Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

56
ВЕСНА 2014 Г. ГЛАВНОЕ ОБРАЩЕНИЕПРЕЗИДЕНТАГРУППЫ 1 Журнал Nalco Champion 3200 Southwest Freeway Suite 2700, Houston, TX 77027 magazine.nalcochampion.com NALCO CHAMPION ЖУРНАЛ ВЫПУСК ВТОРОЙ NALCO CHAMPION ЖУРНАЛ ВЫПУСК ВТОРОЙ

description

 

Transcript of Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Page 1: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

В Е С Н А 2 0 1 4 Г . ГЛАВНОЕО Б Р А Щ Е Н И Е П Р Е З И Д Е Н Т А Г Р У П П Ы1

Журнал Nalco Champion3200 Southwest FreewaySuite 2700, Houston, TX 77027magazine.nalcochampion.com

NA

LC

O C

HA

MP

ION

ЖУ

РН

АЛ

ВЫ

ПУ

СК

ВТ

ОР

ОЙ

NALCO CHAMPIONЖ У Р Н А Л В Ы П У С К В Т О Р О Й

Page 2: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Почувствуйте наш рост

З А Н И М А Й Т Е С Ь З Н А Ч И М О Й Д Е Я Т Е Л Ь Н О С Т Ь ЮМы предлагаем среду, в которой есть новый вызов на каждом углу, каждый день, и наши сотрудники испытывают удовлетворение, которое приходит от участия в значимой деятельности. Мы помогаем решить проблемы с мировыми потребностями в энергии с непоколебимой приверженностью безопасности и сохранению окружающей среды во всем, что мы делаем. Наши программы, химические опыты и услуги обеспечивают максимизацию объемов производства за счет безопасных, более экономичных и менее вредных для окружающей средынадежных способов, чем когда-либо прежде. Как при транспортировке химических веществ, так и при тестировании продукции или в партнерстве с клиентами для решения проблемы сотрудники Nalco Champion играют важнейшую роль в производстве энергии в мире.

П Р И З Н А Н Н Ы Й Л И Д Е РNalco Champion является компанией в составе Ecolab. Как мировой лидер в сфере водных, санитарно-гигиенических и энергетических технологий и услуг, Ecolab справедливо получила признание за ее передовые решения в отрасли, услуги, инновации, предпринимательский дух и стремление к надежности. Подборка недавних подтверждений мирового признания включает в себя следующие награды:

• Журнал Forbes включает Ecolab в свой список “Самые инновационные компании мира“уже третий год подряд.

• EthisphereInstituteназываетEcolabоднойизсамыхэтичныхкомпанийвмирешестой год подряд.

• GlobalWaterIntelligenceназвалаEcolabкомпаниейводныхтехнологийгода.• DowJonesSustainabilityWorldIndexвключилEcolabвсвойсписокнаиболеенадежных

компаний мира.

С Т Р Е М И Т Е С Ь К У С П Е Х УВы решаете проблемы? Вас можно назвать любопытным, любознательным, целеустремленным? Чтобы быть успешным в Nalco Champion, вы должны:

• Любитьучиться• Уметьработатьвкомандеиуметьбратьответственностьличнонасебя• Ставитьцелиидостигатьих• Беречьокружающуюсредуистремитьсясохранитьее• Прикладыватьмаксимальныеусилия,чтобыудовлетворитьзаказчика• Ценитьнашимноголетниеотношениясклиентами• Встречатьновыевызовысэнтузиазмом• Быстрореагироватьвдинамическихситуациях

С Ч И Т А Е Т Е , Ч Т О С М О Ж Е Т Е ?Тогда нам нужно связаться. Пожалуйста, оставьте вашу заявку, посетив nalcochampion.ecolab.com/careers.

Нефтегазовая отрасль быстро меняется. . . Так быстро, что наша компания испытала значительный рост, удвоившись в размере в течение последних пяти лет. В свою очередь, наши сотрудники также продемонстрировали значительный карьерный рост в Nalco Champion.

П О Д Б О Р П Е Р С О Н А Л А

П Р О С К А Н И Р У Й Т Едля получения дополнительной

информации.

Page 3: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

1

Во время добычи нефть и вода скапливаются отдельно в больших емкостях, которые вместе образуют резервуарный парк. На этом резервуарном парке в Грили (штат Колорадо) компания Nalco Champion готовится к проведению испытаний качества нефти для обеспечения наилучших свойств для ее потребителей.

1 Н А М Е С Т О Р О Ж Д Е Н И Я Х

Н О М Е Р 2

Page 4: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N 2А П Р Е Л Ь 2 0 1 4   Г .

« ОТ СВОИХ СОТРУДНИКОВ МЫ ОЖИДАЕМ, ЧТО

ОНИ БУДУТ СОБЛЮДАТЬ ТРЕБОВАНИЯ ПО

БЕЗОПАСНОСТИ И СЛЕДИТЬ ЗА БЕЗОПАСНОСТЬЮ

СВОИХ КОЛЛЕГ. МЫ ТАКЖЕ ОЖИДАЕМ ОТ НИХ

НАДЛЕЖАЩЕЙ ОЦЕНКИ РИСКОВ ПЕРЕД НАЧАЛОМ

ЛЮБОЙ РАБОТЫ, КАКОЙ БЫ РУТИННОЙ ОНА

НЕ БЫЛА. НАКОНЕЦ, МЫ ОЖИДАЕМ ОТ НИХ

СТРЕМЛЕНИЯ БЫТЬ ПРИМЕРАМИ В ОБЛАСТИ

БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДРУГИХ».

ДЖЕЙМС ДИС ГЛАВНЫЙ МЕНЕДЖЕР ПО НЕФТЕПЕРЕРАБОТКЕ В ЕВРОПЕ, НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ, В АФРИКЕ И РОССИИ

Page 5: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

В Е С Н А 2 0 1 4 Г . ГЛАВНОЕО Б Р А Щ Е Н И Е П Р Е З И Д Е Н Т А Г Р У П П Ы3

Г Л А В Н О Е

5 О Б Р А Щ Е Н И Е П Р Е З И Д Е Н Т А 6 R E : Р Е Ш Е Н И Е 7 Т Е Х Н О Л О Г И Ч Е С К И Й Ж У Р Н А Л

В Н О М Е Р Е

1 0 П Р И М Е Р И З П Р А К Т И К И 1 2 Д И А Л О Г 1 4 И Н Ф О Г Р А Ф И К А 1 6 К Р У П Н Ы М П Л А Н О М

С Т А Т Ь И

2 O Д О Б Р О П О Ж А Л О В А Т Ь Н А О С Т Р О В Ю Р О Н Г Компании Ecolab и Nalco Champion успешно завершили строительство крупнейшего в истории объединенной

компании производственного комплекса – Eastern Hemisphere Core Plant (EHCP). Уже добившись завидных показателей по безопасности (3,4 млн часов работы без нарушений), EHCP готов к производственному процессу и планирует расширение.

3 2 М О З Г И , С Р А В Н И Т Е Л Ь Н Ы Й А Н А Л И З , К Р У П Н О М А С Ш Т А Б Н О Е П Р О И З В О Д С Т В О И С В Е Т Л О Е Б У Д У Щ Е Е Х И М И Ч Е С К И Х П Р О Г Р А М М E O R Бурение становится все более сложным и затратным, и все больший объем нефти в мире добывается с помощью

методов увеличения нефтеотдачи (EOR). Научные разработки в области полимеров, изготовление оборудования и технологии водопользования – узнайте больше о программе EOR Nalco Champion, придающей ресурсам новую ценность.

3 8 Н О В Е Е Н О В О Г О Г Л А В Н А Я Т Е М А Иногда решение есть не где-то за углом, а за пределами нашей галактики. Реализуя философию «Думать

нестандартно, действовать нестандартно», Nalco Champion в сотрудничестве с авторитетами в области НИОКР из разных отраслей – от здравоохранения до авиакосмической промышленности – наводит мосты для прорывных инноваций.

О Б Щ Е С Т В О

4 4 И З А Р Х И В О В 4 5 О П Ы Т 4 6 О П Е Р А Ц И О Н Н О Е П Р Е В О С Х О Д С Т В О 4 7 Ц Е Н Н Ы Е З Н А Н И Я 4 8 П Р И М Е Р И З П Р А К Т И К И 5 0 К О Р О Т К О О Г Л А В Н О М 5 2 И Н Ф О Г Р А Ф И К А 5 4 С О Т Р У Д Н И К И 5 5 Р А Б О Т А В К О М П А Н И И

С О Д Е Р Ж А Н И Е

NALMET, ECOLAB, NALCO, NALCO CHAMPION И ИХ ЛОГОТИПЫ ЯВЛЯЮТСЯ ТОВАРНЫМИ ЗНАКАМИ КОРПОРАЦИИ ECOLAB

USA INC. ВСЕ ОС ТА ЛЬНЫЕ ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ ПРИНАДЛЕЖАТ СООТВЕТС ТВУЮЩИМ ВЛАДЕ ЛЬЦАМ.

© 2014 ECOLAB USA INC. АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ.

Н О М Е Р 2

Page 6: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

«В ЭТОМ ГОДУ ДЛЯ ПРЕВОСХОДНОГО

ОБСЛУЖИВАНИЯ КЛИЕНТОВ И СОХРАНЕНИЯ

РОСТА НАЛКО ЧАМПИОН ПРИВЛЕКАЕТ

БОЛЕЕ 800 НОВЫХ СОТРУДНИКОВ».

Page 7: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

5

Я очень рад сообщить, что наш бизнес продолжает очень активно развиваться в подразделениях Nalco Champion по всему миру: разрабатывая ведущие технологии на рынке, мы становимся ближе к своим клиентам. Первые 500 дней были для Nalco Champion одновременно яркими и сложными, и заслуга каждого из наших сотрудников состоит в том, что благодаря упорной работе и ориентации на клиентов мы уже добились многого. У нас уникальная бизнес-модель, которую слияние двух компаний только усилило. В этом выпуске журнала Nalco Champion вы  узнаете о наших инвестициях в свою активно расширяющуюся деятельность по всему миру. Пример – завершение проекта по строительству нашего нового производственного комплекса Eastern Hemisphere Core Plant (EHCP) на острове Юронг (Сингапур). Это наш крупнейший за всю историю инфраструктурный проект за пределами Северной Америки, отражающий нашу уверенность в перспективах развития Восточного полушария, а также стремление к сокращению времени реализации заказов для клиентов и снижению рисков для нашей цепи поставок от рынков сырья и валюты и возможных ураганов на американском побережье Мексиканского залива. Мы планируем открыть  завод в октябре этого года и уже начали процесс его расширения, поскольку он уже получил заказы для работы на полную мощность.

Н А Ш П Р И О Р И Т Е Т – Б Е З О П А С Н О С Т ЬГлавное отличие проекта EHCP – это более 3 млн часов работы без нарушений техники безопасности при  его строительстве. Мы отметим это выдающееся достижение с нашей командой на объекте и поблагодарим своих замечательных сотрудников за их работу по культивированию наших ценностей и культуры в области безопасности. Следуя этому высокому стандарту, мы недавно опубликовали свою политику безопасности ЦЕЛЬ НОЛЬ. В документе четко определяются наши ожидания от всех сотрудников и подрядчиков по всему миру. Они приведены в соответствие с политиками безопасности наших клиентов. В документе подчеркивается, что каждый из нас несет личную ответственность за безопасность на рабочем месте. Мы также несем ответственность за тех, кто вокруг нас, – коллег, подрядчиков и общество. Я прошу своих сотрудников ознакомиться с политикой безопасности и тщательно соблюдать ее. Я напоминаю своим партнерам, что мы поощряем всех своих сотрудников в любое время пользоваться правом на прекращение работ при возникновении или высокой вероятности возникновения небезопасных условий работы. Я прошу всех помнить о том, что важность работы и срочность поездки никогда не должны оправдывать нарушения безопасности.

М Е Т О Д Ы У В Е Л И Ч Е Н И Я Н Е Ф Т Е О Т Д А Ч ИХотя многие наши клиенты понимают, что Nalco  Champion предлагает решения на всем протяжении от  пласта до НПЗ, только немногим из них известно о нашем уникальном опыте в области методов увеличения нефтеотдачи (МУН). Мы рады исправить этот пробел в  их знаниях историей, демонстрирующей уникальный опыт двух компаний Nalco Champion – TIORCO и FabTech. Совместная работа TIORCO и FabTech трансформирует программы МУН: от исследовательской работы,  стоящей за нашими химическими программами, до работы по изготовлению оборудования, необходимого для доставки химических реагентов для любого применения.

С Т И М У Л И Р О В А Н И Е И Н Н О В А Ц И ЙВстреча в Шугар-Ленде в сентябре собрала на ежегодном Solvers Symposium около 300 наших высококлассных ученых, а также технических и коммерческих специалистов. Вместе со старшим руководством нашей организации наши команды работали над решением самых сложных проблем наших клиентов и добились феноменальных результатов. Кроме того, команды смогли напрямую пообщаться с ведущими экспертами в области медицины и космических исследований для использования идей каждой из этих областей в  своей собственной инновационной работе. Чтобы подробно ознакомиться с нашим поиском решений самых актуальных проблем отрасли за пределами нефтегазовой сферы, прочитайте статью «Новее нового». Думаю, она будет вам интересна.

С О Х Р А Н Я Я Д И Н А М И К У Р А З В И Т И ЯЯ оптимистично смотрю на наш потенциал инновационного развития и технико-логистической поддержки в работе по максимальному удовлетворению потребностей наших клиентов. В  этом году для превосходного обслуживания клиентов и  сохранения роста Nalco Champion привлекает 800  новых сотрудников. Рост открывает возможности и для новых, и уже работающих сотрудников. Я понимаю, что по мере продолжения работы в составе Ecolab будут оставаться области для улучшений. Мы будем работать в этих областях для скорейшего выхода на свой «новый нормальный» уровень. Благодарю вас за поддержку и доверие к нашим сотрудникам, продуктам и услугам.

С Т И В Т Е Й Л О РИ С П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Й В И Ц Е - П Р Е З И Д Е Н Т И   П Р Е З И Д Е Н Т К О М П А Н И И N A LC O C H A M P I O N

РА С Ш И Р Е Н И Е С П Е К Т РА Н А Ш Е Г О В О З Д Е Й С Т В И Я Н А Ж И З Н Ь П Л А Н Е Т Ы И   В Н Е Д Р Е Н И Е К У Л ЬТ У Р Ы Б Е З О П А С Н О С Т И

ГЛАВНОЕО Б Р А Щ Е Н И Е П Р Е З И Д Е Н Т А

БУДЬТЕ В КУРСЕ ОПЕРАТИВНОЙ ОБСТАНОВКИ И ИНФОРМИРУЙТЕ О НЕЙ Не допускайте «нормализации отклонений». Следите за своими действиями и окружающей обстановкой, выявляйте риски и принимайте соответствующие меры по обеспечению безопасности себя и своих коллег.

Алистер Манифолд,Менеджер по работе с клиентами (Австралия)

!

5 Н О М Е Р 2

Page 8: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Р Е Д А К Т О РЭйми Бордерс

Р Е Д А К Ц И О Н Н А Я К О Л Л Е Г И Я

Джим ЧуМелисса Крокер

Тиан ДиэрСандра Гарсия-Свофорд

Джульен Херн Дэвид ХорсапДэбби КиленМайк Килен

Хектор МонтесТара Мюллер

Боб РейнолдсКимберли Стауффер

Анджела ТошЭлис Уилрайт

Мартин Уиллис

А В Т О Р ЫРасти Хаггард

Скотт Редепеннинг

Д И З А Й НПегги Лаурицен, группа дизайна,

отдел креативной работы Nal-co Champion

Журнал Nalco Champion3200 Southwest Freeway

Suite 2700, Houston, TX 77027 Тел. +1-713-627-3303

magazine.nalcochampion.com

Е С Т Ь И Д Е И Д Л Я И С Т О Р И Й ?

Присылайте свои идеи, отзывы, вопросы и комментарии по адресу

[email protected].

Ж У Р Н А Л N A LCO C H A M P I O N КО М П А Н И Я Г Р У П П Ы E CO L A B

Ж У Р Н А Л

Поиск новых решений длямногомиллиардных проблем с биопленкой

С И Т У А Ц И ЯИнфекции, повреждение оборудования, потери энергии и загрязнение продукции – биопленки вызывают эти проблемы почти в любой отрасли. В этом отношении нефтяная отрасль ничем не отличается от других отраслей: биопленки могут вызывать микробиологическую коррозию (MIC), образование биотического H2S и значительное биообрастание. Разрушить биопленку и устранить ее с поверхности крайне тяжело, так как сформировавшие ее организмы могут быть более чем в 1000 раз устойчивее к использованию антимикробных средств по сравнению с аналогичными микроорганизмами, свободно перемещающимися в форме планктона.

П Р О Б Л Е М АПроблема состоит в необходимости разработки новаторских методов разрушения и удаления биопленки. Решения могут, в частности, быть химическими, биологическими или механическими. Они должны позволять проникать сквозь поверхность биопленки, которые часто встречаются в нефтяной промышленности, а также разрушать и удалять ее.

П О Д Е Л И Т Е С Ь С Н А М И С В О И М И М Ы С Л Я М И !Сообщите об этой проблеме своим друзьям и коллегам в разных отраслях и регионах. Если у вас есть возможные решения, пригодные для дальнейших исследований, присылайте их на наш электронный адрес [email protected].  Представитель компании Nalco Champion свяжется с вами для уточнения подробностей.

Наши сотрудники делают открытия, которые увеличивают нефтеотдачу, повышают целостность активов и дебит, а также обеспечивают соблюдение экологических норм. Однако главное, что нас отличает, – это способность к совместной работе с вами для решения сложных задач. В разделе «Re: решение» мы описываем стоящую перед отраслью проблему приглашаем вас, наших читателей, к поиску ее решения вместе с нами.

