2015 Fishing guide - Fédération de pêche du Pas-de-Calais€¦ · Carp fishing is allowed at...
Transcript of 2015 Fishing guide - Fédération de pêche du Pas-de-Calais€¦ · Carp fishing is allowed at...
2015
62
Your fishing permit Regulations
Invasive species
Fishing for persons with reduced mobility
Fishing grounds Fishing tourism
Useful informationFishing season and hours / Minimum catch size
Fishing permitIn order to fish in the Pas-de-Calais département, you will need a valid fishing permit (carte de pêche). When fishing, you must have with you at all times: Both a fishing permit issued by an AAPPMA of the Pas-de-Calais département or one delivered by one of the neighbouring départements together with a subscription to a reciprocity agreement (URNE) and the official freshwater eel fishing form (carnet de pêche de l’anguille - CERFA form N°14358*01).
It is illegal to fish without a fishing permit. Any fishery officer is allowed to fine you if you cannot show him/her your fishing permit.
Purchasing a fishing permitThere are three different ways for you to obtain a fishing permit:
Online: www.cartedepeche.fr At a local agents’ (find one near you on www.peche62.fr) At the local AAPPMA affiliated fishing association
Please note that if your permit is lost or stolen, no duplicate will be issued, although you are allowed to reprint your permit if you purchased it online.
Your permit fees are put to good use Obtaining fishing rights
The fees collected by the Federation and the AAPPMA pay for the necessary fishing rights for anglers.
Promoting and developing fishingThese fees also allow the federation to organise fishing events and activities, from fishing classes for children (federation activities and fishing workshops) and the maintenance of fishing grounds to promoting fishing (signs, fishing guide) and the stocking of some fishing grounds.
Protecting our fish and freshwater capital When you purchase a fishing permit, you fund AAPPMA and Fishing federation actions in the public interest, such as fishing ground maintenance, ecological restoration and protection of fish species.
Permit fees also helps maintain a fishing network in charge of communicating, teaching and monitoring as well as raising environmental awareness.Part of the fees is used to finance official water agencies for the protection of the aquatic environment.
Types of fishing permits (cartes de pêche)There are 6 different fishing permits to suit your every needs:
Carte majeure an annual card for people over 18
Découverte femme an annual card especially for women
Carte mineure an annual card for 12 to 18 year-olds
Carte découverte an annual card for children under 12
Carte journalière our one-day fishing pass
Carte hebdomadaire our weekly fishing pass
Timbre Grands Migrateurs If you want to go sea trout or Atlantic salmon fishing, you will need a specific fishing stamp called Grands Migrateurs (large migratory fish).
Carte Interfédérale If you wish to fish in the URNE, CHI, EGHO grounds, you will need the carte interfédérale, a reciprocal fishing permit.
All prices can be found on our website:www.peche62.fr or on the dedicated permit site www.cartedepeche.fr
Carp fishing at nightCarp fishing is allowed at night on specific grounds defined by prefectoral order - find them on our website, www.peche62.fr. Only vegetable fishing paste can be used as bait. Under no circumstances can a carp be kept alive or transported at night. In order to fight against illegal trade in carps, transporting live carps over 60 cm (1 ft. 11 ¾ in.) is forbidden and punishable by a €22,500 fine.
Reciprocal fishing agreementMany fishing associations and federations “pool” their fishing grounds through a reciprocal agreement to make it easier for anglers to obtain a permit and to create a much larger fishing area. In the Pas-de-Calais département, the fishing federation and 31 AAPPMA associations offer reciprocal fishing grounds. It means that when your fishing licence has been issued by one of these associations, you can fish on any of the grounds belonging to other associations in the Pas-de-Calais département (see map at the back). If you wish to fish in a neighbouring département, you can get an interfederal fishing permit that will give you access to all AAPPMA angling grounds participating in the URNE, EGHO and CHI reciprocal networks.
The URNE stamp16 départements have signed a reciprocal agreement to share all or part of their private fishing grounds and some AAPPMA grounds as well. If you have a Carte annuelle majeure fishing permit and you purchase an URNE stamp, you can fish in all the URNE grounds covered by the reciprocal agreement.
Selling your catchYou are not allowed to sell your catch.
Minimal catch sizeCatch size is measured from the tip of the jaw to the extremity of the tail. Fish shorter than the minimal size must be released immediately (see the table concerning fishing hours and minimal catch size).
The Open Tag Carna 2015 fishing contests
Following their success these past few years, the federation has decided to renew its two lure fishing contest for predatory fish anglers! Open Tag Carna contests are the perfect occasion both to fish for fun and to gather scientific information on local predatory fish species. Once more, the fishing federation will seize this occasion to tag and release numerous fish while improving knowledge on the local dynamics of predatory fish (growth rate, migration, etc.). These contests are still being organised: you can keep posted and find the exact dates - to come - on our website. Applications are limited! Those were some of our partners for the 2014 edition:
Fishing for beginner and intermediate anglers For several years now, the FDAAPPMA 62 has been offering free workshops to all anglers throughout the département. Participants will be guided by a professional instructor, and all the necessary fishing tackle will be provided free of charge by the fishing federation. In order to participate to this workshop, you only need apply. Call 03 91 92 02 03 or send an e-mail to [email protected]
AAPPMA Date Levels Techniques
Montreuil-sur-Mer Monday April 27th 2015 Beginners Fly-fishing
Brimeux Monday May 04th 2015 Beginners Fly-fishing
Maroeuil Tuesday May 05th 2015 Beginners Fly-fishing
Saint-Laurent-Blangy Saturday June 20th 2015 Beginners and Contest under 16 Pole fishing
Ecourt-Saint-Quentin Tuesday July 07th 2015 Beginners Pole fishing
Arques Wednesday July 08th 2015 Beginners Pole fishing
Auxi-le-Château Friday July 10th 2015 Beginners Trout fishing / Lure fishing
Aire-sur-la-Lys Monday July 20th 2015 Beginners Predatory fish / Lure fishing
Hesdin Thursday July 23th 2015 Refresher classes Fly-fishing
Brimeux Monday August 03rd 2015 Refresher classes Fly-fishing - Beussent
Marœuil Friday August 07th 2015 Refresher classes Fly-fishing
Saint-Omer Wednesday August 12th 2015 Beginners Pole fishing
Calais Monday August 17th 2015 Beginners Pole fishing - Lac d'Ardres Lake
Mametz Tuesday August 18th 2015 Beginners Trout fishing / Lure fishing
Ecourt-Saint-Quentin Monday August 24th 2015 Refresher classes Predatory fish / Lure fishing
Aire-sur-la-Lys Tuesday August 25th 2015 Refresher classes Predatory fish / Lure fishing
Arques Saturday August 29th 2015 Refresher classes Pole fishing
Mametz Friday October 23th 2015 Refresher classes Predatory fish / Lure fishing
Montreuil-sur-Mer Samedi October 24th 2015 Beginners Predatory fish / Lure fishing - Brimeux
InsuranceAnglers with a Pas-de-Calais fishing permit benefit from the FDAAPPMA62 insurance coverage for civil liability, disability and death while fishing or working as volunteers for their local AAPPMA or for the fishing federation.
