Benutzerhandücherer Manual del usuario Manuel d ...concernientes a la eliminación de estos...

7
AZ1053 CD Soundmachine User manual Manuel d’utilisation Manual del usuario Benutzerhandücherer Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PDCC-JH-0551 W CLASS 1 LASER PRODUCT AZ1053

Transcript of Benutzerhandücherer Manual del usuario Manuel d ...concernientes a la eliminación de estos...

AZ

1053C

D S

ou

nd

mach

ine

User m

anual

Manuel d’utilisation

Manual del usuario

Benutzerhandücherer

Meet P

hilip

s at the In

ternet

http

://ww

w.p

hilip

s.com

Printed in China

PDC

C-JH

-0551

WC

LA

SS

1

LA

SE

R P

RO

DU

CT

AZ

1053

11# 345 2

67890!@

$

6 x R14 • U

M-2 • C

-CE

LL

S

2

TU

NE

R

FM

MH

z

PR

ES

ET

DB

B

CD

PR

OG

TR

K

CD

DB

B

TR

K

CD

RE

PA

LLT

RK

CD

SH

UF

TR

K

CD

PR

OG

AA

BC

X

34567

9

8

Info

rmació

n m

edio

amb

iental

El embalaje esta com

puesto de tres materiales fácilm

ente separables:cartón (la caja),polie-stireno expandible (am

ortiguación) y polietileno (bolsas,plancha protectora de espuma).

El ap

arato está fab

ricado

con

materiales q

ue se p

ued

en reciclar si so

nd

esmo

ntad

os p

or u

na em

presa esp

ecializada.O

bserve las n

orm

as locales

con

cernien

tes a la elimin

ación

de esto

s materiales,p

ilas usad

as y equ

ipo

sd

esechab

les.

mo

desh

acerse del p

rod

ucto

usad

o

Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y com

ponentes de alta calidad,que puedenser reciclados y reutilizados.

Cuando vea este sím

bolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto,estosignifica que el producto está bajo la D

irectiva Europea 2002/96/EC.

Deberá inform

arse sobre el sistema de reciclaje local separado para productos eléctricos y electróni-

cos.

Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirándolos en la basura norm

al desu hogar.El reciclaje correcto de su producto usado ayudará a evitar consecuencias negativas para elm

edio ambiente y la salud de las personas.

Esp

añolC

on

troles

Su

min

istro d

e En

ergíaF

un

cion

es Básicas

Su

min

istro d

e En

ergía Si desea aum

entar la duración de las pilas,utilice el sum

inistro de la red.Antes de

introducir las pilas,desconecte el enchufe delaparato y el de la tom

a mural.

Pilas (n

o in

cluid

as)

1 A

bra el compartim

ento e inserte seispilas,tipo R

-14,UM

-2 o C-cells,

(preferiblemente alcalinas) de m

anera quelaspolaridades coincidan con los signos "+

" y "–"indicados en el com

partimento .(V

éase2

)

2 C

ierre el compartim

ento,asegurándose dequelas pilas estén colocadas correctam

ente.El aparato está preparado para funcionar.

Las pilas contienen sustancias quím

icas,de m

anera que siga las instrucciones a lahora de deshacerse de ellas.

• U

na utilización incorrecta de las pilas puedeocasionar un derram

e electrolítico y la cor-rosión del com

partimento o provocar un

reventón de las mism

as:

• N

o mezcle los tipos de pilas,por ej.las alcali-

nas con las de carbono-zinc.Utilice única-

mente pilas del m

ismo tipo.

• C

uando vaya a introducir las pilas,no mezcle

las gastadas con las nuevas.

• Saque las pilas si no va a usar el aparatodurante m

ucho tiempo.

Utilizació

n d

e la energía C

A

1 C

ompruebe que el voltaje que se indica en

la placa tipo situada en la base del

aparato coincide con el del sum

inistro de lared local.D

e lo contrario,consulte con su dis-tribuidor o centro de servicio.

2 C

onecte el cable de alimentación al conector

AC

MA

INS

y al tomacorriente de pared.

3Para desconectar el aparato com

pletamente,

desenchufe el cable de alimentación del

tomacorriente de pared.

4Instale esta unidad cerca de la tom

a de CA

ydonde tenga facil acceso al enchufe de ali-m

entacion de CA

.

