5149se 012006 uponor pro virtausmittari

2
Remove the hand wheel (1) and setting ring (2) from the supply manifold loop valves. Use the tool to unscrew the valve case. Remove the dial and setting ring from the flow meter. Check that the O-ring is in position and not damaged or dirty. Install the flow meter. Use the tool to fasten the flow meter in place (torque approx. 3 Nm) Close the flow meter (torque approx. 0.5 Nm) Replace the setting ring and adjustment cover. Take care to install them in the posi- tions shown in the pictures. 1 2 3 4 5 6 Flow meter Installation instructions UK Dra av handratten (1) och inställningsring- en (2) från tilloppsfördelarens slingventiler. Skruva ur ventilinsatsen med hjälp av verktyget. Dra av skalratten och inställningsring från flödesmätaren. Kontrollera att O-ringen sit- ter på plats och inte är skadad eller smutsig. Sätt flödesmätaren på plats. Dra fast flödesmätaren med hjälp av verkty- get (vridmoment ca 3 Nm) Stäng flödesmätaren (vridmoment ca 0,5 Nm) Sätt på inställningsringen och skalratten. Var noga med att de monteras i de lägen som visas på bilderna. Flödesmätare Installationsanvisning SE Træk håndhjulet (1) og indstillingsringene (2) af fremløbsfordelerens ventiler. Skru ventilindsatsen ud ved hjælp af værktøjet. Skru skalaen og indstillingsringen af flowmåleren. Kontrollér, at O-ringen er monteret korrekt og ikke er beskadiget eller snavset. Monter flowmåleren. Spænd flowmåleren ved hjælp af værktøjet (drejningsmoment: ca. 3 Nm) Luk flowmåleren (drejningsmoment: ca. 0,5 Nm) Monter indstillingsringen og skalaen. Sørg for at montere dem som vist på billederne. Flowmåler Installationsvejledning DK Vedä säätönuppi (1) ja asetusrengas (2) irti menojakotukin putkipiirin venttiileistä. Ruuvaa venttiilin sisäosa irti työkalun avulla. Vedä säätönuppi ja asetusrengas pois virtausmittarista. Tarkista, että O-rengas on paikallaan, ehjä ja puhdas. Aseta virtausmittari paikalleen. Kiinnitä virtausmittari työkalun avulla (vääntömomentti noin 3 Nm). Sulje virtausmittari (vääntömomentti noin 0,5 Nm). Aseta asetusrengas ja säätönuppi paikal- leen. Varmista, että asennat osat kuvan osoittamaan asentoon. Virtausmittari Asennusohjeet FI Trekk av håndvrideren (1) og innstillings- ringen (2) fra turfordelerens sløyfeventiler. Skru ut ventilinnsatsen ved hjelp av verktøyet. Trekk av skalavrider og innstillingsring fra mengdemåleren. Kontroller at O-ringen sitter på plass og ikke er skadd eller skit- ten. Sett mengdemåleren på plass. Trekk til mengdemåleren ved hjelp av verktøyet (tiltrekkingsmoment ca. 3 Nm). Steng mengdemåleren (tiltrekkingsmo- ment ca. 0,5 Nm). Sett på innstillingsringen og skalavrideren. Vær nøye med at de monteres i de posisjoner som vises på bildene. Mengdemåler Monteringsanvisning NO 84184 Manifold valve tool Ventilverktyg Ventilverktøy Ventilværktøj Venttiilityökalu 84187 Flow meter Flödesmätare Mengdemåler Flowmåler Virtausmittari 1 2 3 4 5 1 2 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 5149_Uponor Pro_Fldesmtare A4.1 1 5149_Uponor Pro_Fldesmtare A4.1 1 2006-12-14 08:29:25 2006-12-14 08:29:25

description

http://www.uponor.fi/~/media/countryspecific/finland/download-centre/underfloor-heating/installation-manuals/5149se_012006_uponor_pro_virtausmittari.pdf?version=2

Transcript of 5149se 012006 uponor pro virtausmittari

Page 1: 5149se 012006 uponor pro virtausmittari

Remove the hand wheel (1) and setting

ring (2) from the supply manifold loop

valves.