В И К К И С Л Е Р, С Т А Р Ш И Й Р У К О В О Д И Т Е Л Ь Г Р У П П Ы Н И О К Р И М Е Ж Д У Н А Р О Д Н О Й Г Р У П П Ы К Л Ю Ч Е В Ы Х Б И О Т Е Х Н О Л О Г И Й

ГЛАВНОЕ R E : Р Е Ш Е Н И Е

Н О М Е Р 2 2014

R E : Р Е Ш Е Н И Е Обмен знаниями для решения проблем.

6Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 9: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

7

Сегодня нефтегазовая промышленность использует  самые передовые технологии для обеспечения безопасной, надежной и прибыльной работы по добыче и переработке углеводородного сырья. Немногие отрасли требуют в своей повседневной деятельности такого уровня находчивости и изобретательности, как нефтяная отрасль, работающая в  самых сложных с экологической и геополитической точек зрения регионах мира. При этом немногие отрасли могут сравниться с ней по энтузиазму, который она зарождает, новым технологическим вызовам, которые она ставит, и возможностям, которые она открывает. Для успеха на этом конкурентном рынке нужно идти в ногу с передовыми технологиями и следить за тем, чтобы технический ассортимент не был ориентирован на решение не только сегодняшних, но и будущих проблем. Вызовы, с которыми отрасль сталкивается сегодня и будет сталкиваться завтра, – гораздо более сложные и ответственные, чем даже несколько лет назад, и подготовка эффективного в плане цены химического решения может серьезно влиять на перспективность проекта и менять представление о нем, складывающееся до принятия финансовых решений. Традиционные подходы к этим техническим проблемам редко бывают эффективными. Чтобы решения были жизнеспособными, необходим новый стиль мышления. Для них необходима безупречная интеграция химии, автоматизации, диагностики и реализации. Критически важная роль компании Nalco Champion определяется четко: создавать для клиентов возможности по выполнению их плановых показателей по добыче, переработке, доходности и экологической эффективности. В 2014 г. мы запустили программу «Думать нестандартно, действовать нестандартно», чтобы упростить внедрение изменений в культуру работы и улучшить адаптацию своего мышления к техническим проблемам клиентов для разработки решений, учитывающих их все возрастающую сложность. Зачастую решения для проблем в нефтяной отрасли можно найти в других, иногда очень далеких от нее отраслях. Поле инноваций буквально усыпано примерами такого перекрестного опыления: например, растение дурнишник вдохновило нас на создание первого адгезива многократного применения – Velcro™. Мы убеждены и видим, чтокогда у людей есть возможности для изучения решений за пределами привычной им области, это может приводить к созданию по-настоящему прорывных инноваций. В сентябре компания Nalco Champion провела второй ежегодной Solvers Symposium – форум, на  котором ключевые технические руководители, ученые и  инженеры из различных рыночных сегментов (как связанных, так и  не связанных с энергетикой) обмениваются техническими проблемами, с которыми они сталкиваются в своей работе, и ищут решения для них в рамках всей компании. В рамках

темы «Думать нестандартно, действовать нестандартно» мы пригласили ведущих специалистов в аэрокосмической отрасли и медицине. Чтобы узнать о том, какие уникальные знания для решения задач по добыче, транспортировке и  переработке углеводородов дают полеты на Марс и опыт кардиохирургов, прочитайте статью «Новее нового» на странице 38. Чтобы ускорить поиск наиболее подходящих решений, недавно мы создали группу технологических партнерств и разработок специально для поиска решений для важнейших отраслевых проблем за пределами компании. Группа выявляет возможности совместной разработки, лицензирования и  даже поглощений. Кроме того, группа использует энергию краудсорсинга для стимулирования решения технических проблем в международных сообществах решателей задач. Наши недавние инвестиции в фонд венчурных инвестиций в энергетику позволят создавать постоянный поток перспективных технологических компаний, у которых могут быть инновационные предложения для использования в нефтегазовой сфере. Помимо внимания к источникам новых технологий за пределами компании, мы изучаем обширный портфель собственных технологий во всей компании Ecolab. Мы уже добились больших успехов в использовании антимикробных технологийв пищевой отрасли на нетрадиционном рынке и продолжаем изучать новые междисциплинарные технологии. Кроме того, мы разрабатываем новые фундаментальные технологии, которые могут быть полезны самым разным отраслям через наши Группы ключевых технологий. Новый экологичный ПАВ, разработанный для удаления губной помады с бокалов вина, вполне может оказаться эффективным для устранения парафиновых отложений в трубопроводах! Компании Nalco Champion удается создавать решения во всей цепочке создания стоимости в нефтяной отрасли – от бурения до насосов. Эффективность поиска возможных решений как в компании, так и за ее пределами по целому спектру отраслей критически важна для успеха нашей отрасли в будущем. Думая и действуя нестандартно, Nalco Champion ставит под сомнение обычные подходы к решению проблем и стремится выявлять и внедрять для своих клиентов лучшие из имеющихся решений.

ДЭВИД ХОРСАПВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ ОТДЕЛА РАЗРАБОТОК ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ УСЛУГNALCO CHAMPION

ДЖЕФФ МОНТАНЬИВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ ОТДЕЛА РАЗРАБОТОК ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ УСЛУГNALCO CHAMPION

Д У М АТ Ь Н Е С ТА Н Д А Р Т Н О , Д Е Й С Т В О В АТ Ь Н Е С ТА Н Д А Р Т Н О : Н Е Т РА Д И Ц И О Н Н Ы Й П ОД ХОД К Р Е Ш Е Н И Ю Т Е Х Н И Ч Е С К И Х П Р О Б Л Е М

ГЛАВНОЕТ Е Х Н О Л О Г И Ч Е С К И Й Ж У Р Н А Л

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ГРУЗАМИЕсли неправильно поднимать, толкать, «брать и класть» и переносить грузы, а также взбираться по ним, это может приводить к травмам. Уменьшите свои риски, изменив рабочее место или груз, с помощью механического оборудования или путем правильного выбора способа подъема, или обратившись за помощью.

Представлено на Латиноамериканском интеграционном семинаре

!

7 Н О М Е Р 2

Page 10: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

«У НАС ПО ВСЕМУ МИРУ ЕСТЬ АНАЛИТИЧЕСКИЕ

ЛАБОРАТОРНЫЕ ЦЕНТРЫ, КОТОРЫЕ ОСУЩЕСТВЛЯЮТ

ПОСТОЯННЫЙ МОНИТОРИНГ ЭФФЕКТИВНОСТИ

РАБОТЫ НАШИХ КЛИЕНТОВ И ОПЕРАТИВНО РЕШАЮТ

ПРОБЛЕМЫ, КОТОРЫЕ ВОЗНИКАЮТ СЕГОДНЯ И МОГУТ,

СОГЛАСНО ПРОГНОЗАМ, ВОЗНИКАТЬ В БУДУЩЕМ».ТИНА Л. Т УЛЛОС, PH.D. ДИРЕК ТОР ПО НИОКР ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ УС ЛУГ

Page 11: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

9 В Е С Н А 2 0 1 4 Г .

О Б Р А Щ Е Н И Е П Р Е З И Д Е Н Т А

В НОМЕРЕ

1 0 П Р И М Е Р И З П Р А К Т И К И 1 2 Д И А Л О Г 1 4 И Н Ф О Г Р А Ф И К А 1 6 К Р У П Н Ы М П Л А Н О М

Page 12: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Р Е Ш Е Н И ЕКомпания Nalco Champion провела аудит водоочистного сооружения для оценки состояния механического оборудования и целесообразности работ с ртутью и мышьяком. На основе полученных данных компания Nalco Champion предложила комплексное химическое решение по удалению нефти, взвешенных частиц, ртути и мышьяка в системе напорной флотации. Команда Nalco Champion внедрила запатентованную технологию Nalmet®

в химическую программу для первичной водоочистки.

Р Е ЗУЛ ЬТАТ ЫРешение Nalco Champion позволило эффективно удалитьэти загрязнители в рамках первичной обработки на водоочистном сооружении и  одновременно предотвратить распространение токсичных веществ по низлежащей системы биологической очистки. Уровень ртути и мышьяка на выпуске из водоочистной системы соответствовало местным требованиям по выбросам. Когда НПЗ начал переработку нефти с высоким содержанием ртути и мышьяка, ртуть и мышьяк через обессоливающую установку и сток нефтяного резервуара поступали на водоочистное сооружение. Концентрация ртути в сточных водах составляла 10-160 частей на миллиард, а  концентрация мышьяка – 20-1200 частей на миллиард.

После реализации химической программы Nalco Champion при первичной очистке на водоочистном сооружении средняя эффективность удаления ртути составила 94%, что привело к снижению концентрации ртути на выходе из водоочистного сооружения до уровня ниже 3 частиц на миллиард. На эффективности удаления мышьяка сказались ограниченные условия для проведения химических реакций на объекте и большой разброс концентрации мышьяка во входящем потоке. Средняя эффективность удаления мышьяка составила 75%. Несмотря на разброс во входящем потоке и ограниченность условий для проведения химических реакций на объекте, химическая программа Nalco Champion позволила сохранить концентрацию мышьяка на выходе водоочистного сооружения на  стабильном уровне ниже 180 частей на миллиард. Постепенно содержание ртути и мышьяка на выходе водоочистного сооружения было приведено в соответствие с установленными правительством нормативами по сбросусточных вод.

З А К Л Ю Ч Е Н И ЕРешение Nalco Champion позволило НПЗ безопасно и успешно удалять ртуть и мышьяк на водоочистном сооружении, что позволило перерабатывать нефть с высоким содержанием ртути и мышьяка с соблюдением экологических предписаний и снижением производственных издержек.

РЕШЕНИЕ NALMET® РЕШАЕТ СЛОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ С ОЧИСТКОЙ СТОЧНЫХ ВОД ПОСЛЕ ПЕРЕРАБОТКИ НЕФТИ С ВЫСОКИМ СОДЕРЖАНИЕМ РТУТИ

Высокие цены на нефть и снижение прибыли от нефтепереработки все больше побуждают НПЗ к переработке сложных, но дешевых видов нефти. Ее дешевизна для НПЗ связана либо с уже известными трудностями переработки, либо с неизвестными характеристиками и свойствами новой нефти.

П Р Е Д Ы С ТО Р И Я Дальневосточная нефть, особенно из Сиамского залива, содержит высокий уровень ртути и мышьяка, что представляет серьезную проблему для тайских НПЗ. Строгие требования правительства Таиланда по сбросу промышленных сточных вод устанавливают предел в 5 частей на миллиард для ртути и 250 частей на миллиард для мышьяка. Однако при обработке на НПЗ дешевой нефти с  высоким содержанием ртути и мышьяка уровень ртути в сточных водах может достигать 10-3  000 частиц на миллиард, а  мышьяка – от 100 частиц на миллиард до нескольких тысяч.

С И Т УА Ц И ЯПеред запуском производства по переработке нефти с высоким содержанием ртути и мышьяка НПЗ в Таиланде обратился в Nalco Champion за помощью с обработкой ртути и мышьяка на своемводоочистном сооружении в целях соблюдения требований законодательства по выбросам.

П Р И М Е Р И З П Р А К Т И К ИВ НОМЕРЕ

РИС. 1. Программа Nalco Champion Nalmet позволила добиться высокой эффективности удаления ртути

ЭФФЕК ТИВНОС ТЬ удаления Hg

МЕС

ЯЦ 7

, ДЕН

Ь 1

МЕС

ЯЦ 7

, ДЕН

Ь 15

МЕС

ЯЦ 7

, ДЕН

Ь 29

МЕС

ЯЦ 8

, ДЕН

Ь 12

МЕС

ЯЦ 8

, ДЕН

Ь 26

МЕС

ЯЦ 9

, ДЕН

Ь 9

МЕС

ЯЦ 9

, ДЕН

Ь 23

МЕС

ЯЦ 1

0, Д

ЕНЬ

7

МЕС

ЯЦ 1

0, Д

ЕНЬ

21

МЕС

ЯЦ 1

1, Д

ЕНЬ

4

МЕС

ЯЦ 1

1, Д

ЕНЬ

18

МЕС

ЯЦ 1

2, Д

ЕНЬ

2

МЕС

ЯЦ 1

2, Д

ЕНЬ

16

МЕС

ЯЦ 1

2, Д

ЕНЬ

30

120%

100%

80%

60%

40%

20%

0%

РИС. 2. Эффективность удаления мышьяка

ЭФФЕК ТИВНОС ТЬ удаления As

120%

100%

80%

60%

40%

20%

0%

МЕС

ЯЦ 7

, ДЕН

Ь 1

МЕС

ЯЦ 7

, ДЕН

Ь 15

МЕС

ЯЦ 7

, ДЕН

Ь 29

МЕС

ЯЦ 8

, ДЕН

Ь 12

МЕС

ЯЦ 8

, ДЕН

Ь 26

МЕС

ЯЦ 9

, ДЕН

Ь 9

МЕС

ЯЦ 9

, ДЕН

Ь 23

МЕС

ЯЦ 1

0, Д

ЕНЬ

7

МЕС

ЯЦ 1

0, Д

ЕНЬ

21

МЕС

ЯЦ 1

1, Д

ЕНЬ

4

МЕС

ЯЦ 1

1, Д

ЕНЬ

18

МЕС

ЯЦ 1

2, Д

ЕНЬ

2

МЕС

ЯЦ 1

2, Д

ЕНЬ

16

МЕС

ЯЦ 1

2, Д

ЕНЬ

30

З А В О Д В ТА И Л А Н Д Е С О К РА Щ А Е Т П Р О И З В О Д С Т В Е Н Н Ы Е З АТ РАТ Ы С   С О Б Л Ю Д Е Н И Е М С Т Р О Ж А Й Ш И Х Т Р Е Б О В А Н И Й П О З А Щ И Т Е О Х РА Н Е О К Р У Ж А Ю Щ Е Й С Р Е Д Ы

10Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 13: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

11

НПЗ в Таиланде внедряет технологию Nalmet для дешевой нефти и сокращает производственные затраты, соблюдая строжайшие требования по защите и охране окружающей среды.

Page 14: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

М Э Т Т Ш М И Д ТБизнес Менеджер

Группа бизнес-подразделений

МЕСТО РАБОТЫ:Хьюстоне (Техас)

НАЧАЛО РАБОТЫ В NALCO CHAMPION:

Июль 1997 г.

Золотая середина между повышением эффективности и продвижением по службе

Что такое управление развитием сотрудников?МЭТТ: Я понимаю управление развитием сотрудников почти буквально – это все, что связано с управлением карьерой со-трудника, включая адаптацию на рабочем месте, развитие техни-ческих и поведенческих навыков, оценку эффективности, плани-рование карьеры и личностное развитие. Относится ли оно ко всем сотрудникам организации? Конечно. Думаю, что оно обя-зательно должно касаться всех сотрудников.

КРИСТИН: С корпоративной точки зрения, мы поддерживаем свои подразделения и функцио-нальные направления в развитии и управлении их кадровыми ресурсами. Мы стремимся при-влекать, вовлекать и развивать своих сотрудников на всех про-тяжении их карьер.

МЭТТ: Мы с Кристиной постоянно говорим о том, что хотя мы работа-ем в компании, предоставляющей решения клиентам, мы занимаем-ся развитием людей – как личност-ным, так и профессиональным.

Как управление развитием сотрудников влияет на клиентский опыт? КРИСТИН: Многие должности, на которых работают наши сотрудники, требуют навыков и умений, освоение которых занимает время, поэтому один из факторов развития сотрудни-

МЭТТ Добившись роста в области продаж, Мэтт неожиданно обнаружил в себе страсть к преподаванию и кураторству. В качестве руководителя направления Группы бизнес-подразделений Nalco Champion Мэтт отвечает в Nalco Champion за развитие сотрудников. Приоритет в его работе – создание возможностей для их личностного и профессионального развития.

ков – их вовлечение и поощре-ние постоянной преданности клиентам и организации.

МЭТТ: Преимущество для наших клиентов – гарантия наличия у нас канала подготовки высоко-квалифицированных сотрудников, предоставляющих экспертные услуги мирового класса на объ-ектах клиентов, продвигающихся по службе и решающих все новые и новые задачи. Теперь, будучи частью большой корпорации Эколаб, мы можем предоставлять сотруд-никам возможности карьерного продвижения во многих сферах, будь то новое направление в том же подразделении, аналогичное направление в другом подразделе-нии или совершенно новое направ-ление в новом подразделении.

Как управление развитием сотрудников влияет на клиентский опыт?КРИСТИН: Наша уникальность состоит, помимо прочего, в том, что географическое разнообра-зие и многопрофильность наших компаний на самом деле позво-ляют нам предлагать практически неограниченные возможности для тех, кто заинтересован в ка-рьерной реализации у нас в ком-пании. Наша концепция развития сотрудников состоит, в частности, в том, что мы стремимся помогать им в максимальном раскрытии своего потенциала независимо от того, как они его понимают.

Мы говорим с Мэттом Шмидтом и Кристин Мур о развитии сотрудников на общекорпоративном уровне.

Э Й М И Б О РД Е Р С

Д И А Л О Г 12В НОМЕРЕ Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 15: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

13

КРИСТИН Являясь специалистом по поведению людей в организациях, Кристин обогащает отдел кадров Ecolab своими навыками консультационной и кадровой работы. Сегодня она помогает компании в реализации «хорошего дела» – развитии сотрудников, необходимом для сохранения впечатляющего роста организации.

В НОМЕРЕ

Б Е З О П А С Н О С Т Ь В О В С Е М Анализ безопасности перед началом выполнения работы должен давать комплексную оценку для всего привлеченного к ней персонала. Те, кто работает с вами, должны понимать неустранимые риски действий вашей команды, а вы должны понимать риски их действий.