•Para proteger el aparato durante torm

entaseléctricas intensas,desenchufe el cable de alim

entación del tomacorriente de pared.Si

desconecta el producto de la alimentación,

asegúrese de sacar el enchufe por completo

de la toma.Los niños podrían sufrir daños

graves,ya que el extremo libre del cable

podría tener todavía corriente si sólo se retirael conector de la tom

a MA

INS de la parte

posterior de la unidad.

La placa tip

o está situada en la base delap

arato.

Consejos útiles:

–Para evitar el gasto innecesario de energía,ajuste siem

pre el selector d

e fuen

te aT

AP

E/O

FF

y compruebe si las teclas del

cassette están salidas.

Fu

ncio

nes B

ásicasE

ncen

did

o/ ap

agado

1Para encenderlo,ajuste su selecto

r de

fuen

tea:C

D,T

UN

ER

oT

AP

E/O

FF

.

2Para apagar el aparato,ajuste el selecto

r de

fuen

tea la posición

TA

PE

/OF

Fy com

-pruebe que las teclas del cassette estén sali-das.

Aju

ste del vo

lum

en y el so

nid

o

1A

juste el volumen con el control V

OL

UM

E3

, 4.

➜La pantalla m

uestra el nivel del volumen

UUooLL

y un número de 00-32.

1Pulse D

BB

una o más veces para activar o

desactivar.➜

“DBB”

se muestra en pantalla si se ha

activado la intensificación de bajos.

Accesorios sum

inistrados – C

able de alimentación de C

A

Pan

eles sup

erior y d

elantero

(Véase

1)

1S

elector d

e fuen

te:CD

,TU

NE

R,

TA

PE

/OF

F

–selecciona la fuente de sonido de C

D,radio

o cinta –

interruptor de encendido y apagado

2B

otones del grabador de casetes:

PAU

SE

8 –

hace una pausa en la reproducción o grabación

ST

OP

•OP

EN

9/

–para la cinta;

–abre el com

partimento del casete

F.FW

D 5

/ RE

W 6

–bobina rápida-

mente/ rebobina la cinta

PL

AY

1 –

inicia la reproducción

RE

C0

–inicia la grabación

3P

antalla

–m

uestra las funciones dedisco/radio

49

–para la reproducción de disco;

–borra un program

a de disco

52

; –

inicia o hace una pausa en la reproduc-ción de disco

MO

DE

– selecciona diferentes modos de

reproducción:por ejemplo,.R

EPEAT

o SH

UFFLE

al azar

PR

OG

C

D:

– programs tracks and review

s thepro-

gram

RA

DIO

:– program

a emisoras de radio

preestablecidas

PR

ES

ET

+/-

– selecciona una emisora

6L

IFT

TO

OP

EN

– levante aquí para abrir la puerta del disco

7D

BB

– activa y desactiva la intensificación degraves

8A

ntena telescópica

– mejora la recepción

de FM

9T

UN

ING

§ ∞

RA

DIO

:– sintoniza emisoras de radio

CD

:–

salta al principio de una pista actual /anterior / posterior;

– realiza búsquedas hacia atrás y haciadelante en una pista

0B

AN

D– selecciona banda de onda,M

W o

FWPan

el Po

sterior

(Véase 2

) !

VO

LU

ME

–ajusta el nivel del sonido

@p

–conector de auriculares estéreo de 3,5

mm

C

onsejos prácticos:Los altavoces se silencia-

rán cuando los auriculares estén conectados alaparato.

#A

C M

AIN

S~

–entrada para el cable de ali-

mentación

$C

om

partim

ento

de las p

ilas – para 6pilas tipo R

-14,UM

2o célu

las C

PR

EC

AU

CIÓ

N:

- Radiación láser visible e invisible.Si

la cubierta está abierta,no mire al

haz.- A

lta tensión No abrir.C

orre el ries-go de sufrir una descarga eléctrica.L

a máquina no contiene piezas

manipulables por el usuario.

- La m

odificación del productopodría provocar una radiación deE

MC

peligrosa u otras situacionesde peligro.

Este rep

rod

ucto

r cum

ple las

no

rmas p

ara interferen

cias de

radio

establecidas p

or la

Co

mu

nid

ad E

uro

pea.

SIN

TO

NIZ

AD

OR

DIG

ITA

L

SIN

TO

NIZ

AD

OR

DIG

ITA

LS

into

nizació

n d

e emiso

ras de rad

io

1A

juste el selector d

e fuen

tea T

UN

ER

.➜

Aparece brevem

ente ttuu

y después lafrecuencia,la banda de onda de la em

iso-ra y,si está program

ado,un número de

emisora preestablecida.(V

éase 3)

2A

juste el BA

ND

a FM

or MW

.

