Arabic Phrasebook

23
9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel 1/23 wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook Arabic phrasebook From Wikitravel Contents Pronunciation guide [+] Phrase list Basics Problems Numbers [+] Transportation Directions Pronouns Asking questions Useful "I"s Things [+] Time Clock time Duration Days Days of the week Months Writing time and date Colors [+] Transportation Bus and train Directions Taxi Lodging Money Eating Bars Shopping Driving Authority The following phrasebook deals mostly with Modern Standard Arabic. See the Lebanese Arabic phrasebook, Jordanian Arabic phrasebook or the Egyptian Arabic phrasebook for Arabic dialects relating to those regions/countries. Arabic is the fourth most widely-spoken language in the world and is one of the six official languages of the United Nations. It is spoken in many popular destinations in North Africa and the Middle East. inBelgrade magazin Klubovi, restorani, kafići i barovi Kafane, smeštaj, wellness. www.inbelgrade.rs Moderno online studiranje Savremen program i Kembridž diploma Pozovi nas ili se prijavi online it-akademija. com/ ucenje-od- kuce Kurs angielskiego za free Teraz 90 lekcji na email codziennie Jeszcze się nie zapisałeś? twojangielski. pl/ łap-okazję Essay Writing Made Easy Correct All Writing Mistakes And Plagiarism In Your Essays Now! www.Grammarly.com اﺣﺗرف اﻻﻧﺟﻠﯾزﯾﺔ ﻣﺟﺎﻧﺎ ﺗﻌﻠم اﻻﻧﺟﻠﯾزﯾﺔ ﺑدروس ﻋرﺑﯾﺔ ﻣﺑﺳطﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟدروس ﻣﺷروﺣﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔwww. englishforarabs. com Moderno online studiranje Savremen program i Kembridž diploma Pozovi nas ili se prijavi online it-akademija. com/ ucenje-od- Ads by Google

description

Words in arabic

Transcript of Arabic Phrasebook

Page 1: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

1/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

Arabic phrasebook

From Wikitravel

Contents

Pronunciation guide[+] Phrase list

Basics

Problems

Numbers

[+] Transportation

Directions

PronounsAsking questions

Useful "I"sThings

[+] Time

Clock timeDuration

Days

Days of the week

Months

Writing time and dateColors

[+] Transportation

Bus and trainDirections

TaxiLodging

Money

Eating

Bars

Shopping

Driving

Authority

The following phrasebook deals mostly with Modern Standard Arabic.

See the Lebanese Arabic phrasebook, Jordanian Arabic phrasebook or

the Egyptian Arabic phrasebook for Arabic dialects relating to those

regions/countries.

Arabic is the fourth most widely-spoken language in the world and is one of the sixofficial languages of the United Nations.It is spoken in many popular destinations in North Africa and the Middle East.

inBelgrademagazin

Klubovi, restorani, kafići

i barovi Kafane,

smeštaj, wellness.

www.inbelgrade.rs

Moderno online studiranje

Savremen program i

Kembridž diploma Pozovi

nas ili se prijavi online

i t-akademija. com/ ucenje-od-

kuce

Kurs angielskiego za free

Teraz 90 lekcji na email

codziennie Jeszcze się nie

zapisałeś?

twojangielski. pl/ łap-okazję

Essay Writing Made Easy

Correct All Writing Mistakes

And Plagiarism In Your

Essays Now!

www.Grammarly.com

احترف االنجلیزیة مجانا

تعلم االنجلیزیة بدروس عربیة مبسطة

جمیع الدروس مشروحة باللغة العربیة

www. englishforarabs. com

Moderno online studiranje

Savremen program i

Kembridž diploma Pozovi

nas ili se prijavi online

i t-akademija. com/ ucenje-od-

kuce

Ads by Google

Page 2: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

2/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

Vowels and diphthongs

a:

ā (ا): (long)

as a generalrule, when a

or ā appeararound theconsonants

ظ ط ض ص) ,s d t z q (ق

a or ā arepronounced as

in the Englishword father

(IPA: /ɑ ɑː/).

This rule mayapply to some

otherconsonants

with regionalvariations, but

with manyexceptions.

i: (may be pronounced as

(IPA: [e]))

ī (ي): (long).

u: (may be pronounced as

(IPA: [o]))

ū (و): (long).

aw (و): sometimes

There are many regional dialects, but a standard Arabic language is maintained dueto religious needs and region-wide media.

