3110 Cover - spanish - C A N O B D 2 . C O Mprevupdates.canobd2.com/manuals/manuals/3110-esp.pdf ·...

60
S

Transcript of 3110 Cover - spanish - C A N O B D 2 . C O Mprevupdates.canobd2.com/manuals/manuals/3110-esp.pdf ·...

S

Índice

i OBD2

S

Título Núm. de página

INTRODUCCIÓN¿Qué es OBD? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

¡USTED PUEDE HACERLO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ¡La seguridad es primero! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

ACERCA DE LECTOR DE CÓDIGOSVehículos con cobertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Reemplazo de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Ajustes y calibraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

CONTROLES DEL LECTOR DE CÓDIGOSControles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Funciones de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

DIAGNÓSTICOS A BORDOControles de la computadora del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Códigos de diagnosticos de problemas (DTC) . . . . . . . . . . . . . 22Monitores OBD 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

PREPARACIÓN PARA LAS PRUEBASHoja de trabajo de diagnóstico preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . 33Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Manuales de servicio del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

USO DEL LECTOR DE CÓDIGOSProcedimiento de recuperación de códigos . . . . . . . . . . . . . . . 39Cómo borrar los códigos de diagnóstico de problemas (DTC) . 46Prueba de preparación I/M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

GLOSARIOIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Glosario de términos y abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

GARANTÍA Y SERVICIOGarantía limitada de un año . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Procedimientos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Introducción¿QUÉ ES OBD?

OBD2 1

S

¿QUÉ ES OBD?

El Lector de Códigos OBD2 está diseñado para funcionar entodos los vehículos que cumplen con los requisitos OBD 2.Todoslos vehículos de 1996 y posteriores (automóviles, camionetaslivianas y vehículos utilitarios deportivos) que se venden en losEstados Unidos cumplen los requisitos OBD 2.

Una de las mejoras más importantes en laindustria automotriz fue la adición de sis-temas de diagnóstico a bordo (OBD) en losvehículos, o en términos más básicos, lacomputadora que activa la luz indicadora"CHECK ENGINE" para inspeccionar elmotor en el vehículo. La primera generaciónOBD 1 se diseñó para monitorear sistemasespecíficos de los fabricantes de vehículos construidos entre 1981 y1995. Después surgió el desarrollo de los sistemas OBD 2, que seencuentran en todos los vehículos de 1996 y posteriores que sevenden en los EE.UU. Al igual que su predecesor, el OBD 2 se adop-tó como parte de la legislación gubernamental para reducir las emi-siones de vehículos. Pero lo singular del sistema OBD 2 es su apli-cación universal para todos los automóviles y camionetas de modeloreciente, de fabricación nacional e importados. Este complejo progra-ma en el sistema de computadora principal del vehículo está diseña-do para detectar los fallos en una gama de sistemas y se puedeacceder al mismo a través de un puerto universal OBD 2, el cual seencuentra usualmente debajo del tablero de instrumentos. En todoslos sistemas OBD, al ocurrir un problema, la computadora enciende laluz indicadora "CHECK ENGINE" para advertir al conductor, yestablece un Código de Diagnóstico de Problema (DTC) para identi-ficar dónde ocurrió el problema. Se necesita una herramienta especialde diagnóstico, tal como el lector de códigos, para recuperar estoscódigos, los cuales los consumidores y profesionales utilizan comopunto de partida para las reparaciones.

Para obtener más información sobre los Sistemas de controlde computadora de vehículos y OBD 2, consulte la sección

CONTROLES DE COMPUTADORA DE MOTOR en la página 14.

¡Usted puede hacerlo!FÁCIL DE USAR - FÁCIL DE VISUALIZAR - FÁCIL DE DEFINIR

2 OBD2

S

Fácil de usar…■ Conecte el Lector de Códigos al

conector de prueba del vehículo.

■ Gire la llave de la ignición a la posición"On.”

■ · Presione el botón LINK .

De lectura fácil…■ El Lector de Códigos recupera los códigos almacenados y mues-

tra los datos instantáneos almacenados (Freeze Frame) y el esta-do de Preparación I/M.

■ Los códigos, el estado de PreparaciónI/M y los datos instantáneos almacena-dos aparecen en la pantalla LCD delLector de Códigos. El estado del sis-tema se muestra por medio de indi-cadores LED.

Fácil de definir…

■ Lea las definiciones de los códigos enla pantalla LCD del Lector de Códigos.

■ Vea los datos instantáneos almacena-dos y demás información.

Precauciones de seguridad¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!

OBD2 3

S

¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!

Este manual describe los procedimientos de pruebausuales que utilizan los técnicos de servicio expertos.Muchos de los procedimientos de prueba requieren pre-cauciones para evitar accidentes que pueden resultar enlesiones personales, o en daños a su vehículo o equipo deprueba. Siempre lea el manual de servicio del vehículo y sigasus precauciones de seguridad antes de realizar cualquierprocedimiento de prueba o de servicio. SIEMPRE observe lassiguientes precauciones generales de seguridad:

Al funcionar, los motores producen monóxido de car-bono, un gas tóxico y venenoso. Para evitar lesionesgraves o la muerte por intoxicación por monóxido decarbono, ponga en funcionamiento el vehículoÚNICAMENTE en áreas bien ventiladas .

Para proteger sus ojos contra los objetos lanzados alaire y contra los líquidos calientes o cáusticos, siem-pre use protección ocular de uso aprobado .

Al estar en marcha un motor, muchas partes (talescomo el ventilador de enfriamiento, las poleas, la cor-rea del ventilador, etc.) giran a alta velocidad. Para evi-tar lesiones graves, siempre esté alerta contra laspartes en movimiento. Manténgase a una distanciasegura de estas partes y de cualesquier otros objetospotencialmente en movimiento.

Al estar en marcha, los componentes del motor alcan-zan temperaturas elevadas. Para evitar las que-maduras graves, evite el contacto con las partescalientes del motor.

Antes de poner en marcha un motor para realizar prue-bas o localizar fallos, cerciórese que esté enganchadoel freno de estacionamiento. Coloque la transmisión enPark (para las transmisiones automáticas) o en neutro(para las transmisiones manuales). Bloquee las ruedasde impulsión con calzos adecuados.

Para evitar las lesiones personales, daños al instrumento o daños a su vehículo; no use

el Lector de Códigos antes de leer este manual.

N LDRP

Precauciones de seguridad¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!

4 OBD2

S

La conexión y desconexión del equipo de prueba cuan-do la ignición está en la posición ON puede dañar elequipo de prueba y los componentes electrónicos delvehículo. Coloque la ignición en la posición OFF antesde conectar o desconectar el Lector de Códigos en elConector de Enlace de Datos (DLC) del vehículo.

Para evitar daños a la computadora a bordo del vehícu-lo al realizar las mediciones eléctricas del vehículo,siempre utilice un multímetro digital con una impedan-cia mínima de 10 Mega Ohmios.

Los vapores del combustible y de la batería son inflam-ables. Para evitar una explosión, mantenga todas laschispas, elementos calientes y llamas abiertas alejadasde la batería, del combustible y de los vapores del com-bustible. NO FUME CERCA DEL VEHÍCULO MIEN-TRAS EFECTÚA LAS PRUEBAS.

No use ropa suelta ni joyería al trabajar en un motor. Laropa suelta puede quedar atrapada en el ventilador,poleas, correas, etc. La joyería es altamente conducti-va, y puede causar quemaduras graves si permite elcontacto entre una fuente de alimentación eléctrica yuna conexión a tierra.

Acerca de Lector de CódigosVEHÍCULOS CON COBERTURA

OBD2 5

S

VEHÍCULOS CON COBERTURA

El Lector de Códigos OBD2 está diseñado para funcionar en todos losvehículos que cumplen con los requisitos OBD 2. Todos los vehículosde 1996 y posteriores (automóviles y camionetas livianas) que sevenden en los Estados Unidos cumplen los requisitos OBD 2.

La ley federal estipula que todos los automóviles y camione-tas livianas de 1996 y posteriores que se venden en losEstados Unidos deben cumplir los requisitos para OBD 2; loanterior incluye todos los vehículos de fabricación nacional,asiáticos y europeos.

Algunos de los vehículos fabricados en 1994 y 1995 cumplen con losrequisitos para OBD 2. Para averiguar si un vehículo de 1994 o de1995 cumple los requisitos OBD 2, verifique lo siguiente:

1. La etiqueta de información de control de emisiones del vehículo(VECI). Esta etiqueta está ubicada debajo del capó o cerca del radi-ador en la mayoría de los vehículos. Si el vehículo cumple con los req-uisitos OBD 2, la etiqueta indicará "OBD II Certified .”

2. Las normativas gubernamentalesestipulan que todos los vehículos quecumplen los requisitos OBD II debentener un conector "común" de dieciséispatillas para enlace de datos (DLC).

Algunos de los vehículos de 1994 y 1995 tienen conectoresde 16 patillas pero no cumplen con los requisitos OBD 2. Úni-camente aquellos vehículos con etiquetas de control de emi-siones del vehículo que indiquen "OBD 2 Certified" cumplencon los requisitos OBD 2.

VEHICLE EMISSION CONTROL INFORMATION

VEHICLEMANUFACTURER

OBD IICERTIFIED

ENGINE FAMILY EFN2.6YBT2BADISPLACEMENT 2.6L

THIS VEHICLE CONFORMS TO U.S. EPA AND STATEOF CALIFORNIA REGULATIONS APPLICABLE TO1999 MODEL YEAR NEW TLEV PASSENGER CARS.

REFER TO SERVICE MANUAL FOR ADDITIONAL INFORMATIONTUNE-UP CONDITIONS: NORMAL OPERATING ENGINE TEMPERATURE,ACCESSORIES OFF, COOLING FAN OFF, TRANSMISSION IN NEUTRAL

SPARK PLUGTYPE NGK BPRE-11

GAP: 1.1MMCATALYST

EXHAUST EMISSIONS STANDARDS STANDARD CATEGORY

CERTIFICATIONIN-USE

TLEVTLEV INTERMEDIATE

OBD IICERTIFIED

1 2 3 4 5 6 7 8

9 10111213141516

Acerca de Lector de CódigosREEMPLAZO DE BATERÍA

6 OBD2

S

Ubicación del conector de conector de enlace de datos (DLC)

El conector DLC de 16 patillasse encuentra usualmente deba-jo del panel de instrumentos(tablero), a menos de 12 pul-gadas (300 mm) del centro delpanel, en el lado del conductoren la mayoría de los vehículos.Éste debe ser fácilmente acce-sible y visible desde una posi-ción de rodillas afuera delvehículo con la puerta abierta.

En algunos vehículos asiáticos y europeos el conector DLCestá ubicado detrás del "cenicero" (es necesario retirar elcenicero para acceder al conector) o en el extremo izquierdodel tablero. Si no puede localizar el conector DLC, consulteel manual de servicio del vehículo para obtener más infor-mación al respecto.

REEMPLAZO DE BATERÍAS

Remplace las baterías / pilas cuando el símbolo de la batería / pilaeste visible en la pantalla y / o los 3 LEDs estén encendidos y no

hay otros datos visibles en la pantalla.

1. Localice la cubierta de las baterías en la parte posterior del Lectorde Códigos.

2. Abra la cubierta de la batería deslizándola con los dedos.

3. Reemplace las baterías con tres baterías de tamaño AAA (paraobtener mayor vida útil, use baterías de tipo alcalino).

4. Vuelva a colocar la cubierta de las baterías en la parte posterior delLector de Códigos.

Selección de idioma después de instalar las pilas

La primera vez que se enciende la unidad, es necesario seleccionarel idioma que se desea utilizar en la pantalla (inglés, francés oespañol) de la manera siguiente:

1. Oprima y sostenga el botón POWER/

LINK por aproximadamente 3segundos para encender el lector decódigos.

■ Aparece la pantalla de selección deidioma.

Cercadel centrodel panelde instru-mentos

Detrás delcenicero

Lado izquierdodel panel

de instrumentos

Acerca de Lector de CódigosAJUSTES Y CALIBRACIONES Y LISTA DE CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO (DTC)

OBD2 7

S

2. Use los botones UP (arriba) y

DOWN (abajo) según sea nece-sario para resaltar el idioma deseado.

3. Una vez que se haya seleccionado elidioma deseado, oprima el botónENTER/FF para confirmar laselección.

Después de realizar la selección inicial del idioma, se puedecambiar éste y otras opciones según se desee. En el párrafobajo el título "AJUSTES / CALIBRACIONES Y LISTA DECÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO (DTC)" se incluyen másinstrucciones.

AJUSTES /CALIBRACIONES Y LISTA DE CÓDIGOS DEDIAGNÓSTICO (DTC)

El lector de códigos le permite realizar varios ajustes y calibracionespara configurar al lector de códigos para sus necesidades particu-lares. Contiene además una lista de códigos de diagnóstico OBD2DTC que le permite realizar búsquedas para obtener las definicionesde códigos de diagnóstico (DTC). Se puede realizar las siguientesfunciones, ajustes y calibraciones cuando el lector de códigos seencuentra en el "Modo MENÚ":

■ Lista de códigos de diagnóstico (DTC): Le permite hacer con-sultas en la lista de códigos de diagnóstico OBD2 DTC.

■ Adjust Brightness (Ajuste de brillantez): Ajusta la brillantez de lapantalla LCD.

■ Select Language (Selección de idioma): Establece el idioma de lapantalla del lector de códigos en inglés, francés o español.

■ Unit of Measure (Unidad de medición): Elige las unidades demedición a usar en la pantalla del lector de códigos a inglesas ométricas.

Los ajustes y calibraciones se pueden efectuar sólo cuandoel Lector de Códigos NO ESTÁ conectado al vehículo.

Para entrar al Modo de MENÚ:

1. Con el Lector de Códigos "apagado"oprima y mantenga presionado el botónUP y a seguido oprima y suelte elbotón POWER/LINK .

■ Aparece en pantalla el Menú deajustes y calibraciones.

2. Suelte el botón UP .

Acerca de Lector de CódigosAJUSTES Y CALIBRACIONES Y LISTA DE CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO (DTC)

8 OBD2

S

NO SUELTE el botón UP hasta que el Menú de ajustesy calibraciones aparezca en la pantalla.

3. Efectúe los ajustes y calibraciones según se describe en los sigu-ientes párrafos.

Cómo buscar una definición de código de diagnóstico (DTC) enla lista de códigos de diagnóstico (DTC)

1. Use los botones UP y DOWN ,según sea necesario, para resaltar elelemento DTC Library en el MENÚ,después oprima el botón ENTER/FF.■ Aparece la pantalla Enter DTC

(Introducir DTC). En la pantallaaparece el código "P0000", y la "P"centellea.

2. Use los botones UP y DOWN ,según sea necesario, para desplazarsehasta el tipo de código de fallo DTCrequerido (P = Tren de potencia, U =Red, B = Carrocería, C = Chasis),después oprima el botón DTC SCROLL

.■ El carácter seleccionado aparece "continuo", y comienza a centel-

lear el siguiente carácter.