3Pulse y m

antenga apretado TU

NIN

G∞

hasta que la frecuencia mostrada en la

pantalla cambie.

➜La radio se sintoniza autom

áticamente a

una emisora de recepción suficiente-

mente potente.La pantalla m

uestraSSrrcchh

durante la sintonización automáti-

ca.

4R

epita los pasos 3,si es necesario,hastaencontrar la em

isora deseada.

•Para sintonizar una estación de poca potencia,pulse T

UN

ING

∞o

§ brevem

ente yrepetidam

ente hasta obtener la recepciónóptim

a.

Para m

ejorar la recep

ción

de rad

io:

•Para F

M,extienda,incline y gire la antena

telescópica.Reduzca su longitud si la señal es

demasiado potente.

•Para M

W,el aparato utiliza una antena incor-

porada.Oriente esta antena girando todo el

aparato.

Pro

gramació

n d

e emiso

rasPuede alm

acenar hasta 20 emisoras de la

mem

oria (10 FM y 10 M

W,m

anualmente o

automáticam

ente (Autostore).

Pro

gramació

n m

anu

al

1Sintonice la em

isora deseada (Véase

Sin

ton

ización

de em

isoras d

e radio

).

2Pulse P

RO

Gpara activar la program

ación..➜

La pantalla muestra P

RO

Gparpadeantes.

3Pulse P

RE

SE

T +

/-una o m

ás veces paraasignar un núm

ero de 1 a 10.

4Pulse P

RO

Gpara confirm

ar.

5R

epita los pasos 1-4 para almacenar otras

emisoras.

Co

nsejos p

rácticos:

–Puede borrar una em

isora preestablecidaalm

acenando otra frecuencia en su lugar.

Au

tosto

re - almacen

amien

toau

tom

ático

Autostore inicia autom

áticamente la progra-

mación de em

isoras a partir de la emisora

preestablecida 1.Todas las emisoras

preestablecidas anteriormente,es decir,m

an-ualm

ente,se borrarán.

1A

juste el BA

ND

a FM

or MW

.

2Pulse P

RO

Ghasta que aparezca AA

uuttOO

.➜

Las emisoras disponibles se program

an(FM

o MW

).Cuando todas las em

isorasestén alm

acenadas,la primera em

isorapreestablecida alm

acenada automática-

mente se iniciará autom

áticamente.

Para escu

char u

na em

isora

preestab

lecida o

almacen

ada

auto

máticam

ente

Pulse los botones PR

ES

ET

+/-

una vez om

ás hasta que aparezca la emisora

preestablecida deseada.

Rep

rod

ucto

rd

e CD

Rep

rod

ucció

n d

e un

CD

Este reproductor de CD

puede reproducirdiscos de audio y C

D-R

ecordable (grabable)y C

D-R

ewritable (R

eescribible).

•N

o intente reproducir un CD

-ROM

,MP3,

CD

i,VC

D,D

VD

o un CD

de ordenador.

IMP

OR

TA

NT

E!

Es posible que los CD

codificados con tec-nologías de protección de los derechos deautor de algunas com

pañías discográficas nose puedan reproducir en este reproductor.

1A

juste el selector d

e fuen

tea C

D.

2Levante la puerta del C

D desde L

IFT

TO

OP

EN

.Introduzca un disco con la caraim

presa hacia arriba y cierre con cuidado elcom

partimento del C

D.

➜La pantalla m

uestra parpadeando " rrEEAAdd

"("lEEr") indicando la lectura del disco,después aparece el núm

ero total de pistas yel tiem

po de reproducción."CD

" también

aparece mostrado (V

éase4

).

3Pulse

2;

para iniciar la reproducción.

➜La pantalla m

uestra el número de pista

actual y el tiempo transcurrido de la pista.

4Para hacer una pausa en la reproducciónpulse

2;.

➜La pantalla:El tiem

po transcurrido dereproducción parpadea.

5Pulse 2

;de nuevo para reanudar la repro-

ducción.

6Para detener la reproducción,pulse

9.

Consejos útiles:

La reproducción de CD tam

bién se para cuando:

–la puerta del CD

está abierta;

–se selecciona fuente de sintonizador,o cinta.;

–el CD

ha llegado al final.

