ca.
4R
epita los pasos 3,si es necesario,hastaencontrar la em
isora deseada.
•Para sintonizar una estación de poca potencia,pulse T
UN
ING
∞o
§ brevem
ente yrepetidam
ente hasta obtener la recepciónóptim
a.
Para m
ejorar la recep
ción
de rad
io:
•Para F
M,extienda,incline y gire la antena
telescópica.Reduzca su longitud si la señal es
demasiado potente.
•Para M
W,el aparato utiliza una antena incor-
porada.Oriente esta antena girando todo el
aparato.
Pro
gramació
n d
e emiso
rasPuede alm
acenar hasta 20 emisoras de la
mem
oria (10 FM y 10 M
W,m
anualmente o
automáticam
ente (Autostore).
Pro
gramació
n m
anu
al
1Sintonice la em
isora deseada (Véase
Sin
ton
ización
de em
isoras d
e radio
).
2Pulse P
RO
Gpara activar la program
ación..➜
La pantalla muestra P
RO
Gparpadeantes.
3Pulse P
RE
SE
T +
/-una o m
ás veces paraasignar un núm
ero de 1 a 10.
4Pulse P
RO
Gpara confirm
ar.
5R
epita los pasos 1-4 para almacenar otras
emisoras.
Co
nsejos p
rácticos:
–Puede borrar una em
isora preestablecidaalm
acenando otra frecuencia en su lugar.
Au
tosto
re - almacen
amien
toau
tom
ático
Autostore inicia autom
áticamente la progra-
mación de em
isoras a partir de la emisora
preestablecida 1.Todas las emisoras
preestablecidas anteriormente,es decir,m
an-ualm
ente,se borrarán.
1A
juste el BA
ND
a FM
or MW
.
2Pulse P
RO
Ghasta que aparezca AA
uuttOO
.➜
Las emisoras disponibles se program
an(FM
o MW
).Cuando todas las em
isorasestén alm
acenadas,la primera em
isorapreestablecida alm
acenada automática-
mente se iniciará autom
áticamente.
Para escu
char u
na em
isora
preestab
lecida o
almacen
ada
auto
máticam
ente
Pulse los botones PR
ES
ET
+/-
una vez om
ás hasta que aparezca la emisora
preestablecida deseada.
Rep
rod
ucto
rd
e CD
Rep
rod
ucció
n d
e un
CD
•
Este reproductor de CD
puede reproducirdiscos de audio y C
D-R
ecordable (grabable)y C
D-R
ewritable (R
eescribible).
•N
o intente reproducir un CD
-ROM
,MP3,
CD
i,VC
D,D
VD
o un CD
de ordenador.
IMP
OR
TA
NT
E!
Es posible que los CD
codificados con tec-nologías de protección de los derechos deautor de algunas com
pañías discográficas nose puedan reproducir en este reproductor.
1A
juste el selector d
e fuen
tea C
D.
2Levante la puerta del C
D desde L
IFT
TO
OP
EN
.Introduzca un disco con la caraim
presa hacia arriba y cierre con cuidado elcom
partimento del C
D.
➜La pantalla m
uestra parpadeando " rrEEAAdd
"("lEEr") indicando la lectura del disco,después aparece el núm
ero total de pistas yel tiem
po de reproducción."CD
" también
aparece mostrado (V
éase4
).
3Pulse
2;
para iniciar la reproducción.
➜La pantalla m
uestra el número de pista
actual y el tiempo transcurrido de la pista.
4Para hacer una pausa en la reproducciónpulse
2;.
➜La pantalla:El tiem
po transcurrido dereproducción parpadea.
5Pulse 2
;de nuevo para reanudar la repro-
ducción.
6Para detener la reproducción,pulse
9.
Consejos útiles:
La reproducción de CD tam
bién se para cuando:
–la puerta del CD
está abierta;
–se selecciona fuente de sintonizador,o cinta.;
–el CD
ha llegado al final.
Selecció
n d
e un
a pista d
ifer-en
te •
PulseT
UN
ING
∞/ §
.repetidamente hasta
que la pista deseada aparezca en la pantalla.•
En la posición de pausa/parada,pulse2
;para
iniciar la reproducción.
En
con
trar un
pasaje en
un
ap
ista 1
Durante la reproducción,pulse y m
antengaapretado el botón
TU
NIN
G∞
/ §.
