2012 IMIA Medical Terminology Boot Camp™ Series Boston, …2012 IMIA Medical Terminology Boot...

2
2012 IMIA Medical Terminology Boot Camp™ Series Boston, MA • Nov. 10 & 11, 2012 “Medical terminology is essential to medical interpreters.” -IMIA Administration Language Neutral A review course for all interpreters MEDICAL TERMINOLOGY 101 FOR INTERPRETERS TM A review of basic medical terminology. Participants will acquire the essential knowledge of the basic components of medical terminology. Anatomy (structure), physiology (function), and pathology (diseases and disorders), are discussed. The session establishes a supporting knowledge that can encourage more independent and active learning. This is an interactive class. During the session’s activities, the class will be divided into groups to work together and practice. Bring your dictionar- ies and a notepad. This session is language neutral and does NOT address the trans- lation of terms, but the meaning of the terminology in English. HUMAN BODY An Illustrated guide to every part of the human body and how it works. Baggaley, Ann. Dorling Kindersley Publishing, Inc. New York, New York. First edion 2001. (This small book will be given to each parcipant) LEARNING OBJECTIVES: Idenfy basic anatomy and physiology related to the major body systems. Recognize prefixes, root words, and suffixes used to form medical terms. Explain terminology of common diseases and disorders associated to each body system. Recognize meaning of most common diagnosc procedures Nov. 10th: 8 Hour Boot Camp Massachuses General Hospital - MGH 55 Fruit Street, Boston, MA 02114 (Yawkey Building 2nd floor, Room 2-220) hp://www.massgeneral.org/visit/direcons/ 8am-9am registraon / Class runs 9am-12pm & 1pm-5pm 8 HOUR BOOT CAMP RATES: IN ADVANCE: $129 Members / $199 non-members ON SITE: $199 Members / $250 non-members CEUS: 0.8 IMIA CEU credits will be given to parcipants. 8 ATA (American Translators Associaon) Connuing Educaon Points (CEPs) will be given to parcipants. RID/ASL CEUs—To request RID CEUs, please send an email to the MassRID Cerficaon Maintenance Program at [email protected], or contact your local CMP Coordinator. 8 Hour Medical Terminology Boot Camp™ 4 Hour Advanced Boot Camp™ For Information & Registration go to: http://www.imiaweb.org/conferences/bootcampseries.asp English < > Spanish Workshop is mostly in English but linguisc examples are in Spanish. Advanced knowledge and experience required. Parcipants will be asked to role-play various scenarios throughout the session. Please come prepared to acvely parcipate. The IMIA Boot Camp Advanced Series are 4-hour workshops that have been de- signed to meet the needs of advanced practicing medical interpreters in various and different advanced areas of healthcare interpreting. The first course to be offered is: INTERPRETING IN DIFFICULT SITUATIONS: FROM DEATH TO PROFANITY TM Interpreng death, violence, trauma, psychiatric situaons, embarrass- ing language and profanity requires an enormous amount of energy, poise and skills from even the most experienced medical interpreter. Parcipants will learn about the main condions, characteriscs and peculiaries of difficult situaons to help formulate different strategies to maintain accuracy, to ensure safety and to cope with these specific situaons. Through case based scenarios and real life examples, parc- ipants will address the cultural, interpersonal, linguisc and stressful issues that typically arise. Group exercises allow for the exploraon of cultural and linguisc concepts embedded in the case based rendions and intervenons. LEARNING OBJECTIVES—PARTICIPANTS WILL: Analyze the key characteristics and special conditions of difficult situations. Acquire specific techniques to address the cultural and linguistic issues embedded in difficult situations. Ensure that accuracy of interpretation is maintained regardless of the difficulty of the situation. Learn to normalize idiomatic expressions that are linguistically and culturally difficult. Nov. 11th: 4 Hour Advanced Massachuses General Hospital - MGH 55 Fruit Street, Boston, MA 02114 (Yawkey Building 2nd floor, Room 2-220) hp://www.massgeneral.org/visit/direcons/ 8am-9am registraon / Class runs 9am-1pm 4 HOUR ADVANCED BOOT CAMP RATES: IN ADVANCE: $79 Members / $129 non-members ON SITE: $129 Members / $179 non-members CEUS: 0.4 IMIA CEU credits will be given to participants. 4 ATA (American Translators Association) Continuing Education Points (CEPs) will be given to participants. RID/ASL CEUs—To request RID CEUs, please send an email to the MassRID Certification Maintenance Program at [email protected] , or contact your local CMP Coordinator. Get a 1 year IMIA Individual Membership (new or renewal) for $45 (that’s a $15 savings) if you pay for the membership while registering for this event! See option on the registration form—link below. SPECIAL OFFER! IMIA BOOT CAMP INSTRUCTORS (Instructor will vary per date) MarleneVicky Obermeyer, MA, RN Izabel S.Arocha, M.Ed., CMI IMIAExecutiveDirector Anita Coelho Diabate IMIA Vice President AlvaroVergara-Mery, PhD, CMI IMIANevadaChapter StateRep Yadira Willimann, MD