Arabic is written from right to left. It has its own alphabet, different from the Romanalphabet used for English.

For communication purposes while traveling and using this guide, it is very importantto note that Arabic is divided into Classical Arabic (mostly used in print) andColloquial Arabic. Colloquial Arabic is further subdivided into regional colloquialdialects. The main regions being the Egypt, Levant, Persian Gulf, and North Africa.These regional colloquial dialects sometimes differ enough to be mutuallyincomprehensible.

Pronunciation guide

Arabic pronunciation varies widely fromplace to place, almost to the extent ofmaking it unintelligible even for nativeArabic speakers.

Standard Arabic will be understood bymost educated people, as it is what theyhear frequently in news casts.

As a general rule:

a like hat and sometimes father

(IPA: /a/)

ā (ا) is a longer version of a

(IPA: /aː/)

b (ب) as in English

t (ت) as in English

th (ث) as in English thin (IPA: /θ/)

j (ج) as in jam (IPA: /dʒ/) in

Arabia, s as in measure (IPA: /ʒ/)in the Levant, and g as in give inEgypt.

h (ح) is a pharyngeal fricative sound

at the back of the throat (IPA: /ħ/).

It sounds like you are about towhisper the word hello.

kh (خ) as in Scots loch or German

Bach (IPA: /x/)

d (د) as in English

dh (ذ) as in English them

(IPA: /ð/)

r (ر) rolled like Italian or Spanish

pero or perro.

Page 3: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

3/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

pronounced as a long

vowel, ō (IPA: [oː]), in

those cases it would bewritten in the article as au.

ay (ي): sometimes

pronounced as a long

vowel, ē (IPA: [eː]), inthose cases it would bewritten in the article as ai.

ē (ي): appears in

loanwords.

ō (و): appears in loanwords.

Consonants with greatregional pronunciationdifference

j (ج): written

consistently (withexceptions) in the

article as j, even thoughyou should be careful ifyou intended to

pronounce asEgyptians, you must

pronounce it as g.

z (ظ): is pronounced

closer to z (IPA: [zˤ])

in Egypt, Sudan andthe Levant, while

elsewhere pronounced

closer to dh

(IPA: [ðˤ~ðˠ]).

q (ق): colloquially, but

with some exceptions,

it's pronounced as ' inEgypt and the Levant,

while g in Arabia and

(IPA: /q/) in most ofnorth Africa.

Common signs

z (ز) as in English

s (س) as in English

sh (ش) as in English (IPA: /ʃ/)

s (ص) like s but with the back of

the throat constricted (IPA: /sˤ/)

d (ض) like d but with the back of

the throat constricted (IPA: /dˤ/).

t (ط) like t but with the back of the

throat constricted (IPA: /tˤ/)

z (ظ) varies: like dh or z but with

the back of the throat constricted.

(IPA: /ðˤ~zˤ)

.A voiced version of h (ع) `

(IPA: /ʕ/)

gh (غ) a fricative sound at the back of

the throat (IPA: /ɣ/) or kh while usingthe voice box.

f (ف) as in English

q (ق) like k but further back in the throat

(IPA: /q/) and is often pronounced like

a glottal stop (IPA: /ʔ/) or g.

k (ك) as in English

l (ل) as in English

m (م) as in English

n (ن) as in English

h (ه) as in English

w (و) as English we; as a vowel ū: as

English boot.

y (ي) as English yes; as a vowel ī: as

English bee.

as in Cockney bottle. A (ء أ آ ئ ؤ) '

glottal stop (IPA: /ʔ/).

Phrase list

Some phrases in this phrasebook still needto be translated. If you know anything aboutthis language, you can help by plungingforward and translating a phrase.

Basics

Hello (informal) marhaban .مرحبا

Peace be with you. (formal)

as-salāmu `alaykum السالم علیكم

Page 4: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

4/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

OPEN

(maftūh) مفتوح

CLOSED

(mughlaq) مغلقENTRANCE

(dukhūl) دخول

EXIT (khurūj) خروج

PUSH

(`idfa) ادفع

PULL (ishab) اسحب

TOILET

(hammām) حمام

MEN (rijāl) رجال

WOMEN

(sayyidāt) سیداتFORBIDDEN

(`mamnū) ممنوع

How are you? كیف حالك؟

kaif(a) hālak? male singular

kaif(a) hālik? female singularkaif(a) hālkum plural كیف حالكم

Please.

min fadlak male; min fadlik .من فضلكfemale

Thank you [very much].