3. De la misma manera, seleccione los caracteres restantes en elDTC, y oprima el botón DTC SCROLL para confirmar cadacarácter. Después de seleccionar todos los caracteres DTC, opri-ma el botón ENTER/FF para visualizar la definición del códi-go de fallo DTC.

■ Si introdujo un código DTC"Genérico" (DTC que comienzan con"P0", "P2" y algunos "P3"):

- Aparecen en la pantalla LCD dellector de fallos el DTC selec-cionado y la definición de DTC (siestá disponible).

■ Si introdujo un código DTC"Específico de fabricante" (DTC quecomienzan con "P1" y algunos "P3"):

- Aparece la pantalla "Seleccionarfabricante".

Acerca de Lector de CódigosAJUSTES Y CALIBRACIONES Y LISTA DE CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO (DTC)

OBD2 9

S

- Use los botones UP y DOWN , según sea necesariopara resaltar el nombre del fabricante apropiado, después

oprima el botón ENTER/FF para indicar el código DTCcorrecto para su vehículo.

Si no hay disponible una defini-ción para el código DTC queintrodujo, aparece un mensaje deaviso en la pantalla LCD del lec-tor de códigos.

4. Si desea ver las definiciones de códigos de fallo DTC adicionales,oprima el botón ENTER/FF para volver a la colección de DTC,y repita los pasos 2 y 3.

5. Después de ver todos los códigos DTC deseados, oprima el botónERASE para salir de la colección DTC.

Ajuste de brillantez de la pantalla

1. Use los botones UP y DOWNsegún sea necesario para resaltar enpantalla el renglón Adjust Brightness(Ajuste de brillantez) en el MENÚ yoprima el botón ENTER/FF .

■ Aparecerá la pantalla de ajuste debrillantez.

■ El campo Brightness (brillantez) mue-stra el ajuste de brillantez, con rangode 0 a 43.

2. Oprima el botón UP para disminuirla brillantez de la pantalla LCD (parahacer más oscura la pantalla).

3. Oprima el botón DOWN para aumentar la brillantez de la pan-talla LCD (para hacer más luminosa la pantalla).

4. Cuando se obtenga la brillantez deseada en la pantalla LCD, opri-ma el botón ENTER/FF para guardar en la memoria los cam-bios efectuados y regresar al MENÚ.

Selección del idioma de la pantalla

1. Use los botones UP y DOWN según sea necesario para resaltar enpantalla el renglón Select Language(Selección del idioma) en el MENÚ yoprima el botón ENTER/FF .

■ Aparecerá la pantalla la Seleccióndel idioma.

Acerca de Lector de CódigosAJUSTES Y CALIBRACIONES Y LISTA DE CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO (DTC)

10 OBD2

S

■ El idioma en uso actualmente estaráresaltado en la pantalla.

2. Use los botones UP y DOWNsegún sea necesario para resaltar enpantalla el idioma deseado.

3. Cuando el idioma deseado esté resalta-do, oprima el botón ENTER/FFpara guardar en la memoria los cam-bios efectuados y regresar al MENÚ.

Selección de las unidades de medición

1. Use los botones UP y DOWNsegún sea necesario para resaltar enpantalla el renglón Select Unit ofMeasurement (Selección de unidadesde medición) en el MENÚ y oprima elbotón ENTER/FF .

2. Use los botones UP y DOWNsegún sea necesario para resaltar enpantalla las unidades de medicióndeseadas.

3. Cuando las unidades de medicióndeseadas estén resaltadas, oprima elbotón ENTER/FF para guardar enla memoria los cambios efectuados.

Para salir del modo de MENÚ

1. Use los botones UP y DOWN según sea necesario pararesaltar en pantalla el renglón Menu Exit (Salir del menú) en elMENÚ y oprima el botón ENTER/FF .

■ La pantalla LCD regresa a la pantalla de DTC.

OBD2 11

S

Controles del Lector de CódigosCONTROLES E INDICADORES

CONTROLES E INDICADORES

Consulte en la Figura 1 la ubicación de los componentes 1 al 9, a continuación.

1. Botón ERASE (BORRAR) - Borra los Códigos deDiagnóstico de Problemas (DTC) y datos de "Imagen fija" de la com-putadora de su vehículo, y restablece el estado del Monitor.

2. Botón SCROLL (DESPLAZAMIENTO VERTICAL) -Presenta la pantalla de visualización de los DTC y/o desplaza en sen-tido vertical por el contenido de la pantalla para mostrar los DTC cuan-do exista más de uno.

3. Botón POWER/LINK - Tiene dos propósitos: Cuando elLector de Códigos NO ESTÁ CONECTADO al vehículo, este botónenciende o apaga el Lector de Códigos. Cuando el Lector de CódigosESTÁ CONECTADO al vehículo, enlaza el Lector de Códigos al PCMdel vehículo para recuperar información de diagnósticos de la memo-ria de la computadora.

Para encender el Lector de Códigos se requiere presionar ysostener el botón POWER/LINK por aproximadamente3 segundos.

1

6

7

2

5

3

9

8

4

10

11

Figura 1. Controles e Indicadores

12 OBD2

S

Controles del Lector de CódigosCONTROLES E INDICADORES

4. Botón ENTER/FREEZE FRAME - Estando en el modo deMENU, confirma la selección de la opción o valor. Estando recu-perando y viendo los DTC, presenta el Congelado de Datos almace-nados (Freeze Frame) del código con la más alta prioridad.

5. Botón DOWN - Estando en el modo de MENU, se desplazaverticalmente HACIA ABAJO a lo largo de las opciones de selecciónen el menú y en el sub-menú. Estando recuperando y viendo los DTC,se desplaza verticalmente hacia abajo a lo largo de la pantalla actualpara presentar cualquier dato adicional.

6. Botón UP - Estando en el modo de MENU, se desplaza verti-calmente HACIA ARRIBA a lo largo de las opciones de selección enel menú y en el sub-menú. Estando recuperando y viendo los DTC, sedesplaza verticalmente hacia arriba a lo largo de la pantalla actualpara presentar cualquier dato adicional.

7. INDICADOR LED VERDE - Indica que todos los sistemas delmotor están funcionando normalmente (todos los Monitores en elvehículo están activos y realizando sus pruebas de diagnóstico, y nohay DTC presentes).

8. INDICADOR LED AMARILLO - Indica la probable presencia de unproblema. Está presente un DTC "pendiente" o algunos de los moni-tores de emisiones del vehículo no han realizado sus pruebas de diag-nóstico.

9. INDICADOR LED ROJO - Indica que hay un problema en uno omás de los sistemas del vehículo. El indicador LED rojo también se uti-liza para indicar que hay DTC presentes. Los DTC aparecen en la pan-talla LCD del Lector de Códigos. En este caso, la luz indicadora mul-tifunciones ("Check Engine") en el tablero de instrumentos del vehícu-lo permanecerá encendida.

10. Pantalla LCD - Muestra la información de los menús y sub-menús,los resultados de las pruebas las funciones del Lector de Códigos einformación de estado de los Monitores. Véase FUNCIONES DE LAPANTALLA en la página próxima para obtener más detalles.

11. CABLE - Conecta el Lector de Códigos al conector de enlace dedatos del vehículo (DLC).

OBD2 13

S

Controles del Lector de CódigosFUNCIONES DE PANTALLA

FUNCIONES DE PANTALLA

Consulte en la Figura 2 la ubicación de los componentes 1 al 13, acontinuación.

1. Campo de I/M MONITOR STATUS (ESTADO DEL MONITOR I/M -Identifica el área de estado del Monitor I/M.

2. Iconos del Monitor - Indican cuáles de los monitores están apoy-ados en el vehículo bajo prueba, y si el Monitor asociado ha corri-do sus pruebas de diagnóstico (estado del Monitor). Cuando elicono del Monitor aparece constante, esto indica que el Monitorasociado ha completado sus pruebas de diagnóstico. Cuando elicono del Monitor aparece destellando, esto indica que el vehículoapoya el Monitor asociado, pero que aún no ha corrido sus prue-bas de diagnóstico.

3. Icono Vehículo - Indica si el Lector de Códigos se está ali-mentando correctamente o no a través del conector de enlace dedatos (DLC) del vehículo. Un icono visible indica que el Lector deCódigos se está alimentando a través del conector DLC del vehículo.

4. Icono Link - Indica si el Lector de Códigos se está comuni-cando (está enlazado) o no con la computadora a bordo delvehículo. Al estar visible, el Lector de Códigos se está comunican-do con la computadora. Si el icono Link no está visible, el Lector deCódigos no se está comunicando con la computadora.

5. Icono de Computadora - Cuando esté icono está visible, indi-ca que el Lector de Códigos está enlazado a una computadorapersonal. Hay disponible un conjunto "PC Link Kit" que hace posi-ble transmitir los datos recuperados a una computadora personal.

43

2 1 10 11 12

5

8 9

13

1514

6

7

Figura 2. Funciones de pantalla

14 OBD2

S

Controles del Lector de CódigosFUNCIONES DE PANTALLA

6. Icono de batería interna Lector de Códigos - Cuando estávisible, indica que las baterías del Lector de Códigos están"descargadas" y se las debe reemplazar. Si las baterías / pilas nose substituyen cuando el símbolo de la batería / pila estaencendido, los 3 LEDs se encenderán como indicador de ultimorecurso y como advertencia que las baterías / pilas necesitanreemplazo; no se exhibirán ningunos datos en la pantalla cuandotodos los 3 LEDs están encendidos.

7. Área de pantalla de DTC - Muestra el número de Código de diag-nóstico de problemas (DTC). A cada fallo se asigna un número decódigo que es específico a dicho fallo.

8. Área de presentación de datos de prueba - Muestra las defini-ciones del DTC, datos instantáneos almacenados y otros mensajespertinentes sobre información de pruebas.

9. Icono MIL - Indica el estado de la luz indicadora de mal fun-cionamiento (MIL). El icono MIL está visible únicamente cuando unDTC provoca que se ilumine el icono MIL en el tablero del vehículo.

10. Icono CODE - Identifica el área de pantalla de la secuencia delnúmero de código.

11. Icono Pendiente - Indica que el DTC visible actualmente es uncódigo "Pendiente".

12. Secuencia de números de códigos - El Lector de Códigos leasigna un número de secuencia a cada DTC presente en lamemoria de la computadora, comenzando con "01". Este númeroindica cuál código se está presentando en la pantalla en estemomento. El código número "01" siempre es el código con la másalta prioridad, y es el código para el cual se han guardadoCongelado de Datos.

Si "01" es un código "Pendiente", puede o puede nohaber Congelado de Datos guardados en memoria.

13. Enumerador de códigos - Indica la cantidad total de códigosrecuperados de la computadora del vehículo.

14. Icono de DTC genérico - Cuando está visible, indica que elDTC en pantalla en este momento es un código "genérico" o universal.

15. Icono de DTC mejorado - Cuando está visible, indica que elDTC en pantalla en este momento es un código específico del fabricante.

OBD2 15

S

Diagnósticos a bordoCONTROLES DE LA COMPUTADORA DEL MOTOR

CONTROLES DE LA COMPUTADORA DEL MOTOR

La introducción de los controles electrónicos del motor

Como resultado del aumento en la contaminación delaire (smog) en las ciudades principales, tales como LosAngeles, la California Air Resources Board (CARB ) y laAgencia para la Protección del Medio Ambiente (EPA)establecieron nuevas normativas y estándares contra la con-taminación ambiental para tratar de remediar el problema.Para complicar aún más la situación, la crisis energética deprincipios de la década de 1970 causó un extraordinarioaumento en los precios de combustible en un período breve de tiem-po. Como resultado, los fabricantes de vehículos tuvieron que cumplircon los nuevos estándares de emisiones, y también tuvieron quemejorar la eficiencia del consumo de combustible de sus vehículos. Lamayoría de los vehículos debieron cumplir el estándar de consumomínimo de millas por galón (MPG) establecido por el Gobierno Federalde los EE.UU.

Es necesario contar con entregas de combustible y ajustes de chispa deencendido de alta precisión para reducir las emisiones del vehículo. Loscontroles mecánicos de motores en uso en esa época (tales como losplatinos, avance mecánico de la chispa y el carburador) respondieron demanera sumamente lenta a las condiciones de manejo para controlarapropiadamente el suministro de mezcla de combustible y el ajuste dela chispa de encendido. Esto dificultó la tarea de los fabricantes devehículos para cumplir con los nuevos estándares.

Para satisfacer los estándares más rigurosos fue necesario diseñar unnuevo sistema de control del motor e integrarlo con los controles demotor existentes. Era necesario que el nuevo sistema:

■ Respondiera instantáneamente para suministrar la mezcla correc-ta de aire combustible para cualquier condición de marcha (enralentí, a velocidad de crucero, conducción a baja velocidad, con-ducción a alta velocidad, etc.).

■ Calcular instantáneamente el mejor tiempo para "encender" la mezclade aire / combustible para obtener la máxima eficiencia del motor.

■ Realizar ambas tareas sin afectar el desempeño del vehículo ni laeconomía de combustible.

Los sistemas de control computarizados del vehículo pueden realizarmillones de cálculos en un segundo. Esto los vuelve sustitutos idealespara los controles mecánicos más lentos del motor. Al cambiar de con-troles mecánicos del motor a controles electrónicos, los fabricantes de

Los sistemas electrónicos de control computarizados permitena los fabricantes de vehículos cumplir los estándares más rig-urosos de emisiones y de consumo eficiente de combustible

estipulados por los gobiernos estatales y federales.

16 OBD2

S

Diagnósticos a bordoCONTROLES DE LA COMPUTADORA DEL MOTOR

vehículos pudieron controlar con mayor precisión el suministro decombustible y el ajuste de la chispa de encendido. Algunos sistemascomputarizados de control más modernos también permiten el controlsobre otras funciones del vehículo, tales como la transmisión, losfrenos, el sistema de recarga de la batería, la carrocería y los sistemasde suspensión.

El sistema de control básico de la computadora del motor

La computadora a bordo es el núcleo del sistema de con-trol computarizado. La computadora contienen varios pro-gramas con valores de referencia preestablecidos para larelación de mezcla aire / combustible, ajuste de la chispa o delencendido, anchura de impulsos del inyector, velocidad delmotor, etc. Se ofrecen valores separados para diversas condi-ciones de manejo, tales como ralentí (marcha en vacío), con-ducción a baja velocidad, conducción a alta velocidad, pocacarga o cargas elevadas. Los valores de referencia preestablecidos rep-resentan la mezcla ideal de aire / combustible, ajuste de la chispa deencendido, selección del engranaje de transmisión, etc., para cualquiercondición de manejo. Estos valores están programados por el fabricantedel vehículo y son específicos para cada modelo de vehículo.

La mayoría de las computadoras a bordo del vehículo están localizadasdetrás del tablero de instrumentos, debajo del asiento del pasajero o delconductor o detrás del panel de estribo derecho. Sin embargo, algunosfabricantes aún lo colocan en el compartimiento del motor.