Аманда ДавилаМенеджер по SH&E

!

Если их потенциал развива-ется в направлении управления, мы хотим, чтобы у них были возможности занимать управлен-ческие должности. Если направ-ление развития их потенциала – совершенствование в той об-ласти, в которой они развивались в прошлом, мы хотим предостав-лять им возможности и для этого.

МЭТТ: Да. Целью управления раз-витием сотрудников должно быть создание планов индивидуально-го развития для всех сотрудников на протяжении всей их карьеры, которые помогут им совершен-ствоваться как личностно, так и профессионально. Результат – это состоявшиеся сотрудники, которые просто работают лучше и производительнее.

Что самое главное?КРИСТИН: Мне очень нравится в Эколаб в целом (и это было одним из главных направлений работы по интеграции), что наши компании объединяет общее предложение ценности: очень высокий уровень обслуживания в сочетании с первоклассной технологией и индивидуальным, человеческим подходом к клиентам. Одна формула работает и в Nalco Champion, и в пищевой отрасли, и в секторе услуг, и во многих других областях. Общее предложение ценности создает возможности для движения – и для рядовых сотрудников, и для руководителей – независимо от подразделений.

Мы четко определяем для себя, что Ecolab сохраняет свою динамику роста, когда растут и по-лучают новые возможности наши сотрудники, а наши сотрудники растут, когда растут и хорошо себя чувствуют наши клиенты, так что хотя все мы взаимосвя-заны, больше всего мы зависим именно от роста наших клиентов.

МЭТТ: Мы выбираем этот путь по веским причинам. В нашей организации работает множество людей с первоклассным спектром навыков, которые заработали себе право на саморазвитие и сохраняют карьерную динамику, в каком бы направлении им не пришлось работать. Поэтому мы хотим ежедневно и в течение многих лет развивать своих со-трудников, при этом без ущерба для качества и уровня эксперт-ного обслуживания клиентов. Это главное.

13 Н О М Е Р 2

Page 16: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКАПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ

ЦЕНТРЫCentenario Neuquén, Argentina

Comodoro, ArgentinaRincón, Argentina

Macaé, BrazilSoledad, Colombia

Quito, EcuadorAnaco, Venezuela

СЕВЕРНАЯ АМЕРИКАПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ

ЦЕНТРЫCalgary, Alberta

Nisku/Leduc, AlbertaCarson, California

Clearing, IllinoisBroussard, Louisiana

Garyville, LouisianaPort Allen, Louisiana

Scott, LouisianaTulsa, Oklahoma

Ellwood City, PennsylvaniaCorsicana, Texas

Freeport, TexasFresno, Texas

Odessa, Texas Sugar Land, Texas

Evansville, Wyoming

ЕВРОПАПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ

ЦЕНТРЫElementis, Netherlands

Geertruidenberg, NetherlandsAberdeen, United Kingdom

Fawley, United Kingdom

АЗИЯ-ТИХООКЕАНСКИЙПРОИЗВОДСТВЕННЫЕЦЕНТРЫBruneiDai-Ichi, IndiaPune, IndiaCikarang, IndonesiaCiteureup, IndonesiaAtyrau, KazakhstanMECAS, MalaysiaKogalym, RussiaSakhalin, RussiaJurong Island, SingaporeRayong, ThailandVietnam

БЛИЖНИЙ ВОСТОКПРОИЗВОДСТВЕННЫЕЦЕНТРЫBaku, AzerbaijanAlexandria, EgyptBasra, Iraq Dammam, KSAYanbu, KSAQatarEMOCHEM, UAEDubai, UAE (Q1 2015)Yemen

АФРИКА

ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕЦЕНТРЫ

(Q4 2014) Cabinda, AngolaLuanda, Angola

Soyo, AngolaLuba, Equatorial Guinea

Escravos, NigeriaPort Harcourt, Nigeria

И Н Ф О Г Р А Ф И К А

БЕЗОПАСНОСТЬ ПОСТАВОК ВО ВСЕМ МИРЕNalco Champion занимается производством и дистрибуцией специализированных химикатов, производственных полу-фабрикатов, концентратов и конечной продукции с объ-ектов в Северной и Южной Америке, Европе, на Ближнем Востоке, в Африке и Азиатско-Тихоокеанском регионе. Мы приближаем производство конечной продукции к клиен-там с помощью своих мощностей в глобальных производ-ственных центрах на побережье Мексиканского залива в США, Европе и Азиатско-Тихоокеанском регионе для по-ставки полуфабрикатов в наши региональные центры сме-шивания и дистрибуции.

N A L C O C H A M P I O N

СОТРУДНИКОВРА Б О ТА Е Т

Г Л О Б А Л Ь Н О Й Ц Е П И П О С ТА В О К

40%

О БЪ Е К ТО ВП Р О И З В О Д С Т В Е Н Н Ы Х

И Д И С Т Р И Б У Ц И О Н Н Ы Х

БОЛЕЕ 50«В 2014 г. мы инвестируем примерно 200 млн долл. в расширение, модернизацию и содержание своей инфраструктуры».

Эрик СейпВице-президент глобальной цепи поставки

14В НОМЕРЕ Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 17: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

15

ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКАПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ

ЦЕНТРЫCentenario Neuquén, Argentina

Comodoro, ArgentinaRincón, Argentina

Macaé, BrazilSoledad, Colombia

Quito, EcuadorAnaco, Venezuela

СЕВЕРНАЯ АМЕРИКАПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ

ЦЕНТРЫCalgary, Alberta

Nisku/Leduc, AlbertaCarson, California

Clearing, IllinoisBroussard, Louisiana

Garyville, LouisianaPort Allen, Louisiana

Scott, LouisianaTulsa, Oklahoma

Ellwood City, PennsylvaniaCorsicana, Texas

Freeport, TexasFresno, Texas

Odessa, Texas Sugar Land, Texas

Evansville, Wyoming

ЕВРОПАПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ

ЦЕНТРЫElementis, Netherlands

Geertruidenberg, NetherlandsAberdeen, United Kingdom

Fawley, United Kingdom

АЗИЯ-ТИХООКЕАНСКИЙПРОИЗВОДСТВЕННЫЕЦЕНТРЫBruneiDai-Ichi, IndiaPune, IndiaCikarang, IndonesiaCiteureup, IndonesiaAtyrau, KazakhstanMECAS, MalaysiaKogalym, RussiaSakhalin, RussiaJurong Island, SingaporeRayong, ThailandVietnam

БЛИЖНИЙ ВОСТОКПРОИЗВОДСТВЕННЫЕЦЕНТРЫBaku, AzerbaijanAlexandria, EgyptBasra, Iraq Dammam, KSAYanbu, KSAQatarEMOCHEM, UAEDubai, UAE (Q1 2015)Yemen

АФРИКА

ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕЦЕНТРЫ

(Q4 2014) Cabinda, AngolaLuanda, Angola

Soyo, AngolaLuba, Equatorial Guinea

Escravos, NigeriaPort Harcourt, Nigeria

В 2 0 1 4 Г.КАПИ-ТАЛЬНЫЕ ВЛОЖЕНИЯм

лн д

олл.

200М

. Т

ХИ

МР

ЕА

ГЕН

ТО

Вм

лн д

олл. П Р О И З ВО -

Д И ТС Я Е Ж Е ГОД Н О

1,25 «Ecolab играет огромную роль в расширении наших производственных и дистрибуционных возможностей, предоставляя нам необходимый для этих инвестиций капитал».

Арт ФишеттиВице-президент Supply Chain Americas

Т А Б Л И Ц А 1

Т И П Д О Б Ы Ч И П О Р Е Г И О Н А М М И Р АТИП ДОБЫЧИ Сев. Ам. Лат. Ам. Европа Бл. Вост. АТРЭтоксилация *

Высокотемпературные реакцииЛатексный полимерСмесиРазличные реакции

*Ресурсы в ЕС включают мощности толлингового партнера

К Л Ю Ч К Т И П А М П Р О И З В О Д С Т В А

• Этоксилация: Продукция, использующая этилен и оксид пропилена в качестве основных компонентов

• Высокотемпературные реакции: Реагенты,требующие высокой температуры, обычно выше 500ºF

• Латексный полимер: Реакции на основе мономеров, включая эмульсии и растворы

• Смеси: Смеси на основе воды или нефти почти или совсем без необходимости нагревания или охлаждения

• Различные реакции: Различные реакции, требующие подачи и отведения существенного объема тепла, что приводит к созданию новых молекул

В МИРЕ В ЦЕЛОМСОТРУДНИКИ: 10 500ПРОИЗВОД- СТВЕННЫЕ ОБЪЕКТЫ: 134СКЛАДЫ: 113ТРАНСПОРТ- НЫЕ СРЕДСТВА: 982

15 Н О М Е Р 2

Page 18: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2
Page 19: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

17

С П Л А В Ы Эта частица из коррозионно-стойкого сплава размером примерно 48 мкм(скорее всего, подвергшаяся эрозионной коррозии) была найдена в пробе технической воды в шахте в Мексиканском заливе. Эрозионная коррозия возникает, когда относительное движение коррозионной жидкости по металлической поверхности ускоряет скорость коррозии из-за механического воздействия (например, абразивного, ударного или кавитационного). В зависимости от степени турбулентности потока, эродированная поверхность может лишиться защитного слоя (например, коррозионного продукта и/или ингибиторного покрытия) и стать более уязвимой для дальнейшей коррозии.

К Р У П Н Ы М П Л А Н О М

В НОМЕРЕPB Н О М Е Р 2

Page 20: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

К Р У П Н Ы М П Л А Н О МВ НОМЕРЕ 18Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 21: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

19

С П Л А В ЫЭта частица уникальной формы размером примерно 25 мкм из коррозионно-стойкого сплава получена в той же пробе, что и частица, представленная на предыдущей странице, и, скорее всего, также является результатом эрозионной коррозии. Яркая частица слева – это сульфат бария, а серая частица справа – это силикат. Оба изображения получены в нашем Технологическом центре в Шугар-Ленд на сканирующем электронном микроскопе с регулируемым давлением.

Page 22: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Д О Б Р О П О Ж А Л О В А Т Ь Н А О С Т Р О В Ю Р О Н Г

© 2014, HIGHWAY TO JURONG ISLAND BY WILLIAM CHO, USED WITH PERMISSION BY NALCO CHAMPION / COLOR ALTERED FROM ORIGINAL

Page 23: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

21

К О М П А Н И И N A LC O C H A M P I O N ГРОЗИЛА ОПАСНОСТЬ «ПЕРЕРАСТИ» СВОИ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ, ПОСКОЛЬКУ КЛИЕНТСКОЙ БАЗЕ ECOLAB, СТАНОВИВШЕЙСЯ ВСЕ БОЛЕЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ, ТРЕБОВАЛАСЬ РАЗВЕТВЛЕННАЯ И ПО-НАСТОЯЩЕМУ ГЛОБАЛЬНАЯ ЦЕПОЧКА ПОСТАВОК. КОМПАНИЯ ОКАЗАЛАСЬ ПЕРЕД ВЫБОРОМ: ЛИБО ПРОДОЛЖАТЬ ПЕРЕВОЗИТЬ ПРОДУКЦИЮ ЧЕРЕЗ ПОЛМИРА, ЛИБО ВКЛАДЫВАТЬ ЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА В  СТРОИТЕЛЬСТВО НОВЫХ ОБЪЕКТОВ, НЕИЗБЕЖНО СТАЛКИВАЯСЬ С ТЕХНИЧЕСКИМИ, ЮРИДИЧЕСКИМИ И ЭКОЛОГИЧЕСКИМИ СЛОЖНОСТЯМИ, КОТОРЫЕ УСУГУБЛЯЛИСЬ БОЛЬШИМИ РАССТОЯНИЯМИ ДО МЕЖДУНАРОДНОЙ ШТАБ-КВАРТИРЫ ECOLAB И NALCO CHAMPION.

РАС Т И ХА Г ГА РД

21 Н О М Е Р 2

Page 24: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Производственный комплекс Eastern Hemisphere Core Plant (EHCP) – это крупнейший строительный проект Ecolab за всю историю компании: следующий по размеру проект меньше в три раза. Уже сейчас предполагается его расширение на участке площадью более 10 га. Завод будет поставлять всю промежуточную химическую продукцию клиентам в Восточном полушарии, тем самым поддерживая местную экономику. При этом время реализации заказов на некоторую продукцию уменьшится на 15-30 дней.

МЛН ЧАСОВ РАБОТЫ БЕЗ НАРУШЕНИЙ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ3,0

Я З Ы К О М Ц И Ф Р

БОЛЕЕ 115 СОРТОВ ПРОДУКЦИИ 12-20 ММ кг/год

ВЫСОКОТЕМ- ПЕРАТ УРНЫЕ

РЕАГЕНТЫ:

БОЛЕЕ 80 СОРТОВ ПРОДУКЦИИ 10-22 ММ кг/год

ЭТОКСИЛАТЫ:

ВИДОВ СЫРЬЯ140

С Ы Р Ь Е И К О Н Е Ч Н А Я П Р О Д У К Ц И Я

СОТРУДНИКОВ И ПОДРЯДЧИКОВ НА ОБЪЕКТЕ

1 400

5+ЯЗЫКОВ/НАЦИОНАЛЬНОСТЕЙ

EASTERN HEMISPHERE CORE PLANTО С Т Р О В Ю Р О Н Г ( С И Н ГА П У Р )

КРУПНЫХ ПОДРЯДЧИКОВ9

22Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 25: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

23

106,000П Л О Щ А Д Ь О Б Ъ Е К ТА

КВ. М

Н А З А В О Д Е

ТОН КОНСТРУКЦИОННОЙ СТАЛИ (3,3 МЛН ФУНТОВ)

1 500

ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ЛИНИЙ

1 300

КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫХ

ПРИБОРОВ

1 000

ИМЕНОВАННЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ОБОРУДОВАНИЯ

171ИЗОМЕТРИЧЕ-СКИЙ ЧЕРТЕЖ

ТРУБНЫХ ОБВЯЗОК

3 900

БЕТОНА (ОКОЛО 2 500 БЕТОНОВОЗОВ)

19 000 м3

ПРИБОРНЫХ И ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ КАБЕЛЕЙ

93 км

(58 МИ

ЛЬ)

ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ТРУБНОЙ ОБВЯЗКИ

20 км(13 МИЛЬ)

СВАЙ21 км(14 МИЛЬ)

75СОТРУДНИКОВ

Page 26: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

« М Ы С Н И Ж А Е М С В О И Р И С К И П Е Р Е Д К Л И Е Н ТА М И В В О С Т О Ч Н О М П О Л У Ш А Р И И , П Р И Б Л И Ж А Я К Н И М С В О Ю Ц Е П Ь П О С ТА В О К » . БОБ СМИТ МЕНЕ ДЖЕР ПО ОБЕСПЕЧИЮ ЦЕПОЧКИ ПОС ТАВОК В АТР

Продолжение роста требовало точных ин-вестиционных решений. Новый инвести-ционный проект – Eastern Hemisphere Core Plant (EHCP) – расширил наши возможности и стал ключевым звеном в глобальной цепи поставок, а также доказательством верно-сти клиентам Nalco Champion во всем мире. В Сингапуре, одном из деловых и произ-водственных центров мира, компания гото-вится к запуску своего завода стоимостью 150 млн долл.

ИСТОРИЯ СТРОИТЕЛЬСТВАБолее шести лет назад руководство компании Nalco начало поиск вариантов расширения мощностей. Одним из них была модерниза-ция 20-летнего химического завода во Фри-порте (штат Техас). Два объекта на побережье Мексиканского залива в США во Фрипорте и Шугар-Ленде стали началом глобальной цепи поставок, которая охватывает Европу, Южную Америку, Западную Канаду, Ближний Восток, Китай и АТР. Два этих завода были источника-ми многих видов промежуточной продукции и смесей, которые отгружались отсюда во все точки мира при поддержке региональных распределительных баз в Европе и Латинской Америке. Расположение двух заводов вблизи друг друга и транспортировка по всему миру означали уязвимость перед ураганами и тай-фунами. Дополнительными проблемами были маршруты и стоимость транспортировки. Боб Смит, Вице-президент Nalco Champion по цепи поставок в АТР называет снижение рисков одной из главных причин, по ко-торым альтернатива такому расширению была более предпочтительной. «Много лет назад мы прогнозировали, что из-за бы-строго роста к 2015 г. подойдем к пределу своих мощностей», – вспоминает он. «Мы

могли снизить свои риски перед клиентами в Восточном полушарии, приблизив к ним свою цепь поставок». Второй вариант требовал реализации абсолютно нового проекта вблизи разви-вающихся рынков в Восточном полушарии. Со  стратегической точки зрения, рынки Восточного полушария относятся к числу наиболее быстро растущих во всем мире. А тот, кто хочет закрепиться в регионе по-средством инвестиций в новую и надежную инфраструктуру, пользуется поддержкой со стороны местных клиентов, экономических консультантов и правительств. Как показал анализ, в случае размещения нового завода вблизи развивающихся рынков время до-ставки заказанной продукции могло быть снижено с 3 месяцев до 4-6 недель.