.shukran [jazīlan] شكرا جزیالYes.

aywa, ēwa (colloquial) ایوا ;na`am نعم

No.

lā الMaybe.

.mumkin ممكن

Excuse me. ismahli إسمحلي

Good morning.

sabāh el-khair صباح الخیر

Good evening. masā' el-khair مساء الخیر

good

.jayyid جید

very good .jayyid jiddan جید جدا

Never mind.

.Lays muhim لیس مھمNone, nothing

.mafīsh مافیش ;mā fī ما في

Hello. (informal)

ahlan أھالFine, thank you.

bi-khair shukran بخیر, شكرا

What is your name?

esmak ēh اسمك ایھ ;shū ismak (Levantine) شو اسمك ;?mā ismak ما اسمك(Egyptian)

ismak? to a male

ismik? to a female

My name is ______ .

_______ ismi اسمي

Nice to meet you. "tasharrafna lit. "You honor us تشرفنا

You're welcome.

afwan` عفوا

Page 5: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

5/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

Excuse me. (getting attention)

law samaht لو سمحت

I'm sorry. انا اسفھ / انا اسف

ana āsif male

ana āsifa female

Goodbye

ma`a as-salāma مع السالمة

Goodbye (informal) bāy bāy باي باي

I can't speak Arabic [well].

Lā atakallam `arabi [jayyidan] ال اتكلم عربي جیداDo you speak English?

Do you speak English? ھل تتكلم االنجلیزیة hal tatakallam el-ingliziyya?

Is there someone here who speaks English?

حدن بیحكي انجلیزي ;had beyetkallem ingelīzi? (Egyptian) حد بیتكلم انجلیزي؟hadan byihki ingilīzi (Levantine)

Help!

ilha'ūni إلحقوني ;!an-najda النجدة

Look out! intibih انتبھ

Good night.

tisbah `ala khair تصبح على خیرGood night (in response) : وانت من اھل الخیر wa-anta min ahl el-khair

I don't understand.

lā afham ال افھم

Where is the toilet? ?ayn/fēn el-hammām وین/فین الحمام؟

Problems

Leave me alone. Leave me alone. (اتركني (M) or اتركیني (F))

utrukni (M)- utrukīni (F)

Don't touch me!

(lā tilmisni) ال تلمسنيI'll call the police.

(sa attasil bil-shurta) سأتصل بالشرطة.

Police!

shurta, bulīs! (بولیس ,شرطة); راح اتصل بالشرطة (rāh attasil bil-shurta)(Levantine); ھتصل بالبولیس (hattasil bel-bulīs) (Egyptian)

Stop! Thief!

(!ūw'af, o'af harāmi) اوقف! حرامي! I need your help.

(mihtāj musā`da law samaht) محتاج مساعدة لو سمحت

Page 6: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

6/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

Hindo-Arabic numerals

٠

0

١

1

٢ 2

٣

3

٤

4

٥

5

Medical emergency ( 'tawāre) طوارئ :other emergencies ;(is`āf) إسعاف

I'm lost.

(F) (ana tāyha) أنا تایھة ;(M) (tāyeh) أنا تایھI lost my bag.

I lost my bag. (لقد فقدت حقیبتى)

Laqad faqadtu haqībati

I lost my wallet.

I lost my wallet. (لقد فقدت محفظتى)

Laqad faqadtu mahafazati

I'm sick.

I'm sick. (انا مريض (M) OR انا مريضة (F))

Ana marīd (m) Or Ana marīda (f)

I've been injured.

I've been injured. إنني مصاب(Innani Musabun)

I need a doctor.

I need a doctor. (أحتاج دكتور)

ahtāj doktōr.

Can I use your phone?

Can I use your phone? (ھل ممكن أستخدم التلفون؟)

hal mumkin astakhdim at-telefōn?