Selecció

n d

e un

a pista d

ifer-en

te •

PulseT

UN

ING

∞/ §

.repetidamente hasta

que la pista deseada aparezca en la pantalla.•

En la posición de pausa/parada,pulse2

;para

iniciar la reproducción.

En

con

trar un

pasaje en

un

ap

ista 1

Durante la reproducción,pulse y m

antengaapretado el botón

TU

NIN

G∞

/ §.

➜ El C

D se reproduce a alta velocidad y con

un volumen reducido.

2U

na vez identificado el fragmento que desea,

suelte TU

NIN

G∞

/ §.Se restablece la

reproducción normal.

Consejos útiles:

– C

uando se realiza una búsqueda en la pistafinal y se llega al fin de la m

isma,el disco pasa

al modo de parada.

Fu

ncio

nam

iento

/grabació

nd

e cinta

Rep

rod

ucció

n d

e cinta

1Seleccione la fuente T

AP

E/O

FF

.

2Pulse S

TO

P•O

PE

N9

/para abrir el com

-partim

ento del casete e introduzca un casete.C

ierre la pletina.

3Pulse P

LA

Y 1

para comenzar la

reproducción.

4Para realizar una pausa en la reproducción,pulse

PAU

SE

8.Pulse

8de nuevo

parareanudar la reproducción.

5Para detener la reproducción,pulse

9/

.

Avan

ce rápid

o/ R

ebo

bin

ado

1

Pulse F.FW

D 5

/ RE

W 6

uhasta alcanzarel pasaje deseado.

2Pulse S

TO

P•O

PE

N 9

/para detener el

rebobinado o avance rápido.

Consejos útiles:

–D

urante la reproducción, las teclas salenautom

áticamente al final de la tapa,y el

aparato se apaga,excepto si se ha activado elm

odo de pausa PAU

SE

8.

–D

urante el rebobinado rápido,las teclas delcasete no se liberarán hasta llegar al final de lacinta.Para desconectar el aparato,asegúrese deque se han soltado las teclas.

Inform

ación general so

bre la grabación

•En general,se perm

iten realizar grabacionessiem

pre y cuando no se infrinjan los derechosde autor o los derechos a terceros.

•U

tilice únicamente las de tipo N

ORM

AL (IEC

I)con las pestañas de protección intactas.La plati-na de este aparato no es com

patible concasetes tipo C

HRO

ME (IEC

II) o META

L (IECIV

).

•El nivel óptim

o de grabación se ajustaautom

áticamente.La m

odificación de los con-troles V

OL

UM

Ey D

BB

no afectan a lagrabación.

•Para evitar grabaciones accidentales,rom

pa lapestaña izquierda.Para volver a grabar en eselado de la casete,cubra el orificio con cintaadhesiva.

Inicio

sincro

nizad

o d

e grabació

n d

eC

D

1Seleccione la fuente C

D.

2Introduzca un C

D y si prefiere,núm

eros depista de un program

a.

3Pulse 9

/para abrir el com

partimento del

casete e introduzca un casete.Cierre la pletina.

4Pulse

RE

C 0

para comenzar la grabación.

•La reproducción del program

a de CD

empieza autom

áticamente desde el principio.

No necesita iniciar el reproductor de C

D por

separado.

5Para realizar una pausa en la grabación,pulse

PAU

SE

8.Para reanudar la grabación,

pulse8

de nuevo.

6Para finalizar la grabación,pulse

9/

.

Grab

ación

de la rad

io

1A

juste el selector de fuente a TU

NE

R.

2Sintonice con la em

isora que desee(Vea

Sin

ton

ización

de em

isoras d

e radio

).

3Siga los pasos 3-6,In

icio sin

cron

izado

de

grabació

n d

e CD

..

Rep

rod

ucto

rd

e CD

Grab

ado

ra de casetes

Program

ación

de n

úm

eros

de p

ista Puede alm

acenar hasta 20 pistas en la secuen-cia deseada.Si lo desea,puede alm

acenarcualquier pista m

ás de una vez.

1En la posición de parada,pulse T

UN

ING

∞o §

para seleccionar el número de pista

deseado.

2Pulse

PR

OG

para almacenar el núm

ero depista deseado.➜

"PRO

G" aparece m

ostrado,y la pantallam

uestra brevemente la secuencia del pro-

grama actual,después el núm

ero de pistasactualm

ente almacenadas (V

éase5 6

).