НОВЫЙ ДОМ В СИНГАПУРЕОстров Юронг в Сингапуре обещал стать идеальным местом для нового завода. На-мывное объединение семи островов стало домом для многих ведущих в мире энерге-тических и химических компаний. Неоспо-римыми преимуществами строительства на острове Юронг по сравнению с  модер-низацией заводов на американском берегу Мексиканского залива стали его оснащение новейшими технологиями для производ-ства смесей и промежуточных продуктов, стабильная политическая ситуация в Син-гапуре, превосходная репутация местного технического персонала, который будет ра-ботать на новом заводе, а также близость к динамично развивающимся рынкам. Однако несколько неизвестных оста-валось. Ни у Ecolab, ни у Nalco Champion не было опыта планирования и реализа-ции строительного проекта стоимостью

ЯСНЫЙ ПУТЬ

Page 27: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

25 Н О М Е Р 2

THAILAND

MYANMARLAOS

SUMATRA

PHILIPPINES

CAMBODIAVIETNAM

JURONG

MALAYSIA

SINGAPORE

SINGAPORE STRAIT INDONESIA

BORNEO

150  млн долл. Ни та, ни другая компания не имели опыта строительства в Восточ-ном полушарии, где проекты отличаются национальным разнообразием рабочих ресурсов, целым спектром юридических проблем, а также строгим экологическим лицензированием. К счастью, компании уже были знако-мы с готовым к работе местным партне-ром. Компания Jacobs Engineering успешно занималась разработкой и реализацией строительных проектов для Nalco и Jacobs-Singapore, предлагая неоценимые знания и  опыт работы в местных условиях. Ин-женерно-строительная фирма мирового класса, выбранная компанией Ecolab, пре-доставила свою экспертизу для этапа пред-проектных изысканий, инженерного проек-тирования и управления строительством. Дюк Ле, менеджер проекта Nalco Champion в EHCP, скоро заканчивает круп-нейший проект в своей карьере. Для него и  его компании этот проект скоро станет еще большим. На этапе предпроектных изысканий представители компании и ко-манда инженеров обеспечили единство и возможность расширения мощностей завода. Фундамент и инфраструктура для этапа 2 уже закончены. После установки до-полнительных технологических аппаратов уже в начале 2015 г. мощность EHCP удвоится. Строительство EHCP создавало новые сложности: незнакомая страна, привлече-ние трудовых ресурсов из разных стран, необходимость в дополнительных мерах предосторожности с учетом большого чис-ла сотрудников на небольшой площади. Кроме того, остров Юронг – это хорошо за-щищенный производственный объект с вы-соким уровнем контроля доступа.

Совет по экономическому развитию (EDB) Сингапура помогал Nalco Champion при решении всех возникавших на пути трудностей. Совет стал превосходным пар-тнером со стороны правительства: он помо-гал в поиске и защите земельного участка, а позднее – в решении различных юриди-ческих вопросов и проблем с получением разрешений перед запуском проекта. Ком-пания Jacobs-Singapore помогла в выборе множества субподрядчиков, необходимых для такой сложной работы, привлекая лю-дей с нужными навыками и умениями, а также осуществляла управление этапами предпроектных изысканий, строительства иреализации. Ле работал в тесном сотруд-ничестве с командой Jacobs в качестве ме-неджера проекта от Nalco Champion.

ВНЕДРЕНИЕ КУЛЬТУРЫ БЕЗОПАСНОСТИ СРЕДИ СОТРУДНИКОВЛе думает о безопасности – он уже много работал над внедрением культуры безопас-ности компании. «Многообразие языков и культур очень отличает этот проект от про-ектов по расширению производства в США», – говорит он. «Даже системы ценностей ме-няются от одной культуры к другой, поэтому внедрение (с помощью наших переводчи-ков) культуры безопасности было приорите-том. Эта культура безопасности задавалась с момента прибытия сотрудников на объект». Для упрощения коммуникации между сотрудниками на объекте, которые говорили на шести языках, компания Nalco Champion привлекла переводчиков. Во время строи-тельства на объекте двух четырехэтажных зданий пол покрывался защитным покры-тием, предотвращавшим падение инстру-ментов и материалов на нижние этажи, что

в противном случае могло бы приводить к травмам. Любой сотрудник, который дер-жит инструмент высотой более 1,8 м, дол-жен был пользоваться страховочным по-ясом. Кроме того, компания Nalco Champion создала специальные защищенные прохо-ды для посетителей. Если на объекте был посетитель, персоналу запрещалось пере-секать этот проход. Каждому транспорт-ному средству на объекте были назначены сигнальщики для контроля трафика во вре-мя строительства. «Тот факт, что все наши сотрудники вернулись домой в том же со-стоянии, в котором они прибыли на объект, говорит о многом», – говорит Ле. Культура безопасности компании справилась с языковыми, культурными и  ценностными различиями и позволила добиться отмеченного наградами резуль-тата. В пиковые моменты на объекте еже-дневно работало 1 400 сотрудников, при этом общее время строительных работ без нарушений безопасности составило 3,02 млн человеко-часов. Если добавить к этому еще 400 тыс. часов работы по ин-женерному проектированию, получится, что весь проект EHCP был реализован за 3,4 млн часов работы без нарушений без-опасности. Министерство трудовых ресур-сов Сингапура присудило EHCP награду за реализацию одного из самых безопасных строительных проектов в Сингапуре в 2014 г. При переходе от строительства к про-изводству безопасность по-прежнему ре-гулируется принципами политики GOAL ZERO. Она особенно важна, если учитывать стратегически важное расположение за-вода на острове Юронг, где дамба с очень небольшой пропускной способностью яв-ляется единственным маршрутом из города

25 Н О М Е Р 2

Page 28: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2
Page 29: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

27

на огромный производственно-химический комплекс. Поскольку остров находится под защитой правительства, EHCP, строительные рабочие ежедневно приезжали на объект на автобусах из города. Безопасность остает-ся приоритетом и при прибытии на объект: каждый сотрудник перед въездом на остров Юронг должен пройти идентификационную проверку и контрольное сканирование ба-гажа охраной. Все посетители и временные работники на острове должны проходить предварительную регистрацию и полу-чать допуск до прибытия на объект, а также оставлять свои паспорта до конца дня. Процедуры безопасности также вклю-чают меры предосторожности, необхо-димые для производства уязвимых мате-риалов, включая реагенты и этоксилаты. Складская система с защитой от пара под давлением и воспламенений дополняют детальные процедуры планирования и под-готовки в области безопасности.

ОБУЧЕНИЕ В СШАОбучение для пользующихся высокой репу-тацией технических специалистов из Синга-пура, которые будут осуществлять управле-ние заводом, продолжается на объектах во Фрипорте и Шугар-Ленде. Примерно 40-45 стажеров из Сингапура активно воспро-изводили все аспекты деятельности завода EHCP, начиная с 2013 г. Они осуществляли производственный процесс, в точности совпадавший с тем, что они увидели позд-нее на острове Юронг. Кроме того, они проходили обучение по обмену информа-цией, средствам контроля, оптимизации и другими процессам в тех же системах SAP, которые используются на новом заводе.

В первые 6 месяцев работы завод бу-дет заниматься производством продукции Nalco, которая уже производится на других объектах. Эрик Сейп, Вице-президент Nalco Champion по цепи поставок, объясняет причины этого решения. «Проект завода как нового завода Nalco был подготовлен еще до слияния наших компаний. На нем будет использоваться информационная си-стема управления N-SAP, поэтому мы хотели начать именно с производства продукции Nalco», – говорит он. «Стажеры, приехавшие в США для обучения, в течение несколько месяцев проходили обучение по произ-водству именно этой продукции. Теперь они смогут без проблем вернуться к полно-ценной работе в Сингапуре. Мы будем до-бавлять новую продукцию в соответствии с требованиями рынка и по мере гармони-зации системы», – говорит он. У Боба Смита за всю его карьеру было восемь объектов «с нуля». Теперь при-оритет в его работе – недавно прошед-шая обучение команда сотрудников EHCP. «Я  снова и снова говорю им, что умения изготавливать продукцию в аппарате не-достаточно для обеспечения безупречной работы большого завода», – говорит он с  улыбкой. «Нам необходимы логистика для перемещения сырья по заводу, под-готовка всей необходимой документации и своевременная доставка продукции клиенту. Нам еще есть над чем работать». Последние четыре года Смит живет в Син-гапуре; на заводе EHCP на острове Юронг он будет работать в штате.

EHCP привлекает местных работников и заключает долгосрочные контракты на поставку с поставщиками критически важных материалов, что поддерживает местную экономику и укрепляет безопасность цепи поставок Nalco Champion.

« В Н Е Д Р Е Н И Е К У Л ЬТ У Р Ы Б Е З О П А С Н О С Т И – П Р И П О Д Д Е Р Ж К Е Н А Ш И Х П Е Р Е В О Д Ч И К О В – Б Ы Л А П Р И О Р И Т Е Т О М . Э ТА К У Л ЬТ У РА Б Е З О П А С Н О С Т И З А Д А В А Л А С Ь С М О М Е Н ТА П Р И Б Ы Т И Я С О Т Р УД Н И К О В Н А О Б Ъ Е К Т ».ДЮК ЛЕ МЕНЕ ДЖЕР ПРОЕК ТОВ

27 Н О М Е Р 2

Page 30: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

28Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 31: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

29

EHCP радикально ускорит обслуживание клиентов – иногда время реализации заказов уменьшается на 15-30 дней. Мощности, установленные для преодоление ограничений поставок, готовы к масштабированию для дальнейшего расширения.

Page 32: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

К Р И Т И Ч Е С К О Е З В Е Н О В Г Л О Б А Л Ь Н О Й Ц Е П И П О С ТА В О КРезультатом реализации этого масштабного проекта продолжительностью 20 месяцев на площади 22 акра стали завершение стро-ительства в июле и его запускв сентябре. Теперь это работающий завод с идеальным расположением в Сингапуре – международ-ном центре химической промышленности. Алекс Бланко, Исполнительный вице-президент и руководитель цепи поставок Ecolab, называет EHCP центральным эле-ментом развивающейся глобальной цепи поставок. «Во-первых, мы убеждены, что EHCP – это реальная зона роста для нас. Во-вторых, нам необходим баланс мощно-стей», – говорит он, ссылаясь на необходи-мостьпроизводства в разных местах для оп-тимальной загрузки рынков продукции по мере необходимости. «Ураганы могут быть разрушительными. Сингапур – идеальное место для обслуживания наших клиентов в Азии, Китае и на Ближнем Востоке. Там стабильная политическая ситуация и на-дежные трудовые ресурсы. Это нам очень подходит». По мнению Бланко, EHCP ускоритреа-гирование компании на запросы клиентов, улучшит качество обслуживания и упро-стит совместную работу компаний Груп-пы Ecolab. «Вы же не продаете McDonald’s и ExxonMobil одно и то же», – говорит он. «Хотя на самом деле может показаться уди-вительным, как много общего у продуктов и реагентов для тех и других. Мы в Ecolab всегда видим новые возможности – будь то водоочистка или энергетика. Работать

в  Сингапуре и иметь доступ на Ближний Восток, в Китай и Азию, главные точки роста в мире, – это как раз то, что нам нужно». Ecolab стремится к тому, чтобы цепь поставок приближала цель компании – добиться к 2020 г. капитализации в 20 млрд долл. Цепь поставок Nalco Champion ра-дикально изменится. Компания Nalco Champion отгружает промежуточную продукцию и смеси из Фрипорта и Шугар-Ленда, однако скоро ситуация изменится. Все больше промежуточной продукции будет производиться и отгружаться из EHCP, что, с  логистической точки зрения, повы-сит стоимостную конкурентоспособность компании. Близость к многим из клиентов сокра-тит время реализации заказов, чему также будут способствовать прямые каналы от-грузки из Сингапурского порта, непосред-ственно связанные с клиентами в регионе. Кроме того, EHCP высвобождает мощности в Техасе, что позволяет руководству и опе-раторам на побережье Мексиканского за-лива сосредоточиться на работе на Амери-канском континенте и в Западной Африке. Завод EHCP, уже ставший образцом без-опасного, защищенного и надежногоисточ-ника передовых реагентов, – это уже что-то большее, чем строительный объект. Это четкое заявление о важности региона для компании и стремлении работать в нем и в будущем.

Page 33: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

31

Экспертная разработка и безопасная реализация процессов производства и испытаний качества обеспечивают единообразие, экологическую надежность и высокое качество процессов производства промежуточной продукции для предприятий Nalco Champion, занимающихся промысловой химией, нефтепереработкой и нефтехимией в Восточном полушарии.

31 Н О М Е Р 2

Page 34: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

З А Х В А Ч Е Н Н А Я , Н О Н Е Т Р О Н У ТА Я   Н Е Ф Т Ь

65%

Д О Б Ы Ч А

П Е Р В И Ч Н О Е И З В Л Е Ч Е Н И Е

В Т О Р И Ч Н О Е И З В Л Е Ч Е Н И Е

Р Е З У Л Ь Т А Т –

15%20%

Page 35: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

33

В настоящее время основная часть мировой нефти добывается «естественным способом». Это означает бурение новых скважин – при-мерно треть нефти извлекается из-под земли благодаря давлению в пластах. Однако бурение новых скважинстановится все более сложным и затратным, и все большая доля общемиро-вой добычи осуществляется с помощью ме-тодов улучшения нефтеотдачи (EOR), которые предполагают искусственное воздействие на использованные ранее пласты с целью извле-чения большей части оставшейся в них нефти. Для этого через вспомогательную скважину в пласт вводятся жидкости, которые «подгоняют» нефть к эксплуатационной скважине. Обычно первым шагом является затопление пласта водой, что приводит к восстановлению давления в пласте и вытеснению 15% его запасов. Затем наступает очередь EOR. Могут применяться разные методы, включая закачку пара, CO2 или химреагентов через нагнетательную скважину для «выманивания» основной части наиболее труднодостижимой нефти. Использование полимеров и ПАВ называется химической программой EOR. По словам Чака Нормана, Вице-президента международной службы продаж технической продукции в TIORCO, ни один другой производитель в мире не реализует химические решения так экономично и эффективно, как наша славная троица – Nalco Champion, TIORCO и Nalco FabTech. «Для решения проблем с химреагентами необходима лаборатория, но мы – больше, чем лаборатория», – говорит он. «Мы – единственная компания, которая предлагает все, что нужно клиенту, от начала до конца. У нас есть ученые, которые разрабатывают потрясающие полимеры, и промысловые инженеры, которые сотрудни-чают с учеными для решения реальных проблем клиентов. Кроме того, мы совместно с компанией FabTech изготавливаем именно то оборудования, которое необходимо для применения решения в условиях промысла в любом необходимом нам масштабе. И, разумеется, у нас есть Nalco Champion, где клиентам помогают с добычей. Ни-кто не объединяем все вместе как, это делаем мы».

МОЗ Г И , С РА В Н И Т Е Л Ь Н Ы Й А Н А Л И З, К Р У П Н О М АС Ш ТА Б Н О Е П Р О И З В ОД С Т В О И С В Е ТЛ О Е БУД У Щ Е Е Х И М И Ч Е С К И Х П Р О Г РА М М E O R

С КОТ Т Р Е Д Е П Е Н Н И Н Г

И TIORCO, и FabTech являются лидера-ми отрасли, а после вхождения в состав Nalco Champion в 2008 и 2010 гг. соответственно был создан уникальный в отрасли сплав знаний и  умений. Операторы, использующие методы улучшения нефтеотдачи, только выигрывают от этой синергии. «Мы даем активам новую жизнь – иначе они бы просто оставались в спя-щем состоянии», – говорит Норман. «Мы помо-гаем клиентам в освоении едва рентабельных месторождений и продлении их жизни на два-три десятилетия».ПРАКТИЧЕСКИ ОРИЕНТИРОВАННАЯ, НО ВСЕ ЖЕ УДИВИТЕЛЬНАЯ ХИМИЯНорман добавляет, что химические методы улуч-шения нефтеотдачи подходят не для каждого пла-ста – об этом клиенту сообщается напрямую. «По-сле тщательного анализа мы движемся дальше, только если считаем, что решение может быть эко-номически целесообразным. Наша главная задача – решение проблем, которые стоят перед нашими клиентами сегодня. Мы предлагаем практически ориентированные решения. Мы не занимаемся по-настоящему научными экспериментами». При этом данный подход очень хорошо продуман и берет начало именно в науке. Пред-ставьте себе пористую горную породу глубоко под землей, полную нефти. Заводнение вытал-кивает ее часть наружу, однако во время этого процесса вода идет по пути наименьшего со-противления, создавая внутри породы реки, об-ходящие значительную часть нефти. Это так на-зываемые зоны поглощения. Компания TIORCO проектирует полимеры, которые активируются в нужное время и размещаются в пласте для закупорки зон поглощения и перенаправления воды к захваченной нефти. Другие полимеры загущают воду для вытеснения более плотной нефти. Наконец, для вымывания наиболее труд-но вытесняемой нефти из горной породы вво-дятся ПАВы (различные виды нефтяного мыла) . Даже после всего этого около трети нефти остается в пласте, и ее рентабельное извлече-ние невозможно. Тем не менее, миллиарды до-полнительных баррелей извлекаются благодаря химическим программам EOR, и эти объемы не-избежно будут только увеличиваться.

« М Ы П О М О ГА Е М К Л И Е Н ТА М В В О С В О Е Н И И Е Д В А

Р Е Н ТА Б Е Л Ь Н Ы Х М Е С Т О Р О Ж Д Е Н И Й И   П Р О Д Л Е Н И И И Х Ж И З Н И Н А   Д В А -

Т Р И Д Е С Я Т И Л Е Т И Я » .