➜ El C
D se reproduce a alta velocidad y con
un volumen reducido.
2U
na vez identificado el fragmento que desea,
suelte TU
NIN
G∞
/ §.Se restablece la
reproducción normal.
Consejos útiles:
– C
uando se realiza una búsqueda en la pistafinal y se llega al fin de la m
isma,el disco pasa
al modo de parada.
Fu
ncio
nam
iento
/grabació
nd
e cinta
Rep
rod
ucció
n d
e cinta
1Seleccione la fuente T
AP
E/O
FF
.
2Pulse S
TO
P•O
PE
N9
/para abrir el com
-partim
ento del casete e introduzca un casete.C
ierre la pletina.
3Pulse P
LA
Y 1
para comenzar la
reproducción.
4Para realizar una pausa en la reproducción,pulse
PAU
SE
8.Pulse
8de nuevo
parareanudar la reproducción.
5Para detener la reproducción,pulse
9/
.
Avan
ce rápid
o/ R
ebo
bin
ado
1
Pulse F.FW
D 5
/ RE
W 6
uhasta alcanzarel pasaje deseado.
2Pulse S
TO
P•O
PE
N 9
/para detener el
rebobinado o avance rápido.
Consejos útiles:
–D
urante la reproducción, las teclas salenautom
áticamente al final de la tapa,y el
aparato se apaga,excepto si se ha activado elm
odo de pausa PAU
SE
8.
–D
urante el rebobinado rápido,las teclas delcasete no se liberarán hasta llegar al final de lacinta.Para desconectar el aparato,asegúrese deque se han soltado las teclas.
Inform
ación general so
bre la grabación
•En general,se perm
iten realizar grabacionessiem
pre y cuando no se infrinjan los derechosde autor o los derechos a terceros.
•U
tilice únicamente las de tipo N
ORM
AL (IEC
I)con las pestañas de protección intactas.La plati-na de este aparato no es com
patible concasetes tipo C
HRO
ME (IEC
II) o META
L (IECIV
).
•El nivel óptim
o de grabación se ajustaautom
áticamente.La m
odificación de los con-troles V
OL
UM
Ey D
BB
no afectan a lagrabación.
•Para evitar grabaciones accidentales,rom
pa lapestaña izquierda.Para volver a grabar en eselado de la casete,cubra el orificio con cintaadhesiva.
Inicio
sincro
nizad
o d
e grabació
n d
eC
D
1Seleccione la fuente C
D.
2Introduzca un C
D y si prefiere,núm
eros depista de un program
a.
3Pulse 9
/para abrir el com
partimento del
casete e introduzca un casete.Cierre la pletina.
4Pulse
RE
C 0
para comenzar la grabación.
•La reproducción del program
a de CD
empieza autom
áticamente desde el principio.
No necesita iniciar el reproductor de C
D por
separado.
5Para realizar una pausa en la grabación,pulse
PAU
SE
8.Para reanudar la grabación,
pulse8
de nuevo.
6Para finalizar la grabación,pulse
9/
.
Grab
ación
de la rad
io
1A
juste el selector de fuente a TU
NE
R.
2Sintonice con la em
isora que desee(Vea
Sin
ton
ización
de em
isoras d
e radio
).
3Siga los pasos 3-6,In
icio sin
cron
izado
de
grabació
n d
e CD
..
Rep
rod
ucto
rd
e CD
Grab
ado
ra de casetes
Program
ación
de n
úm
eros
de p
ista Puede alm
acenar hasta 20 pistas en la secuen-cia deseada.Si lo desea,puede alm
acenarcualquier pista m
ás de una vez.
1En la posición de parada,pulse T
UN
ING
∞o §
para seleccionar el número de pista
deseado.
2Pulse
PR
OG
para almacenar el núm
ero depista deseado.➜
"PRO
G" aparece m
ostrado,y la pantallam
uestra brevemente la secuencia del pro-
grama actual,después el núm
ero de pistasactualm
ente almacenadas (V
éase5 6
).
•Si intenta program
ar sin haber seleccionadoprim
ero una pista,la pantalla mostrará
" NNOOSSEE
" brevemente,seguido del núm
erototal de pistas y el tiem
po de reproducción.