If you come across any contamination, callONEMA : 03 21 56 93 57 • The closest police station • Your local AAPPMA • The fishing federation: 03 91 92 02 03Please react as fast as you can. If a machine answers your call, please leave a message and call the next number on the list until you reach someone who can come and assess the contamination.
What about fishing on the Ternoise river?4 fishing associations along the Ternoise river have signed a reciprocal agreement so that anglers can enjoy an uninterrupted 23 miles of category 1 fishing grounds on the banks of the river. They are renown for their density in salmonids - which reproduce naturally - as well as large migratory fish such as Atlantic salmon and sea trout. On the Ternoise riverbanks, you can enjoy different fishing
techniques: fly-fishing, lure fishing, Czech nymphing… Come and fish for a day, or two, or more!
Find out more about the Pêche en Ternoise project on the pecherenriviere Facebook page
Fishing accommodationThe French fishing federation (FNPF) has established a label and its accompanying quality charter to help promote the development of fishing accommodation and services. The Fédération du Pas-de-Calais pour la Pêche et la Protection du Milieu Aquatique also applies this quality charter locally. Fishing accommodation must meet several criteria: it has to be close to fishing grounds, must be open during the
fishing season, must welcome anglers in a personal way and be ready to advise them and provide relevant leaflets and documentation. It must also offer services such as a locker or room for fishing tackle, packed meals, and make fishing easier by delivering fishing permits, informing anglers about current regulations and what the Fédération Départementale pour la Pêche has to offer. Here is a list of fishing accommodation that have applied for this quality label.
Town Name Type of accommodation Address Phone Website
Gauchin-Verloingt
Le Manoir du Loubarré
B&B - Holiday cottage
550, rue des Montifaux 62130 Gauchin-Verloingt 03 21 03 05 05 www.loubarre.
com
Hesdin Les Flandres Hotel 22, rue d’Arras
62140 Hesdin 03 21 86 80 21 www.tourisme-7vallees.com
Eps-Herbaval
Gîte Babouchka
Holiday cottage2 2
1042, rue de Boyaval 62134 Eps-Herbaval
www.gites-de-france-pas-de-
calais.fr
Book your holiday accommodation in Pas-de-Calais departement on:www.resa62.com
The Pêche Nature workshops The Pêche Nature workshops were created to help beginners develop the skills they need to be able to fish on their own and responsibly, respecting nature and those who enjoy it. In Pas-de-Calais, you can be taught fishing in six different locations:
Town Name Contact Address
Gouy-St-André Club Mouche Passion Tradition -
[email protected] [email protected]
07 88 29 15 39
Lillers École de pêche de Lillers (section concours)
M. FOULON(Manager) 06 17 55 28 01
Montreuil L’Amicale des Pêcheursà la Ligne
M. LEFEBVRE(President)
03 21 81 51 27ou 06 08 94 73 12
Outreau Club Mouche (CM62) - www.clubmouche62.fr [email protected]
Saint-Omer La Concorde M. ROLLET(Manager) 03 21 39 78 69
Saint-Venant Le Brochet Saint-Venantaisde Saint-Venant
M. HONNART (President) 03 21 02 31 22
After Work activities Why don’t you come and relax by the water after a long day’s work? We will look for the predator fish that hide in our rivers and have a good time.
Friday May 29th in Béthune Wednesday June 10th in Romelaëre Wednesday June 17th in Arras
Thursday September 24th in Palluel Friday September 25th in Calais
Free 2-hour workshop. 10 anglers only.Fishing permit and tackle provided at no cost
Fly-fishing workshop Together with the département fly-fishing club, the fishing federation will welcome you at its office for a full day of beginner classes on fly-fishing. After an indoor presentation of the fishing technique and the best local spots, you will learn how to tie flies and to cast a fly rod. Then you will apply this knowledge during practise. You will also be offered the opportunity to try tenkara fly-fishing, a very fashionable and easy technique.Workshop fee: €15 per person, lunch includedFrom 9:30 AM to 5:30 PM - 10 persons maximum
Invasive speciesCatfish, pumpkinseed sunfish and Eastern crayfish are invasive species that must be released under no circumstances. They must be killed before transport. Their introduction is prohibited. Their use as living or dead bait is strictly forbidden.
CatfishPumpkinseed sunfishEastern crayfish
Red-eared sliderThe red-eared slider, a species native from South-western USA, was legally introduced in France by aquarists. Some of them unfortunately released their terrapins in the wild when they became too large. That is the reason why they have become a common sight in our streams, where they compete with and thus threaten local species. Please act responsibly and do not release red-eared sliders in the wild. If you find one while fishing, please do not release it: call the local animal shelter or vet instead, and ask them to take it in.
MuskratAs an invasive species, muskrats have been present in the rivers of the North of France since the 1960s. They originated in specimens that either were released or escaped into the wild. In the agricultural areas of Europe, muskrats are one of the most actively fought invasive species. Muskrats dig into riverbanks and erode them. In the Nord-Pas-de-Calais département, the FREDON is in charge of monitoring this regulated pest and coordinating the fight against it. Populations are thus monitored and a pest control program is in effect. It is organised - as designed by law - by pest control associations and their federations.
You can find hereunder a list of some of the grounds where persons with reduced mobility can fish.