ЧАК НОРМАН ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ МЕЖ ДУНАРОДНОЙ С ЛУЖБЫ

ТЕХНИЧЕСКИХ ПРОДА Ж TIORCO

ЛЮБАЯ НЕФТЯНАЯ СКВАЖИНА

В МИРЕ ПОСТЕПЕННО ПЕРЕСТАЕТ

ДАВАТЬ НЕФТЬ. НЕКОТОРЫЕ

ТЕРЯЮТ ДАВЛЕНИЕ, ДРУГИЕ

НАЧИНАЮТ ДАВАТЬ ТАК МАЛО

НЕФТИ, ЧТО СТАНОВЯТСЯ

НЕРЕНТАБЕЛЬНЫМИ. ЭТОТ СПАД

НЕИЗБЕЖЕН, ОДНАКО СУРОВАЯ

ПРАВДА СОСТОИТ В ТОМ, ЧТО

ОКОЛО 60% НЕФТИ В ПЛАСТАХ

НИЖЕ ЗАТУХАЮЩЕЙ СКВАЖИНЫ

ОСТАЕТСЯ ЗАХВАЧЕННОЙ, НО

НЕТРОНУТОЙ. ПОВЫШЕНИЕ

ОБЩЕМИРОВОГО СПРОСА

НА ЭНЕРГИЮ ЗАСТАВЛЯЕТ

ОПЕРАТОРОВ ПРИСМАТРИВАТЬСЯ

К ЭТИМСПЯЩИМ РЕСУРСАМ, И

ЧЕМ ВЫШЕ ЦЕНЫ НА НЕФТЬ, ТЕМ

БОЛЬШЕ ОНИ ХОТЯТ ВЫВЕСТИ

ЕЕ НА ПОВЕРХНОСТЬ. ИМЕННО

ЗДЕСЬ НА СЦЕНУ ВЫХОДЯТ NALCO

CHAMPION И ИНТЕГРИРОВАННЫЕ

ПАРТНЕРЫ TIORCO И FABTECH.

33 Н О М Е Р 2

Page 36: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

ведется даже в большем объеме, поскольку ком-пания Nalco Champion всегда готова помочь кли-енту в рамках программы увеличения нефтеотда-чи (МУН). Не забывайте, что главная цель – добыть больше нефти максимально высокого качества. «На самом деле в основе всего лежит наш опыт, ко-торый выходит далеко за пределы нефтедобычи. Нашим клиентам нужна чистая нефть. Мы можем влиять на выход нефти, корректируя свою химию. Кроме того, благодаря кадровым ресурсам Nalco Champion мы можем использовать нефтепромыс-ловые реагенты для устранения проблем с эмуль-сиями и отложениями твердых осадков и предла-гать высококачественный конечный продукт». По словам Стейплз, когда команда при-ступает к решению проблемы, ее энтузи-азм почти безграничен, и это очень хорошо. «Это сотрудничество создает энергию, заражаю-щую клиента, который в процессе работы стано-вится главной частью команды. Атмосфера стано-вится просто уникальной».

СОЗДАВАЯ УСПЕХНа окраине Каспера (штат Вайоминг) находит-ся ведущий в мире объект по проектированию и изготовлению оборудования для нефтегазо-вых месторождений по индивидуальным за-казам. Компания FabTech занимает 17 зданий на площади более 34 акров. В ней работает 165 сотрудников с уникальной квалификацией, ко-торые реализуют более 360 проектов в год. Объект находится в 280 милях от денверской компании TIORCO, однако, по словам Президента FabTech Ларри Рубиса, с точки зрения командной работы две компании как будто находятся в одном здании. «При разработке решения компанией TIORCO клиенту необходима уверенность в  том, что ре-цептура реагента может быть реализована в усло-виях промысла. Поскольку мы участвуем в работе с самого начала, мы можем очень быстро подгото-вить заявку, чтобы клиент мог оценить экономику и ожидаемую отдачу проекта», – говорит Рубис. «В начале нового проекта мы оцениваем поли-

СОЮЗ ЛЮДЕЙ, РЕШАЮЩИХ ПРОБЛЕМЫКристин Стейплз – директор по маркетингу и разви-тию бизнеса в компании TIORCO. Одна из ее обязан-ностей – контроль командной работы. По ее словам, для проекта по решению одной проблемы клиента может требоваться привлечение до 45 человек, на-ходящихся на разных объектах и подотчетным раз-ным подразделениям организации. «У нас есть как инженеры, которые анализируют образцы твердых частиц и флюидов пластов для определения нуж-ного реагента, так и гении, которые синтезируют новые молекулы с новыми уникальными свойства-ми», – говорит она. «Затем мы моделируем в лабо-ратории пластовые условия заказчика для про-верки выбранных химреагентов, после чего наши инженеры-нефтяники проводят сложное матема-тическое моделирование результатов для место-рождения в целом. Компания FabTech разрабаты-вает и производит оборудование, необходимое для эффективной реализации химической программы в пласте. Кроме того, сотрудники Nalco Champion работают непосредственно на месторождениях и платформах. Там они осуществляют сервисную поддержку работ, управляют реализацией хими-ческих программ и измеряют прирост нефти. Мы очень активно работаем над тем, чтобы сотрудни-чество было продуктивным, а  клиент видел в нас единую организацию». По словам старшего менеджера по исследо-ваниям и разработкам Билла Эндрюса, команда работает эффективно, потому что ее абсолютным приоритетом всегда является клиент. «Чем боль-ше мы работаем все вместе, тем лучше мы защи-щаем клиента от рисков», – говорит он. «Наши сотрудники подходят к проблеме с разных сторон и анализируют все аспекты: инженерную часть, химию, процесс применения, производство. Мо-жет быть, они немного зациклены на своем, но зато они всегда предлагают правильные решения. Каждое из этих индивидуальных решений всегда решает именно ту проблему, которая возникла у клиента. Всегда делается именно то, что нужно». По словам Эндрюса, работа по устранению рисков

мер, место реализации проекта и эксплуатацион-ные требования. Мы разрабатываем подходящую систему для доставки раствора в пласт правиль-ным способом. Мы изготавливаем установку, тестируем, доставляем и устанавливаем ее, запу-скаем ее в эксплуатацию, а также проводим обу-чение по работе с ней для сотрудников клиента». Экономика месторождений очень проста. Операторы месторождений хотят добывать больше нефти и с большей скоростью. По словам инжене-ра-технолога FabTech Зака Логана, эта организа-ция располагает всем необходимым для создания стоимости «Впрыск полимеров проводится с со-блюдением очень высокого стандарта, а при воз-никновении проблем работа останавливается. Сотрудничество с TIORCO дает нам преимущество, которого нет у других», – говорит он. «В случае ка-ких-либо изменений касательно реагента, мы ос-ведомлены об этом заранее, поэтому мы можем вносить корректировочные изменения очень быстро, иногда буквально на лету. Если клиент работает с TIORCO, мы всегда рядом с ним», – добавляет Логан. «Коммуникация и адаптация происходят в реальном времени, по-этому когда приходит время создавать стоимость, мы готовы. Кроме того, TIORCO лучше других раз-рабатывает успешные промысловые решения, потому что работает с нами. Если бы клиенту при-шлось обращаться к стороннему производителю, у него бы возникало гораздо больше проблем». Пока практически все химические програм-мы EOR работают на суше, где размер оборудова-ния не является критически важным фактором. Следующая планка – это морская платформа, на которой пространства всегда очень мало; ком-пании FabTech и TIORCO работают в этой области на переднем крае. Компании разрабатывают компактное оборудование огромной мощности, которое может обслуживать множество скважин, а также создают инновационные полимеры, по-зволяющие использовать гидратационные уста-новки меньшего размера и требующие меньше места для хранения.

165

36017FA B T E C H

П Р О Е К Т О ВЕ Ж Е Г О Д Н Ы Й

З Д А Н И Я

А К Р А34

СПЕЦИА ЛИС ТОВ

34Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 37: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

35

«ДЛЯ НАС БЕЗОПАСНОСТЬ – ГЛАВНЫЙ ПРИОРИТЕТ. НАШЕ

ОБОРУДОВАНИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ПРОСТЫМ И БЕЗОПАСНЫМ В

ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИИ, ЧТО ОЧЕНЬ НЕПРОСТО ОБЕСПЕЧИТЬ

НА МОРСКИХ ОБЪЕКТАХ ИЗ-ЗА ДЕФИЦИТА ПРОСТРАНСТВА».

ЛАРРИ РУБИС ПРЕЗИДЕНТ FABTECH

Page 38: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

1

4

6

8 9 10

7

5

2 3

Page 39: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

37

П Р А В О П Р О Х О Д А И

П Р О Е З Д АПраво проезда в

производственном подразделении

определяется кинетической

энергией объекта и имеющимися

возможностями. Пешеходы

уступают дорогу железнодорожному

транспорту, крупногабаритному

оборудованию и автомобилям

экстренных служб. Весь остальной

транспорт уступает дорогу пешеходам.

Келли ЛенцКонсультант по

безопасности и защите

окружающей среды

!

Согласно результатам недавних испытаний для клиента в Бразилии, возможно закачивание системой нового полимера без ухудшения ра-бочих характеристик на 4 мили вглубь морского пласта. Кроме того, возможность объединения химической программы с производственной программой Nalco Champion – это реальное пре-имущество для клиента, поскольку общая команда может прогнозировать и решать проблемы до-бычи, которых могло не возникать многие годы. Хотя Рубис никогда не сомневался в способностях команды, он считает, что подготовить компактную систему совсем не легко, особенно когда на кону безопасность и простота обслуживания. «Для нас безопасность – главный приоритет. Наше оборудо-вание должно быть простым и безопасным в рабо-те и обслуживании, и этих целей очень непросто добиться в условиях жесткого дефицита простран-ства на морской платформе. Этот приоритет – одна из наших главных заявок на мировую славу», – го-ворит он. «Наши сотрудники успешно культивиру-ют здесь культуру качества и безопасности».

EOR = EXCELLENT OPPORTUNITIES RISING Легкой нефти больше нет. Эра традиционных су-пергигантских месторождений закончилась. Те-перь операторы решают сложную задачу освоения огромных запасов, оставленных в старых пластах, и  компания Nalco Champion помогает им в этом. Одно из главных препятствий при этом – поиск воды приемлемого качества для смешивания с полимерами перед закачкой. Обычно уже разрабо-танная нефтяная скважина дает больше воды, чем нефти, и значительная часть ее – настолько грязная, что напоминает кофе, простоявший невыпитым целую неделю. Вместо борьбы с этой ситуацией компания TIORCO разрабатывает технологии по ее использованию. По словам Кристин Стейплз, приоритетом исследований и разработок в последнее время была подготовка к работе самой грязной воды. «Мы адаптировали свою химию к сложившейся тенденции, и это позволяет нам работать даже с самой грязной водой. Кроме того, мы разрабаты-

ваем оборудование, которое может справляться даже с водой разного качества, поэтому мы можем менять реагенты без смены оборудования», – гово-рит она. «Мы называем этот подход «ключ и замок» – это суть всего, что мы делаем. Мы подбираем раз-личные химические компоненты для идеальной работы как ключ и замок. Именно так мы создаем дополнительную стоимость для клиентов: это тот случай, когда один плюс один равно трем». По словам Чака Нормана, операторы начи-нают понимать его ценность, причем некоторые – ценой собственных ошибок. «Некоторые ком-пании не хотят иметь только одного поставщика. Они хотят разбить все на части и найти лучшую цену для работы с каждой из частей. В итоге эко-номится несколько центов, но затем тратится доллар на то, чтобы все это склеить. При работе с нами недопониманий, ошибок в применении, несоответствий оборудования и химикатов, перекладывания вины и поиска оправданий за ошибки можно избежать. Перед внедрением мы проверяем свои решения в лабораториях. В слу-

№1 Нирадж Рохилла моделирует пластовые условия для химических испытаний с использованием системы TIORCO по повышению нефтеотдачи посредством заводнения керна. №2 Изготовленный компанией FabTech теплообменник подготовлен для отправки в Кабинду (Ангола). №3 Бахарак Барзегар Аламдари определяет увеличение нефтеотдачи по результатам эксперимента по заводнению керна. №4 Сварщик-монтажник FabTech Дэйв Бернетт сваривает один из сотен золотников из нержавеющей стали, соединяя инфраструктуру поочередного впрыска CO2 и воды /добычи с линиями, идущими от устьевой обвязки. №5 Самоходный подъемник FabTech тянет из цеха систему поочередной закачки воды и газа размерами 18’ x 65’ x 20’ (Ш х Д х В). №6 Прицеп для щелочных поверхностно-активных полимеров спроектирован и изготовлен компанией FabTech для впрыска химических реагентов в целях повышения нефтеотдачи. №7 Инспектор FabTech по контролю качества Стив О’Нил проверяет сварные соединения труб из нержавеющей стали. №8 Резка стали с помощью изготовленного компанией FabTech станка гидроабразивной резки выполняется под давлением 60 000 фунтов/кв. дюйм. №9 Денни Жу готовит образцы анаэробных полимеров для испытаний термоустойчивости. №10 Компания FabTech изготовила инструмент для попеременного впрыска CO2 и воды для 16 скважин.

БОЛЕЕ 35Л Е Т

Б А Р Р Е Л Е Й Д О П . Н Е Ф Т И ( Т О Л Ь К О В С Е В . А М . )

100 млн

45TIORCO

С П Е Ц И А Л И С ТО В

чае неудачи мы узнаем о ней в пробирке, а не на месторождении», – говорит он. «Мы уменьшаем как технические, так и экономические риски и в результате помогаем клиентам в достижении ожидаемых ими объемов добычи и соблюдении сроков. И в этом суть нашей работы».

37 Н О М Е Р 2

Page 40: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Н О В АТО Р Ы Н Е Ф Т Е ГА З О В О Й О Т РА С Л И , З Д РА В О ОХ РА Н Е Н И И И А В И А К О С М И Ч Е С К О Й П Р О М Ы Ш Л Е Н Н О С Т И П Р И Н Я Л И У Ч А С Т И Е В   К О Н Ф Е Р Е Н Ц И И P U M P S A N D P I P E S .

ОБЛОЖКА

Page 41: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

39

в межотраслевом сотрудничестве и форумах от-крытых инноваций, инвестиции в совместные предприятия и даже сама организационная структура компании. Группа технологических партнерств и разра-боток (TP&D) – это внутрикорпоративная группа, которая специально занимается поиском новых технологий за пределами компании. В настоящее время 10% технологий в инновационном порт-феле Ecolab получено из внешних источников; план состоит в доведении этого показателя до 25%, что является весьма амбициозной задачей. Стоимость компании Ecolab после приобретения Nalco и Champion Technologies достигла 14 млрд долл. Клиенты ожидают от объединенной компа-нии больше, чем раньше. Эти ожидания привели к появлению в TP&D нового слогана: думать не-стандартно, действовать нестандартно. Джефф Монтаньи, Вице-президент по НИОКР подразделения Energy Services в Nalco Champion убежден, что рост доли внешних технологий станет результатом резкого расширения кругозора компании. «Мы знаем, что должны расти», – говорит Монтаньи. «Все ожидают этого. Именно об этом наш лозунг «Думать нестандартно, действовать нестандартно». Нам нужно менять свой стиль мышления. Нам нужно узнавать, какие реагенты, технологии и решения используются, например, в сосудистой хирургии. Как это связано с нашей работой на нефтяных месторождениях? Как взять то, что используется в пищевой промышленности, и применить это в энергетике, и наоборот? Мы ищем там, где никогда не искали раньше», – говорит он. Небольшая команда специалистов-техноло-гов под руководством Монтаньи и Дэвида Хорса-па, другого Вице-президента по НИОКР в Energy Services, представляет собой часть TP&D, отвеча-ющую за энергетику. Сначала там изучают техно-логические потребности подразделений Ecolab.

Если отвлечься от специальной терминологии, мы работаем в двух областях – насосы и трубы. Наша работа привела к созданию одноименной конференции, ставшая инкубатором для изучения и решения межотраслевых проблем. Однако для Nalco Champion открытая и конструктивная совместная работа – это то, что происходит каждый день, а не раз в году. Такое сотрудничество встроено в саму структуру нашей организации и является неотъемлемой частью успехов компании в области НИОКР. Закончилось время не только простой неф-ти, но и простых решений. Проблемы, которые можно решить на основе традиционного стиля мышления, уже решены. Сегодня перед всеми стоят более сложные, более критичные и более дорогостоящие проблемы. Ответы на них не най-ти лишь в одной компании или даже отрасли. По-этому эксперты Nalco Champion смотрят во все стороны. Могут ли дать ответы технологии, при-меняемые в области подготовки чистой воды, пищевой промышленности, медицине или аэро-космической отрасли?

ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И РАЗРАБОТКИ«Мы поняли, что лучшее решение не всегда рож-дается в наших четырех стенах. Его уже могли найти компании, университеты или предпри-ниматели. Поэтому нам необязательно решать проблему своими силами», – говорит Вик Кислер, старший руководитель группы НИОКР и между-народного биотехнологического направления. Поэтому компания смотрит во все стороны, часто обращаясь даже к практике других отраслей. Что же она там может найти? Оказывается, много всего. Поиск никогда не останавливается, и исследователи Nalco Champion ищут ответы и технологии не только у себя, причем под самыми разными углами. Свидетельства тому – участие

ВО ВРЕМЯ РАЗГОВОРА СЛУЧАЙНЫХ ПОПУТЧИКОВ В САМОЛЕТЕ,

Л Е Т Е В Ш Е М В Х Ь Ю С ТО Н , ХИРУРГ СЕРДЕЧНО-СОС УДИС ТОГО

ЦЕНТРА ДЕБЕЙКИ МЕТОДИС ТСКОГО ГОСПИТА ЛЯ И ИНЖЕНЕР-

БУРИЛЬЩИК EXXONMOBIL ОБНАРУ ЖИЛИ, ЧТО СЕРДЕЧНО-

СОС УДИС ТЫЙ И НЕФТЕГАЗОВЫЙ МИР ВО МНОГОМ СХОЖИ.

