גלעד - אימג'ן גון לנון

16

description

www.gilaad1.co.il

Transcript of גלעד - אימג'ן גון לנון

Page 1: גלעד - אימג'ן גון לנון
Page 2: גלעד - אימג'ן גון לנון

Imagine there’s no heaven,it’s easy if you tryStel je voor dat er geen hemel is, het is gemakkelijk als je het probeert

Page 3: גלעד - אימג'ן גון לנון

No hell below us, above us only sky.Geen hel onder ons , boven ons enkel lucht.

Page 4: גלעד - אימג'ן גון לנון

Imagine all the people living for today

Stel je voor dat iedereen leeft voor de dag van vandaag.

Page 5: גלעד - אימג'ן גון לנון

Imagine there’s no countries, It isn’t hard to do,

Stel je voor dat er geen landen zijn, dat is niet zo moeilijk om te doen,

Page 6: גלעד - אימג'ן גון לנון

Nothing to kill or die for,

Niets om te moorden of om voor te sterven

Page 7: גלעד - אימג'ן גון לנון

and no religion tooen ook geen godsdienst

Page 8: גלעד - אימג'ן גון לנון

Imaging all the people living life in peaceStel je voor dat alle mensen in vrede leefden

Page 9: גלעד - אימג'ן גון לנון

Je zou kunnen zeggen dat ik een dromer ben, maar ik ben niet de enigeYou may say I’m a dreamer, but I’m not the only one

Page 10: גלעד - אימג'ן גון לנון

I hope soms day you’ll join us, and the world will live as oneIk hoop dat je je op een dag bij ons zal voegen, en dat de wereld in

harmonie zal samenleven

Page 11: גלעד - אימג'ן גון לנון

Imagine no posessions, I wonder if you canStel je voor dat niemand bezittingen heeft , ik vraag me af of je dat kan

Page 12: גלעד - אימג'ן גון לנון

Geen behoefte tot hebzucht of geen honger

No need for greed or hunger

Page 13: גלעד - אימג'ן גון לנון

A brotherhood of manEen hechte broederschap

Page 14: גלעד - אימג'ן גון לנון

Imagine all the people sharing all the world

Stel je voor dat alle mensen de wereld delen

Page 15: גלעד - אימג'ן גון לנון

You may say I’m a dreamer, but I’m not the only oneJe zou kunnen zeggen dat ik een dromer ben, maar ik ben niet de enige

Page 16: גלעד - אימג'ן גון לנון

Ik hoop dat je je op een dag bij ons zal voegen, en dat de wereld in

harmonie zal samenleven.

I hope some day you’ll join us, and the world will live as one