Numbers

0

sifr صفر

1 wāhid واحد

2

ithnān إثنان

3

thalātha ثالثة

4

arba`a اربعة5

khamsa خمسة

6

sitta ستة

7

sab`a سبعة

8

Page 7: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

7/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

٦

7

٨

8

٩

9

thamāniya ثمانیة

9 tis`a تسعة

10

ashara` عشرة

11

ahad `ashar احد عشر

12

ithnā `ashar اثنا عشر13

thalāthata `ashar ثالثة عشر

14

arba`ata `ashar اربعة عشر

15

khamsata `ashar خمسة عشر

16

sittata `ashar ستة عشر17

sab`ata `ashar سبعة عشر

18

thamāniyata `ashar ثمانیة عشر

19

tis'ata `ashar تسعة عشر

20

ishrūn عشرون

21

wāhid wa-`ashrūn واحد وعشرون

22

ithnān wa-`ashrūn اثنان وعشرون

23 thalātha wa-`ashrūn ثالثة وعشرون

30

thalathūn ثالثون

40

arba`ūn اربعون

50

khamsūn خمسون

60 sittūn ستون

70

sab`ūn سبعون

80

thamanūn ثمانون

90

tis`ūn تسعون100

mi'a مئة

Page 8: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

8/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

200 mitayn مئتین

300

thalāth mi'a ثالث مئة

1000

Alf Layla wa الف لیلة ولیلة - alf (as in The Thousand and One Nights الف

Layla)

2000 alfayn الفین

1,000,000

milyōn ملیون

1,000,000,000

milyōn, bilyōn بلیون ,ملیار

1,000,000,000,000

tirilyōn تریلیونnumber _____ (train, bus, etc.)

(...) Raqam / رقم

half

nisf نصف

less

aqal اقل

more akthar اكثر

Transportation

Directions

Go

dhahaba ذھبStop

Waqif وقف

Turn left

Lif Yassar لف یسار

Turn right

Lif Yameen لف یمین

straight ahead ala tūl (Egyptian); dughri (Jordan/Egyptian)` على طول ;il al-amām إلى االمام

slowly

shway shway (Levantine) شوي شوي ;'bi-but ببطء

Wait or stay

(intadhir) انتظر

Show me.

warrīni (Egyptian) وریني ;(arini) أرنيhere

huna ھنا

there

Page 9: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

9/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

hunāk ھناك

before

qabl قبل

after

ba`d بعدnow

al'ān األن

from

min من

to or at (a place)

ilā إلى

Wait one minute. .intadhir daqīqa wāhida إنتظر دقیقھ واحده

Pronouns

I

ana انا

you (m)

anta; enta~inta (colloquial) أنت

you (f) anti; enti~inti, init (colloquial) أنت

he

huwa; huwwa~huwwe, hū (colloquial) ھو

she

hiya; hiyya~hiyye, hī (colloquial) ھي

we

(colloquial) (ehna, nihna) نحنا ,احنا ;nahnu نحنyou (two people)

antumā (rarely used out of the most formal Literary Arabic) أنتما

you (m/mixed)

antum; intu(m) (colloquial) أنتم

you (f) : انتن antunna (rarely used out of the most formal Literary Arabic)

they (two people) : ھما huma (rarely used out of the most formal Literary Arabic)

they (m/mixed)

hum, humma ھمthey (f)

hunna (rarely used out of the most formal Literary Arabic) ھن

Asking questions

Who?

man منWhat?

mā/mādha ما/ماذا

When?

mata متى

Where?

ayn این

Page 10: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

10/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

Why? limādha لماذا

How much?

bi-kam بكم

How much is this?

bi-kam hādha بكم ھذا

Where are you from?

min ayn anta من أین أنت

Understand? mafhūm مفھوم؟

Do you speak English?

?hal tatakallam el-ingliziyya ھل تتكلم اإلنجلیزیة؟

What is this?

