2 Sunday Masses - Misas Dominicalesuploads.weconnect.com/mce/b19dc177a07ce563e09b457f... · John...
Transcript of 2 Sunday Masses - Misas Dominicalesuploads.weconnect.com/mce/b19dc177a07ce563e09b457f... · John...
2
Dec 13 Third Sunday of Advent Tercer Domingo del Adviento 4:30 pm (Vigil 12/12) †Amado S. Fernandez (Elfa Castroverde) 7:00 pm Misa de las Rosas María Guadalupe Echeverria, día de santo (Ema Rojo)
8:00 am †Louis Ponsolle, 27th anniv. (George Ponsolle) †Bovyn family (Deacon Paul Bovyn) 9:30 am †Hilda Valle (familia Valle) 11:15am †Joseph Saieg (Deacon Paul Bovyn) †Antonio Ramos, Jr. (Liban Family) 12:30 pm †Norman Oken (Angelica Campos-Oken) 7:00 pm Alejandro Echeverria, Feliz Cumpleaños (Ema Rojo) Dec 14 Monday / Lunes 7:30 am †Deceased members, Daughters of Charity (Sister Price)
Dec 15 Tuesday / Martes 7:30 am †John McGarry (Sandy Freuhe)
Dec 16 Wednesday / Miércoles—San Juan Diego 7:30 am †Marie Gilbert (Alice Sopala) 6:00 pm
Dec 17 Thursday / Jueves 7:30 am †Marie Gilbert (Alice Sopala)
Dec 18 Friday / Viernes—Third Friday 7:30 am †Florence Lukawski (Jean Bailey) Dec 19 Saturday / Sábado 2:00 pm Legion of Mary Mass 4:30 pm Vigil †Joseph Saieg (Deacon Paul Bovyn) Dec20 Fourth Sunday of Advent Cuarto Domingo del Adviento
8:00 am †Louis Ponsolle (George Ponsolle) 9:30 am Se necesitan intenciones para esta Misa 11:15 am †John McGarry (Sandy Fruehe) †Jess Almonte (Liban family)
12:30 pm †Hilda Garcia, 1º aniversario (Lucy Rodriguez)
7:00 pm Se necesitan intenciones para esta Misa
Sunday Masses - Misas Dominicales
ENGLISH
SATURDAY 4:30 PM Vigil Mass SUNDAY 8:00 AM 11:15 AM Catechism Family Mass
ESPAÑOL
DOMINGO 9:30 AM 12:30 PM 7:00 PM
HOLY HOUR - HORA
SANTA
WEDNESDAY - MIÉRCOLES
7:00 PM
Can you spend one hour with me?
Memorial Mass with this week’s Holy Hour (Nov 11)
Chaplet of the Divine Mercy Coronilla de la divina
Misericordia
Every Friday in the Chapel Todos los viernes en la capilla
3:00 PM
The hour of mercy La hora de la misericordia
Adoration of the Blessed
Sacrament Every 1st and 3rd Fridays
beginning after the 7:30 AM Mass.
Adoración Eucarística
Cada primer y tercer viernes de 8:00am a 7:00pm, que incluye la Misa a las 6:00pm
seguido del rezo del Rosario con la bendición Eucarística.