Los sensores, los interruptores y los actuadores del vehículo están dis-tribuidos por todo el compartimiento del motor, y están conectados pormedio de cableado eléctrico a la computadora a bordo. Estos dispositivosincluyen los sensores de oxígeno, los sensores de temperatura del refrig-erante, los sensores de posición del estrangulador, los inyectores decombustible, etc. Los sensores y los interruptores son dispositivos deentrada . Ellos proporcionan a la computadora las señales que represen-tan las condiciones actuales de funcionamiento del motor. Los actu-adores son dispositivos de salida . Estos realizan acciones en respues-ta a comandos recibidos de la computadora.

La computadora a bordo recibe datos de entrada de los sensores einterruptores localizados por todo el motor. Estos dispositivos moni-torean las condiciones esenciales del motor tales como la temperatu-ra del refrigerante, la velocidad del motor, la carga del motor, la posi-ción del estrangulador, la relación de mezcla aire / combustible, etc.

El sistema de control computarizado consiste en una com-putadora a bordo y varios dispositivos de control relaciona-

dos (sensores, interruptores y actuadores).

OBD2 17

S

Diagnósticos a bordoCONTROLES DE LA COMPUTADORA DEL MOTOR

La computadora compara los valores recibidos de estos sensores consus valores de referencia preestablecidos, y realiza las acciones cor-rectivas según sea necesario para que los valores de los sensoressiempre correspondan con los valores de referencia según las condi-ciones actuales de manejo. La computadora efectúa ajustes medianteinstrucciones giradas a otros dispositivos tales como los inyectores decombustible, el control de aire en ralentí, la válvula EGR o el módulode ignición para realizar estas acciones.

Las condiciones de funcionamiento del vehículo cambian constante-mente. La computadora realiza ajustes o correcciones de manera con-tinua (especialmente a la mezcla de aire y combustible y al ajuste de lachispa de encendido) para mantener todos los sistemas del motor fun-cionando dentro de los valores de referencia preestablecidos.

Diagnósticos a bordo - Primera generación (OBD 1)

A partir de 1988, la Air Resources Board (CARB )de California, y posteriormente la Agencia para la

Protección del Medio Ambiente (EPA) estipularon que losfabricantes de vehículos deberían incluir un programa de

autodiagnóstico en sus computadoras a bordo. El programadebía ser capaz de identificar los fallos relacionados con lasemisiones en un sistema. La primera generación de sistemasde diagnóstico a bordo se conoció como OBD 1.

OBD 1 es un conjunto de instrucciones de autoprueba y diagnósticoprogramadas en la computadora a bordo del vehículo. Los programasestán diseñados específicamente para detectar fallos en los sensores,actuadores, interruptores y el cableado de los diversos sistemas rela-cionados con las emisiones del vehículo. Si la computadora detecta unfallo en cualquiera de estos componentes o sistemas, enciende unindicador en el tablero de instrumentos para alertar al conductor. Elindicador se ilumina sólo cuando se detecta un problema relacionadocon las emisiones.

Con la excepción de algunos vehículos de 1994 y 1995,la mayoría de los vehículos de 1982 al 1995

están equipados con algún tipo de Diagnósticos a Bordo de la primera generación.

DISPOSITIVOS DE SALIDA Inyectores de combustible Control de aire en ralentí (marcha en vacío) Válvula EGR Módulo de Ignición

Computadoraa bordo

DISPOSITIVOS DE ENTRADA Sensor de temperatura del refrigerante Sensor de posición del estrangulador Inyectores de combustible

DISPOSITIVOS DE ENTRADA Sensores de oxígeno

SISTEMAS TÍPICOS DECONTROL COMPUTARIZADO

18 OBD2

S

Diagnósticos a bordoCONTROLES DE LA COMPUTADORA DEL MOTOR

La computadora también asigna un código numérico para cada prob-lema específico que detecta, y almacena estos códigos en la memo-ria para su recuperación posterior. Se puede recuperar estos códigosde la memoria de la computadora mediante el uso de un "lector decódigos" o con una "herramienta de escaneado".

Diagnósticos a bordo - Segunda generación (OBD 2)

Además de realizar todas las fun-ciones del sistema OBD 1, el sistemaOBD 2 incluye nuevos programas dediagnóstico con características mejo-radas. Estos programas monitoreanestrechamente las funciones de varioscomponentes y sistemas relacionadoscon el control de emisiones (lo mismo que otros sis-temas) y ponen esta información a la disposición (con elequipo apropiado) del técnico para su evaluación.

La California Air Resources Board (CARB) llevó a cabo estudiosen vehículos equipados con sistemas OBD 1. La informaciónque se recopiló de estos estudios se indica a continuación:

■ Un número considerable de vehículos tenía los compo-nentes relacionados con el control de emisiones en condi-ciones deterioradas o degradadas. Estos componentes estabancausando un aumento en las emisiones.

■ Debido a que los sistemas OBD 1 únicamente detectan componentesfallados, los componentes degradados no generaban códigos.

■ Algunos problemas de emisiones relacionados con componentesdegradados únicamente ocurrían cuando el vehículo se conducíaen condiciones de carga. Las pruebas de emisiones que se realiz-aban en esa época no se realizaban en condiciones simuladas demanejo. Como resultado, un número significativo de vehículos concomponentes degradados pasaban las pruebas de emisiones.

■ Los códigos, las definiciones de códigos, los conectores de diag-nóstico, los protocolos de comunicaciones y la terminología erandiferentes entre los diversos fabricantes. Esto causó confusiónentre los técnicos que trabajan en vehículos de diferentes marcasy modelos.

Para resolver los problemas descubiertos por medio de este estudio,la CARB y la EPA aprobaron nuevas reglamentaciones y requisitos denormalización. Estas reglamentaciones estipularon que los fabri-cantes de vehículos equiparan sus nuevos vehículos con dispositivoscapaces de cumplir con todos los nuevos estándares y normativas decontrol de emisiones. También se decidió que era necesario incorpo-rar un sistema de diagnóstico a bordo con características mejoradas,capaz de resolver todos estos problemas. Este nuevo sistema se

The OBD 2 System isan enhancement of the

OBD 1 System.

OBD2 19

S

Diagnósticos a bordoCONTROLES DE LA COMPUTADORA DEL MOTOR

conoce como "Diagnósticos a bordo de segunda generación (OBD2)". El principal objetivo del sistema OBD 2 consiste en cumplir con lasnormativas y estándares de control de emisiones más recientes yestablecidos por la CARB y la EPA.

Los objetivos principales del sistema OBD 2 son:

■ Detectar los componentes o sistemas relacionados con el controlde emisiones en condiciones de fallo o degradados que pudiesencausar que las emisiones en la cola de escape excedan 1.5 vecesel estándar del Procedimiento Federal de Prueba (FTP).

■ Expandir el monitoreo del sistema relacionado con el control de emi-siones. Esto incluye un conjunto de diagnósticos ejecutados en lacomputadora llamados monitores. Los monitores realizan diagnósti-cos y pruebas para verificar que todos los componentes o sistemasrelacionados con el control de emisiones estén funcionando correc-tamente y dentro de los límites especificados por el fabricante.

■ Utilizar un conector de enlace de diagnóstico estandarizado (DLC)en todos los vehículos. (Antes de la implantación de OBD 2, losconectores DLC eran de formas y tamaños diferentes).

■ Para estandarizar los números de código, las definiciones de códi-go y el lenguaje utilizado para describir los fallos. (Antes de OBD 2,cada fabricante de vehículo utilizaba sus propios números de códi-go, definiciones de códigos y lenguaje particular para describir losmismos fallos).

■ Expandir el funcionamiento de la luz indicadora de desperfectos(MIL).

■ Estandarizar los procedimientos y protocolos de comunicaciónentre el equipo de diagnóstico (herramientas de escaneado, lec-tores de códigos, etc.) y la computadora a bordo del vehículo.

Terminología OBD 2

Los términos a continuación y sus definiciones están relacionados conlos sistemas OBD 2. Lea y consulte esta lista según sea necesariopara entender mejor el funcionamiento de los sistemas OBD 2.

■ El módulo de control del tren de potencia (PCM) - El PCM es eltérmino aceptado por OBD 2 para designar la "computadora abordo" del vehículo. Además de controlar los sistemas de controldel motor y de emisiones, el PCM también participa en el controldel funcionamiento del tren de potencia (transmisión). La mayoríade PCM también tienen la capacidad de comunicarse con otrascomputadoras en el vehículo (frenos ABS, control de suspensión,carrocería, etc.)

■ Monitor - Los monitores son "rutinas de diagnóstico" programadasen el PCM. El PCM utiliza estos programas para llevar a cabo prue-bas de diagnóstico, y monitorear el funcionamiento de los compo-nentes o sistemas relacionados con el control de emisiones del

20 OBD2

S

Diagnósticos a bordoCONTROLES DE LA COMPUTADORA DEL MOTOR

vehículo para verificar que funcionen correctamente y dentro de loslímites especificados por el fabricante. Actualmente, se utiliza unmáximo de once monitores en los sistemas OBD 2. En la medidaen que se desarrolle el sistema OBD 2 se agregarán monitores adi-cionales.

No todos los vehículos son compatibles con los once moni-tores.

■ Criterios de habilitación - Cada monitor está diseñado para pro-bar y monitorear el funcionamiento de una parte específica del sis-tema de emisiones del vehículo (sistema EGR, sensor de oxígeno,convertidor catalítico, etc.) Es necesario cumplir un conjuntoespecífico de "condiciones" o "procedimientos de conducción"antes de que la computadora pueda indicar a un monitor que eje-cute pruebas en su sistema relacionado. Estas "condiciones" seconocen como "Criterios de habilitación ". Los requisitos y pro-cedimientos pueden variar para cada monitor. Algunos monitoressólo necesitan que se gire la llave de la ignición a la posición deencendido "On" para ejecutar y completar sus pruebas de diag-nóstico. Otros pueden requerir un conjunto de procedimientoscomplejos, tales como, poner en marcha el vehículo cuando estáfrío, llevarlo hasta la temperatura de funcionamiento, y conducir elvehículo en condiciones específicas antes de que el monitor puedacompletar sus pruebas de diagnóstico.

■ El monitor ha funcionado / No ha funcionado - Los términos "Elmonitor ha funcionado" o "El monitor no ha funcionado" se utilizanen todo este manual. "El monitor ha funcionado ", significa que elPCM ha indicado a un monitor particular que lleve a cabo la prue-ba de diagnóstico necesaria en un sistema para verificar que el sis-tema esté funcionando correctamente (dentro de los límites especi-ficados por el fabricante). El término "El monitor no ha funciona-do " significa que el PCM aún no ha indicado a un monitor particu-lar que realice las pruebas de diagnóstico en sus componentesasociados del sistema de emisiones.

■ Viaje - Un Viaje, para un monitor en particular, requiere que elvehículo se conduzca de tal manera que los "Criterios deHabilitación" de ese monitor se cumplan para que corra y completesus pruebas de diagnósticos. El "Ciclo de viaje de prueba" para unmonitor en particular comienza cuando la llave de la ignición se girahasta la posición de encendido "On". Se completa con éxito cuan-do se cumplen todos los "Criterios de habilitación" para que fun-cione el monitor y complete sus pruebas de diagnóstico al momen-to en que la llave de la ignición se gire hasta la posición de apaga-do "Off ". Dado que cada uno de los once monitores está diseñadopara ejecutar diagnósticos y pruebas en un componente diferentedel motor o del sistema de emisiones, el "Ciclo de viaje de prueba",necesario para que cada monitor individual funcione y se ejecute,es variable.

OBD2 21

S

Diagnósticos a bordoCONTROLES DE LA COMPUTADORA DEL MOTOR

■ Ciclo de manejo OBD 2 - Un ciclo de manejo OBD 2 es un con-junto extendido de procedimientos de manejo que toma en consid-eración los distintos tipos de conducción que se encuentran en lavida real. Estas condiciones pueden incluir la puesta en marcha delvehículo cuando está frío, conducir el vehículo a velocidad con-stante (velocidad de crucero), aceleración, etc . Un ciclo de mane-jo OBD 2 comienza cuando la llave de la ignición se gira hasta laposición de encendido "On" (al estar frío) y terminar cuando elvehículo se ha conducido de manera tal que se cumplan todos los"Criterios de habilitación" para todos los monitores aplicables. Sóloaquellos viajes de prueba que permiten el cumplimiento de losCriterios de habilitación de todos los monitores aplicables alvehículo para que funcionen y ejecuten sus pruebas individualesde diagnóstico califican como un Ciclo de manejo de prueba OBD2. Los requisitos de ciclos de manejo de prueba OBD 2 varían entrelos diferentes modelos de vehículos. Los fabricantes de vehículosestablecen estos procedimientos. Consulte el manual de serviciode su vehículo para enterarse de los procedimientos para el Ciclode manejo de prueba OBD 2.

No se debe confundir un ciclo de "Viaje de prueba" con unciclo de manejo de prueba OBD 2. Un ciclo de viaje de prue-ba proporciona los "Criterios de habilitación" para que unmonitor específico funcione y complete sus pruebas de diag-nóstico. Un ciclo de manejo de prueba OBD 2 debe cumplirlos "Criterios de habilitación" para que todos los monitoresen un vehículo particular funcionen y completen sus pruebasde diagnóstico.

■ Ciclo de calentamiento - Funcionamiento del vehículo después deun período de inactividad del motor en el cual la temperatura seeleva un mínimo de 40 °F (22 °C) desde su temperatura antes deponerse en marcha, y alcanza un mínimo de 160 °F (70 °C). ElPCM utiliza ciclos de calentamiento como contador para borrarautomáticamente de la memoria un código específico y datos rela-cionados. Cuando no se detectan fallos relacionados con el proble-ma original dentro de un número especificado de ciclos de calen-tamiento, el código se borra automáticamente.

22 OBD2

S

Diagnósticos a bordoCÓDIGOS DE DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS (DTC)

CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS (DTC)

Los códigos de diagnóstico de proble-mas (DTC) están destinados paraguiarle al procedimiento de servicioapropiado en el manual de serviciodel vehículo. NO reemplace los compo-nentes con base únicamente en losDTC sin antes consultar los procedimien-tos apropiados de prueba incluidos en el manual de serviciodel vehículo para ese sistema, circuito o componente enparticular.

Los DTC son códigos alfanuméricos que se utilizan paraidentificar un problema que esté presente en cualquiera delos sistemas monitoreados por la computadora a bordo(PCM). Cada código de problema tiene asignado un men-saje que identifica el circuito, el componente o el área del sis-tema donde se encontró el problema.

Los códigos de diagnóstico de problemas OBD 2 constan de cincocaracteres:

■ El 1er carácter es una letra . Ésta identifica el "sistema principal"donde ocurrió el fallo (la carrocería, el chasis, el tren de potencia ola red).

■ El segundo carácter es un dígito numérico . Éste identifica el "tipo"de código (genérico o especifico del fabricante).

