Post on 02-Mar-2019
i
ENGLISH ADDRESS TERMS USED BY THE STUDENTS OF
THE ENGLISH EDUCATION STUDY PROGRAM OF THE
BENGKULU UNIVERSITY
(A Descriptive Study of the 2011 English Study Program Students of the
Bengkulu University)
THESIS
Presented as a Partial Fulfillment for the Requirement of the
“Sarjana” Degree
By:
MUSYAITUL NANANG KHUNAIFI
A1B010034
ENGLISH EDUCATION STUDY PROGRAM
DEPARTMENT OF LANGUAGES AND ARTS
FACULTY OF TEACHER TRAINING AND EDUCATION
BENGKULU UNIVERSITY
2014
i
ENGLISH ADDRESS TERMS USED BY THE STUDENTS OF
THE ENGLISH EDUCATION STUDY PROGRAM OF THE
BENGKULU UNIVERSITY
(A Descriptive Study of the 2011 English Study Program Students of the
Bengkulu University)
THESIS
Presented as a Partial Fulfillment for the Requirement of the
“Sarjana” Degree
By:
MUSYAITUL NANANG KHUNAIFI
A1B010034
ENGLISH EDUCATION STUDY PROGRAM
DEPARTMENT OF LANGUAGES AND ARTS
FACULTY OF TEACHER TRAINING AND EDUCATION
BENGKULU UNIVERSITY
2014
ii
iii
iv
MOTTO AND DEDICATION
Motto:
Life is rising and falling, and fighting is a way to survive.
A fortune only comes to the person who ready for it.
Do not work hard, but work efficiently and maximum.
You can change the fate but not destiny.
Nature is a way to lower your ego.
Dedication:
This thesis is dedicated to:
My beloved Ibu, Purwanti, and beloved Bapak, Wartak for all you
have given to me.
Mbah Uti, Mbah Kakung, Nenek, Pak Aki who always pray for me
and give moral value.
My beloved brother and sister, Bripda Ipo, Vera, Shofi .
Nduk KissTi, who always support me inside AND outside.
My Academic Supervisor, Mr. Arasuli, M.Si, my Supervisor, Mr.
Syafrizal, M.A. and my Co.Supervisor Mrs. Mei Hardiah, S.S, M.A
Special thanks to:
All my lovely relative
Juragan and Kang Kiwil who give me a view of life.
EDSA 2010
MAGUPALA UNIB
UKM PRAMUKA UNIB
Mbak Lilik and Om Cindra
My Almamater
v
v
ABSTRACT
Khunaifi, Musyaitul Nanang. 2014. English Address Terms Used by the
Students of the English Education Study Program of the
Bengkulu University (A Descriptive Study of the 2011 English
Study Program Students of the Bengkulu University)
The design of this study was descriptive. It was aimed to find out what
English terms of address used by the students of the English Education Study
Program of FKIP UNIB. The subjects of this research were the sixth semester
students of English Education Study Program of FKIP UNIB registered in 2011
consisting of 79 students. The instrument used in this research was documentation
collected by situational cards. The result was divided into four categories. First, to
address the older addressee, students tended to use Title only (36%), TFN (30%),
TLN (29%) and 5% T+Full Name. The second, to address the addressee in the
same age, students tended to use FN (59%), LN (19%), FULL Name (10%), TLN
(4%), TFN (4%) and Honorific (2%) . The third, to address the younger addressee,
students tended to use FN (61%), LN (24%), Honorific (6%), TFN (4%), TLN
(3%), FULL Name (3%) and Title Only (1%). The fourth, to address the unknown
addressee (without any information), students used Title Only (100%). It can be
concluded that students tended to use mixed patterns to address the addressee.
Key terms: English address terms, students of English Education Study Program
vi
ABSTRAK
Khunaifi, Musyaitul Nanang. 2014. Sistem Sapaan Bahasa Inggris yang
Digunakan oleh Mahasiswa Program Studi Pendidikan Bahasa
Inggris Universitas Bengkulu (Sebuah Penelitian Deskriptif
Mahasiswa Pendidikan Bahasa Inggris Angkatan 2011
Universitas Bengkulu)
Jenis penelitian ini merupakan deskriptif. Tujuannya adalah untuk
mengetahui sistem sapaan Bahasa Ingggris yang digunakan mahasiswa
Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UNIB. Subyek dari penelitian ini yaitu
mahasiswa semester enam program studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UNIB
angkatan 2011 yang terdiri dari 79 mahasiswa. Instrumen yang digunakan yaitu
dokumentasi dan pengumpulan data dengan menggunakan kartu situasi. Hasil dari
penelitian ini dibagi menjadi empat kategori. Yang pertama, untuk menyapa
lawan bicara yang lebih tua, mahasiswa cenderung menggunakan titel saja (36%),
titel dengan nama depan (30%), dan titel dengan nama belakang (29%), dan 5%
titel dengan nama lengkap. Yang kedua, untuk menyapa lawan bicara yang
usianya sama, mahasiswa cenderung menggunakan nama depan (59%), nama
belakang (19%), nama lengkap (10%), titel dengan nama belakang (4%), titel
dengan nama depan (4%), dan Honorific (2%). Yang ketiga, untuk menyapa
lawan bicara yang lebih muda, mahasiswa cenderung menggunakan nama depan
(61%), nama belakang (24%), honorific (6%), titel dengan nama depan (4%), titel
dengan nama belakang (3%), nama lengkap (3%), dan titel saja (1%). Yang
keempat, untuk menyapa lawan bicara yang tidak diketahui usia dan namanya,
mahasiswa cenderung menggunakan titel saja (100%). Dapat disimpulkan bahwa
mahasiswa cenderung menggunakan beragam pola untuk menyapa lawan bicara.