Twelfth Sunday in Ordinary Time Duodécimo Domingo del Tiempo Ordinario
Zechariah 12:10-11; 13:1 Galatians 3:26-29 Luke 9:18-24 June 18 Vigil 4:30 pm †Soledad S. Castroverde, †Wilhelmina C. Frial, †Elizabeth A Yngcong by Elfa Castroverde June 19 8:00 am †Jessica Suarez by the Suarez family †Richard Stubing by Cathy Powers 9:30 am †Miguel Rivera by Hilda Rivera †Rusbel Osorio by Norma Velazquez Sandra Malo por su salud, por Blanca Chuqui Jesús Echeverria, feliz cumpleaños por Emma Rojo 11:15 am Elizabeth Handler, for her health, by Father Paul 12:30 pm †Jessica Suarez por la familia Suarez †Antonio Diaz y †Marco Montes por Felicita Montes †María Luisa Colin por María Montes de Oca María Hilda Ortiz, por su salud, por Gregoria Ortiz 7:00 pm †Feligreses de Resurrección June 20 Monday / Lunes 2 Kgs 17:5-8, 13-15a, 18 Mt 7:1-5 9:00 am In thanksgiving to St. Jude for answered prayers June 21 Tuesday / Martes—St. Aloysius Gonzaga 2 Kgs 19:9b-11, 14-21, 31-35a, 36 Mt 7:6, 12-14 7:30 am †Ted Figler by Barb Ramberg Jun 22 Wednesday—Sts. John Fisher and Thomas More 2 Kgs 22:8-13, 23:1-3 Mt 7:15-20 7:30 am Elizabeth Handler, for her health, by Father Paul 6:00 pm †Ambrocio Barrera por Victoria Barrera June 23 Thursday / Jueves 2 Kgs 24:8-17 Mt 7:21-29 7:30 am In thanksgiving to St. Jude for answered prayers
June 24 Friday / Viernes 2 Kings 11:1-4, 9-18,20 Matthew 6:19-23 7:30 am Elizabeth Handler, for her health, by Father Paul
Thirteenth Sunday in Ordinary Time Decimotercer Domingo del Tiempo Ordinario
1 Kings 19:16b, 19-21 Galatians 5:1, 13-18 Luke 9:51-62 June 25 4:30 pm Vigil †Guillermina Muñoz by the Lugo family †Amado S. Fernandez and †Eduardo F. Castroverde by Elfa Castroverde June 26 8:00 am †Edwin Mayorga, 2nd anniversary by the Mayorga family 9:30 am †Edwin Mayorga, 2º aniversario, por la familia Mayorga †Felipe y †Franciso Moreno por Roberto Moreno Sandra Malo, por su salud, por Blanca Chuqui 11:15 am †Edwin Mayorga, 2nd anniversary by the Mayorga family 12:30 pm †Edwin Mayorga, 2º aniversario, por la familia Mayorga †Roberto Montes de Oca por María Montes de Oca María Hilda Ortiz, por su salud, por Gregoria Ortiz 7:00 pm †Angel Rogo by Emma Rojo
A Word about the word Una palabra acera la palabra
The Christ of God In today’s Gospel Jesus asked the disciples two questions; the first, “who do people say that I am? And secondly, “who do YOU say that I am?” Both questions are important for us to ponder, because how you answer both question reflects profoundly who YOU are as a man or woman, and your faith. Let’s discuss the first question for a moment. “Who do people say that Jesus is?” Many in our world today say that Jesus was a great man, a great teacher, a prophet, a voice for peace, and a man with profound wisdom. Sadly, many find Jesus simply a great man, wise perhaps, prophetic perhaps, but they reject that Jesus is God, as they have rejected God outright. Jesus is simply a man who lived once, and who said some interesting things, but is not even a man to follow, nor whose teaching is to be put into practice. Today, regrettably, many have this misunderstanding of who Jesus is. Let’s spend some time talking about Jesus’ second question from today’s Gospel; “Who do YOU say
Page 6
El Cristo de Dios En el Evangelio de hoy día, Jesús preguntó a sus discípulos dos preguntas; la primera, "¿quién dicen que soy yo? Y la segunda," ¿quién TÚ dices que soy yo? "Ambas preguntas son importantes para considerar, porque la forma de contestar ambas preguntas refleja profundamente quien Tu eres como un hombre o una mujer y su fe. Vamos a discutir la primera pregunta por un momento. "¿Quién dice la gente que es Jesús?" Muchos en el mundo de hoy dicen que Jesús fue un gran hombre, un gran maestro, un profeta, una voz por la paz, y un hombre con profunda sabiduría. Tristemente, muchos encuentran a Jesús simplemente un gran hombre, en cuanto tal, profética tal vez, pero rechazan que Jesús es Dios, como lo han rechazado a Dios por completo. Jesús es simplemente un hombre que vivió una vez, y quien dijo algunas cosas interesantes, pero no es un hombre de seguir, ni si enseñanzas deben ser puestas en práctica. Hoy, lamentablemente, muchos tienes este mal entendimiento de quien es Jesús.