AAPPMA Quantity Precise location
Aire sur la Lys 3 On the Lys river, category 2 grounds, 500 m/ 545 yd. before the barrage des 4 faces dam
Arques 9
In the Northern part of the Étang de Beauséjour, behind the campsite
7 at the étang de Malhôve pond that can be accessed through the rue de Savoie street
Parking spot with a walking path leading to the pontoons
Auxi-le-Château 1 Pont rouge (red bridge)
Beaurainville 1 Beaurain-Château marsh, 200 m/ 220 yd. from the kayaking base
Béthune 1 Water station
Brimeux 2 Brimeux, walk along the Canche river, direct access from the main road for persons with reduced mobility
Calais 1 Guînes canal in Preville
Calonne Ricouart 1 Across the fishery, on the pond - on the side nearest to the town of Calonne
Douriez 1 Haut Pont marsh, campsite road, car access
Fillièvres 1 Town centre, cité des peupliers
Hesdin 2Hesdin, close to the indoor tennis fields
Bouin Plumoison, near the campsite
Lillers 1 Eugène Lemoine ponds in Lillers
Maresquel- Ecquemicourt 2
There are two wheelchair-fishing grounds, one at the Maresquel bridge, the other on the route de Contes road, at the canoe landing stage. Please beware of the gentle slope.
Mazingarbe 1 Salomé, in the inner canal of the Bassée river
Montreuil 1 Under the road bridge, at the place called Place du Cormoran
Noyelles-sous-Lens 1 On the banks of the Étang du 14 Juillet pond
Palluel 2 Marsh path, across the étang du Grand Clair pond
Raye-sur-Authie 1 250 m/ 275 yd. from the bridge
Renty 1 100 m/ 110 yd. downstream from the bridge, easy to park and to access, the river is right by the town road and wheelchair accessible
Saint-Venant 4
on the passable part of the Digue de la Lys dam (150 m/ 165yd. upstream from the Saint Venant lock)
Boulevard vert, rue d’Aire street on the Courant du Malmeule river
At the Pont d’Aire bridge, rue d’Aire street, on the Guarbecque river
Rue Jean Moulin street, on the Busnes river
Fishing reserves as they have been created by prefectoral order
Stream Upstream limit Downstream limit Town Length
Canche From the Moulin du Bacon mill
To 100 m / 110 yd. downstream from Moulin
du Bacon
MONTREUIL- SUR-MER
100 m/110 yd.
Fausse Canche diversion
M. PODVIN dam Downstream side of the small bridge BRIMEUX 128 m/
140 yd.
Tour des Chaussées Canche river
discharge channel
From the Tour des Chaussées overflow crossing structure
RD 349 road bridge HESDIN 460 m/ 500 yd.
Canche
25 m/ 27 yd. upstream from the Tour des
Chaussées overflow crossing structure
To the angle of the house on the right bank HESDIN 59 m/
65 yd.
Aa From the Moulinde Wins dam
Downstream from the AK 402 plot on the left bank BLENDECQUES 62 m/
68 yd.
Aa From the Moulinde Wins dam
Downstream from the AK 386 plot on the right bank BLENDECQUES 92 m/
100 yd.
In 2013 and 2014, the fishing federation conducted a poll. The results showed that anglers were in favour of including stilling basins into category 1 fishing grounds. We will post the decision of the authorities concerning stilling basins on our website:www.peche62.fr.
N° Towns AAPPMA Pond
2 Aire sur la Lys La Fine Gaule Étangs des Ballastières ponds
4 Arques L'Union Arquoise Étang de Batavia pond
4 Arques L'Union Arquoise Étang de Beauséjour pond
4 Arques L'Union Arquoise Étang de Malhove pond
4 Arras L'Amicale des Francs Pêcheurs Artésiens Marais Verlaine marsh
11 Béthune Les Percots Béthunois Béthune water station
13 Billy Montigny Les Percoteux Billysiens Marais de Pelves marsh
15 Boulogne-sur-Mer Association des pêcheurs à la ligne A.P.L.B. Les Glaisières
Brimeux Fédération de Pêche du Pas de Calais Étang de Brimeux federal pond
18 Calais Les Pêcheurs du Calaisis Le Virval
18 Calais Les Pêcheurs du Calaisis Lac d'Ardres lake
Contes Fédération de Pêche du Pas de Calais Étangs de Contes federal ponds
25 Courcelles-les-Lens La Carpe Courcelloise Courcelles les Lens water station
31 Ecourt-Saint-Quentin Les Pêcheurs Réunis Marais d'Ecourt-Saint-Quentin marsh
31 Ecourt-Saint-Quentin Les Pêcheurs Réunis Marais de Becquerel marsh
32 Esquerdes Les Francs Pecqueux La Poudrerie
41 Hesdin Les Pêcheurs Hesdinois Étang du Planty town pond
47 Lillers Les Poissons Rouges Étang Eugène Lemoine pond
Mont-Bernanchon Fédération de Pêche du Pas de Calais Étang de Mont-Bernanchon federal pond
58 Noyelles sous Lens Les Pêcheurs Noyellois Étang du 14 juillet pond
58 Noyelles sous Lens Les Pêcheurs Noyellois Étang des Boclets pond
59 Oignies AAPPMA de Oignies, Courrières et Environs Deûle river canal, “Lot n°3 bis” plot
59 Oignies AAPPMA de Oignies, Courrières et Environs
Parc départemental du bois des Hautois park
60 Oisy-Le-Verger La Roche Dorée "Lots n°1 et 2" Town pond
Plouvain Fédération de Pêche du Pas de Calais Étang de Pouvain federal pond
69 Roeux Les Percots de la Scarpe Town marsh
Sailly Labourse Fédération de Pêche du Pas de Calais Étang du Petit Saillly federal pond
74 Saint-Laurent Blangy Entente Halieutique du Val de Scarpe Les étangs du Chevalier et d'Immercourt ponds
75 Saint-Omer La Concorde Étang du Romelaere pond
77 Saint-Venant Le Brochet Saint-Venantais de Saint-Venant Town pond
79 Thérouanne La Gaule Thérouannaise Town pond
81 Tigny-Noyelle Société de Pêche de Tigny- Noyelle Les Foraines d'Authie
Dates of opening and minimal catch sizeSpecies Category 1 rivers Category 2 rivers Minimum catch size Number of fish caught
Pike - Junuary 1st - Junuary 26 th /May 1st - December 31th* 50 cm (1ft. 5 3/4 in.) -
Zander - Junuary 1st - Junuary 26 th /June 15th - December 31th 40 cm (1ft. 3 3/4 in.) -
Brown trout March 14th - Septembre 20th March 14th - Septembre 20th 25 cm (9 5/6 in.)
6 per dayRainbow trout March 14th - Septembre 20th March 14th - Septembre 20th 25 cm (9 5/6 in.)
Sea trout April 26th - Octobre 26th April 26th - Octobre 26th 35 cm (1ft. 1 5/6 in.)