Transcript of 2012 IMIA Medical Terminology Boot Camp™ Series Boston, …2012 IMIA Medical Terminology Boot...

Page 1: 2012 IMIA Medical Terminology Boot Camp™ Series Boston, …2012 IMIA Medical Terminology Boot Camp™ Series Boston, MA • Nov. 10 & 11, 2012 “Medical terminology is essential

2012 IMIA Medical Terminology

Boot Camp™ Series

Boston, MA • Nov. 10 & 11, 2012

“Medical terminology is essential to medical interpreters.” -IMIA Administration

Language Neutral A review course for all interpreters MEDICAL TERMINOLOGY 101 FOR INTERPRETERS

TM A review of basic medical terminology. Participants will acquire the essential knowledge of the basic components of medical terminology. Anatomy (structure), physiology (function), and pathology (diseases and disorders), are discussed. The session establishes a supporting knowledge that can encourage more independent and active learning. This is an interactive class. During the session’s activities, the class will be divided into groups to work together and practice. Bring your dictionar-ies and a notepad. This session is language neutral and does NOT address the trans-lation of terms, but the meaning of the terminology in English. HUMAN BODY

An Illustrated guide to every part of the human body and how it works. Baggaley, Ann. Dorling Kindersley Publishing, Inc. New York, New York. First edition 2001. (This small book will be given to each participant) LEARNING OBJECTIVES: Identify basic anatomy and physiology related to the major body systems. Recognize prefixes, root words, and suffixes used to form medical terms. Explain terminology of common diseases and disorders associated to each body system.

Recognize meaning of most common diagnostic procedures Nov. 10th: 8 Hour Boot Camp Massachusetts General Hospital - MGH 55 Fruit Street, Boston, MA 02114 (Yawkey Building 2nd floor, Room 2-220) http://www.massgeneral.org/visit/directions/ 8am-9am registration / Class runs 9am-12pm & 1pm-5pm

8 HOUR BOOT CAMP RATES: IN ADVANCE: $129 Members / $199 non-members ON SITE: $199 Members / $250 non-members CEUS: 0.8 IMIA CEU credits will be given to participants. 8 ATA (American Translators Association) Continuing Education Points (CEPs) will be given to participants. RID/ASL CEUs—To request RID CEUs, please send an email to the MassRID Certification Maintenance Program at [email protected], or contact your local CMP Coordinator.