Pagina 6
7:00 PM
THIS FRIDAY, June 24 On the stage, in the parking lot
No charge for admission. All are welcome. Perfect for families.
Concession stand just like the theater!
If you need to plan for your final expenses: Si usted necesita para planificar
sus gastos finales:
Catholic Cemeteries has a very good, complete service package at a special price that is good through June 30, 2016 at select locations.
For more information, call 708-449-6100 or visit their website.
Cementerios Católica tiene un paquete de servicios muy bueno y completo a un precio especial que es en vigor hasta el 30 de junio, 2016, en lugares seleccionados. Para obtener más información, llame a 708-449-2340 (Español) o visite su sitio web.
www.CatholicCemeteriesChicago.org
June—Junio
19 Breakfast Club
Club del Desayuno 9:00—2:00
Happy Fathers Day
22 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM
Holy Hour—7:00 PM
21 Mass—7:30 AM
20 Mass—7:30 AM
23 Mass—7:30 AM
Grupo de Estudio
de la Biblia—7:00 PM
24 Mass—7:30 AM
Movie Night Parking Lot
7:00 PM
25 Children’s Choir
Practice—11:00 AM
Circulo de Oración 7:00 PM
Sunday Domingo
Tuesday Martes
Wednesday Miércoles
Monday Lunes
Thursday Jueves
Friday Viernes
Saturday Sábado
26 Bautismos 2:00 PM
27 Mass—7:30 AM
28 Mass—7:30 AM
Planning Meeting Reunión de Planificación
7:00 PM
29 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM
Holy Hour—7:00 PM
30 Mass—7:30 AM
Grupo de Estudio
de la Biblia—7:00 PM
July—Julio 1
Mass—7:30 AM Adoration—all day
Misa—6:00 PM Rosario—6:30 PM
Youth Group—6 PM
2 Children’s Choir
Practice—11:00 AM
Circulo de Oración 7:00 PM
If you want an event shown on this calendar, please call Barbara in the office, 773-478-9705
Si desea un evento mostrado en este calendario,
por favor llame a Bárbara en la oficina, 773-478-9705
New to the parish? Welcome! Stop in the office and register.
♥ Nuevo en la parroquia?
¡Bienvenidos! Pare en la Oficina y registrese.
3
Have a safe holiday weekend.
Pray for peace.
4
Independence Day Bilingual Mass Misa Bilingüe
9:30 AM
5 Mass—7:30 AM
6 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM
Holy Hour—7:00 PM
7 Mass—7:30 AM
Grupo de Estudio
de la Biblia—7:00 PM
8 Mass—7:30 AM
Youth Group—6 PM
9 Children’s Choir
Practice—11:00 AM
Circulo de Oración Juvenil—7:00 PM
10 Baptisms 2:00 PM
11 Mass—7:30 AM
12 Mass—7:30 AM
Baptism Preparation Class—7:00 PM
Reunión de Planifacación—7 PM
13 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM
Holy Hour—7:00 PM Clase de preparación de Bautismo—7 PM
14 Mass—7:30 AM
Grupo de Estudio de la Biblia—7:00 PM
16 Children’s Choir
Practice—11:00 AM
Circulo de Oración 7:00 PM
15 Mass—7:30 AM
Adoration—all day Misa—6:00 PM
Rosario—6:30 PM Youth Group—6 PM
17 Breakfast Club
Club del Desayuno 9:00—2:00
18 Mass—7:30 AM
19 Mass—7:30 AM
20 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM
Holy Hour—7:00 PM
21 Mass—7:30 AM
Grupo de Estudio
de la Biblia—7:00 PM
22 Mass—7:30 AM
Youth Group—6 PM
23 Children’s Choir
Practice—11:00 AM
Circulo de Oración 7:00 PM
24 Bautismos 2:00 PM
25 Mass—7:30 AM
26 Mass—7:30 AM
Planning Meeting Reunión de Planificación
7:00 PM
27 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM
Holy Hour—7:00 PM
28 Mass—7:30 AM
Grupo de Estudio
de la Biblia—7:00 PM
29 Mass—7:30 AM
Youth Group—6 PM
30 Children’s Choir
Practice—11:00 AM
Circulo de Oración 7:00 PM
31
Inspirational speaker and song in the morning. Mass at noon. Picnic in the afternoon. Dancing in the evening. Motivador y cantos en la mañana. Misa al mediodía. Picnic en la tarde. Bailar en la noche.