Use the tool to unscrew the valve case.

Remove the dial and setting ring from

the fl ow meter. Check that the O-ring is

in position and not damaged or dirty.

Install the fl ow meter.

Use the tool to fasten the fl ow meter in

place (torque approx. 3 Nm)

Close the fl ow meter (torque approx.

0.5 Nm)

Replace the setting ring and adjustment

cover.

Take care to install them in the posi-

tions shown in the pictures.

1

2

3

4

5

6

Flow meterInstallation instructions

UK

Dra av handratten (1) och inställningsring-

en (2) från tilloppsfördelarens slingventiler.

Skruva ur ventilinsatsen med hjälp av

verktyget.

Dra av skalratten och inställningsring från

fl ödesmätaren. Kontrollera att O-ringen sit-

ter på plats och inte är skadad eller smutsig.

Sätt fl ödesmätaren på plats.

Dra fast fl ödesmätaren med hjälp av verkty-

get (vridmoment ca 3 Nm)

Stäng fl ödesmätaren (vridmoment ca 0,5

Nm)

Sätt på inställningsringen och skalratten.

Var noga med att de monteras i de

lägen som visas på bilderna.

FlödesmätareInstallationsanvisning

SE

Træk håndhjulet (1) og indstillingsringene

(2) af fremløbsfordelerens ventiler.

Skru ventilindsatsen ud ved hjælp af

værktøjet.

Skru skalaen og indstillingsringen af

fl owmåleren. Kontrollér, at O-ringen er

monteret korrekt og ikke er beskadiget

eller snavset. Monter fl owmåleren.

Spænd fl owmåleren ved hjælp af værktøjet

(drejningsmoment: ca. 3 Nm)

Luk fl owmåleren (drejningsmoment: ca.

0,5 Nm)

Monter indstillingsringen og skalaen.

Sørg for at montere dem som vist på

billederne.

FlowmålerInstallationsvejledning

DK

Vedä säätönuppi (1) ja asetusrengas (2)

irti menojakotukin putkipiirin venttiileistä.

Ruuvaa venttiilin sisäosa irti työkalun

avulla.

Vedä säätönuppi ja asetusrengas pois

virtausmittarista. Tarkista, että O-rengas

on paikallaan, ehjä ja puhdas.

Aseta virtausmittari paikalleen.

Kiinnitä virtausmittari työkalun avulla

(vääntömomentti noin 3 Nm).

Sulje virtausmittari (vääntömomentti noin

0,5 Nm).

Aseta asetusrengas ja säätönuppi paikal-

leen. Varmista, että asennat osat

kuvan osoittamaan asentoon.

VirtausmittariAsennusohjeet

FI

Trekk av håndvrideren (1) og innstillings-

ringen (2) fra turfordelerens sløyfeventiler.

Skru ut ventilinnsatsen ved hjelp av

verktøyet.

Trekk av skalavrider og innstillingsring fra

mengdemåleren. Kontroller at O-ringen

sitter på plass og ikke er skadd eller skit-

ten. Sett mengdemåleren på plass.

Trekk til mengdemåleren ved hjelp av

verktøyet (tiltrekkingsmoment ca. 3 Nm).

Steng mengdemåleren (tiltrekkingsmo-

ment ca. 0,5 Nm).

Sett på innstillingsringen og skalavrideren.

Vær nøye med at de monteres i de

posisjoner som vises på bildene.

MengdemålerMonteringsanvisning

NO

84184 Manifold valve tool

Ventilverktyg

Ventilverktøy

Ventilværktøj

Venttiilityökalu

84187 Flow meter

Flödesmätare

Mengdemåler

Flowmåler

Virtausmittari

1 2

3

4 51

2

6

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

5149_Uponor Pro_Flödesmätare A4.1 15149_Uponor Pro_Flödesmätare A4.1 1 2006-12-14 08:29:252006-12-14 08:29:25

Page 2: 5149se 012006 uponor pro virtausmittari

Om synglaset, efter en längre tid i drift,

skulle bli smutsigt kan det lätt rengöras.

Stäng ventilen och dra av skalratten. Låt

inställningsringen sitta kvar i det inställda

läget!