Los DTC genéricos son códigos que utilizan todos los fabri-cantes de vehículos. La Society of Automotive Engineers(SAE) establece los estándares para DTC genéricos y susdefiniciones.

Los DTC Específicos de Fabricante son códigos controla-dos por el fabricante del vehículo. El Gobierno Federal noexige que los fabricantes del vehículo sobrepasen los DTCestándar genéricos con el objeto de cumplir con las nuevasnormas de emisión OBD2. Sin embargo, los fabricantesestán en libertad de expandir sus diagnósticos más allá delos estándar para facilitar el uso de su sistema.

■ El tercer carácter es un dígito numérico . Éste identifica el sistemao subsistema específico donde está localizado el problema.

■ El cuarto y quinto caracteres son dígitos numéricos . Estos identi-fican la sección del sistema que está funcionando con desperfectos.

Los códigos de diagnós-tico de problemas (DTC)identifican un área prob-

lema específica.

OBD2 23

S

Diagnósticos a bordoCÓDIGOS DE DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS (DTC)

Estado del DTC y del MIL

Cuando la computadora a bordo del vehículodetecta un fallo en un componente o sistemarelacionado con las emisiones, el programa dediagnóstico interno en la computadora asignaun código de diagnóstico de problema (DTC)que señala el sistema (y subsistema) dondese encontró el fallo. El programa de diagnósticoalmacena el código en la memoria de la computadora. Éste registra una"Imagen fija" de las condiciones presentes cuando se encontró el fallo,y enciende la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL). Algunos fallosrequieren la detección de dos viajes sucesivos antes de que se encien-da la luz indicadora MIL.

La "luz indicadora de mal funcionamiento" (MIL) es el térmi-no aceptado que se utiliza para describir la luz indicadora enel tablero para advertir al conductor que se ha encontrado unfallo relacionado con las emisiones. Algunos fabricantes aúnllaman a esta luz indicadora "Check Engine" o "ServiceEngine Soon".

P 0 2 0 1BCPU

----

CarroceríaChasisTren motrizRed

----

GenéricoEspecífico del fabricanteGénériqueComprend les codes génériques et particuliers des fabricants

0123

Identifica cuál sección del sistema estáfuncionando mal

Identifica el sistema en el cuál sedetectó el problema:

12 3

--

Medición de aire y combustible

EJEMPLO DE CÓDIGO DTC DE OBD IIP0201 - Mal funcionamiento en circuito del inyector, cilindro 1

Medición de aire y combustible (sólo mal funcionamiento en circuitos de inyectores)Sistema de encendido o falla por malacombustión

-

4 - Sistema auxiliar de control de emisión de contaminantesSistema de control de velocidad del vehí-culo y sistema de control de velocidad delmotor en marcha lenta

5 -

6 - Circuitos externos de la computadora7 - Transmisión8 - Transmisión

24 OBD2

S

Diagnósticos a bordoCÓDIGOS DE DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS (DTC)

Existen dos tipos de DTC utilizados para los fallos relacionados conlas emisiones: Los códigos Tipo "A" y Tipo "B". Los códigos Tipo "A"son códigos de "Un viaje de prueba"; los DTC Tipo "B" usualmenteson DTC de dos viajes de prueba.

Al encontrar un DTC Tipo "A" en el primer viaje de prueba, ocurrenlos siguientes eventos:

■ La computadora enciende la luz indicadora MIL al encontrar el fallo.

■ Si el fallo causa un fallo grave de encendido que pueda causardaño al convertidor catalítico, la luz indicadora MIL "centellea" unavez por segundo . La luz indicadora MIL continuará centelleandomientras exista la condición. Si la condición que causo que la luzindicadora MIL parpadeará deja de existir, la luz indicadora MIL seiluminará de manera "continua".

■ Se almacena un DTC en la memoria de la computadora para surecuperación posterior.

■ En la memoria de la computadora se guarda una "Imagen fija" delas condiciones presentes en el motor o sistema de emisionescuando se indicó el encendido de la luz indicadora MIL para surecuperación posterior. Esta información muestra el estado del sis-tema de combustible (bucle cerrado o bucle abierto), carga delmotor, temperatura del refrigerante, valor de ajuste de combustible,vacío MAP, RPM del motor y prioridad del DTC.

Al encontrar un DTC Tipo "B" en el primer viaje de prueba, ocurrenlos siguientes eventos:

■ La computadora establece un DTC pendiente, pero no se enciendela luz indicadora MIL. “El Congelado de Datos” puede o puede noregistrarse en este momento, dependiendo del fabricante. Se alma-cena un DTC pendiente en la memoria de la computadora para surecuperación posterior.

■ Si se encuentra el fallo en el segundo viaje consecutivo, seenciende la luz indicadora MIL. Los datos de "imagen fija" seguardan en la memoria de la computadora.

■ Si no se encuentra el fallo en el segundo viaje, se borra de lamemoria de la computadora el DTC pendiente.

La luz indicadora MIL permanecerá encendida para los códigos Tipo"A" y Tipo "B" hasta que ocurra una de las siguientes condiciones:

■ Si las condiciones que hicieron iluminar la luz MIL no se encuen-tran presentes durante tres viajes consecutivos, la computadoraautomáticamente apaga la luz MIL si no hay presente ninguna otrafalla relacionada con emisiones. Sin embargo, las DTC per-manecerán en la memoria de la computadora como código históri-co durante 40 ciclos de calentamiento (80 ciclos de calentamientopara fallas de combustible y mala combustión). Las DTC se borranautomáticamente si la falla que la causó no se detecta de nuevodurante ese período.

OBD2 25

S

Diagnósticos a bordoMONITORES OBD 2

■ Los fallos de encendido y del sistema de combustible requieren laocurrencia de tres viajes con "condiciones similares" antes de quese apague la luz indicadora MIL. Estos son viajes donde la carga,las RPM y la temperatura del motor son similares a las condicionespresentes cuando se descubrió inicialmente el fallo.

Después que se haya apagado la luz MIL, las DTC, datosinstantáneos almacenados y datos mejorados específicosdel fabricante permanecerán en la memoria de la computa-dora. La mayoría de los datos específicos del fabricante gen-eralmente sólo se pueden recuperar con equipos especiales,tales como un lector "Scan Tool".

■ Al borrar los DTC de la memoria de la computadora también puedeapagarse la luz indicadora MIL. Antes de borrar los códigos de lamemoria de la computadora consulte CÓMO BORRAR LOSCÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS (DTC) en lapágina 46. Si se utiliza un lector de códigos o una herramienta deescaneado para borrar los códigos, también se borrarán los datosde "imagen fija" y otros datos mejorados específicos del fabricante.

MONITORES OBD 2

Para cerciorarse del funcionamiento correcto de los diversos com-ponentes y sistemas relacionados con las emisiones, se desarrolló unprograma de diagnóstico y se instaló en la computadora a bordo delvehículo. El programa tiene varios procedimientos y estrategias dediagnóstico. Cada procedimiento y estrategias de diagnóstico estándestinados a monitorear el funcionamiento y ejecutar pruebas de diag-nóstico en componentes o sistemas específicos relacionados con lasemisiones. Estas pruebas aseguran que el sistema está funcionandocorrectamente y se encuentra dentro de las especificaciones del fab-ricante. En los sistemas OBD 2, estos procedimientos y estrategias dediagnóstico se conocen como "monitores".

Actualmente se usa un máximo de once Monitores en los sistemasOBD2. Es posible que se añadan más monitores como resultado dereglamentos gubernamentales a medida que el sistema OBD2 crezcay se madure. No todos los vehículos tienen los once Monitores.

El funcionamiento del monitor es "Continuo " o "Discontinuo ", depen-diendo del monitor específico.Monitores continuos

Tres de estos monitores están diseñados para monitorear constante-mente el funcionamiento correcto de sus componentes y sistemasasociados. Los monitores continuos funcionan constantemente siem-pre que esté en marcha el motor. Los monitores continuos son:

El monitor general de componentes (CCM)

El monitor de fallo de encendido

El monitor del sistema de combustible

26 OBD2

S

Diagnósticos a bordoMONITORES OBD 2

Monitores Discontinuos

Los otros ocho monitores son "discontinuos". Los monitores "discon-tinuos" realizan y completan sus pruebas una vez por viaje de prueba.Los monitores "discontinuos" son:

Monitor del sensor de oxígeno

Monitor del calefactor del sensor de oxígeno

Monitor del convertidor catalítico

Monitor del convertidor catalítico caliente

Monitor del sistema EGR

Monitor del sistema EVAP

Monitor del sistema secundario de aire

Monitor del aire acondicionado (A/C)

A continuación se incluye una breve explicación de la función de cadamonitor:

Monitor general de componentes (CCM) - Este monitor veri-fica continuamente todas las entradas y salidas de los sen-

sores, actuadores, interruptores y otros dispositivos que envían unaseñal a la computadora. El monitor verifica la presencia de cortocir-cuitos, circuitos abiertos, valores fuera de límites, funcionalidad y"racionalidad".

Racionalidad: Se compara cada señal de entrada contodas las otras entradas y con la información en la memoriade la computadora para verificar si es congruente con lascondiciones actuales de funcionamiento. Ejemplo: La señaldel sensor de posición del estrangulador indica que el vehícu-lo se encuentra en condición de estrangulador completa-mente abierto, pero el vehículo se encuentra realmente fun-cionando en ralentí (marcha en vacío), y la condición deralentí se confirma mediante las señales de los otros sen-sores. Con base en los datos de entrada, la computadoradetermina que la señal del sensor de posición del estrangu-lador no es razonable (no es congruente con los resultadosde las otras entradas). En este caso, la señal fallaría la prue-ba de racionalidad.

El CCM puede ser un monitor de "Un viaje de prueba" o de "Dos via-jes de prueba", dependiendo del componente.

Monitor del sistema de combustible - Este monitor utiliza unprograma de corrección del sistema de combustible, llamado

Ajuste de combustible, dentro de la computadora a bordo. El Ajuste decombustible es un conjunto de valores positivos y negativos que

OBD2 27

S

Diagnósticos a bordoMONITORES OBD 2

representan la adición o sustracción de combustible del motor. Esteprograma se utiliza para corregir una mezcla de aire-combustiblepobre (demasiado aire y poco combustible) o una mezcla rica(demasiado combustible y poco aire). El programa está diseñado paraagregar o restar combustible, según sea necesario, hasta un ciertoporcentaje. Si la corrección necesaria es demasiado grande y excedeel tiempo y el porcentaje permitido por el programa, la computadoraindicará un fallo.

El monitor del sistema de combustible puede ser un monitor de "Unviaje de prueba" o de "Dos viajes de prueba", dependiendo de lagravedad del problema.

Monitor de fallo de encendido - Este monitor verifica contin-uamente los fallos de encendido del motor. Ocurre un fallo de

encendido cuando en el cilindro no se enciende la mezcla de aire ycombustible. El monitor de fallo de encendido utiliza los cambios en lavelocidad del eje del cigüeñal para detectar un fallo de encendido delmotor. Cuando falla el encendido en un cilindro, no contribuye a lavelocidad del motor, y la velocidad del motor disminuye cada vez quefalla el encendido del cilindro afectado. El monitor de fallo de encendi-do está diseñado para detectar fluctuaciones en la velocidad del motory determinar de qué cilindro o cilindros proviene el fallo de encendido,además de la gravedad del fallo de encendido. Existen tres tipos defallos de encendido del motor, Tipos 1, 2 y 3.

- Los fallos de encendido Tipo 1 y Tipo 3 son fallos de monitor de dosviajes de prueba. Al detectar un fallo en el primer viaje de prueba, lacomputadora guarda temporalmente el fallo en su memoria comocódigo pendiente. La luz indicadora MIL no se enciende en estemomento. Si se vuelve a encontrar el fallo en el segundo viaje deprueba, en condiciones similares de velocidad, carga y temperaturadel motor, la computadora ordena el encendido de la luz indicadoraMIL, y el código se guarda en su memoria de largo plazo.

- Los fallos de encendido Tipo 2 son los más graves. Al detectarse unfallo de encendido Tipo 2 en el primer viaje de prueba, la computa-dora enciende la luz indicadora MIL al detectar el fallo de encendido.Si la computadora determina que un fallo de encendido Tipo 2 esgrave, y puede causar daño al convertidor catalítico, inicia el encen-dido "intermitente" de la luz indicadora a razón de una vez por segun-do tras detectar el fallo de encendido. Cuando desaparece la condi-ción de fallo de encendido, la luz indicadora MIL vuelve a la condi-ción de "encendido" continuo.

Monitor del convertidor catalítico -El convertidor catalítico esun dispositivo instalado corriente abajo del múltiple de escape.

Éste ayuda a oxidar (quemar) el combustible sin quemar (hidrocar-buros) y el combustible parcialmente quemado (monóxido de carbono)remanentes del proceso de combustión. Para lograr lo anterior, elcalor y los materiales catalizadores en el interior del convertidor reac-cionan con los gases de la combustión para quemar el combustible

28 OBD2

S

Diagnósticos a bordoMONITORES OBD 2

restante. Algunos materiales en el interior del convertidor catalíticotambién tienen la capacidad de almacenar oxígeno, y liberarlo segúnsea necesario para oxidar los hidrocarburos y el monóxido de car-bono. En el proceso, reduce las emisiones del vehículo mediante laconversión de los gases contaminantes en dióxido de carbono y agua.

La computadora verifica la eficiencia del convertidor catalítico medi-ante el monitoreo de los sensores de oxígeno que utiliza el sistema.Un sensor está ubicado antes (corriente arriba) del convertidor; el otroestá localizado después (corriente abajo) del convertidor. Si el con-vertidor catalítico pierde su capacidad de almacenamiento deoxígeno, el voltaje de la señal del sensor corriente abajo se vuelvecasi igual que la señal del sensor corriente arriba. En este caso, elmonitor falla la prueba.

El monitor del convertidor catalítico es un monitor de "Dos viajes deprueba". Al detectar un fallo en el primer viaje de prueba, la computa-dora guarda temporalmente el fallo en su memoria como código pen-diente. La computadora no enciende la luz indicadora MIL en estemomento. Si se vuelve a detectar el fallo en el segundo viaje de prue-ba, la computadora enciende la luz indicadora MIL, y guarda el códi-go en su memoria de largo plazo.

Monitor de convertidor catalítico caliente - El funcionamientodel convertidor catalítico "caliente" es similar al del convertidor

catalítico. La principal diferencia es que se agrega un calefactor para queel convertidor catalítico alcance su temperatura de funcionamiento másrápidamente. Esto ayuda a reducir las emisiones al reducir el tiempo deinactividad del convertidor catalítico mientras el motor está frío. El monitordel convertidor catalítico caliente realiza las mismas pruebas de diagnós-tico que el monitor del convertidor catalítico, y además verifica el fun-cionamiento correcto del calefactor del convertidor catalítico. Este monitortambién es monitor de "Dos viajes de prueba".