3R
epita los pasos del 1 al2para seleccionar y
mem
orizar todas las pistas deseadas.➜
Si intenta mem
orizar más de 20 pistas,no
podrá seleccionar ninguna pista y la pan-talla m
uestre FFuuLLLL.
4Para com
enzar la reproducción de un program
a ,pulse2
;.
Revisió
n d
el program
a En la posición stop,pulse P
RO
Gpara visu-
alizar la información del prim
er programa,
después pulse PR
OG
de nuevo para visu-alizar la inform
ación del programa siguiente.
Repita el proceso anterior para visualizar
todos los programas alm
acenados.➜
Cada vez que la pantalla m
uestre breve-m
ente la secuencia del programa ( PP
rrOOgg
X),
después muestra el núm
ero de pistas progra-m
adas.
Bo
rrado
de u
n p
rograma
Vd.puede borrar un program
a:– pulsando 9
(dos veces durante la reproduc-ción o una vez en el posición de parada);– seleccionando la fuente de sonido T
UN
ER
o TA
PE
;– abriendo el com
partimento del C
D.
➜ Pantalla:P
RO
Gdesaparece.
Selecció
n d
e diferen
tesm
od
os d
e repro
du
cción
(Véase
7 8
) Puede seleccionar y cam
biar los diversosm
odos de reproducción antes o durante lam
isma,y com
binar los modos de repetición
conP
RO
G.
RE
P– reproduce continuam
ente la pista encurso.
RE
P A
LL
– repite el CD
/ programa entero.
SH
UF
– pistas del CD
entero se reproducenen orden aleatorio (al azar)
•En el m
odo de programación no es posible
seleccionar la reproducción aleatoria.
1Para seleccionar el m
odo de reproducción,pulse M
OD
Euna o m
ás veces.➜
El visualizador muestra el m
odo selecciona-do.
2Pulse
2;
para iniciar la reproducción si estáen la posición de parada.
➜El disco tarda unos segundos en com
enzarla reproduccion cuando el esta selecciona-do el m
odo aleatorio (SHU
FFLE).
3Para seleccionar la reproducción norm
al,pulseM
OD
Erepetidam
ente hasta que los diversosm
odos dejen de aparecer.
– También puede pulsar
9para cancelar el
modo de reproducción.
La realizació
n d
e cop
ias no
auto
rizadas
de m
ateriales pro
tegido
s con
tra cop
ias,in
cluyen
do
program
as de o
rden
ado
r,arch
ivos,em
ision
es y grabacio
nes d
eso
nid
o,pu
ede ser u
na vio
lación
de d
ere-ch
os d
e pro
pied
ad in
telectual y co
nsti-
tuir u
n d
elito.Este eq
uip
o n
o d
ebe ser
utilizad
o p
ara dich
o p
rop
ósito.
Man
tenim
iento
& segu
ridad
( Véase
9)
Rep
rod
ucto
r de C
D y
man
ejo d
e un
CD
•
Si el reproductor de CD
no lee los discoscorrectam
ente,utilice un disco limpiador
antes de llevar el aparato a reparar.Un m
éto-do diferente de lim
pieza podría destruir lalente.
•¡N
o toque nunca la lente del CD
!
•Los cam
bios repentinos en la temperatura
ambiente pueden causar condensación y que
la lente del reproductor de CD
se empañe.
En tal caso,se imposibilitará la reproducción.
No intente lim
piar la lente,simplem
entecoloque el aparato en un am
biente cálidohasta que se disipe el vapor.
•M
antenga el compartim
ento del CD
siempre
cerrado para evitar la acumulación de polvo
en la lente.
•Para lim
piar el CD
,utilice un paño suave sinpelusas y páselo desde el centro hacia losbordes.N
o utilice productos de limpieza que
puedan dañar el disco.
•N
unca escriba o coloque pegatinas en el CD
.
Man
tenim
iento
de la p
latina
Para obtener una grabación o reproducciónóptim
as,limpie las partes A
,By C
de laplatina cada 50 horas de funcionam
iento,opor term
ino medio,una vez al m
es.Paralim
piar ambas platinas,utilice un trocito de
algodón ligeramente hum
edecido en alcoholo en algún producto especial de lim
pieza decabezales.
1A
bra el portacasetes pulsando 9/
.
2Pulse
1y lim
pie el rodillo de presión (degom
a) C.