Н О В Е Е Н О В О Г О

С КОТ Т Р Е Д Е П Е Н Н И Н Г

« И Н О ГД А Л У Ч Ш И Е И Д Е ИО Б Н А Р У Ж И В А Ю Т С Я Н А

С Т Ы К А Х РА З Н Ы ХО Т РА С Л Е Й » . ДЭВИД ХОРСАП

ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ ПО НИОКР

39 Н О М Е Р 2

Page 42: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

промышленных секторах и вложившее средства уже в 50 компаний. В настоящее время она вла-деет одним из крупнейших венчурных портфелей в области чистых технологий в Европе и Север-ной Америке и имеет превосходные показатели финансовой эффективности. Корпоративная инициатива, реализуемая Ecolab с двумя этими партнерами, существенно расширяет возмож-ности поиска технологий и упрощает исследова-телям TP&D проверку технологий-кандидатов по точным критериям, установленным различными подразделениями внутри компании. Отвечая на вопрос о факторах внутри TP&D, определяющих поиск ответов на поставленные вопросы, а также работу по доведению доли привлеченных технологий до 25%, Моррисона говорит: «Есть понимание того, что специфика исследований и разработок такова, что зачастую проекты не будут давать плодов. Мы не работаем в среде с нулевыми рисками. Финансирование исследований Ecolab – классический пример диверсификации рисков. Благодаря работе над множеством проектов, использованию и соб-ственных, и привлеченных технологических ком-понентов, а также широте спектра выполняемых работ, к концу предоставленного нам пятилетнего периода наши успехи с лихвой покроют неудачи».

САММИТ ДНКПосле объединения усилий Ecolab и Nalco and Champion Technologies могло казаться, что со-вместная работа начнется не с энергетики, а с использования преимуществ Ecolab в пищевой отрасли и опыта Nalco в области водоподготовки. Тем не менее, доля энергетики в первых запусках новой продукции в объединенной компании быстро росла: пищевая химия нашла примене-ние в нефтегазовой отрасли. Внезапно спектр приоритетов расширился, и естественным пере-крестком различных дисциплин для дальней-ших исследований стала микробиология. Теперь Саммит ДНК стал для всей компании единой глобальной платформой обмена знаниями. То, что началось в Nalco как совместное со-вещание по объединению работы Energy Services и Water Group, с момента первой встречи в 2012 г. быстро развивалось. Анализ показал, что повест-ка 2012 г. оказалась слишком узкой. На следую-щий год были приглашены все подразделения, корпоративные группы, ученые из разных стран мира и коммерческие специалисты, работающие

с инновациями, – в итоге число участников уве-личилось до 55. В 2014 г. оно стало еще больше: к работе по прямой линии были подключены объекты в Бразилии, Австралии, Индии и Европе. Саммит ДНК имеет большой потенциал. Цен-ные результаты могут быть получены из таких разных секторов, как пищевая промышленность, водоочистка и энергетика. «Мы изучаем самые передовые в отрасли микробиологические мето-ды и пытаемся использовать их в работе Ecolab, будь то нефтегаз или другие направления дея-тельности Ecolab», – говорит Дэвид Хорсап. Вик Кислер согласен. «Саммит ДНК дает нам хорошее представление обо всей компании. Мы на международном уровне делимся инновациями, разрабатываемыми внутри компании, и используем опыт других подразделений», – говорит он. Как ожидается, в 2015 г. Саммит ДНК, который пройдет в апреле в Нейпервилле (штат Иллинойс) соберет более 100 участников.

SOLVERS SYMPOSIUMСовместная работа – это не только внутренний обмен знаниями. Энергетика является наиболее быстро растущим направлением деятельности, и потребность в поиске решений проблем в нефтегазовой отрасли становится главным фактором. Это делает Solvers Symposium витриной инноваций и примеров решения проблем, а такжеместом встречи для обмена знаниями. Здесь приоритетом является нефтегазовая отрасль: на стендовых докладах представлены открытые и нерешенные проблемы. Почти 300 ученых из всех подразделений Nalco Champion при участии Ecolab делятся здесь знаниями и опытом решения широкого спектра проблем, описанных в стендовых докладах. Конференция 2014 г., проведенная в Хьюстоне в сентябре, была уже второй по счету.Крис Моррисон из TP&D помог в органи-зации мероприятия. Он подчеркивает, что двухдневныйSolvers Symposium – это не выставка историй успеха. Он и другие организаторы сим-позиума выбрали совершенно другую концепцию организации мероприятия. «Никто не хочет гово-рить о 99 тупиках, в которых он оказывался. На Solvers Symposium мы не демонстрируем истории успеха. Нам нужны неустраненные проблемы, не-решенные потребности клиентов», – говорит он. Эффективность их решения поражает. На первом симпозиуме на стендовых докладах

ОБЛОЖКА

После их определения эксперты TP&D ищут кон-кретные технологии, которые могут восполнить выявленные пробелы. Для первоначального анализа руководители подразделений привлекают собственных специалистов, включая экспертов по рынкам, для выявления технологических пробелов. Затем специалисты TP&D ищут богатые ресурсы, включая идеи, разработанные группами открытых инноваций, частными лицами и предпринимателями. Кроме того, они изучают множество технологий, которые попадают в такие категории, как смежные области, неизвестные области и улучшения. Точные описания, получаемые от подразделений, дают строгие критерии, и хотя члены команды TP&D убеждены, что возможностей всегда много, они понимают, что конкретные технические пробелы требуют конкретных решений. «Мы можем изучать опыт 1000 компаний в год, однако 95% из них не будут отвечать по-требностям, решения для которых мы ищем», – говорит Рави Муккамала. Муккамала, директор по НИОКР в TP&D, работает в компании в области нефтепереработки, буровой химии и областях специализации TIORCO, а его коллега, директор по НИОКР Крис Моррисон работает в области нефтепромысловых реагентов. Среди других экс-пертов TP&D кто-то изучает технологии пищевой промышленности, а кто-то – прорывные техно-логииводоподготовки. «Самостоятельная разра-ботка технологий может занимать у нас годы», – говорит Муккамала. Он полагает, что широкий внешний горизонт компании стал возможен бла-годаря источникам открытых инноваций и огра-ниченному партнерству Ecolab в рамках Emerald Technology Ventures. Эти две инициативы дают начало широкому потоку потенциальных техни-ческих решений. Источники открытых инноваций связывают таких клиентов, как Nalco Champion, с компа-ниями, учеными и частными лицами по всему миру. Например, они могут связывать ученых из TP&D со сторонними исследовательскими организациями, что создает возможность для обмена знаниями и ускорения внедрения инно-ваций. Emerald Technology Ventures – это всемир-но известный инвестор в области энергетики, водоподготовки и обработки материалов. Ком-пания Emerald, основанная в 2000 г., – это со-вместное предприятие, ставшее лидером в этих

SOLVERS S YM P O S I U M 250ДНЯ УЧЕНЫХ20

13 240Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 43: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

было представлено 50 проблем, по которым ис-следователи могли проводить анализ, задавать вопросы и предлагать попытки их решения. Коэффициент успешного решения проблем составил около одной трети, что, по мнению ор-ганизаторов симпозиума, – очень высокий пока-затель. В этом году было получено 75 заявок. В работе Solvers Symposium приняли уча-стие следующие авторитетные докладчики: Д-р Аллен Ламсден из Методистского госпиталя, один из основателей конференции Pumps and Pipes; Род Пайл, автор книги «Инновации в стиле NASA», и д-р Джефф Дэвис, директор Space Flight Sciences и директор по медицинским вопросам NASA JSC. «Мы сейчас как будто вышли на большую сцену», – говорит Хорсап, подчеркивая, что стиль работы, практиковавшийся в прошлом, уже не под-ходит для новой компании стоимостью 14 млрд долл., объединяющей Ecolab и Nalco Champion.

СОВМЕСТНАЯ РАБОТА ПО РЕШЕНИЮ ПРОБЛЕМ В РАМКАХ PUMPS AND PIPESне ограничивается только Nalco Champion или только Ecolab. Доказательством этому служит межотраслевое опыление. В качестве спонсора конференции Pumps and Pipes компания помогает в объединении нефтегазовой, медицинской и авиакосмической отраслей для обмена информацией о технологических трудностях, с которыми они все сталкиваются: например, сосудистые структуры есть как в нефтедобыче, так и в организме человека, а в авиакосмической промышленности вопросы микробиологического

контроля так же важны, как в трубопроводах и хирургии. Компания ExxonMobil, Методистский госпиталь и другие партнеры также являются спонсорами конференции Pumps and Pipes. «Иногда прекрасные идеи возникают на стыках разных отраслей», – говорит Хорсап. На конференции Pumps and Pipes на таком стыке собрались новаторы из нефтегазовой отрасли, авиакосмической промышленности и медици-ны. Хорсап, сам выступавший на конференции, входит в состав технологического совета конфе-ренции. Конференция Pumps and Pipes не занима-ется финансированием или спонсорской под-держкой проектов, а является инкубатором для обмена идеями, совместной работы и поиска ре-шений проблем в различных отраслях. Раньше у Методистского госпиталя уже был плодот-ворный опыт обмена идеями с ExxonMobil для удовлетворения общей потребности в понима-нии проблем гидродинамики: инженеров-не-фтяников интересовало поведение жидкостей в горных породах под давлением, а кардиологов – варианты кровотока через сердечные клапаны. Стороны обнаружили, что алгоритмы управле-ния, которые компания ExxonMobil уже разрабо-тала в ходе своей работы с датчиками нагрузки, оказались полезными хирургам для использова-ния в разработанном Методистском госпиталем гидродинамическом сосуде. Таков непрогнози-руемый характер открытий, которые делаются в различных отраслях. Иногда поиск решений за пределами своей отрасли может быть неутешительным. Кислер,

Н О В Ы Е П Е Р С П Е К Т И В Ы

С Т Р Е М Л Е Н И Е Д У М АТ Ь И Д Е Й С Т В О В А Т Ь Н Е С ТА Н Д А Р Т Н О О Т К Р Ы В А Е Т В О З М О Ж Н О С Т И Д Л Я Р Е Ш Е Н И Я П Р О Б Л Е М И О Б М Е Н А З Н А Н И Я М И В N A L C O C H A M P I O N . П О И С К В Н Е Ш Н И Х Р Е Ш Е Н И Й Д Л Я У С Т РА Н Е Н И Я Т Е Х Н О Л О Г И Ч Е С К И Х П Р О Б Е Л О В – С Л О Ж Н А Я И Н Е В С Е ГД А П Р И Я Т Н А Я З А Д А Ч А . О Д Н А К О   П Р И М Е Н Е Н И Е Т Е Х Н О Л О Г И Й – О Т Э Н Е Р Г Е Т И К И И В О Д О О Ч И С Т К И Д О Х И Р У Р Г И И И К О С М И Ч Е С К О Й О Т РА С Л И – Э Т О Н Е О Б Ы К Н О В Е Н Н О И Н Т Е Р Е С Н А Я И С Т О Я Щ А Я РА Б О ТА . О Ж И Д А Н И Я В Ы С О К И , А П Р О Б Л Е М Ы С Л О Ж Н Ы . И О Т В Е Т О В Н Е Т. И Х П О И С К Т Р Е Б У Е Т Н О В О Г О В З Г Л Я Д А И Н О В АТ О Р С К О Г О М Ы Ш Л Е Н И Я .

руководитель международного биотехнологиче-ского подразделения, был одним из докладчиков на конференции Pumps and Pipes в 2012 г. «Неза-висимо от того, работаете вы в нефтегазовой про-мышленности, медицине или авиакосмической отрасли, микробиологический контроль имеет значение во всех трех областях», – говорит он. Получив степень PhD в Медицинском колледже в Бейлоре, он имел возможность в академиче-ской среде наблюдать медицинскую сторону бак-териологии. В своей работе в Nalco Champion он пытается решить микробиологические пробле-мы, которые вызывают бактериальное загрязне-ние нефтепроводов. «Эта конференция использует знания и опыт всех трех отраслей», – говорит он. «Мы ищем технологических партнеров с различными иде-ями и стилями мышления. Однако когда мы зна-комимся с опытом этих отраслей по решению микробиологических проблем, это немного не-привычно, потому что мы начинаем думать, что все должно делаться как-то иначе. Это заставляет нас выходить из своей зоны комфорта и визуали-зировать инновационные решения по-новому».

ДОЛЯ УСПЕШНЫХ РЕШЕНИЙ1/3

«КАК ВЗЯТЬ ТО, ЧТО ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В ПИЩЕВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ, И ПРИМЕНИТЬ ЭТО В ЭНЕРГЕТИКЕ,

И НАОБОРОТ? МЫ ИЩЕМ ТАМ, ГДЕ НИКОГДА

НЕ ИСКАЛИ РАНЬШЕ».Д ЖЕФФ МОНТАНЬИ

ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ НИОКР

Page 44: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

42

ГЛАВНОЕ

О Б Р А Щ Е Н И Е П Р Е З И Д Е Н Т А

«МЫ ЯВЛЯЕМСЯ ПО-НАСТОЯЩЕМУ МЕЖДУНАРОДНОЙ

КОМПАНИЕЙ И РАБОТАЕМ В УНИКАЛЬНЫХ И ЧАСТО

ОЧЕНЬ СЛОЖНЫХ УСЛОВИЯХ. ЭТО РАЗНООБРАЗИЕ

ОПЫТА В СОЧЕТАНИИ С НАШИМ СТРЕМЛЕНИЕМ К

СОВЕРШЕНСТВУ ПОЗВОЛЯЕТ НАМ ДОБИВАТЬСЯ УСПЕХА

И СЕЙЧАС, И В БУДУЩЕМ». МАРК ИЛИ ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ OFC В ВОС ТОЧНОМ ПОЛУШАРИИ

Page 45: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

43

ОБЩЕСТВО 4 4 И З А Р Х И В О В 4 5 О П Ы Т 4 6 О П Е Р А Ц И О Н Н О Е П Р Е В О С Х О Д С Т В О 4 7 Ц Е Н Н Ы Е З Н А Н И Я 4 8 П Р И М Е Р И З П Р А К Т И К И 5 0 К О Р О Т К О О Г Л А В Н О М 5 2 И Н Ф О Г Р А Ф И К А 5 4 С О Т Р У Д Н И К И 5 5 Р А Б О Т А В К О М П А Н И И

Page 46: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

ОБЩЕСТВО И З А Р Х И В О В

Н О В АТ О Р В О Б Л А С Т И Д Е Э М У Л Ь С А Ц И ИК Л Ю Ч Е В А Я Р О Л Ь В Е РД Ж И Л А С И Л А В И С Т О Р И И Н И О К Р В К О М П А Н И Я Х N A L C O C H E M I C A L C O. И C H A M P I O N T E C H N O L O G I E S

«Компания Nalco Champion в большом долгу перед Верджилом Силом. Источником многих из тех возможностей, которые у нас есть, а также репутации, которой мы располагаем, является инновационная работа Верджила по управлению обеими компаниями еще до их объединения. Не будет большим преувеличением, если я скажу, что у нас бы не было сегодня общей компании с ведущим положением в отрасли, если бы не Верджил Сил».

Сэм ИветсМеждународные технологические операции, НИОКР

Верджилу Силу эта статья не понравилась бы. Все, кто помнит о его наследии, наверное, согла-сились бы с этим. Поэтому мы поговорим только о его работе, несмотря на то, что мы хотели бы поговорить о нем самом – о человеке, который был наставником нескольких поколений хими-ков и настоящим гением, работавшим со всем множеством реагентов, и скрывавшим за своими пунктуальностью и скромностью по-настоящему большое сердце. Все, кто знали Верджила, сказа-ли бы, что он любил поговорить именно о работе. Большую часть своей жизни Верджил про-вел в Хьюстоне (штат Техас), работая в Nalco

Chemical Company и Champion Technologies. Он стал новатором в области деэмульгирования в Nalco, еще до перехода в Champion в 1987 г., где он создал отдел НИОКР на объекте во Фресно (Техас). Его патенты оказали влияние на разра-ботку линий по производству деэмульгаторов для Nalco и Champion более 40 лет. Если говорить о знаниях Верджила в об-ласти химии, промысловой работе и патентах, то разработанная им технология – это про-дукты, производимые в объеме более 9 млн кг в год, которые используются для обработки различных сортов нефти по всему миру. Кроме

того, плоды работы Верджила находят приме-нение в топливе для автомобилей, самолетов и лайнеров и даже в жидкостях для разведе-ния огня для пикников. Хотя невозможно подтвердить, что сла-бость Верджила к хорошим винам, шоколаду, чизкейкам с черникой и мороженому способ-ствовали тому, что он дожил до 90 лет, получил более 50 патентов и прославился своей порази-тельной способностью разрабатывать деэмуль-гаторы для самых стойких эмульсий, сегодня у нас есть прекрасная возможность вспомнить о его многолетней плодотворной работе.

Выражаем благодарность Дарлин Блэр, Сэму Иветсу, Бобу Гейблу, Скотту Нутсону, Майку Джексону, Бобу Рейнолдсу и Томми Рашу за воспоминания, а Дебби Кайлен, Крису Моррисону и Кимберли Стауффер за исследовательскую работу.

БУРЕНИЕ, ЗАКАНЧИВАНИЕ И СТИМУЛИРОВАНИЕ:

• Первый деэмульгатор для кислотной обработки скважин и ГРП

• Жидколатексные понизители трения

• Высокоэффективные стабилизаторы пластов

• Первый практически применимый фторированный ПАВ для интенсифика-ции притока в скважину

• Первый модификатор относительной проницаемости

• Понизители водоотдачи цементного раствора для высоконапорных высо-котемпературных скважин

ДОБЫЧА:

• Основания алкилфенолформальдегид-ных смол для деэмульгаторов нефти

• Первый полиакрилатный ингибитор отложений

• Первый двухвалентный ингибитор от-ложений, стойкий к рассолу

• Водоосветлители для выполнения требований Закона о чистой воде

• Новые ингибиторы коррозии

О С Н О В Н Ы Е Д О С Т И Ж Е Н И Я В Е РД Ж И Л А С И Л А

1ЧЕЛОВЕК

В Е РД Ж И Л С И ЛП А Т Е Н Т О В

БОЛЕЕ 50

40

44Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

Page 47: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

45

O F C

З А ГО Л О В О К Межфазные пленки и стабиль-ность эмульсий SAGD: действие обратных деэмульгаторов

А Н Н О ТА Ц И Я Обратные деэмульгаторы влия-ли на свойства пленок по трем направлениям, что хорошо коррелировало со снижением эмульсионной стабильности: (1) уменьшали межфазное на-тяжение; (2) придавали пленкам обратимость, что разрушало ас-фальтеновую поперечную сшив-ку и приводило к быстрому разделению фаз, и (3) вызывали каплеотделение. Эффективные обратные эмульгаторы обра-зовывали комплексы с есте-ственными анионными ПАВами, имеющимися в нефтяной фазе, которые существенно умень-шали межфазное натяжение, заменяли асфальтены на стыке с обратимой пленкой или осла-бляли необратимую пленку.