Monitor de la recirculación de los gases de escape (EGR) -El sistema de recirculación de los gases de escape (EGR)

ayuda a reducir la formación de óxidos de nitrógeno durante la com-bustión. Las temperaturas superiores a 2500 °F (1371 °C) causan lacombinación del nitrógeno y el oxígeno para formar óxidos denitrógeno en la cámara de combustión. Para reducir la formación deóxidos de nitrógeno, es necesario mantener las temperaturas de com-bustión por debajo de 2500 °F (1371 °C). El sistema EGR hace recir-cular pequeñas cantidades de gases de escape de vuelta al múltiplede entrada, donde se combinan con la mezcla aire-combustible deentrada. Esto reduce hasta 500 °F (260 °C) en las temperaturas decombustión. La computadora determina cuándo, durante cuánto tiem-po y qué volumen de gases de escape se ha de recircular de vuelta almúltiple de entrada.

El monitor EGR realiza pruebas de funcionamiento del sistema EGRa intervalos definidos durante el funcionamiento del vehículo. El mon-itor del sistema EGR es un monitor de "Dos viajes de prueba". Al

OBD2 29

S

Diagnósticos a bordoMONITORES OBD 2

detectar un fallo en el primer viaje de prueba, la computadora guardatemporalmente el fallo en su memoria como código pendiente. Lacomputadora no enciende la luz indicadora MIL en este momento. Sise vuelve a detectar el fallo en el segundo viaje de prueba, la com-putadora enciende la luz indicadora MIL, y guarda el código en sumemoria de largo plazo.

Monitor del sistema de control de evaporación de emi-siones (EVAP) - Los vehículos OBD 2 están equipados con un

sistema de control de evaporación de emisiones de combustible(EVAP) que ayuda a evitar que los vapores de combustible se evap-oren hacia el medio ambiente. El sistema EVAP transporta los vaporesdesde el tanque de combustible hacia el motor donde se quemandurante la combustión. El sistema EVAP puede consistir en un cartu-cho de carbón, la tapa del tanque de combustible, un solenoide depurga, un solenoide de ventilación, monitor de flujo, un detector defugas y tubos, líneas y mangueras de conexión.

Los vapores se transportan por medio de mangueras o tubos desde eltanque de combustible hasta el cartucho de carbón. Los vapores se alma-cenan en el cartucho de carbón. La computadora controla el flujo de losvapores de combustible desde el cartucho de carbón hasta el motor através de un solenoide de purga. La computadora energiza o desenergizael solenoide de purga (dependiendo del diseño del solenoide). El sole-noide de purga abre una válvula que permite que el vacío del motor aspirelos vapores de combustible del cartucho hacia el motor, que es donde sequeman dichos vapores. El monitor EVAP verifica que ocurra el flujo cor-recto de vapor de combustible hacia el motor, y presuriza el sistema paracomprobar que no haya fugas. La computadora acciona el monitor unavez por cada viaje de prueba.El monitor del sistema EVAP es un monitor de "Dos viajes de prueba".Al detectar un fallo en el primer viaje de prueba, la computadora guar-da temporalmente el fallo en su memoria como código pendiente. Lacomputadora no enciende la luz indicadora MIL en este momento. Sise vuelve a detectar el fallo en el segundo viaje de prueba, el móduloPCM enciende la luz indicadora MIL, y guarda el código en su memo-ria de largo plazo.

Monitor del aire acondicionado (A/C) - El monitor A/C detec-ta las fugas en los sistemas de aire acondicionado que utilizan

refrigerante R-12. Los fabricantes de vehículos cuentan con dosopciones:

1. Utilizar refrigerante R-12 en sus sistemas de A/C, e integrar unmonitor de A/C en los sistemas OBD 2 de estos vehículos paradetectar las fugas de refrigerante; o bien

2. Utilizar refrigerante R-134 en vez de R12. En estos vehículos no esnecesario instalar el monitor de A/C.

A la fecha, todos los fabricantes de vehículos han optado por utilizarR-134 en sus sistemas de A/C. Como resultado, este monitor aún nose ha implantado.

30 OBD2

S

Diagnósticos a bordoMONITORES OBD 2

Monitor del calefactor del sensor de oxígeno - El monitor delcalefactor de oxígeno comprueba el funcionamiento del cale-

factor del sensor de oxígeno. Existen dos modos de funcionamiento enun vehículo controlado por computadora: "bucle abierto" y "bucle cer-rado". El vehículo funciona en bucle abierto cuando el motor está frío,antes de que alcance su temperatura normal de funcionamiento. Elvehículo también funciona en modo de bucle abierto en otras oportu-nidades, tales como en condiciones de carga pesada y de estrangu-lador completamente abierto. Cuando el vehículo está funcionando enbucle abierto, la computadora ignora la señal del sensor de oxígenopara efectuar correcciones de la mezcla aire y combustible. La efi-ciencia del motor durante el funcionamiento de bucle abierto es muybaja, y resulta en la producción de más emisiones de gases en elvehículo.

El funcionamiento en bucle cerrado es la mejor condición para lasemisiones de gases del vehículo y el funcionamiento del vehículomismo. Cuando el vehículo está funcionando en bucle cerrado, lacomputadora utiliza la señal del sensor de oxígeno para efectuar cor-recciones de la mezcla aire y combustible.

Para que la computadora inicie el funcionamiento en bucle cerrado, elsensor de oxígeno debe alcanzar una temperatura mínima de 600 °F(316 °C). El calefactor del sensor de oxígeno ayuda al sensor deoxígeno a alcanzar y mantener su temperatura mínima de fun-cionamiento (600 °F - 316 °C) con mayor rapidez, para llevar al vehícu-lo al funcionamiento de bucle cerrado lo más pronto posible.

El monitor del calefactor del sensor de oxígeno es un monitor de "Dosviajes de prueba". Al detectar un fallo en el primer viaje de prueba, lacomputadora guarda temporalmente el fallo en su memoria como códi-go pendiente. La computadora no enciende la luz indicadora MIL eneste momento. Si se vuelve a detectar el fallo en el segundo viaje deprueba, la computadora enciende la luz indicadora MIL, y guarda elcódigo en su memoria de largo plazo.

Monitor del sensor de oxígeno - El sensor de oxígeno monitoreala cantidad de oxígeno presente en los gases de escape del

vehículo. Éste genera un voltaje variable de hasta un voltio, con base enel volumen de oxígeno presente en los gases de escape, y envía la señala la computadora. La computadora utiliza esta señal para efectuar cor-recciones a la mezcla de aire y combustible. Si los gases de escapeincluyen un volumen elevado de oxígeno (una mezcla pobre de aire ycombustible), el sensor de oxígeno genera una señal de voltaje "bajo". Silos gases de escape incluyen un volumen bajo de oxígeno (una mezclarica de aire y combustible), el sensor de oxígeno genera una señal devoltaje "alto". Una señal de 450 mV indica la mezcla aire combustible máseficiente y menos contaminante con una proporción de 14.7 partes deaire por una parte de combustible.

OBD2 31

S

Diagnósticos a bordoMONITORES OBD 2

El sensor de oxígeno debe alcanzar una temperatura mínima de 600-650 °F (316 - 434 °C), y el motor debe alcanzar una temperatura nor-mal de funcionamiento, para que la computadora inicie el fun-cionamiento de bucle cerrado. El sensor de oxígeno sólo funcionacuando la computadora está en bucle cerrado. Un sensor de oxígenofuncionando correctamente reacciona rápidamente ante cualquiercambio de contenido de oxígeno en el caudal de escape. Un sensordefectuoso de oxígeno reacciona lentamente, o su señal de voltaje esdébil o inexistente.

El sensor de oxígeno es un monitor de "Dos viajes de prueba". Aldetectar un fallo en el primer viaje de prueba, la computadora guardatemporalmente el fallo en su memoria como código pendiente. Lacomputadora no enciende la luz indicadora MIL en este momento. Sise vuelve a detectar el fallo en el segundo viaje de prueba, la com-putadora enciende la luz indicadora MIL, y guarda el código en sumemoria de largo plazo.

Monitor del sistema secundario de aire - Al iniciar la marchade un motor frío, éste funciona en modo de bucle abierto.

Durante el funcionamiento de bucle abierto, el motor usualmente fun-ciona con una mezcla rica de aire y combustible. Un vehículo funcio-nando con mezcla rica desperdicia combustible y genera más emi-siones, tales como el monóxido de carbono y algunos hidrocarburos.Un sistema secundario de aire inyecta aire en el caudal de escapepara ayudar al funcionamiento del convertidor catalítico:

1. Éste suministra al convertidor catalítico el oxígeno necesario paraoxidar el monóxido de carbono y los hidrocarburos restantes delproceso de combustión durante el calentamiento del motor.

2. El oxígeno adicional inyectado al caudal de escape también ayudaal convertidor catalítico a alcanzar la temperatura de fun-cionamiento con mayor rapidez durante los períodos de calen-tamiento. El convertidor catalítico debe alcanzar la temperatura defuncionamiento para funcionar correctamente.

El monitor del sistema secundario de aire verifica la integridad de loscomponentes y el funcionamiento del sistema, y realiza pruebas paradetectar fallos en el sistema. La computadora acciona el monitor unavez por cada viaje de prueba.

El monitor del sistema secundario de aire es un monitor de "Dos via-jes de prueba". Al detectar un fallo en el primer viaje de prueba, lacomputadora guarda temporalmente este fallo en su memoria comocódigo pendiente. La computadora no enciende la luz indicadora MILen este momento. Si se vuelve a detectar el fallo en el segundo viajede prueba, la computadora enciende la luz indicadora MIL, y guardael código en su memoria de largo plazo.

32 OBD2

S

Diagnósticos a bordoMONITORES OBD 2

Tabla de referencia OBD 2

La tabla a continuación enumera los monitores OBD 2 actuales, e indi-ca lo siguiente para cada monitor:

A. Tipo de monitor (qué tan a menudo funciona el monitor; continua-mente o una vez por viaje)

B. El número necesario de viajes, cuando existe la presencia de unfallo, para establecer un DTC pendiente

C. Número de viajes consecutivos necesarios, ante la presencia de unfallo, para encender la luz indicadora MIL y almacenar un DTC

D. Número necesario de viajes, cuando no existe la presencia de unfallo, para borrar un DTC pendiente

E. Número y tipo de viajes o ciclos de manejo de prueba necesarios,sin la presencia de fallos, para apagar la luz indicadora MIL

F. Número de períodos de calentamiento necesarios para borrar elDTC de la memoria de la computadora después de que se apaguela luz indicadora MIL

Nombre delMonitor A B C D E F

Monitor general Continuo 1 2 1 3 40de componentes

Monitor de fallo de Continuo 1 2 1 3 - en 80encendido condiciones(Tipos 1 y 3) similares

Monitor de fallo de Continuo 1 3 - en 80encendido (Tipo 2) condiciones

similares

El monitor del siste- Continuo 1 1 ó 2 1 3 - en 80ma de combustible condiciones

similares

Monitor de conver- Una vez 1 2 1 3 viajes 40tidor catalítico por viaje de prueba

Monitor del sensor Una vez 1 2 1 3 viajes 40de oxígeno por viaje de prueba

Monitor del calefac- Una vez 1 2 1 3 viajes 40tor del sensor de por viaje de pruebaoxígeno

Monitor de recircula- Una vez 1 2 1

3 viajes 40ción de los gases por viaje de prueba

de escape (EGR)

Monitor de los con- Una vez 1 2 1

3 viajes 40troles de evapora- por viaje de prueba

ción de emisiones

Monitor del sistema Una vez 1 2 1

3 viajes 40secundario de por viaje de prueba

aire (AIR)

OBD2 33

S

Preparación para las pruebasHOJA DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO PRELIMINAR

HOJA DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO PRELIMINAR

El propósito de este formulario es ayudarle a recolectar información pre-liminar sobre el vehículo antes de recuperar los códigos.Teniendo una listacompleta de todos los problemas actuales en el vehículo es posible inves-tigar sistemáticamente cada problema comparando las respuestas con loscódigos de problemas que se recuperen. Usted también puede propor-cionarle esta información a su mecánico para ayudarlo en los diagnósticosy evitar reparaciones costosas e innecesarias. Es importante que ustedllene este formulario para que usted y/o su mecánico entiendan claramentelos problemas que tiene el vehículo.

NOMBRE:

FECHA:

VIN*:

AÑO:

MARCA:

MODELO:

TAMAÑO DEL MOTOR:

MILLAJE DEL VEHÍCULO:

*VIN: Es el Número de Identificación del Vehículo y se encuentra en laparte inferior del parabrisas en una placa metálica o en el área del pestil-lo de la puerta del conductor (consulte el manual del propietario delvehículo para obtener su ubicación).

TRANSMISIÓN:

❑ Automática❑ Manual

Sírvase marcar todos los renglones que seapliquen en cada categoría.