?mā hādha ما ھذا؟

Useful "I"s

I want urīd أرید

I don't want

Lā urīd ال أرید

I have

عندي andi` / لدي lī / laday لي

I don't have

lays `andi لیس عنديI don't understand

ana mesh fāhem (Egyptian) أنا مش فاھم / ana lā afham أنا ال أفھم

I work at the _____.

a`mal fi _____ _____أعمل في / ana bashtaghel fi _____أنا باشتغل في

(Egyptian)

I don't speak Arabic

ما باحكي عربي lā atakallam el-`arabiyya / mā bihki `arabi ال أتكلم العربیة(Levantine) / ma batkallemsh `arabi مابتكلمش عربي (Egyptian)

Things

money

māl, fulūs فلوس ,مال

coffee

qahwa قھوةsugar

sukkar سكر

salt

malh ملح

car

sayyāra سیارة

hotel otēl اوتیل / funduq فندق

Page 11: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

11/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

water

'mā ماء

tea shay شاي

milk

halīb حلیب

work

shughl شغل

airplane

tā'ira طائرة

street shāri شارع

Time

now

(al'ān) اآلن

later (ba`adayn) بعدین

before

(qabla) قبل

morning (sabāh) صباح

afternoon

(ba'ada zuhur) بعد ظھرevening

('masā) مساءnight

(layla) لیلة

Clock time

one o'clock AM one o'clock AM (sa'ati wahad)

two o'clock AM

two o'clock AM (sa'ati ithnayn)noon

noon (zuhr)one o'clock PM

one o'clock PM (...)two o'clock PM

two o'clock PM (...)midnight

(muntasf el-laila, noss el-lēl) نص اللیل ,متصف اللیلة

Duration

_____ minute(s)

Page 12: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

12/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

(daqīqa (daqā'iq)) _____ دقیقة (دقائق)

_____ hour(s) (sā`a (sā`āt)) _____ ساعة (ساعات)

_____ day(s) (yom (ayyām)) _____ یوم (أیام)

_____ week(s) (usbū` (asābī`)) _____ أسبوع (أسابیع)

_____ month(s)

_____ month(s) (shahr (shuhūr))_____ year(s)

(sana (sanawāt)) _____ سنة (سنوات)

Days

today (el-yaum) البوم

yesterday (ams) أمس

tomorrow (ghadan) غدا

this week

( `el-'usbu) االسبوعlast week

( el-'usbu` el-mādi) األسبوع الماضيnext week

(el-'usbu` el-qādim) األسبوع القادم

Days of the week

Sunday (el'ahad (yaum)) یوم األحد

Monday (el-ithnayn (yaum)) یوم االثنین

Tuesday

(eth-thulātha (yaum)) یوم الثالثاءWednesday

('el'arbi`a (yaum)) یوم األربعاءThursday

(el-khamīs (yaum)) یوم الخمیسFriday

(el-jum`a (yaum)) یوم الجمعة

Saturday (es-sabt (yaum)) یوم السبت

Months

January

(kānūn el-thāni, yanāyir) ینایر ,كانون الثاني

Page 13: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

13/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

February (shbat, fibrāyir) فبرایر ,شباط

March (ādhār, māris) مارس ,آذار

April

(nīsan, abrīl) ابریل ,نیسانMay

(ayār, māyu) مایو ,أیارJune

(hzayrān, yunyu) یونیو ,حزیرانJuly

(tammūz, yulyu) یولیو ,تموز

August (āb, oghostos) أغسطس ,آب

September (aylūl, sebtambir) سبتمبر ,أیلول

October (tishrīn el-awwal, oktōbar) أكتوبر ,تشرن األول

November (tishrīn eth-thani, novambir) نوفمبر ,تشرن الثاني

December

(kānūn el-awwal, dīsambir) دیسمبر ,كانون األول

Writing time and date

Even though Arabic is written from Right to Left, numbers in Arabic are writtenfrom Left to Right. Dates are written in an Arabic sentence from Left to Right as inEnglish

Colors

black

(aswad) أسودwhite

(abyad) أبیض

gray ( ramādi) رمادي

red (ahmar) أحمر

blue (azraq) أزرق

yellow

(asfar) أصفرgreen

(akhdar) أخضرorange

( burtuqāli) برتقاليpurple

(banafsaji) بنفسجي

Page 14: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

14/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

brown ( bunni) بني

Transportation

Bus and train

How much is a ticket to _____?

adash tazkara ila ____? Bekam tazkara ila......?One ticket to _____, please.

tazkara wahida ila ___ law samahtWhere does this train/bus go?

el-qitār/bās hādha biyruh ilā wain? ila ayn yadhhab hādha el-qitār/otobīs?Where is the train/bus to _____?

wein el-qitar/el-bus ila ___?