•Si intenta program

ar sin haber seleccionadoprim

ero una pista,la pantalla mostrará

" NNOOSSEE

" brevemente,seguido del núm

erototal de pistas y el tiem

po de reproducción.

3R

epita los pasos del 1 al2para seleccionar y

mem

orizar todas las pistas deseadas.➜

Si intenta mem

orizar más de 20 pistas,no

podrá seleccionar ninguna pista y la pan-talla m

uestre FFuuLLLL.

4Para com

enzar la reproducción de un program

a ,pulse2

;.

Revisió

n d

el program

a En la posición stop,pulse P

RO

Gpara visu-

alizar la información del prim

er programa,

después pulse PR

OG

de nuevo para visu-alizar la inform

ación del programa siguiente.

Repita el proceso anterior para visualizar

todos los programas alm

acenados.➜

Cada vez que la pantalla m

uestre breve-m

ente la secuencia del programa ( PP

rrOOgg

X),

después muestra el núm

ero de pistas progra-m

adas.

Bo

rrado

de u

n p

rograma

Vd.puede borrar un program

a:– pulsando 9

(dos veces durante la reproduc-ción o una vez en el posición de parada);– seleccionando la fuente de sonido T

UN

ER

o TA

PE

;– abriendo el com

partimento del C

D.

➜ Pantalla:P

RO

Gdesaparece.

Selecció

n d

e diferen

tesm

od

os d

e repro

du

cción

(Véase

7 8

) Puede seleccionar y cam

biar los diversosm

odos de reproducción antes o durante lam

isma,y com

binar los modos de repetición

conP

RO

G.

RE

P– reproduce continuam

ente la pista encurso.

RE

P A

LL

– repite el CD

/ programa entero.

SH

UF

– pistas del CD

entero se reproducenen orden aleatorio (al azar)

•En el m

odo de programación no es posible

seleccionar la reproducción aleatoria.

1Para seleccionar el m

odo de reproducción,pulse M

OD

Euna o m

ás veces.➜

El visualizador muestra el m

odo selecciona-do.

2Pulse

2;

para iniciar la reproducción si estáen la posición de parada.

➜El disco tarda unos segundos en com

enzarla reproduccion cuando el esta selecciona-do el m

odo aleatorio (SHU

FFLE).

3Para seleccionar la reproducción norm

al,pulseM

OD

Erepetidam

ente hasta que los diversosm

odos dejen de aparecer.

– También puede pulsar

9para cancelar el

modo de reproducción.

La realizació

n d

e cop

ias no

auto

rizadas

de m

ateriales pro

tegido

s con

tra cop

ias,in

cluyen

do

program

as de o

rden

ado

r,arch

ivos,em

ision

es y grabacio

nes d

eso

nid

o,pu

ede ser u

na vio

lación

de d

ere-ch

os d

e pro

pied

ad in

telectual y co

nsti-

tuir u

n d

elito.Este eq

uip

o n

o d

ebe ser

utilizad

o p

ara dich

o p

rop

ósito.

Man

tenim

iento

& segu

ridad

( Véase

9)

Rep

rod

ucto

r de C

D y

man

ejo d

e un

CD

Si el reproductor de CD

no lee los discoscorrectam

ente,utilice un disco limpiador

antes de llevar el aparato a reparar.Un m

éto-do diferente de lim

pieza podría destruir lalente.

•¡N

o toque nunca la lente del CD

!

•Los cam

bios repentinos en la temperatura

ambiente pueden causar condensación y que

la lente del reproductor de CD

se empañe.

En tal caso,se imposibilitará la reproducción.

No intente lim

piar la lente,simplem

entecoloque el aparato en un am

biente cálidohasta que se disipe el vapor.

•M

antenga el compartim

ento del CD

siempre

cerrado para evitar la acumulación de polvo

en la lente.

•Para lim

piar el CD

,utilice un paño suave sinpelusas y páselo desde el centro hacia losbordes.N

o utilice productos de limpieza que

puedan dañar el disco.

•N

unca escriba o coloque pegatinas en el CD

.

Man

tenim

iento

de la p

latina

Para obtener una grabación o reproducciónóptim

as,limpie las partes A

,By C

de laplatina cada 50 horas de funcionam

iento,opor term

ino medio,una vez al m

es.Paralim

piar ambas platinas,utilice un trocito de

algodón ligeramente hum

edecido en alcoholo en algún producto especial de lim

pieza decabezales.

