400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го...

9
April 21, 2019 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | www.bellevillearmenianchurch.org Rev. Fr. Voskan Hovhannisyan Scripture Readings: Acts 1:15-26; Mark 16:2-8

Transcript of 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го...

Page 1: 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения

April 21, 2019

400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226

(618) 277-6400 (phone) | www.bellevillearmenianchurch.org

Rev. Fr. Voskan Hovhannisyan

Scripture Readings:

Acts 1:15-26; Mark 16:2-8

Page 2: 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения

FEAST OF THE GLORIOUS

RESURRECTION OF JESUS CHRIST

The Feast of the Glorious Resurrection of Our Lord Jesus Christ or the Easter Feast is one of the five major feasts of the Armenian Church. The main origin of the feast is the following.

Resurrection of Christ became the basis of the Christian doctrine and faith. “If that is true, it means that Christ has been raised from death, then we have nothing to preach and you have nothing to believe” (1 Co 15:13-14).

Christ rose from the dead, by means of His Death He destroyed Death and granted eternal life. “I am the Resurrection and I am the Life. Whoever believes in me will live, even though he dies; and whoever lives and believes in me will never die” (Jn 11:25).

Christ died for the salvation of mankind and by His Blood took away the sin in the world, so that we should inherit eternal life.

On the day of the Easter feast people dye eggs red as a symbol of fruitful life, salvation and joy. St. Gregory of Datev considers the egg to be the symbol of the world, the shell of which is the sky, the membrane is the air, the white is the water and the yolk is the earth. Dyeing eggs red symbolizes the salvation of the world by means of Blood of Christ. The Armenian Church celebrates the Easter Feast on the first Sunday following the full moon of the vernal equinox, with 35 days move ability, during the period from March 21 –April 26.

On Sunday, the day of the feast, a morning service is conducted the Antastan Service is performed wherein the four corners of the world are blessed, afterwards the Divine Liturgy is celebrated. That day the faithful welcome each other on the occasion of the Glorious Resurrection of Christ conveying the great tiding: “Christ is Risen from the dead” and receive the answer: “Blessed is the Resurrection of Christ.”

GUIDANCE ON SUNDAY'S DIVINE LITURGY

Ժամամուտ (Lintroit)։«Քրիստոս յարեաւ» (Kreesdos haryav)

Ճաշու շարական (Midday Chant):Գովեա Երուսաղէմ (Kovya Yeroosaghem)

Երեքսրբեան (Trisagion):«Սուրբ Աստուած... որ յարեար ի մեռելոց» (Soorp Asdvadz... vor haryar ee

merelots)

Սրբասացութիւն (Soorbasatsootyoon):«Ով է որպէս» (Ov e vorbes)

Page 3: 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения

“HEENOONK”

Fifty-day period beginning from the Easter Feast – the Holy Feast of

the Glorious Resurrection of Our Lord Jesus Christ - and lasting till Pentecost

in the Holy Armenian Apostolic Church is called Heenoonk or Heenants

period. That period is dedicated to the mystery of Resurrection of the Lord,

and that is why it is Dominical period. The name “Heenoonk” comes from the

word heesoonk (fifty). The first forty days of the period are dedicated to the

appearings of Rosen Christ: “For forty days after his death he appeared to

them many times in ways that proved beyond doubt that he was alive. They

saw him, and he talked with them about the Kingdom of God” (Ac 1:3). The last ten days of the Heenants

period are dedicated to the Ascension of Christ. Heenants period is concluded with the Feast of Ascension.

According to the Church laws there are no fasting days during all fifty days of Heenants period, which

means that all people can eat everything during that period.