3Pulse
;y lim
pie las cabezas magnéticas A
,ytam
bién el cabestrante B.
4D
espués de la limpieza,pulse 9
/.
➜Tam
bién se pueden limpiar las cabezas
pasando una casete de limpieza una vez.
Info
rmació
n d
e segurid
ad•
Coloque el aparato sobre una superficie
firme y lisa para que no se tam
balee.
•N
o exponga el aparato,las pilas,los discoscom
pactos a la humedad,lluvia,arena o al
calor excesivo emitido por las calefactores o
la luz del sol directa.
•Los aparatos no deben exponerse a las gotaso salpicaduras.
•N
o cubra el aparato.Para evitar el sobreca-lentam
iento se necesita dejar una distanciam
ínima de 15 cm
s.entre las rejillas de venti-lación y las superficies de los alrededores yobtener así una ventilación adecuada.
•N
o se debe obstaculizar la ventilacióncubriendo los orificios de ventilación conartículos.com
o periódicos,manteles,cortinas,
etc..
•N
o debe colocar ninguna fuente de llamas,
como una vela encendida,sobre el aparato.
•N
o debe colocar ningún objeto con líquido,com
o por ejemplo un jarrón,sobre el aparato.
•Los m
ecanismos del aparato contienen
soportes de autolubr icación y no se deberáengrasarlos o lubricarlos.
•Para lim
piar el aparato,utilice una gamuza
suave ligeramente.N
o utilice productos delim
pieza que contengan alcohol,amoníaco,
bencina o abrasivos,ya que podrían dañar lacarcasa.
Pro
blema
–Causa posible
•Solución
No
hay so
nid
o/en
ergía–
VOLU
ME no está ajustado
•A
juste VOLU
ME
–El cable de red no está bien conectado
•C
onéctelo bien––
Pilas gastadas/insertadas incorrectamente
•Inserte las pilas (nuevas) correctam
ente–
Auriculares conectados al aparato •
Desconecte los auriculares
•D
esconecte los auriculares•
Introduzca un disco apropiado o pulse TU
N-
ING
∞ o §
una o más veces para saltar a
una pista musical del C
D,en vez de un archivo
con información .
La p
antalla n
o fu
ncio
na co
rrectamen
te/N
o reaccio
na a la actu
ación
de n
ingu
no
de lo
s con
troles
–D
escarga electrostática•
Apague y desenchufe el aparato.Vuelva conectarlo
después de unos segundos
Ind
icación
Nocd
–N
o hay un CD colocado
•coloque uno
–El CD
está rayado o sucio•
Cam
bie/ limpie el C
D,vea M
antenimiento
–La lente láser tiene hum
edad•
Espere hasta que la humedad se evapore
–CD
-Grabable / CD
-Regrabable es virgen o no ha sidofinalizado
•U
tilice sólo un CD
-Grabable/ CD
-Regrabable
Notas:
Asegúrese de que el C
D no está codificado
con tecnologías de protección de los derechosde autor,ya que algunos no cum
plen el están-dar de disco com
pacto.
El C
D salta d
e pista
–El CD
está dañado o sucio•
Cam
bie o limpie el C
D.
–La función Program
me/SH
UFFLE está activada
•D
esactive la funciónprogram
me/SH
UFFLE
Nota:
Un C
D,m
uy arañado o sucio puede provocarun funcionam
iento incorrecto.
La calid
ad d
e son
ido
de las cin
tas es baja
–Polvo y suciedad en las cabezas,etc.
•Lim
pie las partes de la platina,vea Mantenim
iento–
Se están utilizando tipos de casetes incompatibles:
(METAL o CH
ROM
E)•
Utilice las de tipo N
ORM
AL (IEC
I) para lagrabación
La grab
ación
no
fun
cion
a
–Las pestañas de la casete están rotas
•C
oloque una cinta adhesiva sobre la endidura
Pro
blemas y so
lucio
nes
Si ocurre una avería,siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar.
Si,después de haber seguido estos consejos,no logra solucionar el problema,consulte a su distribuidor
o centro de servicio.
PR
EC
AU
CIÓ
N:
No abra el ap
arato ya que puede recibir una descarga
eléctrica.No trate de rep
arar el aparato Vd.m
ismo ya
que tal acción invalidaría la garantía.