Architect Iris
description
Transcript of Architect Iris
SABLE GRIS
architect
892008
120x60 - 48”x24” SQ.
SABLE GRIS
GLA
1
GLA
3
GLA
1
GLA
3
GLA
1
GLA
3
GLA
1
GLA
3
GLA
1
GLA
3
866043
60x60 - 24”x24” SQ.
SABLE GRIS
892014
120x60 - 48”x24” SQ.
HANGAR
866044
60x60 - 24”x24” SQ.
HANGAR
892015
120x60 - 48”x24” SQ.
FACTORY
866045
60x60 - 24”x24” SQ.
FACTORY
892016
120x60 - 48”x24” SQ.
ATELIER
866046
60x60 - 24”x24” SQ.
ATELIER
892017
120x60 - 48”x24” SQ.
CASSAMATTA
866047
60x60 - 24”x24” SQ.
CASSAMATTA
ARCHITECT_TOOL & BASIC
MATERIAL_FOR THE MAKING
ARCHITECTURE
4+1
HANGAR FACTORY ATELIER CASSAMATTA
Iris Ceramica S.p.A. Via Ghiarola Nuova, 119, Zona Industriale 1, 41042 Fiorano Modenese (MO) Italy - Phone +39 0536 862111 - Fax +39 0536 804602www.irisceramica.com - [email protected]
numero verde (Italy only): 800 738088
The Architect collection line has been
designed and produced in compliance with
the parameters of sustainable architecture.
La linea collezione Architect è stataprogettata e realizzata secondo i parametri
per l’architettura sostenibile.
La ligne collection Architect a été conçue et réalisée selon les paramètres pour
l’architecture durable.
Die Kollektionslinie Architect wurde nach den Kriterien der nachhaltigen Architektur
konzipiert und realisiert.
La línea colección Architect ha sido proyectada y realizada según los parámetros
propios de la arquitectura sostenible.
trims | pezzi speciali | pièces spéciales | Formstücke | piezas especiales
SIZE
FORMATOCODES
CODICITHICKNESS
SPESSOREKG/SQM
KG/MQBOX
pz mq
Ceramic matter: the essential tool for architectural creation.
Materia ceramica: lo strumento essenziale per le creazioni di architettura.Matière céramique: l’instrument essentiel pour les créations d’architecture.Keramik: ein grundlegendes Material für architektonische Werke.Materia cerámica: el instrumento esencial para la creación de arquitectura.
mm10,5 0,4”
all nominal tile sizes are straight edgestutti i formati nominali sono squadrati
tous le formats nominaux sont d’équerrealle nennwerte Formate sind absolut rechtwinklig
todos los formatos nominal son escuadrado
classifi cation in accordance with classifi cazione secondo normeclassifi cation selon les normesKlassifi zierung Gemäßclasifi cación según normas
ISO 13006ISO 13006ISO 13006ISO 13006ISO 13006
annex G allegato GNormen anlage Gannexe Gadjunto G
gruppo BIa GL gruppo BIa GLGruppe BIa GLgroupe BIa GLgrupo BIa GL
glazed porcelain stonewaregres porcellanato smaltatogrès cérame émailléglasiertes Feinsteinzeuggres porcelánico esmaltado
PHYSICAL-CHEMICAL PROPERTIESPROPRIETÀ FISICO-CHIMICHEPROPRIÉTÉS PHYSICO-CHIMIQUESPHYSIKALISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAFTENPROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS
STANDARD OF TEST TIPO DI PROVA NORME DU TESTTESTNORM TIPO DE PRUEBAS
REQUIRED VALUEVALORE PRESCRITTOVALEUR PRESCRITEVORGESCHRIEBENER WERTVALOR PRESCRITO
MEAN VALUEVALORE MEDIOVALEUR MOYENNEMITTELWERT VALOR MEDIO
sizesdimensionidimensionsAbmessungen dimensiones
ISO 10545 - 2
length and width | lunghezza e larghezza ± 0,6%longueur et largeur | Länge und Breite | largura y anchura thickness | spessore | epaisseur | Stärke | espesor ± 5%linearity | rettilineità spigoli | rectitude des arêtes ± 0,5%Kantengeradheit | rectilineidad cantos wedging | ortogonalità | orthogonalité ± 0,6%Rechtwinkligkeit | ortogonalidad warpage | planarità | planéité | Ebenfl ächigkeit | planitud ± 0,5%
± 0,2%
± 2%± 0,2%
± 0,2%± 0,2%
water absorptionassorbimento d’acquaabsorption d’eauWasseraufnahmeabsorción de agua
ISO 10545 - 3 E ≤ 0,5% 0,04%
fl exion resistanceresistenza alla fl essionerésistance à la fl exionBiegefestigkeitresistencia a la fl exión
ISO 10545 - 4
moduls of rupture | modulo di rottura module de rupture | Bruchmodul | módulo de rotura R ≥ 35 N/mm2
breaking strength | carico di rottura charge de rupture | Bruchkarf | carga de rotura S ≥ 1300 N
55 N/mm2
> 1700 N
resistance to abrasionresistenza all’abrasionerésistance à l’abrasionAbriebhärteresistencia a la abrasión
ISO 10545 - 7
according to manufacturer’s datasecondo i dati del costruttoreselon les éléments du constructeuraut Angaben des Herstellerssegún los datos del constructor
indicated in the catalogindicata sul catalogoindiquée dans le catalogueim Katalog angegebenindicada en el catálogo