А В ТО Р Ы Дуй Нген, Виттория Бальзамо и Дженни Фан

П Р Е Д С ТА В Л Е Н О на Всемирном конгрессе по тяжелой нефти,5-7 марта 2014 г.Новый Орлеан (штат Луизиана)

Статьи и доклады (1-й и 2-й кв. 2014 г.)

С М .полный список или перейдите на

страницу magazine.nalcochampion.com/expertise.

47

9

5

4

КОЛИЧЕС ТВО РАБОТ, ОПУБЛИ-КОВАННЫХ В 1-М И 2-М КВ. 2014 Г.

РАБОТ ПРЕДСТАВЛЕНО НА МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ И ВЫСТАВКЕ ОБЩЕСТВА ИНЖЕ-НЕРОВ-НЕФТЯНИКОВ (SPE) ПО НЕ-ФТЕПРОМЫСЛОВЫМ ОТЛОЖЕНИЯМ, АБЕРДИН (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)

РАБОТ ПРЕДС ТАВЛЕНО НА 25-М МЕЖДУНАРОДНОМ СИМПОЗИУМЕ ПО НЕФТЕПРО-МЫСЛОВОЙ ХИМИИ ГЕЙЛО (НОРВЕГИЯ)

РАБОТ ПРЕДСТАВЛЕНО НА МЕЖДУНАРОДНОМ СИМПОЗИУМЕ-ВЫСТАВКЕ ОБЩЕСТВА ИНЖЕНЕРОВ-НЕФТЯНИКОВ (SPE) ПО КОНТРОЛЮ НАРУШЕНИЙ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ СВОЙСТВ ПЛАСТОВ, ЛАФАЙЕТ (ШТАТ ЛУИЗИАНА)

В первом и втором кварталах 2014 г. компания Nalco Champion представила и опубликовала 47 работ по широкому спектру тем от сланцевой нефти до ДНК и анализа данных. Мы обладаем уникальными возможностями для практически ориентированного интеллектуального лидерства на быстро меняющемся рын-ке. Об этом свидетельствуют структура нашей организации, приспособленная к решению сегодняшних проблем и преодолению вызовов завтрашнего дня, и наши обязательства по формированию международного отдела НИОКР и оснащению его непревзойденными ресурсами.

БУ Р О В А Я Х И М И Я

З А ГО Л О В О К Оценка влияния ПАВов на потен-циал нефтеотдачи в сланцевых продуктивных пластах

А Н Н О ТА Ц И Я Большинство сланцевых пластов отличается низкой проницае-мостью, низкой пористостью, гидрофобностью и естественной трещинноватостью. Все это – фак-торы низкой нефтеотдачи. В этом исследовании различные ПАВы (неионные, катионные, анионные и амфотерные) изучались на предмет спонтанного ингибиро-вания в гидрофобном сланцевом керне для анализа влияния минерализации, концентрации ПАВ,концентрации и температуры электролита на изменение смачи-ваемости, а также для определе-ния механизмов этих процессов.

А В ТО Р Ы Дуй Нген, Адерахе Оладапо, Джефри Сикорез и Брайан Мюллер, Nalco Champion; Донмей Ванг, Джин Чжанг и Рэй Батле, Университет Северной Дакоты

П Р Е Д С ТА В Л Е Н Она Симпозиуме Общества инже-неров-нефтяников (SPE) по методам повышения нефтеот-дачи 12-16 апреля 2014 г.Талса (штат Оклахома)SPE-169085-M

ОБЩЕСТВОО П Ы Т

НЕФТЕПЕРЕРАБОТКА

З А ГО Л О В О К Потенциал химических при-садок по повышению эффек-тивности переработки тяжелых вакуумных остатков

А Н Н О ТА Ц И Я Авторы разработали универ-сальный реактор для изучения относительной динамики об-растания мазутного сырья. В рамках исследования резуль-таты измерений термостой-кости оказались зависимыми от состава сырья, характера смешивания и применения присадок. Многоразмерная ха-рактеризация показала, что не-которые составы сырья более благоприятны для обрастания поверхностей по сравнению с валовым коксообразованием, и эта динамика обрастания определяет характер разраба-тываемых химических программ.

А В ТО Р Ы Кристофер Рассел, Марк Уорд и Рон Шарп

П Р Е Д С ТА В Л Е Н Она конференции Petrophase, 8-12 июня 2014 г.Хьюстон, Техас (США)

45 Н О М Е Р 2

Page 48: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

НОВЫЙ ПОДХОД К РАБОТЕ В ОТРАСЛИ, ПОЛНОЙ РИСКОВИНСТРУМЕНТЫ И ПРОГРАММЫ В РАМКАХ ПОДХОДА «ОПЕРАЦИОННОЕ ПРЕВОСХОДСТВО» (OE) ПОЗВОЛЯЮТ ОСТАНАВЛИВАТЬ ПОТОК СОЗДАНИЯ СТОИМОСТИ ЕЩЕ ДО НАСТУПЛЕНИЯ СБОЯ

К И М Б Е Р Л И С Т А У Ф Ф Е Р

Когда компания Nalco Champion впервые начала работать с клиентом, занимавшимся добычей в Ираке, обнаружилось, что у него никогда не было контрактов на реализацию про-грамм управления химическими реагентами (CMP). Чтобы по-мочь команде клиента в определении своих потребностей менеджер ближневосточных проектов Бину Чако и его коман-да приступили к первому шагу в рамках OE: был запущен план согласования с клиентом (CAP), а с помощью CMP был выпол-нен подробный анализ для определения стандарта работы с клиентом. «Этот подход был представлен клиенту и быстро согласован как надежный план движения вперед, который поможет ему лучше понять свою систему, а также даст необходимую детализацию для внедрения поэтапной химической программы», –говорит Чако. В плане согласования с клиентом была определена необ-ходимая схема, позволившая команде Nalco Champion выбрать оптимальный вариант движения вперед, начиная с техниче-ской оценки (TE). «Процесс технической оценки был признан надежной осно-вой для подготовки и поддержки предложений по программе на основе собранных данных», – говорит Чако. «Формат также облег-чает визуализацию для клиента – он может сразу увидеть области повышенных рисков и стратегии, используемые для их снижения». Здесь инструменты CAP и TE в рамках подхода OE помог-ли команде Nalco Champion в получении подробных сведений о контрактных требованиях и требованиях к рабочей нагрузке, а также в инициировании обсуждения новых подходов к реше-нию уже имеющихся проблем.

1 ЗАДАВАЙТЕ стандарт работы с клиентами.

«Реализация плана согласования с клиентом, который позволила нам с клиентом лучше понять потребности и ожидания друга. Нам удалось избежать ненужных работ и наладить планирование и координацию сложных проектов с сохранением подотчетности всех сторон».

А Д А М К У Л Т Е Р М А Н Р Е Г И О Н А Л Ь Н Ы Й П Р Е Д С ТА В И Т Е Л Ь В А Л Ь Б Е Р Т Е ( К А Н А Д А )

«Во время семинара более 90% участников прошли процедуру самооценки. На основе полученных результатов команда OE сформи-ровала группы из сотрудников, работающих в разных странах и для разных клиентов, с целью определения передового опыта. Результаты реализации программы OE для наших сотрудников и клиентов превзошли ожидания».

Э М Е Р С О Н М А С Ь Е Л Ь Г Р У П П А O E ( Л А Т И Н С К А Я А М Е Р И К А )

3 ПРОВЕРЯЙТЕ соответствие этим стандартам, чтобы оптимизировать создание стоимости нашими сотрудниками, продуктами и услугами.

2 РЕАЛИЗУЙТЕ стандарты управления для создания надежного фундамента для отношений с каждым из клиентов.

«В работе с крупным клиентом была проведена большая работа по пересмотру приоритетов и направлений работы. Семинар «Назад к осно-вам» позволил за короткое время добиться улучшений: по словам представителей кли-ента, они заметили существенные улучшения в работе команды Nalco Champion, так что мы начинаем наполнять активы клиента реальной стоимостью. Началом всей этой работы стали План обслуживания в рамках подхода OE (или матрица SMART) и созданные на его осно-ве инструменты».

Г Р Э М Б Р А У Н , М Е Н Е Д Ж Е Р П О Д РА З Д Е Л Е Н И Я В А Т Р

ОПЕРАЦИОННОЕПРЕВОСХОДСТВО

ИНСТРУМЕНТЫ. ОБУЧЕНИЕ. ОБМЕН ЗНАНИЯМИ.

OE В ДЕЙСТВИИИнструменты и программы OE в рамках четырех ключевых шагов улучшили и упростили наши рабочие отношения с клиентами по всему миру.

О П Е Р А Ц И О Н Н О Е П Р Е В О С Х О Д С Т В ООБЩЕСТВО 46

Page 49: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

47

4 ДЕЙСТВУЙТЕ на основе информации и рекомендаций от OE для создания стоимости и оказания клиентам помощи в достижении успеха.

“В ходе опроса представителей клиента была выявлена область неудовлетворенно-сти. В целях сохранения клиента мы связа-лись с теми из участников опроса, которые оставили негативные отзывы, и предложили переходный план, а также организовали со-вместные совещания для разъяснения планов реализации программ. Мы провели осмотр отработавших градирен клиента и специ-ально для него разработали новый проект градирен. Доказав свою преданность клиенту, мы устранили угрозу его потери».

Д Ж Е Й М С К О Н С Р Е Г И О Н А Л Ь Н Ы Й М Е Н Е Д Ж Е Р В К А Л И Ф О Р Н И И ( С Ш А )

ПРОСТОТА, ПОДОТЧЕТНОСТЬ И КУЛЬТУРАИнструменты и программы OE помогают Nalco Champion в обеспечении перво-классного клиентского опыта мирового класса. Они строятся на трех принципах:• Простота: Разработка легкодоступных

готовых шаблоновна основе уже апро-бированных процессов с четкими ин-струментами и сопроводительной ком-муникацией.

• Подотчетность: Групповые обзоры для сопряжения стратегии с действиями и предоставления постоянной обратной связи и анализа недостатков.

• Культура: Стимулирование улучшений посредством наставничества, обучения, подготовки практических примеров, а также обмена знаниями и передовым опытом во всей нашей организации.

«Операционное превосходство – это но-вый подход к работе в отрасли с множе-ством рисков: он позволяет останавли-вать поток создания стоимости до того, как произойдет сбой», – говорит Бен Бро-мидж, директор по операционному пре-восходству в Группе бизнес-подразделе-ний. «Использование соответствующих инструментов и программ нашими та-лантливыми сотрудниками на промыслах – одна из основных причин, по которым клиенты работают именно с нами».

ОПЕРАЦИОННОЕПРЕВОСХОДСТВО

ИНСТРУМЕНТЫ. ОБУЧЕНИЕ. ОБМЕН ЗНАНИЯМИ.

OE В ДЕЙСТВИИИнструменты и программы OE в рамках четырех ключевых шагов улучшили и упростили наши рабочие отношения с клиентами по всему миру.

ОБЩЕСТВО

С И Т УА Ц И ЯТацуе Инуэ, менеджеру Nalco Champion по работе с клиентами в Японии, нужна была подробная информация, которая бы помог-ла клиенту в подготовке программы очист-ки и дегазации для закрытия охладитель-ной башни в Тибе (Япония). Инуэ знал, что процедуры могут быть очень опасными, особенно во время про-цесса очистки, когда в башне может нака-пливаться пирофорный сульфид железа (чрезвычайно реактивное вещество). Его консультация для клиента должна была быть основана на фундаментальных знани-ях о рисках и способах их снижения. «В Японии в целом нет большого опыта дегазации в химической обрабатывающей промышленности, поэтому у меня было не так уж много людей, к которым я бы мог об-ратиться», – говорит Инуэ. «Как я понял из учебного руководства, процедура очистки зависит от подразделения». Он разместил свой вопрос в сети CPI для использования глобальных знаний Nalco Champion.

И Д Е ЯТед Арнст, старший научный сотрудник, заверил Инуэ, что его решение обратиться за знаниями к экспертам было правильным. «На собственном опыте помощи коллеге, который когда-то в прошлом допустил ошибку, я понял, что для успешной очистки и дегазации на конкретном элементе оборудования необходимы вполне конкретные действия», – говорит

Арнст. «Обходные пути могут быть очень опасными. Я знаю, что нужно делать, потому что мне приходилось работать с последствиями ошибок в работе». Говорит Лишень Сюй, руководитель сети CPI: «Техническая информация, предоставленная людьми, более сведущими в этой области, позволила Тацуе вывести этот проект на правильную техническую траекторию с самого начала. Информация о способах удаления остатков кокса и работы с эмульсиями ценна для всех, у кого нет опыта в области очистки в рамках контроля качества нефти (OQT)».

Р Е ЗУЛ ЬТАТОтклики от экспертов в США и Испании дали Инуэ именно те знания, которые были нужны клиенту для эффективной реализации программы с соблюдением его сроков и требований. Благодаря международному обмену знаниями Инуэ смог дать рекомендации своему клиенту, а коллективные знания останутся в системе CORE и смогут помочь тем, кому они потребуются в будущем. По словам Хавье Флоренсио, коммерческого специалиста по инновациям, который предоставил информацию на основе своего опыта работы в Испании, «Обычно мы вели все эти дискуссии по электронной почте, и со временем все это просто терялось. Думаю, очень важно, что теперь дискуссии записываются в CORE, и к ним можно будет обращаться в будущем. Они будут очень ценными».

С ЗАПАДА НА ВОСТОК: БЕЗОПАСНАЯ И УСПЕШНАЯ ДЕГАЗАЦИЯО П Е РАТ И В Н О Е И С П О Л Ь З О В А Н И Е О Б Ш И Р Н О Г О О П Ы ТА С П О М О Щ Ь Ю С Е Т И О Б М Е Н А З Н А Н И Я М И C O R E

М Е Л И С С А К Р О К Е Р

Сегодня на нефтяных месторождениях требуются глубокие знания в области химии по широкому спектру применений и сред. Международный масштаб деятельности Nalco Champion позволяет нам напрямую помогать своим клиентам при поддержке экспертов в глобальной сети знаний. В этой статье рассказывается о практических примерах междисциплинарной совместной работы и эффективного решения проблем благодаря объединению наших экспертов в рамках системы обмена знаниями CORE.

Ц Е Н Н Ы Е З Н А Н И Я47 Н О М Е Р 2

Page 50: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Локализованная коррозия – известная проблема

в инфраструктуре многих морских систем, вызванная различиями металлов труб,

зон температурного воздействия и сварных

материалов.

Page 51: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

49

С И Т УА Ц И ЯОператору морского газоконденсатного место-рождения в британском секторе Северного моря удалось справиться с коррозией на трех морских месторождениях с высокими характеристиками температуры, давления и напряжений сдвига с по-мощью апробированного ингибитора коррозии, сертифицированного для использования в шлан-гопроводах. Согласно программе химизации, для защиты трубопроводов требовался ввод ингиби-тора коррозии ниже подводных устьев скважин. В течение какого-то времени контроль ка-чества подтоварной воды, сливаемой за борт по-слесепарации, указывал, что остаточная концен-трация нефти в воде превышала 2 000 мг/л, что намного выше уровня в 30 мг/л, допустимого Ми-нистерством по вопросам охраны окружающей среды и изменения климата, которое осуществля-ет экологический надзор в британском секторе Северного моря. Кроме того, Министерство потре-бовало замены некоторых химических компонен-тов применявшегося ранее ингибитора коррозии. Оператору требовалась новая технология ингибирования коррозии,более эффективная, чем используемый ингибитор коррозии, вклю-чающая активные химические компоненты, не подпадающие под экологические требованияо замещении, а также повышающая эффективность работы благодаря сохранению стабильности эмульсий в скважинной продукции.

Р Е Ш Е Н И ЕКомпания Nalco Champion реализовала передо-вые протоколы тестирования, а также применила знания, накопленные в своих технологических центрах в Европе, АТР и Северной Америке, для изучения перспективности разработки химиче-ских реагентов для замены применявшегося ра-нее ингибитора коррозии. Мы провели рабочие испытания кандида-тов на динамику эмульгации и стабильность при резких колебаниях температуры. Реагенты, про-шедшие первые испытания, были подвергнуты интенсивным коррозионным испытаниям в экс-тремальных условиях, включая низкое напряже-ние сдвига, высокое напряжение сдвига и высокое давление. Компания Nalco Champion определила критическую температуру питтингаобразования

для всех остальных кандидатов-реагентов и про-вела их испытания в смоделированных условиях моря с помощью строгого процесса сертифика-ции шлангопроводов Nalco Champion SurFlo® Plus. Исходя из широкого спектра собранных квалификационных данных, компания Nalco Champion выбрала SFPEC1589A в качестве наибо-лее перспективного кандидата на заменуисполь-зуемого ингибитора коррозии. После сравнения потенциала SFPEC1589A и применявшегося ранее ингибитора коррозии по ингибированию локали-зованной коррозии в условиях высоких напряже-ний сдвига результаты эмульгационных испытаний показали, что динамика эмульcации SFPEC1589A оказалась значительно меньшей, чем у применяв-шегося ранее ингибитора коррозии, см. табл. 1. Эмульсионные испытания подтвердили, что SFPEC1589A обеспечивает низкое содержание

Н А Д Е Ж Н Ы Й Р Е А Г Е Н Т С Н И Ж А Е Т М А С Ш ТА Б П Р О Б Л Е М С К О Р Р О З И Е Й И К А Ч Е С Т В О М В О Д Ы Н А М О Р С К О М О Б Ъ Е К Т ЕS F P E C 1 5 8 9 A Д Е М О Н С Т Р И Р У Е Т У Л У Ч Ш Е Н Н У Ю Д И Н А М И К У И Н Г И Б И Р О В А Н И Я К О Р Р О З И И И Х О Р О Ш И Е Э К О Л О Г И Ч Е С К И Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И .