Save the date!—¡Reserva la fecha!
Saturday—August—20—agosto—Sábado
Parish Life Day—Día de la Vida Parroquial
A Word on the Gospel cont’d from pg. 3 Una palabra en el evangelio
that I am?” Our answer to this question is what will inform and direct our conduct as disciples, so we need to ponder and consider it, and pray about it and reflect upon it repeatedly in the course of our lifetime. Our cue for the correct response comes from Peter, who said “You are the Christ of God”. Peter uses the term “Christ”. At that time the term Christ meant “anointed one” and only kings were anointed. Therefore Peter was saying very literally that Jesus was the one ordained by God himself to rule humanity.
For us in this new millennium, an epoch in which anything goes, where emotion instead of reason rules, what Peter said is radical. And it is important for us to take Peter’s message to heart. Jesus is the Christ, the anointed one, and what he said goes! Jesus is the Christ and as his disciple we are called to take to heart everything he said and preached and to put it into practice in our lives. Today you often hear that all religions are the same and equally good, men and women are the same and interchangeable in all cases, and that you can pick a lifestyle based on how you feel, as long as you don’t kill anyone (except an inconvenient baby in the womb). To be true disciples we have to fundamentally reject the big voice of this age which advocates “anything goes” because this voice is a lie and those who adopt an immoral “lifestyle”, although trendy, will find themselves damned in the next life. So, today, let us take to heart personally what Jesus asked and respond positively to him, like Peter, that He is the Christ. Let us take to heart all of what Jesus preached and taught and let us form our consciences well. Let us strive to follow Jesus in all our thoughts and all our actions each and every day of our lives. For in Jesus, God is with us. Fr. Paul
Vamos a tomar un tiempo de hablar de la segunda pregunta de Jesús del Evangelio de hoy; “¿Quién TU dices quien soy yo? “Nuestra respuesta a esta pregunta es que va a informarlos y dirigirnos nuestra conducta como discípulos, así que nosotros tenemos que pensar y considerar esto, y orar y reflejar repetidamente en el curso de nuestras vidas. Nuestro término para la respuesta correcta llega de Pedro, que dijo “Tú eres el Cristo de Dios”. Pedro usa la palabra “Cristo”. En ese tiempo la palabra cristo significaba “el ungido” y solo los reyes eran ungidos. Por lo tanto Pedro estaba diciendo muy literalmente que Jesús era el ordenado por Dios sí mismo a reinar la humanidad. Para nosotros en el nuevo milenio, en la época que todo va, que la emoción en vez de la razón gobierna, lo que Pedro dijo es radical. Y es importante para nosotros de tomar el mensaje de Pedro de corazón. ¡Jesús es el Cristo, el ungido, y lo que dice es lo que es! Jesús es el Cristo y sus discípulos están llamados a tomar de corazón lo que él dijo y predico y ponerlo en práctica en nuestras vidas. Hoy uno a menudo oye que todas las religiones son la misma e igualmente buena, hombre y mujer son iguales y de intercambiables en todos los casos, y que tú puedes escoger un estilo de vida basado en cómo te sientes, mientras no mates a nadie (excepto un inconveniente bebe en tu vientre). Para ser discípulos de verdad nosotros tenemos que fundamentar rechazar la gran voz de esta edad que es defensor de “todo vale” por qué esta voz es una mentira y aquellos que adoptan un “estilo de vida” inmoral, pero de modas, se encontraran condenados en la próxima vida. Así, hoy, vamos a tomar de corazón personalmente lo que Jesús pregunto y responderemos positivamente a él, como Pedro, que Él es Cristo. Vamos a tomar de corazón todo lo que Jesús predico y enseño y vamos a formar nuestras conciencias bien. Vamos a luchar a seguir a Jesús en todos nuestros pensamientos y todas nuestras acciones cada uno de los días de nuestras vidas. Para en Jesús, Dios con nosotros.