Армянская Апостольская Церковь отмечает Пасху - Светлое Христово Воскресение - в

следующее после полнолуния воскресенье, наступающее после весеннего равноденствия, в период

с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения называется также Пасхой, что означает

освобождение, избавление от грехов и возвращение к Богу. Пасха считается одним из величайших

праздников Ветхого и в Нового Завета. После распятия и смерти Иисуса Христа набожные люди

сняли Его Тело с креста и положили во гроб, высеченный в скале. Вход в гробницу был закрыт

большим камнем. Через три дня жены-мироносицы – Мария-Магдалина, Саломея и Мария, мать

Иакова, пришли к гробнице, чтобы помазать тело Господа душистыми маслами. Однако, подойдя

поближе, они увидели, что камень был отвален, вход в скалу был открыт, а гроб был пуст. Пока

они недоумевали, перед ними предстали два мужа в одежде блистающих и сказали им: «Что вы

ищете живого между мертвыми? Его здесь нет: Он воскрес ...» (Лук. 24: 5-6). Жены-мироносицы

донесли весть о Воскресении апостолам, после чего Иисус явился им.

Page 4: 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения

Воскресение Иисуса Христа стало основой христианского вероучения. «Если нет воскресения

мертвых, то и Христос не воскрес; А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна

и вера ваша» (1 Кор. 15:13-14). В Пасху верующие красят яйца. Яйцо является символом воскресения

и зарождения новой жизни. А красный цвет символизирует животворную кровь распятого Христа,

пролитую во имя нашего спасения. Об окрашивании яйца в красный

цвет Св. Григор Татеваци пишет: «Только в Пасху мы красим яйца,

поскольку яйцо символизирует Вселенную: скорлупа похожа на небо,

пленка – на воздух, белок – на воду, а желток и есть сама земля.

Красный цвет означает, что мир был спасен ценой крови Христа.

Когда мы берем в руки красное яйцо, мы провозглашаем наше

спасение». Накануне вечером в церквях служат Св. Литургию

Сочельника, и пасхальные торжества начинаются. В воскресенье утром совершается богослужение

Пасхальной Заутрени, обряд освящения четырех сторон света (Андастан), затем служат Св.

Литургию. Приветствуя друг друга, христиане говорят друг другу: «Христос воскрес из мертвых!»

- «Благословенно Воскресение Христово!». Радостное Пасхальное приветствие напоминает то

состояние апостолов, в котором они, когда внезапно пронеслась весть о Воскресении Христовом, с

изумлением и восторгом говорили друг другу: «Христос воскрес!», и отвечали: «Воистину

воскрес!»

Пятидесятидневный период от Св. Пасхи (Светлого Христова Воскресения) до

Пятидесятницы (Пентекосте) в Армянской Апостольской Церкви называется Хинунк. Он посвящен

таинству Воскресения и Вознесения Господа, поэтому весь этот период является Господним.

Хинунк происходит от слова «пятьдесят». Первые сорок дней посвящены явлению

Воскресшего Христа, «Которым и явил Себя живым по страдании Своем со многими верными

доказательствами, в продолжение сорока дней являясь им и говоря о Царствии Божием» (Деян. 1:3).

Последние десять дней Хинунка посвящены Вознесению Христа. Завершается Хинунк

праздником Пятидесятницы. Согласно церковным канонам, в этом периоде нет постных дней, и

можно употреблять все виды пищи.

Page 5: 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения

Յիսուս Քրիստոսի հրաշափառ եւ սուրբ Յարութեան յիշատակը

Տէրունի կոչուած տօներուն գլխաւորն է, Ս. Ծննդեան տօնին հետ միասին, զոր առաջին քրիստոնեայ հաւատացեալները սկսան տօնել։ Հետագային է, որ Տէրունի եւ այլ տօներ հաստատուեցան ու սկսան տօնուիլ։

Քրիստոնեաներու հաւատքը հիմնուած է Քրիստոսի յարութեան ճշմարտացիութեան վրայ, որովհետեւ առանց յարութեան՝ սին ու դատարկ պիտի ըլլար Քրիստոսի հանդէպ մեր հաւատքը եւ Աստուածային պաշտամունքը։ Ահա թէ ինչո՛ւ կարեւոր է, գերագոյն իմաստ եւ նշանակութիւն ունի Քրիստոսի հրաշալի յարութիւնը տօնախմբելը։