Does this train/bus stop in _____? hal biwa'ef hazal qitar/bus fi__ ?

When does the train/bus for _____ leave? emta btatla el-qitar/el-bus ila ___?

When will this train/bus arrive in _____? 'emta byusil hazal qitar/bus fi___?

Directions

How do I get to _____ ?

How do I get to _____ ? (kayf bawsal la __)...the train station?

...the train station? (mahatet il qitar?)

...the bus station? ...the bus station? (mawqif il bassat?)

...the airport? (?el-matar) المطار...

...downtown? ...downtown? (west il balad?)

...the youth hostel?

...the youth hostel? (bayt ash-shabab)...the _____ hotel?

...the _____ hotel? (otel?/ Al Fonduk)...the American/Canadian/Australian/British consulate?

...the American/Canadian/Australian/British consulate? (sefara Al Amrikia,Canadeia, ostralia, beritania)

Where are there a lot of...

Where are there a lot of... (Wein fi kteer...)...hotels?

...hotels? (otelat/ Fanadek)...restaurants?

...restaurants? (mata'em)...bars?

Page 15: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

15/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

...bars? (bars)...sites to see?

...sites to see? (amaken seyaheyeh?)Can you show me on the map?

Can you show me on the map? (momken tfarjeeni ala al khareeta?)street

(`shari) شارعTurn left.

(lif yasār) لف یسارTurn right.

(lif yamīn) لف یمین

left (yasār) یسار

right (yameen) یمین

straight ahead (ala tūl`) على طول

towards the _____

towards the _____ (bijehet il)past the _____

past the _____ (baed il)before the _____

before the _____ (abel il)Watch for the _____.

Watch for the _____. (intibeh la)

intersection intersection (taqato)

north (shamāl) شمال

south (janūb) جنوب

east

(sharq) شرقwest

(gharb) غربuphill

uphill (talā)downhill

downhill (nazleh)

Taxi

Taxi!

sayyāra (!taxi) تاكسي! Take me to _____, please.

Take me to _____, please. (khudni li-....., law samaht)How much does it cost to get to _____?

How much does it cost to

Page 16: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

16/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

get to _____? (adeish?/ bekam azdhhab ila......)

Take me there, please.

Take me there, please. (khudni `ala __, law samaht)

Lodging

Do you have any rooms available? Do you have any rooms available? (endkom ghoraf(alternatively- owad)edafeyeh?)

How much is a room for one person/two people? How much is a room for one person/two people? (adeish il ghorfeh li

shakhs/shakhsein?)Does the room come with...

Does the room come with... (il ghorfeh btīji ma...)...bedsheets?

(sharāshef, melāyāt) مالیات , شراشف

...a bathroom? (?hammām) حمام

...a telephone? (?telefōn) تلیفون

...a TV? (?televizyōn) تلفزیون

May I see the room first? May I see the room first? (Baqdar ashoof il ghorfeh abel?)

Do you have anything quieter?

Do you have anything quieter? (Fi eshi ahda?.)...bigger?

...bigger? (akbar?)...cleaner?

...cleaner? (andaf?)...cheaper?

...cheaper? (arkhas?)

OK, I'll take it. OK, I'll take it. (OK, bakhodha)

I will stay for _____ night(s). I will stay for _____ night(s). (Rah aba'a kaman ___ yom)

Can you suggest another hotel? Can you suggest another hotel? (')

Do you have a safe?

Do you have a safe? (fi khazneh?)...lockers?

...lockers? (...)Is breakfast/supper included?

Is breakfast/supper included? (')What time is breakfast/supper?

What time is breakfast/supper? (ay sei-a il ftoor/asha?)

Please clean my room. Please clean my room. (momken tanadef il ghorfeh)

Page 17: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

17/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

Can you wake me at sds_____? | Can you wake me at _____? (momken tfaye'ni

al __ )I want to check out.

I want to check out. (beddi ashoofha)

Money

Do you accept American/Australian/Canadian dollars?

-hal taqbal el-dolār el) ھل تقبل الدوالر األمریكي/األسترالي/الكندیة؟am(e)rīki/ost(o)rāli/kanadi?)

Do you accept British pounds? (?hal taqbal el-jinē el-esterlīni) ھل تقبل الجنیھ االسترلیني؟

Do you accept credit cards? (?hal taqbal el-k(e)redit kārd) ھل تقبل الكریدیت كارد؟

Can you change money for me?