Eel March 8th - July 15th February 15th - July 15th 12 cm (4 3/4 in.) -
All other fish not mentioned above***
March 14th - September 20th Junuary 1st - December 31th - -
Number of specimens that can be legally caught Opening days Catch size
Salmon Authie : 10 / Canche : 10 April 26th - Octobre 26th 50cm (1ft. 5 3⁄4 in.) to 70cm (2 ft. 39⁄16 in.)
* During closed season, some techniques and pieces of equipment are prohibited on category 2 grounds when fishing for pike : with live, dead or artificial fish as bait, with spoon lures, Czech nymphing, with jigs (even those with a shiny head), with shrimp bait, jiggling live worms, with bacon as bait or any other technique that makes capture non accidental. ** Fishing the following species is strictly forbidden all year-round: eels (at night), and silver eels; allis shads and alosa agones; sea and river lampreys; European, Galician, white-clawed and stone crayfish and finally moor, marsh, pool, agile, Iberian and Perez’s frogs.
Dess
ins
: Vic
tor N
owak
oski
- Cr
édits
FNP
FPh
oto
: Lau
rent
Mad
elon
- Cr
édits
FNP
FPh
oto
: Lau
rent
Mad
elon
- Cr
édits
FNP
F
Federation eventsWhere learning to fish in the Pas-de-Calais département ?
Red-eared slider
Muskrat
OCTOBER Sunrise Sunset
1 07:50 19:292 07:51 19:273 07:53 19:254 07:54 19:235 07:56 19:216 07:57 19:197 07:59 19:178 08:00 19:159 08:02 19:1310 08:03 19:1111 08:05 19:0912 08:06 19:0713 08:08 19:0514 08:09 19:0315 08:11 19:0116 08:12 18:5917 08:14 18:5718 08:15 18:5519 08:17 18:5320 08:18 18:5121 08:20 18:4922 08:22 18:4823 08:23 18:4624 08:25 18:4425 07:26 17:4226 07:28 17:4027 07:29 17:3928 07:31 17:3729 07:33 17:3530 07:34 17:3331 07:36 17:32
SEPTEMBER Sunrise Sunset
1 07:07 20:332 07:09 20:313 07:10 20:294 07:11 20:275 07:13 20:256 07:14 20:237 07:16 20:208 07:17 20:189 07:19 20:1610 07:20 20:1411 07:21 20:1212 07:23 20:1013 07:24 20:0814 07:26 20:0615 07:27 20:0316 07:28 20:0117 07:30 19:5918 07:31 19:5719 07:33 19:5520 07:34 19:5321 07:36 19:5122 07:37 19:4923 07:38 19:4624 07:40 19:4425 07:41 19:4226 07:43 19:4027 07:44 19:3828 07:46 19:3629 07:47 19:3430 07:48 19:32
DECEMBERSunrise Sunset
1 08:22 16:562 08:24 16:563 08:25 16:554 08:26 16:555 08:27 16:546 08:28 16:547 08:29 16:548 08:30 16:549 08:32 16:5410 08:33 16:5311 08:33 16:5312 08:34 16:5313 08:35 16:5314 08:36 16:5415 08:37 16:5416 08:38 16:5417 08:38 16:5418 08:39 16:5519 08:40 16:5520 08:40 16:5521 08:41 16:5622 08:41 16:5623 08:42 16:5724 08:42 16:5725 08:42 16:5826 08:43 16:5927 08:43 17:0028 08:43 17:0029 08:43 17:0130 08:43 17:0231 08:43 17:03
MARCHSunrise Sunset
1 07:31 18:332 07:29 18:353 07:27 18:374 07:25 18:385 07:23 18:406 07:21 18:417 07:19 18:438 07:17 18:449 07:15 18:4610 07:13 18:4811 07:11 18:4912 07:09 18:5113 07:07 18:5214 07:05 18:5415 07:03 18:5516 07:01 18:5717 06:59 18:5818 06:56 19:0019 06:54 19:0120 06:52 19:0321 06:50 19:0422 06:48 19:0623 06:46 19:0724 06:44 19:0925 06:42 19:1026 06:40 19:1227 06:38 19:1328 06:35 19:1529 07:33 20:1630 07:31 20:1831 07:29 20:19
NOVEMBER Sunrise Sunset
1 07:37 17:302 07:39 17:283 07:41 17:274 07:42 17:255 07:44 17:246 07:45 17:227 07:47 17:218 07:48 17:199 07:50 17:1810 07:52 17:1611 07:53 17:1512 07:55 17:1413 07:56 17:1314 07:58 17:1115 07:59 17:1016 08:01 17:0917 08:02 17:0818 08:04 17:0719 08:06 17:0620 08:07 17:0521 08:09 17:0422 08:10 17:0323 08:11 17:0224 08:13 17:0125 08:14 17:0026 08:16 16:5927 08:17 16:5928 08:18 16:5829 08:20 16:5730 08:21 16:57
MAYSunrise Sunset
1 06:29 21:052 06:27 21:073 06:26 21:084 06:24 21:105 06:22 21:116 06:21 21:137 06:19 21:148 06:18 21:159 06:16 21:1710 06:15 21:1811 06:13 21:2012 06:12 21:2113 06:10 21:2214 06:09 21:2415 06:08 21:2516 06:07 21:2617 06:05 21:2818 06:04 21:2919 06:03 21:3020 06:02 21:3221 06:01 21:3322 05:59 21:3423 05:58 21:3524 05:57 21:3625 05:56 21:3826 05:56 21:3927 05:55 21:4028 05:54 21:4129 05:53 21:4230 05:52 21:4331 05:51 21:44
APRILSunrise Sunset
1 07:27 20:212 07:25 20:223 07:23 20:244 07:21 20:255 07:19 20:276 07:17 20:287 07:15 20:308 07:13 20:319 07:11 20:3310 07:08 20:3411 07:06 20:3612 07:04 20:3713 07:02 20:3914 07:00 20:4015 06:59 20:4216 06:57 20:4317 06:55 20:4518 06:53 20:4619 06:51 20:4820 06:49 20:4921 06:47 20:5122 06:45 20:5223 06:43 20:5424 06:41 20:5525 06:40 20:5726 06:38 20:5827 06:36 21:0028 06:34 21:0129 06:32 21:0230 06:31 21:04