Կիրակի առաւօտ հանդիսաւոր սուրբ եւ անմահ կը մատուցուի։ Օրուան Ս. Գրային ընթերցուածներն ու երգուող շարականները համայն աշխարհին կ’աւետեն Յիսուս Քրիստոսի տարած յաղթանակը մահուան վրայ եւ Աստուածազարդ յարութիւնը։ Եկեղեցիները խռնուած կ’ըլլան մեծահասակներով, երիտասարդներով, պատանիներով եւ մանուկներով։ Հարիւրաւորներ հաղորդութիւն կ’առնեն եւ զիրար կ’ողջունեն յարութեան աւետիսով։

Սուրբ Յարութեան տօնը Հայոց մէջ կոչուած է նաեւ ԶԱՏԻԿ անունով, որ կ’ենթադրուի եկած ըլլալ «զատել» կամ «ազատել» բառէն, այսինքն ինչպէս որ Աստուած հրեաները ազատեց Եգիպտոսի իրենց գերութենէն, ահաւասիկ Քրիստոս մեզ կ’ազատէ մեղքի գերութենէն։ Զատիկ կը նշանակէ նաեւ տօն, ուրախութիւն։ Անոր համար ժողովուրդը մինչեւ այսօր Ս. Ծննդեան տօնը կը կոչէ Զատիկ, գործածելով՝ Մեծ Զատիկ եւ Փոքր Զատիկ բացատրութիւնը։

Պատարագէն ետք ընդհանրապէս եկեղեցւոյ շրջափակերուն կամ սրահներուն մէջ կը կազմակերպուին հաւկթախաղեր, մարդիկ իրարու հաւկիթ (այսօր՝ տուրմէ պատրաստուած) կը նուիրեն, ի նշան նոր կեանքի։ Հին ժողովուրդներու մօտ հաւկիթը տօնական, ուրախութեան եւ նոր կեանքի իմաստ ունէր։ Իսկ քրիստոնեաներուս համար այսօր զատկական հաւկիթը կը խորհրդանշէ այն ժայռէ գերեզմանը, որտեղէն Քրիստոս յարութիւն առաւ։ Իսկ կարմիր գոյնով ներկելը՝ Քրիստոսի թափած արիւնը։ Ս. Գրիգոր Տաթեւացին հաւկիթը կարմիր ներկելու մասին հետեւեալ հետաքրքրական բացատրութիւնը կու տայ։ Կը գրէ. «Հաւկիթը կը ներկայացնէ ամբողջ աշխարհը. դուրսի կեղեւը կը ներկայացնէ երկինքը, մէջը բարակ թափանցիկ մաշկը՝ օդը, ճերմկուցը՝ ջուրը, իսկ դեղինը՝ մեր երկիրը։ Կարմիր ներկելը կը նշանակէ, թէ ամբողջ աշխարհը գնուած է Քրիստոսի սրբարար արիւնով։ Իսկ երբ մենք կարմիր հաւկիթ կ’առնենք մեր ձեռքը՝ կը նշանակէ որ մենք կը հռչակենք Քրիստոսով մեր փրկութիւնը»։

Կ’արժէ այստեղ նշել, թէ Հայ Եկեղեցւոյ կարգացոյցին համաձայն իւրաքանչիւր Տաղաւար տօնի յաջորդ օրը Օր Մեռելոց է։ Քրիստոնեայ եկեղեցին կը հաւատայ, որ մեզմէ բաժնուած մեր սիրելիները ո՛չ թէ մահացած են, այլ՝ ննջած։ Ուստի գերեզման երթալով նախ զանոնք յիշած կ’ըլլանք, ապա նաեւ անոնց ալ կ’աւետենք, այս պարագային, Քրիստոսի հրաշափառ յարութիւնը, հաւատալով, որ ժամանակներու աւարտին անոնք ալ եւ բոլոր ննջեցեալները յարութիւն պիտի առնեն եւ ա՛լ յաւիտենապէս ապրին Քրիստոսի հետ։

Page 6: 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения

SCRIPTURE READINGS

The Holy Gospel according to Mark 16:2-8

Very early on the first day of the week, just after sunrise, they were

on their way to the tomband they asked each other, “Who will roll the stone

away from the entrance of the tomb?”But when they looked up, they saw

that the stone, which was very large, had been rolled away.As they entered

the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right

side, and they were alarmed.“Don’t be alarmed,” he said. “You are looking

for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here. See

the place where they laid him.But go, tell his disciples and Peter, ‘He is going

ahead of you into Galilee. There you will see him, just as he told you.”