DESCRIBA EL PROBLEMA:

34 OBD2

S

CUÁNDO NOTÓ POR PRIMERA VEZ EL PROBLEMA:

❑ Acaba de comenzar❑ Comenzó la semana pasada❑ Comenzó el mes pasado❑ Otro:

LISTE TODAS LAS REPARACIONES EFECTUADAS EN LOSÚLTIMOS SEIS MESES:

PROBLEMAS AL ARRANCAR

EL MOTOR SE PARA

CONDICIONES DE MARCHA LENTA

Preparación para las pruebasHOJA DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO PRELIMINAR

❑ No tiene síntomas

❑ No gira con el motor dearranque

❑ Gira con el motor de arranque perono se pone en marcha

❑ Arranca, pero le toma demasiadotiempo

❑ No tiene síntomas

❑ Inmediatamente después dearrancar

❑ Cuando se pone en velocidad

❑ Cuando se conduce a velocidadconstante

❑ Se para tan pronto se detiene elvehículo

❑ Mientras se encuentra en marchalenta

❑ Durante la aceleración

❑ Al estacionar

❑ No tiene síntomas

❑ Siempre es lenta

❑ Es demasiado rápida

❑ A veces es rápida y a veces lenta

❑ Falla y es desigual

❑ Fluctúa subiendo y bajando

OBD2 35

S

CONDICIONES EN MARCHA

PROBLEMAS CON LA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA (Si se aplica)

EL PROBLEMA OCURRE

❑ En la mañana ❑ En la tarde ❑ En todo momento

TEMPERATURA DEL MOTOR CUANDO OCURRE EL PROBLEMA

❑ Frío ❑ Tibio ❑ Caliente

CONDICIONES DE OPERACIÓN CUANDO OCURRE EL PROBLEMA

HÁBITOS DEL CONDUCTOR

GASOLINA UTILIZADA

Preparación para las pruebasHOJA DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO PRELIMINAR

❑ Viaje corto-menos de 2 millas

❑ Viaje de 2 a 10 millas

❑ Viaje largo-más de 10 millas

❑ Con muchas paradas yarranques

❑ Al dar vuelta

❑ Al frenar

❑ Al hacer cambio de veloci-dad

❑ Con los faros encendidos

❑ Durante la aceleración

❑ Generalmente cuesta abajo

❑ Generalmente cuesta arriba

❑ Generalmente en camino a nivel

❑ Generalmente en caminos con curvas

❑ Generalmente en caminos con bach-es

❑ Con el aire acondicionado en fun-cionamiento

❑ Conduce más que nada enciudad

❑ Conduce en carretera

❑ Estaciona el vehículo bajotecho

❑ Conduce menos de 10 millas por día

❑ Conduce entre 10 y 50 millas por día

❑ Conduce más de 50 millas por día

❑ Estaciona el vehículo a la intemperie

❑ 87 octanos

❑ 89 octanos

❑ 91 octanos

❑ Más de 91 octanos

❑ No tiene síntomas

❑ Cambia adelantado o atrasa-do

❑ Cambia a una velocidadincorrecta

❑ El vehículo no se mueve estando latransmisión en una marcha

❑ Corcovea o da sacudidas

❑ No tiene síntomas

❑ Marcha desigual

❑ No tiene potencia

❑ Corcovea o da sacudidas

❑ Excesivo consumo de com-bustible

❑ Titubea al acelerar

❑ Dispara por el carburador

❑ Falla o se apaga

❑ El motor detona, cascabelea o haceruidos

❑ Acelera y desacelera como el vaivénde una ola

❑ Marcha cuando se apaga el encendido(como motor diesel)

36 OBD2

S

Preparación para las pruebasHOJA DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO PRELIMINAR

CONDICIONES DEL TIEMPO CUANDO EL PROBLEMA OCURRE

LUZ DE MAL FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR / LUZ DE AVISO ENEL PANEL DE INSTRUMENTOS

❑ A veces se enciende ❑ Siempre está encendida ❑ Nunca se enciende

OLORES PECULIARES

RUIDOS EXTRAÑOS

❑ Entre 32 y 55°F (0 a 13°C)

❑ Por debajo de congelación(32°F/0°C)

❑ Más de 55°F (13°C)

❑ Olor "caliente"

❑ Olor a azufre (huevos podri-dos)

❑ Goma quemada

❑ Olor a gasolina

❑ Aceite quemado

❑ Eléctrico

❑ Ruido de matraca

❑ Golpe

❑ Chillido

❑ Otros

OBD2 37

S

Preparación para las pruebasANTES DE COMENZAR

ANTES DE COMENZAR

El Lector de Códigos ayuda amonitorear los fallos relaciona-dos con los sistemas electróni-cos y de emisiones en su vehí-culo y a recuperar códigos defallos relacionados con desper-fectos en estos sistemas. Los problemas mecánicos tales como nivel bajode aceite o tubos flexibles, cableados o conectores eléctricos dañadospueden causar un desempeño deficiente del motor y también puedencausar un código "falso" de fallo. Corrija cualquier problema mecánicoconocido antes de realizar prueba alguna. Consulte el manual de servi-cio de su vehículo o a un mecánico para obtener más información.

Inspeccione las áreas siguientes antes de iniciar cualquier prueba:

■ Inspeccione el nivel del aceite de motor, el fluido de la direcciónasistida, el fluido de la transmisión (si fuese aplicable), verifique elnivel correcto del líquido refrigerante del motor y de otros fluidos.Si fuese necesario, rellene los depósitos de fluidos con nivel bajo.

■ Cerciórese que el filtro de aire esté limpio y en buenas condiciones.Cerciórese que los conductos del filtro de aire estén debidamenteconectados. Inspeccione los conductos del filtro de aire para veri-ficar que no hayan orificios, rasgaduras o fisuras.

■ Cerciórese que todas las correas del motor estén en buenas condi-ciones. Inspeccione para verificar que no haya correas agrietadas,rasgadas, quebradizas, sueltas o faltantes.

■ Cerciórese que los enclavamientos mecánicos a los sensores delmotor (estrangulador, posición de los cambios de engranajes,transmisión, etc.) estén fijos y debidamente conectados. En el man-ual de servicio del vehículo se indica la ubicación de los mismos.

■ Inspeccione todos los tubos flexibles de goma (radiador) y lastuberías de acero (vacío/combustible) para verificar que no hayafugas, grietas, bloqueos ni otros daños. Cerciórese que todos lostubos flexibles estén debidamente instalados y conectados.

■ Cerciórese que todas las bujías estén limpias y en buenas condi-ciones. Verifique que no haya cables de bujía dañados, sueltos,desconectados o faltantes.

■ Cerciórese que los bornes de la batería estén limpios y bien ajusta-dos. Verifique que no haya conexiones corroídas o rotas. Verifique quelos voltajes de la batería y de los sistemas de carga sean los correctos.

■ Inspeccione todos los arneses y cableados eléctricos para verificarla conexión apropiada. Cerciórese que el aislamiento del cable estéen buenas condiciones, y que no haya cables sin forro.

■ Cerciórese que el motor esté en buenas condiciones mecánicas. Sifuese necesario, verifique la compresión, el vacío del motor, la sin-cronización de encendido (si fuese aplicable), etc.

38 OBD2

S

Preparación para las pruebasMANUALES DE SERVICIO DEL VEHÍCULO

MANUALES DE SERVICIO DEL VEHÍCULO

Siempre consulte el manual de servicio del fabricante de su vehículoantes de realizar cualquier procedimiento de prueba o de reparación.Comuníquese con el concesionario local de automóviles, con la tien-da de repuestos automotrices o librería para determinar la disponibil-idad de estos manuales. Las compañías que se indican a continuaciónpublican importantes manuales de reparación:

■ Haynes Publications861 Lawrence DriveNewbury Park, California 91320Teléfono: 800-442-9637

■ Mitchell International14145 Danielson StreetPoway, California 92064Teléfono: 888-724-6742

■ Motor Publications5600 Crooks Road, Suite 200Troy, Michigan 48098Teléfono: 800-426-6867

FUENTES DE FABRICANTES

Manuales de Servicio de Ford, GM, Chrysler, Honda, Isuzu, Hyundaiy Subaru

■ Helm Inc.14310 Hamilton AvenueHighland Park, Michigan 48203Teléfono: 800-782-4356

OBD2 39

S

Uso del Lector de CódigosPROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS

PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS

Nunca reemplace un componente con base solamenteen la definición del DTC. Cada DTC tiene un conjunto deprocedimientos de prueba, instrucciones y diagramas deflujo que es necesario seguir para confirmar la ubicacióndel problema. Esta información se encuentra en el manualde servicio del vehículo. Siempre consulte el manual de ser-vicio del vehículo para obtener instrucciones detalladas paralas pruebas.

Inspeccione cuidadosamente su vehículo antes de realizarprueba alguna. Consulte la sección Antes de Comenzar enla página 37 para obtener detalles.

SIEMPRE observe las precauciones de seguridad cuandotrabaje en un vehículo. Consulte las Precauciones deseguridad en la página 3 para obtener más información.

1. Apague (Off) la ignición.

2. Localice el conector de enlace de datos(DLC) de 16 patillas del vehículo. En lapágina 6 se incluye información sobre laubicación del conector.

Algunos DLC tienen una cubiertaplástica que es necesario retirarantes de acoplar el conector delcable del Lector de Códigos.

Si el Lector de Códigos está encen-dido (ON), apáguelo presionandoel botón POWER/LINK antesde enchufarlo al conector DLC.

3. Acople el conector de cable del Lector de Códigos al DLC del vehícu-lo. El conector del cable tiene una guía de chaveta y sólo encajará enuna dirección.

■ Si tiene algún problema para acoplar el conector del cable alDLC, gire 180° el conector y vuelva a intentarlo.

■ Si el problema aún persiste, inspeccione el DLC en el vehículo yen el Lector de Códigos. Consulte el manual de servicio de suvehículo para inspeccionar correctamente el DLC del vehículo.

La recuperación y uso de los códigos de diagnóstico de problemas (DTC) para la resolución de problemas en el vehículo es sólo una parte de

una estrategia general de diagnóstico.

40 OBD2

S

Uso del Lector de CódigosPROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS

4. Cuando el conector del cable del Lectorde Códigos está correctamente enchu-fado al conector DLC del vehículo, launidad se enciende automáticamente, yla pantalla LCD muestra las instruc-ciones para enlazar el Lector deCódigos a la computadora a bordo delvehículo.

■ Si la unidad no se enciende automáticamente cuando se enchu-fa al conector DLC del vehículo, esto generalmente indica que nohay alimentación presente en el conector DLC del vehículo.Revise el panel de fusibles y reemplace cualquier fusible que sehaya quemado.

■ Si con el reemplazo del fusible o fusibles no se corrige lasituación, consulte el manual de reparaciones del vehículo paraidentificar el fusible o circuito de la computadora a bordo (PCM)y ejecute las reparaciones necesarias antes de proceder.

5. Encienda el encendido girando la llave. NO ARRANQUE el motor.

6. Presione y suelte el botón POWER/LINK .

■ El Lector de Códigos automática-mente comenzará una verificación dela computadora a bordo del vehículopara determinar cuál tipo de protoco-lo de comunicación utiliza. Cuando elLector de Códigos identifique el pro-tocolo de comunicación de la com-putadora, establece comunicaciones.El tipo de protocolo de comunica-ciones utilizado por la computadora delvehículo aparece en la pantalla LCD.

UN PROTOCOLO es un juego de reglas y procedimientospara regular la transmisión de datos entre computadoras,así como entre una computadora y los equipos de prue-bas. Hasta la fecha existen cinco diferentes tipos de pro-tocolos (ISO 9141, Keyword 2000, J1850 PWM, J1850VPW y CAN) en uso por los fabricantes de vehículos. ElLector de Códigos automáticamente identifica el tipo deprotocolo y establece comunicaciones con la computado-ra del vehículo.

7. Después de aproximadamente 4 a 5 segundos, el Lector deCódigos recuperará y presentará en pantalla cualquier Código deDiagnóstico de Falla, Estado de Monitores y Datos InstantáneosAlmacenados que haya sacado de la memoria de la computadoradel vehículo.

OBD2 41

S

Uso del Lector de CódigosPROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS

■ Si el Lector de Códigos no logracomunicarse con la computadora delvehículo, aparecerá el mensaje "LinkFailed" (Falló el enlace) en la pantallaLCD del Lector de Códigos.

- Verifique la conexión en el conec-tor DLC y verifique que la lleve dela ignición esté en ON.

- Apague la ignición (OFF), espere 5 segundos y enciéndala denuevo para iniciar la computadora.

- Asegúrese de que el vehículo cumpla con las reglas deOBD2. Véase "Vehículos con cobertura " en la página 5para obtener información sobre el cumplimiento de las reglasde OBD2.

■ El Lector de Códigos automática-mente se enlaza a la computadoradel vehículo cada 15 segundos paraactualizar los datos recuperados.Cuando se están actualizando losdatos, el mensaje "One momentAuto-link in process" (Un momento,enlace automático en curso) aparece en la pantalla LCD. Estaacción se repite mientras el Lector de Códigos se esté comuni-cando con la computadora del vehículo.

■ El Lector de Códigos muestra códi-gos sólo si éstos están presentes enla memoria de la computadora delvehículo. Si no hay códigos, se mues-tra el mensaje, “Actualmente no haycódigos almancenados en la com-putadora del vehículo.”

■ El Lector de Códigos es capaz de recuperar y almacenar hasta32 códigos en memoria, para ser visualizados de inmediato o enel futuro.

8. Para leer la pantalla:

Véase Funciones de la pantalla en la página 13 paraobtener una descripción de los elementos de la pantallaLCD.

■ Un icono visible indica que el Lector de Códigos está sien-do alimentado a través del conector DLC del vehículo.

■ Un icono visible indica que el Lector de Códigos estáenlazado (en comunicación) con la computadora del vehículo.

42 OBD2

S

Uso del Lector de CódigosPROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS

■ Los iconos de Estado del Monitor I/M indican el tipo y número deMonitores que apoya el vehículo, y proporciona indicaciones delestado actual de los Monitores del vehículo. Un icono de Monitorconstante indica que el Monitor correspondiente ha corrido yha terminado sus pruebas. Un icono de Monitor destellante indi-ca que el Monitor correspondiente no ha corrido ni ha termina-do sus pruebas.

■ En la parte superior derecha de lapantalla se india el número del códigoque se está visualizando en estemomento, el total de los códigos recu-perados, el tipo de código (G =Genérico; E = Mejorado o específico alfabricante), y si el código en pantallaha encendido o no la luz MIL. Si elcódigo que se muestra en la pantallaes un código PENDIENTE (PEND-ING), se muestra el icono PENDING.

■ El Código de Diagnóstico de Falla (DTC) y su definición semuestran en la parte inferior de la pantalla LCD.

En el caso de definiciones de código largas, o cuandose visualizan datos instantáneos almacenados,aparece una pequeña flecha en la esquinasuperior/inferior derecha del área de presentación decódigos para indicar que existe información adicional.Use los botones (up) y (down) según sea nece-sario para visualizar el resto de la información.

9. Lea e interprete los Códigos de Diagnóstico de Falla (DTC)/condi-ción del sistema usando la pantalla LCD y los LED verde, amarilloy rojo.

Los LED verde, amarillo y rojo se usan (junto con la pan-talla LCD) como ayuda visual para facilitar la determi-nación de las condiciones de los sistemas del motor.

■ LED verde – Indica que todos los sis-temas del motor están bien ("OK") yoperando normalmente. Todos losmonitores apoyados por el vehículohan corrido y ejecutado sus pruebasde diagnóstico, y no hay códigos defalla presentes. Aparecerá un cero enla pantalla LCD del Lector deCódigos y los iconos de todos losMonitores aparecerán sin destellar.

■ LED amarillo – Indica una de las siguientes condiciones:

OBD2 43

S

Uso del Lector de CódigosPROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS

A. HAY PRESENTE UN CÓDIGO PEN-DIENTE – Si el LED amarillo está ilu-minado, puede indicar que hay pre-sente un código Pendiente. Vea lapantalla LCD del Lector de Códigospara confirmarlo. Un códigoPendiente se confirma por la presen-cia de un código numérico y la pal-abra PENDING (PENDIENTE) en lapantalla LCD del Lector de Códigos.

B. ESTADO DE MONITOR QUE NO HACORRIDO – Si la pantalla LCD delLector de Códigos muestra un cero(indicando que no hay presenteningún DTC en la memoria delvehículo), pero el LED amarillo estáiluminado, esto puede ser una indi-cación de que algunos de losMonitores apoyados por el vehículoaún no han corrido y terminado sus pruebas de diagnóstico. Veala pantalla LCD del Lector de Códigos para confirmarlo. Todoslos Monitores que tengan sus iconos destellando aún no hancorrido y terminado sus pruebas de diagnóstico; todos losMonitores que tengan iconos constantes ya han corrido y ter-minado sus pruebas de diagnóstico.