8 Hour Medical Terminology Boot Camp™ 4 Hour Advanced Boot Camp™

For Information & Registration go to: http://www.imiaweb.org/conferences/bootcampseries.asp

English < > Spanish Workshop is mostly in English but linguistic examples are in Spanish. Advanced knowledge and experience required. Participants will be asked to role-play various scenarios throughout the session. Please come prepared to actively participate. The IMIA Boot Camp Advanced Series are 4-hour workshops that have been de-signed to meet the needs of advanced practicing medical interpreters in various and different advanced areas of healthcare interpreting. The first course to be offered is: INTERPRETING IN DIFFICULT SITUATIONS: FROM DEATH TO PROFANITY

TM Interpreting death, violence, trauma, psychiatric situations, embarrass-ing language and profanity requires an enormous amount of energy, poise and skills from even the most experienced medical interpreter. Participants will learn about the main conditions, characteristics and peculiarities of difficult situations to help formulate different strategies to maintain accuracy, to ensure safety and to cope with these specific situations. Through case based scenarios and real life examples, partic-ipants will address the cultural, interpersonal, linguistic and stressful issues that typically arise. Group exercises allow for the exploration of cultural and linguistic concepts embedded in the case based renditions and interventions. LEARNING OBJECTIVES—PARTICIPANTS WILL: Analyze the key characteristics and special conditions of difficult situations. Acquire specific techniques to address the cultural and linguistic issues embedded in

difficult situations. Ensure that accuracy of interpretation is maintained regardless of the difficulty of the

situation. Learn to normalize idiomatic expressions that are linguistically and culturally difficult. Nov. 11th: 4 Hour Advanced Massachusetts General Hospital - MGH 55 Fruit Street, Boston, MA 02114 (Yawkey Building 2nd floor, Room 2-220) http://www.massgeneral.org/visit/directions/ 8am-9am registration / Class runs 9am-1pm 4 HOUR ADVANCED BOOT CAMP RATES: IN ADVANCE: $79 Members / $129 non-members ON SITE: $129 Members / $179 non-members CEUS: 0.4 IMIA CEU credits will be given to participants. 4 ATA (American Translators Association) Continuing Education Points (CEPs) will be given to participants. RID/ASL CEUs—To request RID CEUs, please send an email to the MassRID Certification Maintenance Program at [email protected], or contact your local CMP Coordinator.

Get a 1 year IMIA Individual Membership (new or renewal) for $45 (that’s a $15 savings) if you pay for the membership while registering for this event! See option on the registration form—link below. SPECIAL OFFER!

IMIA BOOT CAMP INSTRUCTORS (Instructor will vary per date)

Marlene Vicky Obermeyer, MA, RN

Izabel S. Arocha, M.Ed., CMI IMIA Executive Director

Anita Coelho Diabate IMIA Vice President

Alvaro Vergara-Mery, PhD, CMI IMIA Nevada Chapter State Rep

Yadira Willimann, MD

Page 2: 2012 IMIA Medical Terminology Boot Camp™ Series Boston, …2012 IMIA Medical Terminology Boot Camp™ Series Boston, MA • Nov. 10 & 11, 2012 “Medical terminology is essential

Marlene Vicky Obermeyer, MA, RN A registered nurse with over thirty years of hands-on bedside nursing, Marlene originally came from the Philippines, com-pleted her nursing education in the U.S., and has obtained additional certificates in cross-cultural training and transcultural nursing. Marlene is an experienced cross-cultural trainer and continuing education provider for nurses with emphasis on Cultural Competency. She has designed and authored over 100 contact hours of continuing education courses for nurses. She is a cross-cultural trainer who prepares expatriates and their families for international assignments and has worked with Cargill and Sprint international executives. Marlene is a certified eCollege instructor and has taught anatomy and medical terminology online at Virginia College. In 2009, she started Culture Advantage, an online continuing education provider of-fering three programs in Professional Medical Interpreter Training (English-Spanish, Language-Neutral, and Fast Track for Healthcare Professionals). The programs are based on the IMIA Standards in addition to 70 percent medical terminology content. She has trained interpreters for the Rockford Health Systems, Ohio Health Partners, and for indigenous speakers of five Maya languages as part of a U.S. Catholic Conference of Bishops project. Member: Kansas Association of Nursing Con-tinuing Education Providers. Member: Texas Association of Healthcare Interpreters and Translators. Member and former KS-State Representative: International Medical Interpreters Association.