Trembling and bewildered, the women went out and fled from the tomb. They

said nothing to anyone, because they were afraid.

Աւետարան ըստ Մարկոսի ԺԶ. 2-8

Մէկշաբթի առտուն՝ շատ կանուխ, երբ արեւը կը ծագէր,

գացին գերեզմանը, ու կ՚ըսէին իրարու. «Մեզի համար ո՞վ պիտի

գլորէ քարը՝ գերեզմանին դռնէն», որովհետեւ շատ մեծ էր: Բայց

նայելով՝ տեսան թէ քարը գլորուած էր: Մտնելով գերեզմանէն

ներս՝ տեսան երիտասարդ մը, որ նստած էր աջ կողմը՝ ճերմակ

պարեգօտ հագած, եւ զարհուրեցան: Ան ալ ըսաւ անոնց. «Մի՛

զարհուրիք. Յիսուս Նազովրեցի՛ն կը փնտռէք՝ որ խաչուեցաւ: Ան

յարութի՛ւն առաւ, հոս չէ: Ահա՛ այն տեղը՝ ուր դրին զայն: Ուրեմն

գացէ՛ք, ըսէ՛ք անոր աշակերտներուն ու Պետրոսի՝ թէ ահա՛ ձեզմէ

առաջ կ՚երթայ Գալիլեա. հո՛ն պիտի տեսնէք զայն՝ ինչպէս ըսաւ

ձեզի»: Անոնք՝ դողով եւ հիացումով համակուած՝ դուրս ելան՝՝ ու

փախան գերեզմանէն, եւ ո՛չ մէկ բան ըսին ոեւէ մէկուն, քանի որ կը

վախնային:

Page 7: 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения

Евангелие от Марка 16:2-8

И весьма рано, в первыйденьнедели, приходят ко гробу, при восходе солнца, и говорят

между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба? И, взглянув, видят, что камень отвален; а он

был весьма велик. И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в

белую одежду; и ужаснулись. Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина,

распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен. Но идите, скажите ученикам

Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам. И, выйдя,

побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись.

GREETINGS TO EASTER

Քրիստոս յարեաւ ի մեռելոց Օրհնեալ է Յարութիւնն Քրիստոսի

Kreesdos Haryav ee merelotz

Orhnyal eh Harootiunun Kreesdosee

Christ is risen from the dead! Blessed is the Resurrection of Christ!

ARMENIAN PROVERBS

Ջուրի պէս կ’երթայ, աւազի պէս կը մնայ։ Chooree bes ku yerta, avazee bes ku mna.

He goes like water, he stays like sand. (About guests who talk about leaving, but never do).

Կարկուտը ծեծած տեղը կը ծեծէ։ Gargoodu dzedzadz deghu ku dzedze. The hail hits more where it bit before.

Տաշած քարը գետինը չի մնար։ Dashadz karu kedeenu chee mnar.

A polished stone won’t remain on the ground.

Page 8: 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения

UPCOMING EVENTS

April 21, 2019-Easter Sunday (Soorp Zadig - Սուրբ Զատիկ)-Feastof the Resurrection of Our Lord and Savior Jesus Christ Morning Service(Aravodyan Zham - Առաւօտեան ժամ)at10:00 a.m. Solemn Divine Liturgy at 10:30 a.m. Antasdan - Անդաստան (Blessing of the Four Corners of the World) at 12:00 p.m. a. Weather permitting, the Antasdan service will be done outdoors at the Genocide monument, inside otherwise. b. The Annual Easter Egg Hunt and traditional Easter dinner will follow the Worship Service. Details to follow. April 28, 2019- Joint Martyr’s Day Commemoration of the 104thAnniversary of the Armenian Genocide. This joint event will be held with St. Gregory’s Armenian Church and Holy Virgin Mary and Shoghagat Armenian Church at St. Gregory’s Armenian Church in Granite City, Illinois. Details to follow.