JUNESunrise Sunset
1 05:51 21:452 05:50 21:463 05:50 21:474 05:49 21:485 05:48 21:496 05:48 21:507 05:48 21:508 05:47 21:519 05:47 21:5210 05:47 21:5311 05:46 21:5312 05:46 21:5413 05:46 21:5414 05:46 21:5515 05:46 21:5516 05:46 21:5617 05:46 21:5618 05:46 21:5719 05:46 21:5720 05:46 21:5721 05:46 21:5722 05:47 21:5823 05:47 21:5824 05:47 21:5825 05:48 21:5826 05:48 21:5827 05:49 21:5828 05:49 21:5829 05:50 21:5830 05:50 21:57
JULYSunrise Sunset
1 05:51 21:572 05:52 21:573 05:52 21:574 05:53 21:565 05:54 21:566 05:54 21:557 05:55 21:558 05:56 21:549 05:57 21:5410 05:58 21:5311 05:59 21:5212 06:00 21:5213 06:01 21:5114 06:02 21:5015 06:03 21:4916 06:04 21:4817 06:05 21:4718 06:06 21:4619 06:07 21:4520 06:09 21:4421 06:10 21:4322 06:11 21:4223 06:12 21:4124 06:13 21:4025 06:15 21:3926 06:16 21:3727 06:17 21:3628 06:19 21:3529 06:20 21:3330 06:21 21:3231 06:23 21:30
AUGUST Sunrise Sunset
1 06:24 21:292 06:25 21:283 06:27 21:264 06:28 21:245 06:29 21:236 06:31 21:217 06:32 21:208 06:33 21:189 06:35 21:1610 06:36 21:1511 06:38 21:1312 06:39 21:1113 06:40 21:1014 06:42 21:0815 06:43 21:0616 06:45 21:0417 06:46 21:0218 06:47 21:0019 06:49 20:5920 06:50 20:5721 06:52 20:5522 06:53 20:5323 06:54 20:5124 06:56 20:4925 06:57 20:4726 06:59 20:4527 07:00 20:4328 07:02 20:4129 07:03 20:3930 07:04 20:3731 07:06 20:35
JANUARY Sunrise Sunset
1 08:43 17:042 08:43 17:053 08:43 17:064 08:43 17:075 08:43 17:086 08:43 17:107 08:42 17:118 08:42 17:129 08:41 17:1310 08:41 17:1511 08:40 17:1612 08:40 17:1713 08:39 17:1914 08:39 17:2015 08:38 17:2116 08:37 17:2317 08:36 17:2418 08:36 17:2619 08:35 17:2720 08:34 17:2921 08:33 17:3022 08:32 17:3223 08:31 17:3324 08:30 17:3525 08:29 17:3626 08:27 17:3827 08:26 17:4028 08:25 17:4129 08:24 17:4330 08:22 17:4431 08:21 17:46
FEBRUARY Sunrise Sunset
1 08:20 17:482 08:18 17:493 08:17 17:514 08:15 17:535 08:14 17:546 08:12 17:567 08:11 17:588 08:09 17:599 08:08 18:0110 08:06 18:0311 08:04 18:0412 08:03 18:0613 08:01 18:0814 07:59 18:0915 07:58 18:1116 07:56 18:1217 07:54 18:1418 07:52 18:1619 07:50 18:1720 07:49 18:1921 07:47 18:2122 07:45 18:2223 07:43 18:2424 07:41 18:2525 07:39 18:2726 07:37 18:2927 07:35 18:3028 07:33 18:32
Legal fishing hours Fishing starts half an hour before sunrise and stops half an hour after sunset. The only exception is made for the brown trout: it can be fished 2 hours after sundown in grounds registered for salmon and brown trout fishing (the rivers where the November 26th, 1987 ministerial decree applies are listed on www.peche62.fr). Only a prefectoral order can allow the night fishing of carps, but the fish must be returned to the water immediately.
Sunrise and sunsets indicated are Paris time. 2015 hours might vary slightly and are indicative only.
Fishing FairSunday June 7th 2015, anglers will gladly teach you and your family how to fish! Thanks to the Pas-de-Calais département fishing federation and to the local fishing and aquatic environment conservation associations, everybody can learn how to fish in their local river and discover more about the aquatic habitat and the species that live in it.
For the occasion, the fishing federation will open a Fishing and Nature Fair right next to its new office on rue des Alpes in ARQUES.More on www.peche62.fr
Join us!
Free
Free
Fishing guidePas-de-Calais fishing and aquatic environment conservation federation
www.peche62.fr
Information queries and applications for After Work and fly-fishing workshops can be addressed to Matthieu SUSANNE.
Call 06 24 18 10 08 or send an e-mail to [email protected]
La TernoiseLa PlanquetteLa Créquoise
La Co
urse
L’Aa
La Canche
L’Authie
L’Aa
Le BléquinLa Liane
Le Wimereux
La Slack
La Hem
Delta de l’Aa
La Lys
Canal de Lens
La Scarpe
La Sensée
Cana
l du N
ord
La Deûle
Canal d’Aire
La Clar
ence
La Lo
isne
La Law
eLanave
D. 938
D. 119
D. 340
D. 339
D. 79
D. 919
D. 91
9
D. 929
D. 6
D. 8
D. 9
D. 8
D. 7
D. 34
D. 36 D. 35
D. 36
D. 33
D. 95
6
D. 919
D. 39
D. 19
D. 15
D. 14
D. 82
D. 339
D. 75
D. 939
D. 39
D. 956
D. 937
D. 947
D. 945
D. 171
D. 70
D. 70
D. 94
D. 343
D. 301
D. 945
D. 937D. 916
D. 186
D. 157
D. 190
D. 91
6
D. 171
D. 341
D. 341
D. 341
D. 92
8D.