Can you change money for me? (Momken tsarefli masari?)Where can I get money changed?

Where can I get money changed? (Wein badar asaref masari?)Can you change a traveler's check for me?

Can you change a traveler's check for me? (...)Where can I get a traveler's check changed?

Where can I get a traveler's check changed? (...)

What is the exchange rate? What is the exchange rate? (...)

Where is an automatic teller machine (ATM)? fēn ala'i ē tī) فین أالقي ایھ تي ام؟ ;(Levantine) (?wein fī ē tī em) وین فیھ ایھ تي ام؟

em?) (Egyptian)

Eating

A table for one person/two people, please.

A table for one person/two people, please. (tawla la wahed/tenein)Can I look at the menu, please?

Can I look at the menu, please? (Momken ashoof il menu?)Can I look in the kitchen?

Can I look in the kitchen? (Mumken ashuf il matbakh?)Is there a house specialty?

Is there a house specialty? (...)

Is there a local specialty? Is there a local specialty? (...)

I'm a vegetarian. I'm a vegetarian. (Ana nabati)

I don't eat pork. I don't eat pork. (Ma bakol lahem khanzeer)

I don't eat beef.

I don't eat beef. (Ma bakol lahmeh)I only eat Halal food.

I only eat Halal food. (Bas bakol akel hallal)

Page 18: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

18/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard) Can you make it "lite", please? (khaleeha khafeefeh)

fixed-price meal

fixed-price meal (...)à la carte

à la carte (à la carte)breakfast

breakfast (ftoor) al iftarlunch

lunch (...) al ghada

tea (meal) tea (...) shay'

supper supper (...) al isha'

I want _____. (urīd) أرید_____.

I want a dish containing _____.

I want a dish containing _____. (...)chicken

(dajāj, firākh) فراخ ,دجاجbeef

(baqar) بقرfish

(samak) سمك

ham (khanzīr) خنزیر

sausage (sōsīs) سوسیس

cheese (jubneh) جبنة

eggs

(baid) بیضsalad

(salata) سالطة(fresh) vegetables

(fresh) vegetables (...) (fresh) khudrawat(fresh) fruit

(fresh) fruit (fawakeh) (fresh) fawakat

bread bread (...) ayish OR khubz

toast toast (...)

macaroni (makarōna) مكرونة

rice

(roz) أرزbeans

(fūl) فولMay I have a glass of _____?

Page 19: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

19/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

May I have a glass of _____? (momken kās(et)___)May I have a cup of _____?

May I have a cup of _____? (momken finjan ___)May I have a bottle of _____?

May I have a bottle of _____? (...)

coffee coffee (qahwa)

tea (drink) ( 'shay ) شاي

juice (asīr`) عصیر

(bubbly) water

(miyāh ghāziyya) میاه غازیةwater

('may(ya), mā) ماء ,مایة ,مايbeer

(bīra) بیرةred/white wine

red/white wine (nabīd, nibīt ahmar/abyad)

May I have some _____? May I have some _____? (momken ___?)

salt (malh) ملح

black pepper (filfil aswad) فلفل أسود

butter

(zibda) زبدةExcuse me, waiter? (getting attention of server)

Excuse me, waiter? (...)garcoonI'm finished.

I'm finished. (khalast ) galasteIt was delicious.

(kān ladhīdh) كان لذیذ.

Please clear the plates. Please clear the plates. (...)

The check, please. The check, please. (...)Leh'seb min fadlak

Bars

Do you serve alcohol? Do you serve alcohol? (fi kohool?)

Is there table service? Is there table service? (...)

A beer/two beers, please. A beer/two beers, please. (bīra)

A glass of red/white wine, please. A glass of red/white wine, please. (kaset nbeed)

A pint, please.

Page 20: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

20/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

A pint, please. (...)A bottle, please.

A bottle, please. (aneeneh)_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.

_____ and _____, please. (...)whiskey

whiskey (...)

vodka vodka (...)

rum rum (...)

water ( 'mā ) ماء

club soda

club soda (soda)tonic water

tonic water (...)orange juice

orange juice (aseer bortoqal)Coke (soda)

Coke (cola)

Do you have any bar snacks? Do you have any bar snacks? (...)