May 17, 2019- Musical Trivia Night with Big Papa G! Please join us for a fun-filled evening withMusic Trivia from the 60's, 70's, 80's, 90's and beats of today!Doors open at 6:00 pm, trivia starts at7:00 pm; bring your own snacks, food, and drinks. 8 People per Table, 8 Rounds of Music Trivia, SilentAuction, Dessert Dash, Heads or Tails. Proceeds will go to improve the church facility and grounds. More details to follow!

Апрель 21, 2019-Пасхальное воскресенье (Сурб Затик - Սուրբ Զատիկ)-Праздник Воскресения нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа. Утренняя служба (Аравотян Жам - Առաւօտեան ժամ)в 10:00. Торжественная Божественная Литургия в 10:30. Андастан - Անդաստան (Благословение четырех сторон света) в 12:00.

• В ясную погоду Андастан будет проводиться на улице у памятника Геноцида, в противном случае внутри.

• Ежегодная игра с пасхальными яйцами и традиционный пасхальный ужин будут проводиться после богослужения.

Апрель 28, 2019- Отмечаем день мучеников в связи с 104-й годовщиной Геноцида армян.Совместное мероприятие будет проведено с армянскими церквями Святого Григория и Святой Девы Марии и Шогаката в армянской церкви Святого Григория в Гранит-Сити, Иллинойс.

Май 17, 2019– Музыкальный вечер Trivia с Big Papa G! Пожалуйста, присоединяйтесь к нам для веселого вечера! Будем веселиться под музыку Trivia 60-х, 70-х, 80-х, 90-х и сегодняшних хитов! Открытие в 6:00 вечера, trivia начинается в 7:00 вечера; принесите закуску, еду и напитки. За столом место для 8и человек. Вырученные средства пойдут на улучшение церковного сооружения и территории.

Page 9: 400 Huntwood Rd, Swansea, IL 62226 (618) 277-6400 (phone) | … · 2019-04-22 · с 21-го марта по 26-е апреля. Праздник Святого Воскресения

Visits to the Hospitalized and Homebound Please contact the Pastor when you or someone you love is admitted to the hospital and would like a visit from the Pastor. If you have an upcoming surgery, please consider requesting your name be included in the “Prayers for the Sick and Hospitalized.” Those who are homebound and would like to receive Holy Communion at home should contact the Pastor.

Home Blessing If you would like the Pastor to visit your home and offer a home blessing, please contact the Pastor.

Baptism Parents may prepare for the baptism of their child before he or she is born. For more information, contact the Pastor.

Marriage Contact the Pastor at least nine months in advance of your proposed wedding date.

Parish Membership If you are interested in becoming a member of the Holy Virgin Mary & Shoghagat parish, please speak to a Parish Council member on Sunday, or phone the Chairperson Doreen Nersesian (618) 799-8507

Sunday Bulletin Announcements for the Sunday Bulletin are due in the Church Office by 5:00 pm on Wednesday preceding the date of service.

Requiem Requests may be submitted to the Church Office by mail, phone or email to [email protected] no later than 5:00 pm Wednesday preceding the Sunday. Request forms are available in the Church Lobby.

Pastor

Rev. Fr. Voskan Hovhannisyan

Cell: (914) 671-4002

[email protected]

Parish Council

Doreen Nersesian, Chairperson

Lisa Bedian,

Vice Chairperson

Renny Krikorian, Secretary

Steven Avedisian, Treasurer

Walter Livengood, Advisor

Maggie Colliflower, Advisor

Ara Kernan,

Advisor

Paul Nersesian, Diocesan Delegate