3
D. 221
D. 191
D. 215
D. 127
D. 224D. 229
D. 940
D. 94
0
D. 224
D. 127
D. 127
D. 231
D. 231
D. 191
D. 238
D. 244
D. 219
D. 225
D. 49
D. 49
D. 94
D. 119
D. 119D. 138
D. 142
D. 940
D. 917
D. 126
D. 148
D. 148
D. 341
D. 127
D. 126
D. 94
0
D. 940
D. 215
D. 343
D. 52
D. 113
D. 119
D. 143
D. 439 D. 139
D. 130
D. 343
D. 941
D. 91
6
D. 104
D. 343
D. 92
8
D. 928
N. 39
N. 39
N. 1
N. 1
N. 1
A. 16
N. 39
N. 39
N. 41
N. 43
N. 43
N. 43
N. 43
A. 16
A. 16
N. 1
N. 42
N. 42
N. 42
N. 41
N. 47
N. 25
N. 39
N. 39
N. 17
N. 17
N. 17
A. 21A. 21
N. 30
A. 1
A. 2
A. 26A. 26
A. 26
N. 50
N. 50
N. 17
ARRAS
MONTREUIL
BOULOGNE-SUR-MER
SAINT-OMER
Nord département(59)
Sommedépartement
(80)
CALAIS
LENS
BÉTHUNE
Beussent
ParcoursGds Migrateurs
Large migratory fish grounds
OffinBrimeux
Plouvain
Étang deSailly-Labourse
Étang deMont Bernanchon
Combles
Auxi-le-Château
Avesnes-le-Comte Beaumetz-
lès-Loges
Pas-en-Artois
Bapaume
Bertincourt
Marquion
Vitry-en-Artois
CarvinWingles
Douvrin
Cambrin
Laventie
HarnesCourrières
Liévin
Bully-les-Mines
Nœux-les-Mines
Barlin
Bruay-en-Artois
Auchel
Heuchin
Fruges
Lillers
Norrent-Fontes
Fauquembergues
Samer
Desvres
Hucqueliers
Aire-sur-la-Lys
Arques
Lumbres
Ardres
Guînes
Marquise
Houdain
Avion
Vimy Rouvroy
Hénin-Beaumont
Croisilles
Aubigny-en-Artois
Campagne-lès-Hesdin
Hesdin
Maraisde Contes
Berck
Étaples
Outreau
Le Parcq
Saint-Pol-sur-Ternoise
89
88
87
86
85
84
83
82
81
80
7978 77
76
75
74
73
72
71
70
69
68
67
66
65
64
63
62
61
60
59
58
57
56 55
54
53
52
51
50
49
48
47
4645
44
43
42
41
40
39
38
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
23
21
20
19
18
17
16
15
14
1413
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0 10 20 km
N
S
EW
Fishing grounds in the Pas-de-Calais département
Local AAPPMA Town Pontoons
PMR Ponds AAPPMA ContactContact details
WebsiteE-mail Phone
1 Agnez-les-Duisans NO La Truite d’Agnez Fédération de Pêche [email protected] 03 91 92 02 03 www.peche62.fr
2 Aire-sur-la-Lys YES La Fine Gaule Andre POUTRE, President 06 22 13 12 85
3 Anzin-Saint-Aubin NO Les Fervents de la Truite Alain CHOCQUET, President 03 21 51 16 55
4 Arques YES YES L’Union Arquoise Jean-Claude LEPAISANT, President
[email protected] 06 25 21 84 11
5 Arras NO YES L’Amicale des Francs Pêcheurs Artésiens
Jean-Marc BETREMIEUX, President 06 79 96 03 10
6 Aubrometz NO Société de Pêche d’Aubrometz
Franck LARIVIERE, President 06 80 46 23 17
7 Auchy-lès-Hesdin NO L’Alciaquoise Jean-Paul WAROT, President
[email protected] 06 45 49 59 29
8 Audruicq NO Les Babillards Patrice CHASSIN, President [email protected] 06 80 20 25 62 Facebook
Les Babillards d’Audruicq
9 Auxi-le-Château YES La Truite Auxiloise Maison de la Presse, Shop
[email protected] 03 21 04 00 24 latruiteauxiloise.pagesperso-
orange.fr
10 Beaurainville YES La Gaule Beaurainvilloise
Jean-Marie LASSIMONNE, President
[email protected] 03 21 90 40 12
11 Béthune YES YES Les Percots Béthunois Daniel VANTOUROUX, President
12 Beugin NO La Volante Bernard VAN ELSLANDER, President
[email protected] 06 07 46 39 99 www.beugin-peche.oldiblog.com
Facebook : LeLacDeBeugin
13 Billy-Montigny NO YES Les Percoteux Billysiens Bernard FACQ, President
[email protected] 06 85 26 31 29
14 Boubers-sur-Canche NO Société de Pêche de Boubers-sur-Canche
Jean-Pierre MUNARI, President
[email protected] 03 21 03 60 03
15 Boulogne-sur-mer NO APLB Association des Pêcheurs à la Ligne
Christophe TINTILLIER, President [email protected] 06 68 63 89 35
16 Brimeux YES Le Saumon de Brimeux Davide BOUCHART, President [email protected] 06 11 49 45 36
17 Bruay-la-Buissière NO Société de pêche de Bruay-la-Buissière
Gilles ROUSSEL, President 06 74 77 55 14
18 Calais YES YES Les Pêcheurs du Calaisis
Gilles LANNOY, President
[email protected] 06 10 24 73 31 pecheurs-calaisis.fr
19 Calonne-Ricouart YES YES La Truite Minière Claude GRZESIAK, President [email protected] 06 32 80 01 50
(de 17h à 19h30)
20 Camblain-Châtelain NO La Camblinoise Fédération de Pêche [email protected] 03 91 92 02 03 www.peche62.fr
21 Caucourt NO La Truite fdu Gué Jean-Michel HARDUIN, President 03 21 48 00 97
22 Cavron-Saint-Martin NO La Planquette Robert MAGIRAS, President
[email protected] 03 21 05 84 74
23 Clerques NO AAPPMA de Clerques Alfred DESCAMPS, President 03 21 35 06 62
24 Conchy-sur-Canche NO Société de Pêche de Conchy et Monchel
Guy HEUSSE, President 03 21 47 92 15
25 Courcelles-les-Lens NO La Carpe Courcelloise Christophe GUIDEZ, President
26 Coyecques NO La Coyecquoise Serge HILMOINE, President
27 Dennebroeucq NO La Prévoyante René DELPOUVE, Treasurer
28 Desvres NOSociété de Pêche à la Ligne de Desvres et
EnvironsLaurent MERLOT,
Secretarycontact@peche-
desvres.fr 06 87 88 82 48 www.peche-desvres.fr