7
Closed on Sundays / Cerrada en Domingos
RESURRECTION CATHOLIC CHURCH - IGLESIA CATÓLICA RESURRECCIÓN
Parish Staff - Empleados
Office Hours / Horario De Oficina:
Monday - Friday : 10:00 am - 8:00 pm Saturday : 10:00 am - 4:00 pm
Pastor Fr. Paul Kalchik
Resident Priest Fr. Daniel Brandt, Police Chaplain
Administrative Assistant Mrs. Maria Bruno
Pastoral Assistant Ms. Barbara Ramberg
Receptionists Ms. Laura Lugo-Oken, evenings Ms. Jasmine Rodriguez, Saturdays
Office - Oficina
3043 N. Francisco Ave. Chicago, IL 60618
Phone : (773) 478-9705 Fax: (773) 478-1387
Rectory - Rectoría
2840 W. Nelson St. Chicago, IL 60618
Phone : (773) 478-1441
Permanent Diaconate - Diaconado Permanente
Liturgical Ministries - Ministerios Litúrgicos
Music Ministry Matthew Richert
Lectors & Eucharistic ministers
Barb Ramberg (312) 909-4461
Acólitos Deacon Efrain
Lectores y ministros extraordinarios de la Eucaristía
Jesús Sinchi (773) 968-2704
Baptisms - Bautismos
Confessions - Confesiones
Saturdays - Sábados 3:45 pm - 4:30 pm (or call the parish center for an appointment) (o llame a la oficina parroquial para una cita)
Devotions - Devociones
Holy Hour - Hora Santa
Every Wednesday at 7:00 pm / Cada Miércoles a la 7:00 pm
Celebrations - Celebraciones
Quinceañeras - Cotillions
Saturdays 12:00 pm - 2:00 pm (First come first served) Sábados 12:00 pm - 2:00 pm (En el orden solicitado)
Call office at least six months prior to the celebration. Llame a la oficina con seis meses de antelación.
English Second Sunday 2:00 pm
Español Cuarto Domingo 2:00 pm
Preparation class 2nd Tuesday 7:00 pm
Clase de preparación 2o Miércoles 7:00 pm
FIRST & THIRD FRIDAYS
Exposition and benediction 8:00 am - 5:45 pm
Mass 6:00 pm
1º & 3º VIERNES
Exposición y bendición 8:00 am - 5:45 pm
Misa 6:00 pm
Paul Bovyn (retired) (773) 478-9705
Uriol and Leocadia Rodriguez (773) 419-8740
Juan and Madelyne Gonzalez (773) 899-1325
Francisco and Linda Rivera (773) 396-6817
Efraín and Mercedes López (773) 329-0549
Alanon Elisa (773) 463 8456
Focolare Wally & Alice Sopala (773) 604 8174
Northside Latin Progress, support group for men
Gretchen Moore (312) 343-0804
Legión de María Gregoria Ortiz (773) 404 9826
Ministry of Care St. Paul Nursing Home Ministros de los enfermos
Deacon Paul Bovyn
Francisco y Linda Rivera
(773) 235 6490
(773) 396 6817
Parish Pro-Life Coordinator
Barbara Ramberg (312) 909 4461
Renovación Carismática Rosa
Youth Ministry Open—Abierto
Guadalupanos Hector Campos y Angelica Campos-Oken
Sacraments - Sacramentos
Weddings - Bodas
Saturdays - Sábados 12:00 pm or 2:00 pm
Call the office six months prior to the wedding date. Reserve la fecha con seis meses de anticipación.
Parish Financial Council - Consejo de Finanzas Joseph Lomanto—Chairperson
Baptism of children over the age 6 is conducted through
our Religious Education program.
Los niños mayores de 6 años deben recibir clases de
catecismo en nuestro programa.
Parish Groups - Grupos Parroquiales
www.rescatholic.org
8 COLLECTION REPORT - REPORTE DE COLECTA
June 12, 2016
Weekly Collection Goal—Meta para la colecta semanal $4,000.00
Regular Collection $2,769.04 Surplus or (Shortage) ($1,230.96) Second Collection—Priests’ Retirement $606.00 Envelopes for the Poor $314.00