■ LED rojo – Indica que existe un prob-lema en uno o más de los sistemas delvehículo. El LED rojo también se usapara indicar que hay DTC presentes(que se muestran en la pantalla LCDdel Lector de Códigos). En este caso,la luz del Indicador Multifunción(Check Engine) en el panel de instru-mentos del vehículo estará iluminada.

En algunos modelos de vehículos, la computadora alma-cena los DTC que no están relacionados con las emi-siones. Estos DTC no hacen iluminar la luz MIL, ya que noestán relacionados con las emisiones. Si el Lector deCódigos recupera algún código de este tipo, la luz MIL noestará iluminada y el LED amarillo en el Lector deCódigos estará iluminado.

■ Los DTC que comienzan con "P0", "P2" y algunos "P3" se con-sideran Genéricos (universales). Todas las definiciones de DTCgenéricos son iguales en todos los vehículos equipados conOBD2. El Lector de Códigos automáticamente presenta en pan-talla las definiciones de los DTC genéricos.

44 OBD2

S

Uso del Lector de CódigosPROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS

■ Los DTC que comienzan con "P1" yalgunos "P3" son códigos Mejorados(específicos del fabricante) y sus defini-ciones varían según el fabricante.Cuando se recupera un DTC Mejorado(específico del fabricante), la pantallaLCD muestra una lista de fabricantesde vehículos. Use los botones UPy DOWN según sea necesariopara resaltar en pantalla el nombre del fabricante deseado y pre-sione el botón ENTER/FF para presentar en pantalla ladefinición de código correcta para el vehículo.

Si el fabricante de su vehículo no está listado, use losbotones UP y DOWN DOWN según sea necesariopara seleccionar Otro Fabricante y presione el botónENTER/FF para ver informacion adicional de DTC’s.

Si no está disponible la defini-ción Específica del Fabricantepara ese código en particular,un mensaje a ese efectoaparecerá en la pantalla LCDdel Lector de Códigos.

10. Si se ha recuperado más de un código, presione el botón DTCSCROLL (Desplazamiento vertical) según sea necesariopara presentar en pantalla códigos adicionales, uno por uno.

■ Siempre que se use la función Scroll (Desplazamiento vertical)para ver códigos adicionales, el enlace de comunicación entreel Lector de Códigos y el vehículo se interrumpe. Para restable-cer las comunicaciones, presione el botón de nuevo.

11. El Congelado De Datos Almacenados (Freeze Frame), si los hay,pueden verse en cualquier momento (excepto estando en el modode MENÚ), con sólo presionar el botón ENTER/FF .

■ En los sistemas OBD2, cuandoocurre un mal funcionamiento en elmotor relacionado con las emisiones,y que fija un DTC, también se guardaen la memoria de la computadora delvehículo un registro o "foto instan-tánea" de las condiciones del motoren el momento en que ocurrió dichomal funcionamiento. Este registro almacenado en memoria sellama Freeze Frame data (Congelado De Datos). Las condicionesdel motor almacenadas incluyen, pero sin limitarse a: velocidaddel motor, operación a lazo abierto o cerrado, comandos del sis-tema de combustible, temperatura del refrigerante, valor calcula-do de la carga, presión del combustible, velocidad del vehículo,tasa de caudal de aire y presión del múltiple de admisión.

OBD2 45

S

Si hay más de un mal funcionamiento presente que causafijar más de un DTC, sólo el código con la más alta prior-idad contendrá Datos Instantáneos Almacenados. El códi-go designado con "01" en la pantalla del Lector deCódigos se conoce como el código con PRIORIDAD, y losDatos Instantáneos Almacenados siempre se refieren aese código. El código con prioridad también es el quehace iluminar la luz MIL.

Si el Congelado de Datos noestán disponibles para el códi-go que aparece en la pantallaLCD cuando se presiona elbotón ENTER/FF , apare-cerá en al pantalla LCD un men-saje informativo. Presione elbotón DTC SCROLL pararegresar a la pantalla anterior.

La información recuperada puede subirse a una computa-dora personal (PC) a través de un conjunto de enlace "PCLink Kit" opcional. Véase Procedimientos de Servicio enla página 57 para obtener más información.

12. Determine las condiciones de los sistemas del motor leyendo lapantalla LCD del Lector de Códigos en busca de Códigos deDiagnósticos de Fallas, definiciones de códigos, datos instantá-neos almacenados e interpretando los LED verde, amarillo y rojo.

■ Si algún DTC fue recuperado y usted va a efectuar las repara-ciones usted mismo, proceda a consultar el Manual de Serviciodel vehículo para obtener instrucciones y procedimiento depruebas, así como diagramas de flujo relacionados con la recu-peración de los códigos.

■ Si usted va a llevar el vehículo a un mecánico profesional parahacerlo reparar, complete la Hoja de Trabajo Preliminar deDiagnóstico en la página 33 y llévela junto con los códigosrecuperados, datos instantáneos almacenados e información delos LED para ayudar en el procedimiento de localización de losproblemas.

■ Para prolongar la vida de la batería, el Lector de Códigosautomáticamente se apaga aproximadamente tres minutosdespués de haberse desconectado del vehículo. Los DTC recu-perados, el estado de los monitores y los datos instantáneosalmacenados (si los hubiere) permanecerán en la memoria delLector de Códigos y pueden verse en cualquier momento consólo encender la unidad. Si se le sacan las baterías al Lector deCódigos, o si el Lector de Códigos se enlaza a otro vehículopara recuperar códigos o datos, todos los códigos y datos alma-cenados anteriormente en su memoria serán borrados.

Uso del Lector de CódigosPROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS

46 OBD2

S

Uso del Lector de CódigosCÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS (DTC)

CÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DEPROBLEMAS (DTC)

Cuando se utiliza la función ERASE del Lector deCódigos para borrar los DTC de la computadora delvehículo, se borran los datos "Imagen fija" y los datos decaracterísticas mejoradas específicos del fabricante.

Si piensa llevar el vehículo a un centro de servicio para su reparación,NO borre los códigos en la computadora del vehículo. Si borra loscódigos, también borrará valiosa información que podría ayudar altécnico para localizar y resolver el problema.

Para borrar los DTC de la memoria de la computadora siga el proced-imiento siguiente:

Al borrar los DTC de la memoria de la computadora delvehículo, el programa de estado de monitor de preparaciónI/M restablece el estado de todos los monitores a la condición"intermitente" antes del funcionamiento. Para establecertodos los monitores en el estado DONE (terminado), seránecesario realizar un ciclo de OBD 2 Drive. Consulte el man-ual de servicio de su vehículo para obtener información sobrecómo realizar un ciclo OBD 2 Drive para el vehículo bajoprueba.

El Lector de Códigos deberáconectarse al conector DLC delvehículo para borrar los códigosde la memoria de la computadora.Si usted presiona el botón ERASE

cuando el Lector de Códigosno está conectado al vehículo, lapantalla de instrucciones de borra-do aparecerá en la pantalla LCD.

1. Si aún no está conectado, conecte elLector de Códigos al DLC del vehículo,y gire la ignición a la posición de encen-dido ("On"). (Si el Lector de Códigos yaestá conectado y acoplado a la com-putadora del vehículo, proceda directa-mente al paso 4. De lo contrario, con-tinúe con el paso 2).

2. Encienda el encendido girando la llave.NO ARRANQUE el motor. Presione ysuelte el botón POWER/LINK Paraestablecer comunicaciones con la com-putadora del vehículo.

OBD2 47

S

3. Presione y suelte el botón ERASE .Un mensaje de confirmación apareceráen la pantalla LCD.

- Si usted está seguro de que deseaproceder, presione de nuevo el botónERASE para borrar todos losDTC de la computadora del vehículo.

- Si usted no desea continuar con el proceso de borrado, presioneel botón POWER/LINK para salir del modo de borrado.

4. Si usted elige borrar los DTC, una pan-talla de avance aparecerá mientras elproceso de borrado está en marcha.

■ Si el borrado tuvo éxito, un mensajede confirmación aparecerá en lapantalla LCD. Presione el botónPOWER/LINK para regresar ala pantalla de los DTC.

■ Si el borrado no tuvo éxito, un men-saje de aviso aparecerá en la pan-talla LCD. Verifique que el Lector deCódigos esté correctamente conec-tado al DLS del vehículo y que lallave del encendido esté en ON.Repita los pasos 2 y 3 arriba.

El borrado de los DTC no corrige el problema, o problemas,que provocaron el código. Si no se reparan debidamente losproblemas que provocaron los códigos, los códigos volverána aparecer (y se volverá a iluminar la luz indicadora de CheckEngine) tan pronto como el vehículo se conduzca lo sufi-ciente para que los monitores lleven a cabo sus pruebasrespectivas.

PRUEBA DE PREPARACIÓN I/M

I/M es un programa de inspección y mantenimiento legislado por elGobierno para el cumplimiento de las normativas federales contra lacontaminación del aire.

El programa estipula que un vehículo se lleve periódicamente a unaestación de pruebas de emisiones para someterlo a una "Prueba deemisiones" o "Prueba de contaminación del aire", donde se inspec-cionan y prueban los componentes y sistemas relacionados con lasemisiones para verificar su funcionamiento correcto. Las pruebas deemisiones usualmente se realizan una vez al año, o una vez cada dosaños.

Uso del Lector de CódigosPRUEBA DE PREPARACIÓN I/M

48 OBD2

S

En los sistemas OBD 2, el programa I/M se mejora mediante la imposi-ción y cumplimiento de estándares de pruebas más rigurosos. Una delas pruebas instituidas por el Gobierno Federal se conoce como I/M 240.En la prueba I/M 240, el vehículo bajo prueba se conduce a diferentesvelocidades y diferentes condiciones de carga en un dinamómetrodurante 240 segundos, mientras se miden las emisiones del vehículo.

Las pruebas de emisiones varían dependiendo de la zonageográfica o región en la cual se matricule el vehículo. Si elvehículo se matricula en un área densamente urbanizada, laprueba I/M 240 es probablemente el tipo de prueba nece-saria. Si el vehículo se matricula en un área rural, quizá nosea necesario aplicar la prueba "tipo dinamómetro" másestricta.

Monitores de preparación I/M

La preparación I/M muestra si los diversos sistemas relacionados conemisiones en el vehículo están funcionando correctamente y si estánlistos para las pruebas de Inspección y Mantenimiento.

Los gobiernos estatales y federales promulgaron normativas, proced-imientos y estándares de emisiones para asegurar que todos los com-ponentes y sistemas relacionados con las emisiones se sometan con-tinuamente o periódicamente a monitoreos, pruebas y diagnósticossiempre que el vehículo esté en funcionamiento. Estos también estip-ulan que los fabricantes de vehículos automáticamente detecten yreporten cualesquier problemas o fallos que pudiesen aumentar lasemisiones de los vehículos a niveles inaceptables.

El sistema de control de emisiones del vehículo consiste en varioscomponentes o subsistemas (sensor de oxígeno, convertidor catalíti-co, EGR, sistema de combustible, etc.) para ayudar a reducir las emi-siones de dicho vehículo.

Para lograr un sistema eficiente de control de emisiones del vehículo,es necesario que todos los componentes y sistemas relacionados conlas emisiones funcionen correctamente siempre que el vehículo estéen funcionamiento.

Para cumplir con las normativas de los gobiernos estatales y fed-erales, los fabricantes de vehículos diseñaron una serie de programasespeciales de computadora llamados "Monitores" que están progra-mados en la computadora del vehículo. Cada uno de estos monitoresestá diseñado específicamente para efectuar pruebas y diagnósticosen un componente o sistema específico y relacionado con las emi-siones (sensor de oxígeno, convertidor catalítico, válvula EGR, sis-tema de combustible, etc.) para verificar el funcionamiento correcto.En la actualidad, existe un máximo de once monitores disponiblespara el uso.

Uso del Lector de CódigosPRUEBA DE PREPARACIÓN I/M

OBD2 49

S

Cada monitor tiene una función específicapara probar y diagnosticar únicamente sucomponente o sistema relacionado con emi-siones designado. Los nombres de los moni-tores (monitor del sensor de oxígeno, monitor delconvertidor catalítico, monitor EGR, monitor de fal-los de encendido, etc.) describen el componente osistema que cada monitor está diseñado para pro-bar y diagnosticar.

Preparación de inspección y mantenimiento (I/M) de emisiones

Información del estado de monitor

El estado del monitor de preparación de I/M muestra los monitores delvehículo que ya han funcionado y completado sus diagnósticos ypruebas, y cuáles aún no han efectuado o completado las pruebas ydiagnósticos de sus secciones designadas del sistema de emisionesdel vehículo.

■ Si un monitor logró cumplir todas las condiciones necesarias que lohabilitan para realizar las funciones de autodiagnóstico y pruebasde su sistema asignado del motor, ello significa que el monitor "HAFUNCIONADO".

■ Si un monitor aún no ha logrado cumplir todas las condicionesnecesarias para realizar las funciones de autodiagnóstico y prue-bas de su sistema asignado del motor, ello significa que el monitor"NO HA FUNCIONADO".

El estado de monitor Funcionado/No ha funcionado noindica si un problema existe o no en un sistema. El esta-do del monitor únicamente indica si un monitor en par-ticular ha funcionado o no, y si ya ha realizado el autodi-agnóstico y las pruebas de su sistema asociado.

Cómo realizar una verificación rápida de preparación I/M

Cuando un vehículo sale de la fábrica, todos los monitoresindican un estado DONE (Han funcionado todos los moni-tores). Esto indica que todos los monitores han funcionado yrealizado sus pruebas de diagnóstico. El estado DONE per-manece en la memoria de la computadora, a menos que seborren los códigos de diagnóstico de problemas o se borre lamemoria de la computadora del vehículo.

Uso del Lector de CódigosPRUEBA DE PREPARACIÓN I/M

Si desea más información sobre los Monitores de preparación de inspección y mantenimiento (I/M)

de emisiones, consulte la sección MONITORES OBD 2 en la página 25.

50 OBD2

S

El Lector de Códigos le permite recuperar la información de estado delmonitor/sistema para ayudarle a determinar si el vehículo está listopara someterse a la prueba de emisiones (prueba de contaminacióndel aire). Además de recuperar los códigos de diagnóstico de proble-mas, el Lector de Códigos también recupera los indicadores de esta-do de Ha funcionado/No ha funcionado del monitor. Esta informaciónes muy importante dado que en diferentes regiones del estado o delpaís aplican diferentes leyes y normativas de emisiones pertinentes alestado Ha funcionado/No ha funcionado del monitor.

Antes de poder realizar una prueba de emisiones (prueba de contam-inación del aire), su vehículo debe cumplir ciertas normativas, requisi-tos y procedimientos legislados por los gobiernos Federal y estatales(del país) donde usted reside.

1. En la mayoría de regiones, uno de los requisitos que debecumplirse antes de que se permita realizar pruebas de emisiones(contaminación del aire) en un vehículo es que no haya códigos dediagnóstico de problemas presentes (con la excepción de los códi-gos PENDIENTES de diagnóstico de problemas).