1A

bra el portacasetes pulsando 9/

.

2Pulse

1y lim

pie el rodillo de presión (degom

a) C.

3Pulse

;y lim

pie las cabezas magnéticas A

,ytam

bién el cabestrante B.

4D

espués de la limpieza,pulse 9

/.

➜Tam

bién se pueden limpiar las cabezas

pasando una casete de limpieza una vez.

Info

rmació

n d

e segurid

ad•

Coloque el aparato sobre una superficie

firme y lisa para que no se tam

balee.

•N

o exponga el aparato,las pilas,los discoscom

pactos a la humedad,lluvia,arena o al

calor excesivo emitido por las calefactores o

la luz del sol directa.

•Los aparatos no deben exponerse a las gotaso salpicaduras.

•N

o cubra el aparato.Para evitar el sobreca-lentam

iento se necesita dejar una distanciam

ínima de 15 cm

s.entre las rejillas de venti-lación y las superficies de los alrededores yobtener así una ventilación adecuada.

•N

o se debe obstaculizar la ventilacióncubriendo los orificios de ventilación conartículos.com

o periódicos,manteles,cortinas,

etc..

•N

o debe colocar ninguna fuente de llamas,

como una vela encendida,sobre el aparato.

•N

o debe colocar ningún objeto con líquido,com

o por ejemplo un jarrón,sobre el aparato.

•Los m

ecanismos del aparato contienen

soportes de autolubr icación y no se deberáengrasarlos o lubricarlos.

•Para lim

piar el aparato,utilice una gamuza

suave ligeramente.N

o utilice productos delim

pieza que contengan alcohol,amoníaco,

bencina o abrasivos,ya que podrían dañar lacarcasa.

Pro

blema

–Causa posible

•Solución

No

hay so

nid

o/en

ergía–

VOLU

ME no está ajustado

•A

juste VOLU

ME

–El cable de red no está bien conectado

•C

onéctelo bien––

Pilas gastadas/insertadas incorrectamente

•Inserte las pilas (nuevas) correctam

ente–

Auriculares conectados al aparato •

Desconecte los auriculares

•D

esconecte los auriculares•

Introduzca un disco apropiado o pulse TU

N-

ING

∞ o §

una o más veces para saltar a

una pista musical del C

D,en vez de un archivo

con información .

La p

antalla n

o fu

ncio

na co

rrectamen

te/N

o reaccio

na a la actu

ación

de n

ingu

no

de lo

s con

troles

–D

escarga electrostática•

Apague y desenchufe el aparato.Vuelva conectarlo

después de unos segundos

Ind

icación

Nocd

–N

o hay un CD colocado

•coloque uno

–El CD

está rayado o sucio•

Cam

bie/ limpie el C

D,vea M

antenimiento

–La lente láser tiene hum

edad•

Espere hasta que la humedad se evapore

–CD

-Grabable / CD

-Regrabable es virgen o no ha sidofinalizado

•U

tilice sólo un CD

-Grabable/ CD

-Regrabable

Notas:

Asegúrese de que el C

D no está codificado

con tecnologías de protección de los derechosde autor,ya que algunos no cum

plen el están-dar de disco com

pacto.

El C

D salta d

e pista

–El CD

está dañado o sucio•

Cam

bie o limpie el C

D.

–La función Program

me/SH

UFFLE está activada

•D

esactive la funciónprogram

me/SH

UFFLE

Nota:

Un C

D,m

uy arañado o sucio puede provocarun funcionam

iento incorrecto.

La calid

ad d

e son

ido

de las cin

tas es baja

–Polvo y suciedad en las cabezas,etc.

•Lim

pie las partes de la platina,vea Mantenim

iento–

Se están utilizando tipos de casetes incompatibles:

(METAL o CH

ROM

E)•

Utilice las de tipo N

ORM

AL (IEC

I) para lagrabación

La grab

ación

no

fun

cion

a

–Las pestañas de la casete están rotas

•C

oloque una cinta adhesiva sobre la endidura

Pro

blemas y so

lucio

nes

Si ocurre una avería,siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar.

Si,después de haber seguido estos consejos,no logra solucionar el problema,consulte a su distribuidor

o centro de servicio.

PR

EC

AU

CIÓ

N:

No abra el ap

arato ya que puede recibir una descarga

eléctrica.No trate de rep

arar el aparato Vd.m

ismo ya

que tal acción invalidaría la garantía.