29 Divion NO La Truite Divionnaise Marcel MILLEQUANT, President 03 21 52 05 61
30 Douriez YES L’Entente de l’Authie Robert GRAUX, President [email protected] 03 21 86 33 95
31 Ecourt-Saint-Quentin NO YES Les Pêcheurs Réunis Daniel FOULON, President
[email protected] 06 70 83 55 24
32 Esquerdes NO Les Francs Pecqueux Yannick DELOBEL, Secretary 06 69 48 01 79
33 Etrun NO La Truite d’Etrun Jean-Pierre CANVA, Secretary [email protected] 06 71 95 61 16
34 Famechon NO Société de Pêche de Famechon
Claude HALIPRE, President
[email protected] 06 79 36 54 61
35 Fauquembergues La Gaule Fauquemberguoise Fédération de Pêche [email protected] 03 91 92 02 03 www.peche62.fr
36 Fillièvres YES Les Pêcheurs à la Ligne de Fillièvres
Eric LEROY, President [email protected] 06 77 85 36 93 aappma-lespecheursalaligne-
fillievres.e-monsite.com/
37 Fléchin NO L’Entente Fléchinoise Michel PIQUET, President 06 73 08 39 33
38 Frévent NO Société de Pêche de Frévent
Bertrand DALLEU, Treasurer
39 Fruges NO La Gaule Populaire Frugeoise
Christian CARON, Treasurer 03 21 41 41 88
40 Galametz NO Société de Pêche de Galametz
Michel FLAMENT, Treasurer 03 21 41 00 08
41 Hesdin YES YES Les Pêcheurs Hesdinois Laurent DELAINE, Secretary adjoint [email protected]
42 Heuchin NO La Truite du Faux Jean-Pierre CHEVALIER, President
[email protected] 06 73 05 42 05
43 Houdain NO La Truite Houdinoise Francis THUILLIER, Treasurer
[email protected] 03 21 65 05 07 latruitehoudinoise62.skyrock.com
44 La Comté NO L’Arc-En-Ciel Martine GUILLEMANT, Presidente
[email protected] 03 21 03 52 66
45 Labroye-Le-Boisle NO La Truite Michel LARZET, President [email protected]
46 Ligny-sur-Canche NO Les Amis de la Gaule José LETELLIER, President 03 21 41 27 94
47 Lillers YES YES Les Poissons Rouges Marcel MICHEL, President 03 21 66 04 16
48 Lisbourg NO La Truite Lys Bourgeoise Dominique DESCAMPS, President 06 60 79 58 45
49 Lumbres NO La Truite Lumbroise Sébastien BLARET, President [email protected] 03 21 11 73 37
50 Magnicourt-en-Comté NO La Lawe de Magnicourt-
en-ComtéLucien LULKA,
President 03 21 41 36 90
51 Mametz NO La truite Mametzienne René MASCLET, President
[email protected] 03 21 39 29 85 www.mametzpeche.fr
52 Maresquel-Ecquemicourt YES La Truite Maresquelloise Bernard RENGARD,
President 06 84 85 33 30
53 Maroeuil NO Les Francs Pêcheurs Maroeuillois
Daniel LAGACHE, President
[email protected] 06 84 78 54 16
54 Marquise NOAPCM Association des Pêcheurs du Canton de
MarquiseDaniel DETREE,
Presidentapcm.marquise@
gmail.com 06 88 51 89 88 http://norbert.kosmalski.free.fr
55 Mazingarbe YES L’Ablette Brebisienne Patrick BEAUVENTRE, President
[email protected] 06 81 09 47 65
56 Montreuil-sur-Mer YES Amicale des Pêcheurs du Montreuillois
Jean-Paul LEFEBVRE, President
[email protected] 06 08 94 73 12 wwww.pecheursdumontreuillois.
fr
57 Nielles-lès-Blequin NO Les Amis de la Rivière Frédéric COHEN-SOLAL, President
[email protected] 06 14 77 79 12
58 Noyelles-sous-Lens YES YES Les pêcheurs Noyellois Claude FINEZ, President
[email protected] 06 32 67 77 22
59 Oignies NO AAPPMA de Oignies, Courrières et Environs Fédération de Pêche [email protected] 03 91 92 02 03 www.peche62.fr
60 Oisy-le-Verger YES YES La Roche Dorée Alain BAUDUIN, President 06 65 44 23 20
61 Orville NO La Gaule du Bas Canton Paul DECRY, President [email protected] 03 21 55 71 59
62 Ourton NO Société de Pêche d’Ourton
Bruno BOYAVAL, President 06 46 28 33 07
63 Ouve-Wirquin NO La Saumonée Dany LALOY, Secretary [email protected] 06 14 75 56 71
64 Palluel YES YES L’Amicale des Pêcheurs de Palluel
Jean-François LEMAIRE, President
[email protected] 03 21 48 35 86 www.aappmapalluel.fr
65 Pas-en-Artois NO La Truite de Pas Gérard FOURNIER, President
[email protected] 06 82 14 80 55
66 Raye-sur-Authie YES Les Pêcheurs de Raye-sur-Authie
Bernard FLUTTE, President
[email protected] 06 23 22 61 43
67 Rebreuviette NO Les Amis de la Canche Jean-Claude ROBERT, President
[email protected] 03 21 47 25 78
68 Renty YES Société de Pêche de Renty
Michel LEGRAND, President 03 21 39 55 73
69 Roeux NO YES Les Percots de la Scarpe Frédéric DESAILLY, President 06 63 79 26 43
70 Rollancourt NO Les Amis de la Truite André BULOT, President 03 21 03 44 67
71 Roussent NO Société de Pêche de Roussent
Michel BONAVENTURE, President 03 21 81 20 48
72 Rumilly NO La Rumilienne Francis PARMENT, President [email protected] 06 06 69 11 27
73 Saint-Georges NO Société de Pêche de Saint-Georges
José LEMOINE, Treasurer 06 88 51 82 86
74 Saint-Laurent-Blangy NO L’Entente Halieutique du Val de Scarpe
Bernard DUHANEZ, President
[email protected] 06 75 99 50 10
75 Saint-Omer NO La ConcordeJean-Jacques VERHAEGHE,
Presidentjean-jacques.