Håll fast ventilspindeln i stängt läge och

skruva av synglaset.

Var noga med att inte röra den gula

indikatorpinnen, som tätar mot vat-

tenläckage!

Rengör synglaset försiktigt på ett sådant

sätt att O-ringen inte skadas.

Montera tillbaka synglaset. Montera

tillbaka skalratten, mitt för indikerings-

strecket, och öppna ventilen så långt

inställningsringen tillåter.

Cleaning the sight

glass UK

If the sight glass should become dirty

following a prolonged period of use, it can

easily be cleaned.

Close the valve and remove the adjust-

ment cover. Leave the setting ring in its

installed position!

Hold the valve spindle in the closed posi-

tion and unscrew the sight glass.

Take care not to touch the yellow

indicator pin, which forms a seal to

prevent water leakage!

Clean the sight glass carefully so as not to

damage the O-ring.

Replace the sight glass. Replace the

adjustment cover just in front of the indi-

cator line, and open the valve as far as the

setting ring allows.

Rengöring av

synglas SE

Rengøring af

skueglas DK

Hvis skueglasset skulle blive snavset efter

længere tids brug, kan det nemt rengøres.

Luk ventilen, og skru skalaen af. Lad indstil-

lingsringen sidde i den indstillede position!

Hold ventilspindelen fast i lukket position,

og skru skueglasset af.

Pas på ikke at røre ved det gule indika-

tornål, som tætner mod vandlækage!

Rengør forsigtigt skueglasset, så O-ringen

ikke bliver ødelagt.

Monter skueglasset igen. Monter ska-

laen igen midt for indikeringsstregen, og

åbn ventilen, indtil den ikke kan komme

længere.

Tarkistuslasin

puhdistus FI

Ajan myötä likaantunut lasi on helppo

puhdistaa.

Sulje venttiili ja irrota säätönuppi. Jätä

asetusrengas säätöasentoonsa!

Pidä venttiilinvarsi suljetussa asennossa

ja ruuvaa tarkistuslasi irti.

Älä liikuta keltaista mittanuppia,

joka estää vesivuodon!

Puhdista lasi varovasti siten, että O-

rengas ei vahingoitu.

Asenna lasi takaisin paikalleen. Asenna

säätönuppi merkkiviivan kohdalle ja

avaa venttiiliä niin paljon kuin asetus-

rengas sallii.

Rengjøring av

seglass

1

2

3

NO

Hvis seglasset etter lengre tids bruk skulle

bli skittent, kan det lett rengjøres.

Steng ventilen og trekk av skalavrideren.

La innstillingsringen bli sittende i innstilt

stilling!

Hold fast ventilspindelen i lukket stilling

og skru av seglasset. Vær nøye med ikke

å røre den gule indikatorpinnen, som

tetter mot vannlekkasje!

Rengjør seglasset forsiktig slik at O-ringen

ikke skades.

Monter tilbake seglasset. Monter tilbake

skalavrideren, rett overfor indikatorstreken,

og åpne ventilen så langt innstillingsringen

tillater.

Uponor ProFlow meterInstallation instruction

FlödesmätareInstallationsanvisning

MengdemålerMonteringsanvisning

FlowmålerInstallationsvejledning

VirtausmittariAsennusohjeet

In keeping with our policy of continu-

ous improvement and development,

Uponor reserves the right to change

specifi cations without prior notice.

Uponor ABTel +46 (0)223 380 00www.uponor.se

Uponor ABTel 0223-380 00www.uponor.se

Uponor ASTlf. 64 95 66 00www.uponor.no

Uponor A/STelefon 43 26 34 00www.uponor.dk

Uponor Suomi OyLämmitys- ja käyttövesiyksikköPuh 020 129 211/keskuswww.uponor.fi

U N D E R F LO O R

H E AT I N G

U P O N O R P RO

1

2

3

1

2

3

1

2

3

1

2

3

1

2

3

12 | 20065149

5149_Uponor Pro_Flödesmätare A4.2 25149_Uponor Pro_Flödesmätare A4.2 2 2006-12-14 08:29:302006-12-14 08:29:30