Н О М Е Р 2

П Р И М Е Р И З П Р А К Т И К И ОБЩЕСТВО

нефтив воде – это позволяет соблюдать уста-новленный Министерством предел в 30 частей на миллион для загрязнений нефтепродукта-ми сбрасываемых за борт сточных вод. Кроме того, Министерство одобрило использование SFPEC1589A в британском секторе Северного моря без требований по замене компонентов.

Р Е ЗУЛ ЬТАТ ЫСогласно комплексным квалификационным данным, собранным Nalco Champion, реагент SFPEC1589A также продемонстрировал су-щественно более низкую динамику эмульси-фикации, что привело к сокращению объема

Т А Б Л И Ц А 1

П Р И М Е Н Я В Ш И Й С Я РА Н Е Е И Н Г И Б И Т О Р К О Р Р О З И И И Э М У Л Ь С И Я S F P E C 1 5 8 9 A Р Е З У Л ЬТА Т Ы И С П Ы ТА Н И Й С К О Н Д Е Н С А Т О М

Время

Применявшийся ранее ингибитор коррозии (200 частей на миллион) SFPEC1589A (200 частей на миллион)

Вода (мл)

Нефть (мл)

Эмульсия (мл)

Вода (мл)

Нефть (мл)

Эмульсия (мл)

30 с 24 12 114 74 70 6

1 мин. 50 32 68 75 75 0

2 мин. 7 72 6 75 75 0

5 мин. 73 75 2 75 75 0

10 мин. 74 75 1 75 75 0

15 мин. 75 75 0 75 75 0

загрязнений нефтью сбрасываемых за борт сточ-ных воддо уровня ниже 30 частей на миллион.Это позволило оператору обеспечить соблю-дение требований Министерства по качеству и избежать:• штрафов за сброс сточных вод с нарушением

установленных требований.• потенциальных расходов, связанных с хране-

нием сточных вод на бортуплатформы в ожида-нии прибытия вспомогательного судна.

• риска нарушения работы системы добычи из-за обратного закачивания сточных вод в скважину.

Кроме того, реагент SFPEC1589A оказался совме-стимым с применявшимся ранее реагентом, что позволило закачать SFPEC1589A в те же резервуа-ры, шлангопроводы и капиллярные линии без ри-ска нарушений в работе системы морской добычи.

П Р О В Е Р Ь Т Е С В О И С И ЗСредства индивидуальной защиты (СИЗ),

включая защиту от падения с высоты, – это последняя линия защиты. Бдительный

сотрудник на заводе в Элвуд-Сити проверил свой механизм блокировки

и обнаружил, что он неисправен. Устройство было немедленно заменено.

Карри Биркбихлер-СмитИнспектор по безопасности и защите

окружающей среды

!

49

Page 52: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O NОБЩЕСТВО

П О Д Д Е Р Ж А Н И Е Ч И С Т О Т Ы И П О Р Я Д К АПорядок, опрятность и чистота – важные факторы предотвращения проис-шествий и охраныздоровья на рабочем месте. Сделайте своей повседневной обя-занностью проверку поряд-ка и отсутствия ненужного мусора в рабочих зонах.

Джулиана Андраде МаркесБезопасность и охрана окружающей среды (Латинская Америка)

!

2

4

3

5

1

50

Page 53: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

51

Процесс присуждения награды включает шестимесячную про-цедуру аудита, включающую сотни волонтеров. После получения кан-дидатур от клиентов выполняется оценка подрядчиков для подтверж-дения данных об уровне безопас-ности за предыдущий календарный год. Кроме того, процесс стимули-рует обмен передовым опытом по повышению уровня промышленной безопасности во всем регионе Хью-стона и американского побережья Мексиканского залива. Заслуги участников команды (Ханк Хамберг, Кристофер Агостинел-ли, Росс О'Делл, Адам Диллар, Джейк Хенли, Питер Лофгрен, Том Чемплин, Джин Джермундсон, Армандо Треви-но, Кент Харрингтон и Лэнс Бруссар) за это достижение были отмечены на банкете HSE Awards в мае этого года.

Ф Е В РА Л Ь 2014 Г.№2 Nalco Champion – спонсор детской больницы провинции АльбертаНедавно компания Nalco Champion приняла на себя крупнейшие в своей истории работы в Канаде благотворительные обязательства, подписав договор о пятилетней спонсорской помощи на сумму 150 тыс. долл. с детской больницей про-винции Альберта Детская больница провинции Альберта (крупнейшая государственная больница для детей в западных провинциях

Канады, является одним из техме-дицинских учреждений, в которых высококлассную медицинскую по-мощь получает большинство наших сотрудников, работающих в Канаде. Средства будут направляться на нужды экстракорпорального жизне-обеспечения (ECLS), в соответствии с результатами опроса сотрудников в Канаде, проведенного в конце про-шлого года. ECLS – это система искус-ственного сердца и легких, которая осуществляет управление нагнетани-ем крови и насыщением кислородом для детей, находящихся в опасных для жизни состояниях, в которых эти органы не могутработать правильно. Пожертвование Nalco Champion в размере 150 тыс. долл. помогло больнице в сборе 500 тыс. долл. на приобретение этого критически важ-ного для сохранения человеческих жизней оборудования. Первый чек на сумму 30 тыс. долл. был выписан фонду больницы 5 февраля 2014 г. И Ю Н Ь 2014 Г.№3, 4 Обладатель награды Heroes of the 500: Пол МакНилНедавно Пол МакНил, старший инженер-технолог на объекте Nalco Champion во Фрипорте (штат Техас), попал в составленный журналом Fortune список «Героев 500 компа-ний» из 50 сотрудников 500 между-народных компаний, открывшими новаторские способы помощи другим людям.

В 2012 г. МакНил создал Mission McNeill – некоммерческую организацию согласно требовани-ям 501(c)(3) в рамках своей между-народной волонтерской работы. Его поездки в удаленные и слабо-развитые деревни и школы в таких странах, как Камбоджа и Перу, для создания санитарной и водоочист-ной инфраструктуры помогли ему стать номером 14 в списке журнала. «Этим людям, особенно детям, совершенно необходимо иметь чистую воду. Одна из наиболее рас-пространенных причин смертности детей в мире – отсутствие чистой воды и антисанитария», – сказал МакНил. «Лично я смотрел на бед-ность иначе, и теперь я хочу изме-нить жизнь этих детей к лучшему».

А В Г У С Т 2014 Г.№5 Гранты для учителей в Техасе по программе Visions for Learning Недавно компания Nalco Champion предоставила образовательные гранты на сумму 75 тыс. долл. учи-телям в округе Форт-Бенд по про-грамме 2014 г. Visions for Learning в рамках Ecolab Foundation. По этой программе, призван-ной помочь учителям в обогащении опыта своих учеников посредством вовлечения и инновационного ау-диторного обучения, 33 гранта по-лучили учителя в округе Форт-Бенд – месте, в котором будет распола-гаться новая штаб-квартира Nalco

Champion. В августе получателям грантов и директорам их школ был организован прием в Торговой палате Форт-Бенда.

А В Г У С Т 2014 Г.Пожертвование Ecolab помогает в борьбе против эболы в Западной Африке Недавно Ecolab, родительская компания Nalco Champion, от-правила из США и Великобритании в Западную Африку несколько партий гуманитарной помощи для борьбы с вирусом эболы. Компания Ecolab доставила в Сьерра-Леоне и Либерию крупные партии мыла, антисептиков для рук и дезинфици-рующих чистящих средств. Скоординированная работа началась в начале августа, когда в компанию позвонил специалист по инфекционным заболеваниям в больнице Джона Хопкинса в Балти-море. Несколько сотен сотрудников присоединились к борьбе с заболеванием и координировали производство и отгрузку, а компания Ecolab в сотрудничестве с фондом World Emergency Relief занималась перевозкой пожертвованных това-ров из портов в больницы и клиники.

С Е Н Т Я Б Р Ь 2014  Г.Журнал Nalco Champion получает международную награду в области дизайнаЖурнал Nalco Champion Magazine, выбранный среди 3,6 тыс. изданий, стал одним из восьми изданий-по-бедителей престижного еже-годного (55-го по счету) конкурса Communication Arts Design. Жюри из ведущих специалистов в области дизайна отметило журнал Nalco Champion Magazine за креатив-ность исполнения, при этом журнал стал единственным представителем корпоративной печати в своей категории, попав в компанию таких известных изданий, как GQ и The Alpine Review.

Май 2014 г.

№1 Команда Deer Park получает награду Safety Excellence

Команда Deep Park компании Nalco Champion недавно получила престижную бронзовую медаль Houston Safety Excellence в категории технической поддержки крупных компаний за 2013 г. от Хьюстонского совета по безопасности в партнерстве с Хьюстонским круглым столом бизнеса. Кандидатура команды была выдвинута подразделением Shell Deer Park. Награда стала признанием превосходства в области безопасности со стороны подрядчиков, совместно работающих над повышением безопасности на объектах, устранением происшествий и уменьшением травматизма среди сотрудников.

Н О М Е Р 2

К О Р О Т К О О Г Л А В Н О М ОБЩЕСТВО51

Page 54: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

И Н Ф О Г Р А Ф И К А

В НОМЕРЕ

5%ДРУГИЕ

26%ГЛОБАЛЬНАЯ ЭНЕРГЕТИКА

32%ГЛОБАЛЬНЫЙ СЕКТОР УСЛУГ

37%ГЛОБАЛЬНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ

Ecolab – мировой лидер в области техно-логий и услуг водоподготовки, гигиены и энергетики. Более 45 тыс. сотрудников в подразделениях Ecolab реализуют програм-мы и услуги, защищающие людей и ключе-вые ресурсы. Они соединяют друг с другом такие разные направления, как очистка и са-нитарная обработка, борьба с вредителями, техническое обслуживание оборудования, а также добыча и переработка. Как? Для решения проблем на широком множестве рынков группа компаний Ecolab ис-пользует передовые технологии, включая тех-нологии микробиологического контроля, водо-обработки, дозирования и мониторинга. Кроме того, каждое подразделение пользуется досту-

пом к таким важным ресурсам Ecolab, как между-народный опыт работы и уникальное обучение. Если абстрагироваться от специализации и посмотреть, как каждому из этих подразделений удается решить глобальные проблемы своих от-раслей, то общее, что есть между ними, можно выразить простой формулой: высокий уровень обслуживания + превосходные технологии от команды c твердой приверженностью успеху кли-ентов. Формула верна как для энергетики, так и для пищевой промышленности. Эта универсаль-ная ценностная формула – основа успеха Ecolab.

37%ГЛОБАЛЬНАЯ

ПРОМЫШЛЕННОСТЬ

32%ГЛОБАЛЬНЫЙ СЕКТОР

УСЛУГПИЩЕВАЯ ОТРАСЛЬКомплексный спектр решений, помогающих в повышении безопасности и качества пищевой продукции, повышает надежность и эффективность работы мировой отрасли по переработке пищевого сырья и изготовлению пищевой продукции, молочных хозяйств, а также производителей фармацевтической и косметической продукции.

УХОД ЗА ТКАНЯМИИндивидуальный подход, превосходные решения по очистке и компьютерные технологии по управлению процессом промывки и оптимизации работы коммерческих прачечных.

ЦЕЛЛЮЛОЗНО-БУМАЖНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ (NALCO)Водоподготовка и технологии в целлюлозно-бумажной промышленности.

ВОДООЧИСТКА (NALCO)Продукты и программы для водоподготовки и технологических применений, объединяющие экологические преимущества с экономическими выгодами для наших клиентов.

ЗАКАЗЧИКИ СЕКТОРА УСЛУГКомплексные продукты, программы и услуги, которые помогают клиентам в защите своих брендов и обеспечива-ют удовлетворенность посетителей в ресторанах, гостиницах, учреждениях длительного ухода, школах, коммерче-ских зданиях и на военных объектах.

ЗДРАВООХРАНЕНИЕПредотвращение инфекций и другие ме-дицинские услуги для центров неотлож-ной помощи, хирургических центров, стоматологических кабинетов и ветеринарных клиник.

СПЕЦИАЛЬНАЯ ПРОДУКЦИЯИндивидуальные программы по со-блюдению уникальных требований по безопасности пищевой продукции и санитарной обработке для предпри-ятий быстрого питания и розничной торговли пищевой продукцией (супермаркетов и рынков).

П А Р Т Н Е Р С Т В О П О Р Е Ш Е Н И Ю Г Л О Б А Л Ь Н Ы Х П Р О Б Л Е МE V E R Y W H E R E I T M AT T E R S ™ – В К Л Ю Ч А Я Н Е Ф Т Я Н Ы Е М Е С ТО Р О Ж Д Е Н И Я И Н П З

52

Page 55: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

53 А П Р Е Л Ь 2 0 1 4   Г .

Н О М Е Р 2

5%ДРУГИЕ

26%ГЛОБАЛЬНАЯ ЭНЕРГЕТИКА

32%ГЛОБАЛЬНЫЙ СЕКТОР УСЛУГ

37%ГЛОБАЛЬНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ

26%ГЛОБАЛЬНАЯ ЭНЕРГЕТИКА

КАК МЫ РАБОТАЕМ С...

5%ДРУГИМИ СЕКТОРАМИ

ЭНЕРГЕТИКА (NALCO CHAMPION)Наше международное подразделение энергетики предоставляет технологические решения на объектах клиентов в области бурения, нефте- и газодобычи, нефтепереработки и нефтехимии.

WellChem Technologies™: Бурение, цементирование и стимулирование

Aquasign®: Морские маркеры

нефтепромысловые реагенты: Разведка и добыча

FabTech: Нефтегазовое оборудование по индивидуальным заказам

TIORCO: Методы повышения нефтеотдачи

Нефтепереработка: Очистка, топливные присадки и нефтехимия

БОРЬБА С ВРЕДИТЕЛЯМИНаучно доказанные протоколы позволяют не только контролировать уровень вредителей, но и полностью уничтожать их на объектах институциональных и коммерческих клиентов.

ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯУслуги по профилактическому и текущему техническому обслуживанию и ремонту для предприятий питания.

ОБЪЕМ ПРОДАЖ В 2013 Г. ПО ПОДОТЧЕТНЫМ СЕГМЕНТАМ

О Ц Е Н И В А Й Т Е Р И С К И

Даже если вы работаете в офисе, вы должны

оценивать риски (например, коробки,

на пути, о которые можно споткнуться) и принимать меры по их

устранению.

Бернис СиПредставитель отдела

кадров в АТР

!

53

Page 56: Журнал Налко Чампион. Выпуск 2

Т О Д Д У О Л ФД И Р Е К Т О Р П О О Б У Ч Е Н И Ю И Р А З В И Т И Ю

Р О Д И Н А :А Р Л И Н Г Т О Н ( Ш Т А Т Т Е Х А С )

М Е С Т О Р А Б О Т Ы :Х Ь Ю С Т О Н , Ш Т А Т   Т Е Х А С

С Т А Ж Р А Б О Т Ы В К О М П А Н И И N A L C O C H A M P I O N :1 7

И Н Т Е Р Е С Ы :О Т Д Ы Х Н А О Т К Р Ы Т О М В О З Д У Х А П Л А В А Н И Е С С Е М Ь Е Й , П Л Я Ж Н Ы Й В О Л Е Й Б О Л , Р Ы Б А Л К А И О Х О Т А Н А В О Д Н У Ю Д И Ч Ь

«Что касается 2015 г., меня очень радует Система управления развития сотрудников, которую мы запускаем. Она даст каждому сотруднику наглядную онлайн-картину своего обучения в Nalco Cham-pion. Обсуждайте эффективные варианты использования талантов сотрудников на корпоративном уровне!»

«Если применить спортивную метафору, программы Университета Nalco Champi-on формируют нашу скамейку запасных. Они помогают нам в подготовке новых инженеров по продажам для крупных клиентов».

«Nalco Champion быстро растет и ежегодно нанимает более тысячи новых сотрудников. Их адаптация и создание платформы для обучения по вопросам безопасности, продаж, технологий и управления – непростая и интересная задача».

«Мы работаем над расширением своих программ обучения и развития в мировом масштабе, чтобы у каждого сотрудника имелись четкий план и легкодоступное обучение, способствующее достижению его карьерных целей».

«Во время своего первого общения с Nalco у меня была поездка по НПЗ Amoco. Помню, как Гарри Гарсия показал на градир-ню и спросил: «Знаешь, что это такое?» Когда я сказал «Нет», он ответил: «Да, похоже, нам придется поработать»».

«На каждом мероприятии по привлечению выпускников ву-зов я понимаю, в какой великой организации я работаю. Когда видишь, как коллеги делятся с кандидатами преданностью своей работе, понимаешь, чем наша организация привлекает этих молодых людей».

Ж У Р Н А Л N A L C O C H A M P I O N

О Н А Ш И Х С О Т Р У Д Н И К А ХОБЩЕСТВО 54