[email protected] 03 21 93 34 08
76 Saint-Pol-sur-Ternoise NO La Gaule Populaire Jean-Claude DUPUIS,
Presidentjean-claude.dupuis@
peche62.fr 06 27 30 19 05
77 Saint-Venant YES YES Le Brochet Saint-Venantais
Jean-Claude HONNART, President [email protected] 03 21 02 31 22
78 Samer NOAssociation des
Pêcheurs de la Vallée de la Liane
Philippe LAMBERT, President
[email protected] 06 80 06 57 20 www.apvl.jimdo.com
79 Thérouanne NO La Gaule Thérouannaise Bernard LEGER, President 03 21 95 54 71
80 Thièvres NO Les Francs Pêcheurs de Thièvres
Eric LEBAS, Treasurer
[email protected] 03 21 48 57 44
81 Tigny-Noyelle NO Société de pêche de Tigny-Noyelle
Alain BRUNEL, President
[email protected] 06 13 87 62 03
82 Tollent NO Les Pêcheurs Réunis Jacques BRIDOUX, Secretary
[email protected] 03 21 03 71 76
83 Tournehem NO Les Pêcheurs de la Truite de Tournehem
Nicole DOYER, Secretary 03 21 35 61 47
84 Verchocq NO Société de Pêche de Verchocq
Bertrand DEMAGNY, President 03 21 86 06 34
85 Vieil-Hesdin NO Société de Pêche de Vieil Hesdin
Sébastien ANDELSMANN, President
sebastien.andelsmann@
wanadoo.fr06 86 79 79 80
86 Wail NO Association de Pêche de Wail
Philippe ROYON, Secretary
[email protected] 06 82 01 27 31
87 Wavrans-sur-l’Aa NO La Saumonaise Luc SCHOLLAERT, Secretary [email protected] 06 15 19 66 93
88 Wimereux NOSPVW Société des
Pêcheurs de la Vallée Wimereux
Pierre-Jean CARON, President [email protected] 06 60 59 45 32 Facebook : SPVW62
89 Wizernes NO Les Pêcheurs de la Vallée de l’Aa
Hervé BEDU, President 03 21 95 24 66
AAPPMA that have signed a reciprocal agreement are highlighted in yellow.
Catch and release fishing groundsThe fishing federation created two grounds for catch and release fly-fishing: on the Créquoise river in Offin and on the Course river in Beussent. Both those grounds have a fishing limit of 5 anglers a day. Anglers must be registered to fish on these grounds, and can do so only ten times each year. They must call the Federation one week ahead of time to register in order to be allowed to fish there. The phone number is 03 91 92 02 03.
The eel conservation planIf you want to help us protect the endangered European eel and maintain its recreational fishing, you can fill in the questionnaire concerning eels posted on our website: www.peche62.frThis poll is also available as a printed document. Although you do not have to fill it, your help would be greatly appreciated. We remind you that you have to keep your official freshwater eel fishing form (carnet de pêche de l’anguille - CERFA form) with you when fishing, and record in it every single eel you catch, whether you release it or not.
Fish marked with spaghetti tags are monitored!The fishing federation has launched a study on how pikes behave in the Guînes and Ardres canals. A radio transmitter has been implanted in the abdominal cavity of 10 pikes. Their movements can be monitored very closely, thus allowing us to find out how many of them find spawning grounds, where these grounds are located, and how efficient reproduction is (number and survival rate of fry etc.). This information will allow us to design initiatives to restore the aquatic environment and ensure the survival of the species. The monitored spikes are easy to spot: their dorsal fin has been marked with a coloured spaghetti tag. We count on you to contribute to our study by releasing tagged pikes if you ever fish one!
Want to lend us a hand?What about participating in our study on the behaviour of predatory fish? In the the Carna Box kit we provide, you will find a special notebook to record your fishing sessions. Find out more on www.peche62.fr
sidi
ese.
com
Power lines are dangerous if you �sh too close to them.Do not forget that when you �sh underpower lines, you must not throw your own line up,only away from you. You will �nd much moreadvice concerning your safety on:
www.sousleslignes-prudence.fr
ERDF_AFFICHES_40X60.indd 7 12/02/10 17:54:49
Under power lines,be carrefull…Stay away!
Fishing large salmonidsIf you want to catch large migratory fish - such as the sea trout or the Atlantic salmon - legally, you will need to affix a /Grands Migrateurs/ stamp to your fishing permit. You can purchase one through your local reseller. You will find one close to you on our website www.peche62.fr
Pas-de-Calais fishing and aquatic environment conservation federation
Tel. 03 91 92 02 03Rue des Alpes
62510 ARQUES
[email protected] • www.peche62.fr fdaappma.pasdecalais
COOL Tourism project is being delivered with the support of the European cross-border cooperation program INTERREG IV A , France (Channel) – England, co-funding by the European Regional Development Fund. The aim of this project is to develop and to promote the rural destination. The following regions are involved: West Somerset Council, Exmoor National Park Authority, Somerset County Council, Sedgemoor District Council, Essex, Norfolk, Kent County Council, Visit Kent, Gîtes de France, Somme Tourisme and Pas-de-Calais Tourisme.
Unique locationsfor fishing breakswith family and friends.
In France • Somme: http://www.vallee-somme.com/fr/loisirs-nature/a-la-peche In Britain • Somerset: http://www.go-fish.co.uk/somerset.htm • Kent: http://www.visitkent.co.uk/
Fishing here & fishing thereA variety
of landscapesfor your pleasure
Visit our recommended partner destinations…
Phot
os ©
D. D
ufre
ne -
Fédé
ratio
n Pêc
he So
mm
e, FD
AAPP
MA62
, Car
na So
mm
e.
Pub CoolTourisme_11x12cm_GB.indd 1 09/12/14 17:49
Desi
gned
and
mad
e by
: ©20
14 A
utre
men
t Dit
Com
mun
icat
ion
04 9
2 33
15
33
Key
D. 940
Hesdin
Road map
2nd category private fishing grounds
2nd category public fishing grounds*
1st category private fishing grounds
1st category public fishing grounds
Private fishing grounds.Cannot be accessed without the owner’s consent.
Fishing grounds covered by a reciprocal agreement
Federation fishing grounds
AAPPMA (see table)
Catch and release groundsPlease refer to the AAPPMA regulationsto find the grounds and species involved
Carp night fishing catch and release grounds Please refer to the prefectoral orderto find the grounds concerned
Urban area
Town
20
AAPPMA covered by a reciprocal agreement 55
Tourist office
Pontoon for persons with reducedmobility (PMR)
* The Pas-de-Calais département is subjected to specific regulations concerning public category 2 fishing grounds. Any angler with a fishing permit valid in the département or with a URNE stamp is allowed to fish simultaneously with up to 4 poles. Please note that some fishing grounds overlap the Nord département, and that the 4-pole regulation does not apply there. Please check our website www.peche62.fr for more information.
Discover /Carna Somme/, an association promoting a modern vision of recreational predator fishing.
Head office: Town hall of Thézy GlimontPresident: Daniel Fiévreux - [email protected]
Go visit /Carna Somme/’s Facebook page!
http
://ko
smal
skip
eche
ur.c
anal
blog
.com
/
The information you can find in this leaflet is not binding. The AAPPMA federation of Pas-de-Calais cannot be held responsible for the mistakes it contains or for its uses.