2. Además del requisito de ausencia de códigos de diagnóstico deproblemas, algunas regiones también estipulan que todos los mon-itores compatibles con un vehículo particular indiquen la condiciónde estado "Ha funcionado" antes de que se pueda realizar la prue-ba de emisiones.

3. Otras regiones quizá sólo estipulen que algunos (no todos) losmonitores indiquen el estado "Ha funcionado" antes de que sepueda realizar una prueba de emisiones (prueba de contaminacióndel aire).

Los monitores con un estado "Ha funcionado" indicanque se han cumplido todas las condiciones necesariaspara realizar los diagnósticos y las pruebas de sus áreas(sistemas) de motor asignados, y que todas las pruebasde diagnóstico se han realizado con éxito.

Los monitores con un estado "No ha funcionado" aún nohan cumplido las condiciones necesarias para realizarlos diagnósticos y las pruebas de sus áreas (sistemas)de motor asignadas, y aún no han podido realizar eldiagnóstico y pruebas en ese sistema.

Los indicadores LED verde, amarillo y rojo proporcionan una manerarápida de ayudarle a determinar si un vehículo está listo para unaprueba de emisiones (prueba de contaminación del aire). Siga lasinstrucciones incluidas a continuación para realizar la Prueba rápida.

Lleve a cabo el Procedimiento de recuperación de códigos según sedescribe en la página 39, después interprete los indicadores LED dela manera siguiente:

Uso del Lector de CódigosPRUEBA DE PREPARACIÓN I/M

OBD2 51

S

Uso del Lector de CódigosPRUEBA DE PREPARACIÓN I/M

Cómo interpretar los resultados de pruebas depreparación I/M

1. LED VERDE - Indica que todos los sis-temas del motor están "BIEN" y funcio-nando normalmente (han funcionadotodos los monitores compatibles con elvehículo y han realizado sus pruebasautomáticas de diagnóstico). El vehícu-lo está listo para una prueba de emi-siones (prueba de contaminación delaire), y existe una buena probabilidadde éste pueda pasar la prueba.

2. LED AMARILLO - Con base en el Procedimiento de recuperaciónde códigos (página 39), determine cuál de las dos probables condi-ciones está causando que se encienda el LED amarillo.

■ Si un Código de diagnóstico de prob-lema "PENDIENTE" está provocandoque se encienda el LED amarillo, esprobable que el vehículo pueda some-terse a la prueba de emisiones ypasarla para obtener la certificación.En la actualidad, la mayoría deregiones (estados / países) permitiráque se realicen pruebas de emisiones(pruebas de contaminación del aire) si el único código de la com-putadora en el vehículo es un código de diagnóstico de problema"PENDIENTE".

■ Si la iluminación del LED amarilloestá siendo causada por los moni-tores que “no han ejecutado” suprueba de diagnóstico, entonces ladeterminación de si el vehículo estálisto para someterse a la prueba deemisiones (prueba de contaminaciónambiental) depende de las normati-vas y leyes de emisiones aplicablesen su región.

- Algunas regiones estipulan que todos los monitores indiquenun estado de "Ha funcionado" antes de que se realice la prue-ba de emisiones (prueba de contaminación del aire). Otrasregiones sólo estipulan que algunos, no todos, los monitoreshayan realizado sus pruebas automáticas de diagnósticoantes de que se pueda realizar una prueba de emisiones(prueba de contaminación del aire).

A partir del procedimiento de recuperación de códigos, deter-mine el estado de cada monitor (un icono de monitor encendi-do de manera continua indica que el monitor "Ha funcionado",

52 OBD2

S

Uso del Lector de CódigosPRUEBA DE PREPARACIÓN I/M

un icono de monitor intermitente indica un estado de "No hafuncionado"). Lleve esta información un profesional de controlde emisiones para determinar (con base en los resultados desu prueba) si su vehículo está listo para una prueba de emi-siones (prueba de contaminación del aire).

3. LED ROJO - Indica que hay un proble-ma con uno o más de los sistemas delvehículo. Un vehículo que muestre unLED rojo definitivamente no está listopara una prueba de emisiones (pruebade contaminación del aire). El LED rojotambién es una indicación de que existela presencia de códigos de diagnósticode problemas (que se muestran en lapantalla del lector de códigos). La luz indicadora multifunciones(Check Engine) en el panel de instrumentos del vehículo per-manecerá encendida. Es necesario reparar el problema causantede que se encienda el LED rojo antes de poder realizar una prue-ba de emisiones (prueba de contaminación del aire). También sesugiere realizar la inspección y reparación del vehículo antes deseguir conduciendo el vehículo.

Si se obtuvo el LED rojo, definitivamente existe la presencia de unproblema en uno o más de los sistemas. En estos casos, usteddispone de las siguientes opciones.

■ Reparar el vehículo usted mismo. Si piensa realizar las repara-ciones usted mismo, primero lea el manual de servicio delvehículo y siga todos los procedimientos y recomendaciones.

■ Llevar el vehículo donde un profesional para que lo repare. Esnecesario corregir los problemas causantes de que se enciendael LED rojo antes de considerar que el vehículo está listo para laprueba de emisiones (prueba de contaminación del aire).

En algunos modelos de vehículos, la computadora almacenaDTCs que no están relacionados con las emisiones. EstosDTC no hacen iluminar la luz MIL, ya que no están rela-cionados con las emisiones. Si el Lector de Códigos recu-pera algún código de este tipo, la luz MIL no estará ilumina-da y el LED amarillo en el Lector de Códigos estará ilumina-do. EN la mayoría de los casos, estos tipos de códigos noimpiden que se efectúen las pruebas de emisiones.

Cómo utilizar el estado del monitor de preparación I/M paraconfirmar una reparación

Se puede utilizar la función de estado del monitor de preparación I/M(después de realizar la reparación de un fallo) para confirmar que lareparación se efectuó correctamente, o para verificar el estado delmonitor "Ha funcionado". Utilice el siguiente procedimiento para deter-minar el estado del monitor de preparación I/M:

OBD2 53

S

Uso del Lector de CódigosPRUEBA DE PREPARACIÓN I/M

1. Utilizando los códigos recuperados de diagnóstico de problemas(DTC) y las definiciones de los códigos como guía, y siguiendo losprocedimientos de reparación sugeridos por el fabricante, reparelos fallos según las instrucciones.

2. Después de reparar los fallos, conecte el Lector de Códigos al DLCdel vehículo y borre los códigos de la memoria de la computadoradel vehículo.

■ En la página 46 se incluyen los procedimientos para borrar losDTC de la computadora a bordo del vehículo..

■ Antes de borrar los códigos, anótelos en una hoja de papel parareferencia futura.

3. Después borrar los códigos, la mayoría de los iconos de monitor enla pantalla LCD del Lector de Códigos estarán intermitentes. Dejeel Lector de Códigos conectado al vehículo, y realice un ciclo TripDrive para cada monitor "intermitente":

Los monitores de fallo de encendido, de combustible y losmonitores generales de componentes funcionan continua-mente y sus iconos siempre aparecerán iluminados, inclusodespués de realizar la función de borrado.

■ Cada DTC está asociado con un monitor específico. Consulte elmanual de servicio del vehículo para identificar el monitor (omonitores) asociados con los fallos que se repararon. Siga losprocedimientos del fabricante para realizar un ciclo de "viaje deprueba" para los monitores apropiados.

■ Mientras observa los iconos del monitor en la pantalla LCD delLector de Códigos, realice un ciclo "viaje de prueba" para losmonitores pertinentes.

Si es necesario conducir el vehículo para llevar a caboun ciclo de viaje de prueba, SIEMPRE obtenga la ayudade una segunda persona. Una persona deberá conducirel vehículo mientras la otra persona observa los iconosde monitor en el Lector de Códigos hasta que aparezcael indicador de estado Monitor HA FUNCIONADO. Nointente conducir y observar simultáneamente la pantalladel Lector de Códigos ya que es peligroso, y podríacausar un accidente grave de tráfico.

4. Al realizar correctamente un ciclo de viaje de prueba, el icono demonitor en la pantalla LCD del CarScan cambia de "intermitente" a"encendido continuo" lo cual indica que el monitor ha funcionado yha terminado las pruebas de diagnóstico.

■ Si, después que el monitor ha funcionado, no se ilumina el MILen el tablero del vehículo, y no existe la presencia de códigosasociados con ese monitor en particular en la computadora delvehículo, la reparación tuvo éxito.

■ Si, después que el monitor ha funcionado, se ilumina el MIL en eltablero del vehículo, o existe la presencia de códigos asociadoscon ese monitor en particular en la computadora del vehículo, lareparación no tuvo éxito. Consulte el manual de servicio delvehículo y vuelva a verificar los procedimientos de reparación.

54 OBD2

S

GlosarioGLOSARIO DE TÉRMINOS Y ABREVIATURAS

INTRODUCCIÓN

Este Glosario contiene definiciones para abreviaturas y términosincluidos en este manual o en el manual de servicio de su vehículo.

GLOSARIO DE TÉRMINOS Y ABREVIATURAS

CARB – California Air Resources Board

CCM – Módulo central de control

Sistema de control computarizado – Un sistema electrónico de con-trol, que consiste en una computadora a bordo y sensores relaciona-dos, interruptores y actuadores, utilizados para asegurar el desem-peño óptimo y la eficacia del consumo de combustible a la vez que sereduce el volumen de contaminantes en las emisiones del vehículo.

DIY – Aficionado a los oficios técnicos

DLC – Conector de enlace de datos

Ciclo de manejo de prueba – Es un conjunto extendido de proced-imientos de manejo que toma en consideración los distintos tipos deconducción que se encuentran en la vida real.

Condición de manejo de prueba – Una condición ambiental u opera-cional específica en virtud de la cual se utiliza un vehículo; tal como elarranque del vehículo en frío, conducción a velocidad constante(velocidad de crucero), aceleración, etc.

DTC – Códigos de diagnóstico de problemas

EGR – Recirculación de gases de escape

EPA – Agencia para la Protección del Medio Ambiente

EVAP – Sistema de control de evaporación de emisiones

Código de fallo – Véase DTC

Imagen fija – Una representación digital de las condiciones del motory del sistema de control de emisiones presentes al momento de reg-istrar un código de fallo.

FTP – Presión en el tanque de combustible

Código genérico – Un DTC que aplica a todos los vehículos quecumplen con OBD 2.

Preparación I/M – Un indicador del funcionamiento correcto o defi-ciente de los sistemas relacionados con las emisiones de un vehículopara determinar si están listos para la pruebas de inspección y man-tenimiento.

Prueba I/M / Prueba de emisiones / Prueba de contaminación delaire – Una prueba de las funciones de un vehículo para determinar silas emisiones de la cola de escape se encuentran dentro de los límitesde los requisitos federales, estatales o locales.

LCD – Pantalla de cristal líquido

OBD2 55

S

GlosarioGLOSARIO DE TÉRMINOS Y ABREVIATURAS

LED – Diodo emisor de luz o eletroluminiscente

LTFT – Long Term Fuel Trim (Calibración del nivel de combustible alargo plazo) es un programa en la computadora del vehículo diseñadopara añadir o quitar combustible para ajustar a las condiciones deoperación que varíen de la proporción aire/combustible ideal (a largoplazo).

Código específico del fabricante – Un DTC que se aplica única-mente a los vehículos que cumplen con OBD 2 construidos por un fab-ricante específico.

MIL – Luz indicadora de malfuncionamiento (también se conoce comoluz indicadora "Check Engine")

OBD 1 – Diagnósticos a bordo, Versión 1 (también conocidos como"OBD I")

OBD 2 – Diagnósticos a bordo, Versión 2 (también conocidos como"OBD II")

Computadora a bordo – La unidad central de procesamiento en elsistema de control computarizado del vehículo.

PCM – Módulo de control del tren de potencia

Código pendiente – Un código registrado durante el "primer viaje deprueba" para un código de "dos viajes de prueba". Si durante elsegundo viaje de prueba no se detecta el fallo que provocó elestablecimiento del código, automáticamente se borrará dicho código.

STFT – Short Term Fuel Trim (Calibración del nivel de combustible acorto plazo) es un programa en la computadora del vehículo diseñadopara añadir o quitar combustible para ajustar a las condiciones deoperación que varíen de la proporción aire/combustible ideal. Elvehículo usa este programa para hacer ajustes menores de com-bustible (afinación) a corto plazo.

Ciclo de manejo de prueba – La operación del vehículo que sumin-istra las condiciones necesarias de manejo para habilitar el fun-cionamiento y ejecución de las pruebas de diagnóstico de un monitordel vehículo.

VECI – Calcomanía de datos de control de emisiones del vehículo

Notas

56 OBD2

S

OBD2 57

S

Garantía y servicio

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO

El fabricante garantiza al adquirente original que esta unidad carecede defectos a nivel de materiales y manufactura bajo el uso y man-tenimiento normales, por un período de un (1) año contado a partirde la fecha de compra original.Si la unidad falla dentro del período de un (1) año, será reparada oreemplazada, a criterio del fabricante, sin ningún cargo, cuando seadevuelta prepagada al centro de servicio, junto con el comprobantede compra. El recibo de venta puede utilizarse con ese fin. La manode obra de instalación no está cubierta bajo esta garantía. Todas laspiezas de repuesto, tanto si son nuevas como remanufacturadas,asumen como período de garantía solamente el período restante deesta garantía.Esta garantía no se aplica a los daños causados por el uso inapropi-ado, accidentes, abusos, voltaje incorrecto, servicio, incendio, inun-dación, rayos u otros fenómenos de la naturaleza, o si el productofue alterado o reparado por alguien ajeno al centro de servicio delfabricante.El fabricante en ningún caso será responsable de daños conse-cuentes por incumplimiento de una garantía escrita de esta unidad.Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, ypuede también tener derechos que varían según el estado. Estemanual tiene derechos de propiedad intelectual, con todos los dere-chos reservados. Ninguna parte de este documento podrá ser copi-ada o reproducida por medio alguno sin el consentimiento expresopor escrito del fabricante. ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERI-BLE. Para obtener servicio, envíe el producto por U.P.S. (si es posi-ble) prepagado al fabricante. El servicio o reparación tardará 3 a 4semanas.

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

Si tiene alguna pregunta, o necesita apoyo técnico o información sobre ACTUALIZACIONES y ACCESORIOSOPCIONALES, por favor póngase en contacto con su tienda o dis-tribuidor local, o con el centro de servicio.Estados Unidos y Canadá(800) 544-4124 (de lunes a viernes de 6 de la mañana a 6 de latarde, hora del Pacífico).Todos los demás países: (714) 241-6802 (de lunes a viernes de 6de la mañana a 6 de la tarde, hora del Pacífico).FAX: (714) 432-7511 (las 24 horas)Web: www.IEQUUS.com

S

Innova Electronics Corp.17291 Mt. Herrmann StreetFountain Valley, CA 92708Printed in Taiwan

Instruction MRP #93-0036 Rev. A

PRODUCT DESIGN & COPYRIGHT

© 2004

®