Izabel S. Arocha, M.Ed., CMI, IMIA Executive Director Izabel Arocha is a nationally certified medical interpreter and the Executive Director of the International Medical Interpret-ers Association, the representative association of medical interpreters worldwide. Arocha also represents IMIA and serves as Secretary General of FIT, The International Federation of Translators, representing over 100 translator, interpreter, and terminologist associations worldwide. She worked as a professor at Boston University and Cambridge College and advo-cates for academic education as a means to professionalization. Her Multidisciplinary Competency Model provides a gener-alist to specialist interpreter identity schema. She was an advocate for the IMIA charter from 1986 to implement certifica-tion and as IMIA President, cofounded the National Board of Certification for Medical Interpreters in 2009. She advocates for the reimbursement of medical interpreters in Capitol Hill, and internationally for language rights as an international hu-man rights issue. She was born in Australia and raised in Belgium, Spain, Japan, Mexico, Serbia, and Brazil and is fluent in Spanish and Portuguese and speaks French well. She was the recipient of the Language Award in 2008 and the IMIA Light-house Leadership Award in 2010. Arocha holds a Bachelor in Management from Lesley University, a Translation Certificate from University of Cambridge, England, from 1981, and a Masters in Education from Boston University. Currently she is a PhD candidate at Osaka University, Osaka, Japan. Her most recent research surrounds cultural identity development and its various determinants.

Anita Coelho Diabate; IMIA Vice President IMIA Senior Medical Interpreter Trainer Anita Coelho Diabate is a Portuguese Medical and Mental Health interpreter with the Cambridge Health Alliance. She also serves as Adjunct Professor of Mental Health Interpreting at Cambridge College and was recently awarded "2012 Interpret-er of the Year" at Cambridge Health Alliance. Anita holds post-secondary certificates in both Medical and Mental Health interpreting from Cambridge College. In her role at the Cambridge HealthAlliance, she works both within their internal Call Center and on the hospital units fielding Medical and Mental Health interpreter assisted calls and face-to-face requests while serving as a multilingual Information Specialist. As Vice President, her responsibilities include developing innovative ways in which to promote Medical Interpretation internationally, incorporating "best practice" orientation and member feedback into new programs for furthering professional interpreter development. As an IMIA Board Director, she is commit-ted to sharing vital information on National Certification for the advancement of Professional Medical Interpreters.

Alvaro Vergara-Mery, PhD, CMI IMIA Senior Medical Interpreter Trainer Prof. Alvaro Vergara-Mery is the acting manager and staff certified medical interpreter at University Medical Center in Las Vegas, Nevada. His background in education, Spanish and his extensive experience as medical interpreter have allowed him to design, develop, train and teach several classes focusing on medical interpreting and translation. As a faculty member with experience in Spanish Proficiency Testing he also conducts testing for bilingual hospital staff at his hospital. He is also a faculty member at MITIO (Medical Interpreting and Translating Institute Online). Dr. Vergara-Mery is very active in attending and presenting at Conferences, panels and presentation nationally and internationally. He is also the IMIA (International Medical Interpreters Association) Nevada Chapter Representative and vice-president of NITA (Nevada interpreters and Translators Association). Dr. Vergara-Mery’s BA (English and Education) is from Universidad de La Serena, Chile. His MA in Education and Spanish is from Minnesota State University at Mankato and his Ph.D. in Spanish with a minor in Humanities is from Arizona State University. He was a faculty member at Arizona State University, Western Kentucky University, and the Kentucky Institute for International Studies before embracing the medical interpreting and translating career.

Yadira Willimann, MD Yadira Willimann, MD, holds a medical degree from the University of Veracruz in Mexico where she worked as an emergency and outpatient care physician in a hospital for the underprivileged, and gained ample experience as a family physician at the Mexican Social Healthcare Institute (IMSS). Dr. Willimann holds a Bridging the Gap certificate and has trained more than 250 interpreters, students, health care providers, social workers and other members of the community through the Glades Initiative, Inc.’s Medical Interpreter Training Connecting Worlds.

IMIA BOOT CAMP INSTRUCTOR BIOS

2012 IMIA Medical Terminology

Boot Camp™ Series