coeffi cient of linear thermal-expansion/linearercoeffi ciente di dilatazione termica lineare coeffi cient linéaire de dilatation thermiqueWärmeausdehnungskoeffi zientcoefi ciente de dilatación térmica lineal
ISO 10545 - 8
test method availablemetodo disponibileméthode disponibleverfügbares Verfahrenmétodo disponible
6,5x10-6 °C-1
resistance to thermal shock resistenza agli sbalzi termicirésistance aux variations thermiquesTemperaturwechselbeständigkeitresistencia a los cambios de temperatura
ISO 10545 - 9
test method available metodo disponibileméthode disponibleverfügbares Verfahrenmétodo disponible
guaranteedgarantitagarantiegarantiertgarantizada
frost resistanceresistenza al gelorésistance au gelFrostbeständigkeitresistencia a las heladas
ISO 10545 - 12
must not produce noticeable alteration to surface non devono presentare rotture o alterazioni apprezzabili della superfi ciene doivent pas présenter des ruptures ou altérations trop importantes de la surfaceOberfl ächen dürfen keinen Bruch oder Schaden aufweisenno deben presentar roturas o alteraciones apreciables de la superficie
frost-proofnon gelivenon gélivesfrostsicherresistentes a las heladas
chemical resistanceresistenza ai prodotti chimicirésistance aux produits chimiquesChemikalienfestigkeitresistencia a los productos químicos
ISO 10545 - 13
must not produce noticeable signs of chemical attacknon devono presentare apprezzabili segni d’attacco chimicone doivent pas présenter des signes trop évidents à l’attaque chimiqueSie dürfen keine sichtlichen Zeichen einer chemischen Zersetzung vorweisenno deben presentar apreciables señales de ataque químico
indicated in the catalogindicata sul catalogoindiquée dans le catalogueim Katalog angegebenindicada en el catálogo
stain resistanceresistenza alle macchierésistance aux tachesFleckenbeständigkeitresistencia a las manchas
ISO 10545 - 14 1 < X < 5
CLASS 5 - stains removed by hotrunning water (without detergent)CLASSE 5 - macchie rimosse con acqua corrente calda (senza detergente)CLASSE 5 - taches enlevées à l’eaucourante chaude (sans détergent)GRUPPE 5 - Fleckenentfernung mitfl ießendem warmen Wasser(ohne Reinigungsmittel)CLASE 5 - manchas que se pueden retirar con agua corriente caliente(sin detergente)
packing | imballi | conditionnement | Verpackungseinheiten | embalajes
SIZEFORMATO | FORMAT | FORMAT | FORMATO
THICKNESSSPESSORE | EPAISSEUR | STÄRKE | ESPESOR
KG/SQMKG/MQ | KG/MC | KG/QM | KG/MQ
BOXSCATOLA | BOÎTE | KARTON | CAJA
pz mq
EUROPALLET
box mq
120x60 - 48”x24” SQ. 10,5 mm - 0,4” 24,20 1 0,72 50 36,00
60x60 - 24”x24” SQ. 10,5 mm - 0,4” 24,20 3 1,08 32 34,56
technical characteristics | caratteristiche tecniche | caractéristiques techniques | technische Eigenschaften | características técnicas
architect
mm10,5 0,4”
ATELIER, FACTORY:GLAZED PORCELAIN STONEWARE
WITH COLORED BODY
GRÈS PORCELLANATOSMALTATO COLORATO IN MASSA
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉTEINTÉ DANS LA MASSE
GLASIERTES, DURCHGEFÄRBTESFEINSTEINZEUG
GRES PORCELÁNICO ESMALTADOCOLOREADO EN MASA
design: Duccio Grassi Architectsproject: Iris Ceramica Communications Offi ce
9/08
Iris Ceramica, under the recommended
regulations – UNI, CEN/TR 13548, paragraph
6.4.2 “Gaps between tiles”, recommends leaving
a minimum gap of 2 mm – 0,08” between tiles.
Iris Ceramica, seguendo il regolamento consigliato – UNI, CEN/TR 13548, paragrafo 6.4.2
“Fughe (giunti tra piastrelle)”, suggerisce pose con fughe minimo di 2 mm.
Iris Ceramica suggère, conformément au règlement conseillé – UNI, CEN/TR 13548,
paragraphe 6.4.2 “Joints entre les dalles”, de poser les dalles avec des joints d’au moins 2 mm.
Iris Ceramica empfi ehlt, nach der Aufl age der empfohlenen Verordnung – UNI, CEN/TR
13548, Absatz 6.4.2 “Fugen (Fliesenfugen)”, die Verlegung mit Fugen von mindestens 2 mm.
Iris Ceramica, en conformidad con el reglamento aconsejado – UNI, CEN/TR 13548, apartado
6.4.2 “Fugas (juntas entre baldosas)”, sugiere colocaciones con fugas de un mínimo de 2 mm.
30x30 SQ.12”x12”SCALINO
864016 SABLE GRIS864017 HANGAR864018 FACTORY864019 ATELIER864020 CASSAMATTA
864516 SABLE GRIS864517 HANGAR864518 FACTORY864519 ATELIER864520 CASSAMATTA
862017 SABLE GRIS862018 HANGAR862019 FACTORY862020 ATELIER862021 CASSAMATTA
10,5 mm0,4”
10,5 mm0,4”
10,5 mm0,4”
24,20
24,20
24,20
6
2
10
0,54
0,18
0,549x60 SQ.3,54”x24”BATTISCOPA
30x30 SQ.12”x12”SCALINOANGOLARE
74
79
21
101
101
101
101
101
102
102
102
102
102