One more, please. One more, please. (kaman wahed)

Another round, please. Another round, please. (kaman wahed)

When is closing time?

When is closing time? (emta bitsakro?)

Shopping

Do you have this in my size? Do you have this in my size? (fi maqas?)

How much is this? (bikam hatha) بكم ھذا؟

That's too expensive.

that's too expensive. (...) "ghali katheer!"Would you take _____?

Would you take _____? (...)expensive

(ghali) غاليcheap

(rakhees)رخیص

I can't afford it. I can't afford it. (...)

I don't want it. I don't want it. (ma beddi)

Page 21: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

21/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

You're cheating me. You're cheating me. (harami)

I'm not interested. I'm not interested. (lust muhtam)

OK, I'll take it. OK, I'll take it. (ok)

Can I have a bag? Can I have a bag? (urīo kīs)

Do you ship (overseas)?

Do you ship (overseas)? (...)I need...

I need... (...) ahtāj...toothpaste.

...toothpaste. (ma`jūn asnān)...a toothbrush.

...a toothbrush. (forshāt asnān)

...tampons. ...tampons. (always)

...soap. ...soap. (saboon)

...shampoo. ...shampoo. (shambū)

...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)

...pain reliever. (mussakin)...cold medicine.

...cold medicine. (dawa rash-h)...stomach medicine.

...stomach medicine. (dawa baten)...a razor.

...a razor. (shafra)

...an umbrella. ...an umbrella. (shamseyeh)

...sunblock lotion. ...sunblock lotion. (...)

...a postcard. (bitaqa bareedia) بطاقة بریدیة...

...postage stamps.

...postage stamps. (tawabe' bareed)...batteries.

...batteries. (batareyat)...writing paper.

(waraq lil-kitaba) ورق للكتبة......a pen.

(qalam) قلم......English-language books.

(kutub ingliziya) كتب إنجلیزیة......English-language magazines.

English-language magazines. (majalat engiliziya) مجالت انكلیزیة ......an English-language newspaper.

Page 22: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

22/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

(jara'id ingliziya)جرائد إنجلیزیة......an English-English dictionary.

...an English-English dictionary. (qāmūs ingilizi-ingilizi)

Driving

I want to rent a car.

(urīd isti'jār sayyāra) أرید استئجار سیارةCan I get insurance?

(?hal astatī` al-husūl `ala ta'mīn) ھل أستطیع الحصول على تأمین؟stop (on a street sign)

(qif) قف

one way (ittjāh wāhid) اتجاه واحد

yield (atti alaolwyeh(?))

no parking (mamnū` al-istifāf) ممنوع االسطفاف

speed limit (as-sur`a al-qānūniyya) السرعة القصوى

gas/petrol station

(mahattat banzīn) محطة بنزینpetrol (gasoline)

(banzīn) بنزینdiesel

(dīzel, sōlār, gāz) جاز ,سوالر ,دیزل

Authority

I haven't done anything wrong.

ما عملتش حاجة غلط ;(Jordanian) (ma `emelet eshi ghalat) ما عملت اشي غلط(ma`amaltesh hāga ghalat) (Egyptian)

It was a misunderstanding. (kān sū' tafāhom) كان سوء تفاھم

Where are you taking me?

(?wein/fēn akhedni) وین/فین آخدنيAm I under arrest?

(?hal ana mo`taqal) ھل أنا معتقل؟I am an American/Australian/British/Canadian citizen.

I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (Ana American/...)

I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. I need to talk to the American/Australian/British/Canadianembassy/consulate. (...)

I need to talk to a lawyer.

( mehtāj ahki ma`a mohāmi) محتاج أحكي مع محاميCan I just pay a fine now?

(?a'dar adfa` gharāma al'ān) أقدر أدفع غرامة اآلن؟

Page 23: Arabic Phrasebook

9.9.12. Arabic phrasebook - Wikitravel

23/23wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

This is a usable phrasebook. It explainspronunciation and the bare essentials oftravel communication. An adventurousperson could use it to get by, but pleaseplunge forward and help it grow!

Retrieved from "http://wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook"Categories: Usable articles | Phrasebooks

This page was last modified on 19 August 2012, at 17:59.Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0, images are available under variouslicenses, see each image for details.

Privacy policy

About WikitravelTerms of use