Kata Kunci: sistem sapaan Bahasa Inggris, mahasiswa Pendidikan Bahasa
Inggris
vii
ACKNOWLEDGEMENT
First of all I would say thank you to Allah SWT that has given us health so
the researcher can finish a research entitle “English Address Terms Used by the
Students of English Education Study Program of the Bengkulu University”. This
research is aimed to describe what English terms of address used by the sixth
semester students of English Education Study Program of Bengkulu University
registered in 2011. The researcher realizes that this research is still far from
perfectness, therefore any critics and suggestions in order to make this research
better are welcomed.
Finally the researcher hopes that this research will be useful for the readers
in doing such kind of research in the future. Thank you.
Bengkulu, June 2014
Researcher
viii
LIST OF CONTENT
Cover ...................................................................................................... i
Approval ................................................................................................. ii
Motto and Dedication ............................................................................. iv
Abstract .................................................................................................. v
Acknowledgement .................................................................................. vii
List of Content ....................................................................................... viii
List of Table ........................................................................................... x
List of Appendix .................................................................................... xi
Chapter I: Introduction
1.1 Background of The Research ................................................... 1
1.2 The Research Question ............................................................ 4
1.3 The Research Objective ........................................................... 4
1.4 Significant of The Research ..................................................... 4
1.5 Limitation of The Research ...................................................... 5
1.6 Definition of Keyterms ............................................................ 5
Chapter II: Literature Review
2.1 Sociolinguistics ....................................................................... 6
2.2 Formality ................................................................................. 7
2.3 Address Term .......................................................................... 8
2.3.1 English Address Term ................................................ 13
ix
2.3.2 Indonesian Address Term .......................................... 15
2.4 English Education Students .................................................... 16
2.5 Review of Related Studies ...................................................... 17
Chapter III: Research Methodology
3.1 Research Design ......................................................................... 19
3.2 Subject of the Research .............................................................. 19
3.3 Research Procedure .................................................................... 20
3.4 Instrument .................................................................................. 21
3.5 Data Analysis ............................................................................. 23
Chapter IV: Result and Discussion
4.1 Results ........................................................................................ 24
4.2 Discussion .................................................................................. 44
Chapter V: Conclusion and Suggestion
5.1 Conclusion ................................................................................. 47
5.2 Suggestion .................................................................................. 48
References
Appendices
x
LIST OF TABLE
Table 3.1 Subject of the Research
Table 3.2 Framework of Scenarios
Tabel 3.3 Sequence of the cards for non-native speakers
Tabel 3.4 Sequence of the cards for native speakers
Table 4.1 English AddressTerms Used by the Sixth Semester Students in
General
Table 4.2 The Frequency of the Terms of the Using of English Address Terms to
Address the Older Addressee
Table 4.3 The Frequency of the Terms of the Using of English Address Terms to
Address the Addressee in the Same Age
Table 4.4 The Frequency of the Terms of the Using of English Address Terms to
Address the Younger Addressee
Table 4.5 The Frequency of the Terms of the Using of English Address Terms to
Address the Addressee (No Information about the Addressee)
Table 4.6 English Students Usage of English Terms of Addres in Scenario 1
Table 4.7 English Students Usage of English Terms of Addres in Scenario 2
Table 4.8 English Students Usage of English Terms of Addres in Scenario 3
Table 4.9 English Students Usage of English Terms of Addres in Scenario 4
Tabel 4.10 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 5
Tabel 4.11 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 6
Tabel 4.12 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 7
xi
Tabel 4.13 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 8
Tabel 4.14 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 9
Tabel 4.15 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 10
Tabel 4.16 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 11
Tabel 4.17 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 12
Tabel 4.18 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 13
Tabel 4.19 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 14
Tabel 4.20 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 15
Tabel 4.21 English Students Usage of English Terms of Address in Scenario 16
xii
LIST OF APPENDICES
Appendix 1 Expert Judgement
Appendix 2 The Usage of the English Address Terms
Appendix 3 Situation Cards
1
CHAPTER 1
INTRODUCTION
1.1 Background of the Research
Language has many function, one of the functions is establishing a
communication. A communication happens when there are three component
of communication, Annisa (2009) explained that the three components are the
locutor, the interlocutor and the content of communication. Locutor is known
as a speaker, the person who talks to the interlocutor. Interlocutor is the
counter part of the conversation, or known as the listener, where content is
what the locutor and interlocutor being talked.
Furthermore, in establishing communication, people may choose
different techniques to open, maintain, or close conversations. One important
issue in studying communication is to learn how individuals manage to open
conversations or how people may address one another in a given language.
While people addressing another, it means they start interacting with others to
ease the communication.
In general Address term is known as a word or phrase for addressing
someone. According to Crystal (2008) in Fauliyah (2012), address term is a
term used to referring to someone in a direct linguistic interaction. Yule
(2006) in Fauliyah (2012) stated that address term is usually chosen to identify
the social gap between the speaker and the addressee in almost any occasion,
both in spoken and written form.
2
Moreover, address term used as an important role in a daily
conversation in the society. Yang (2010) stated that address term is used to
attract people’s attention, remind the status of the speaker and the addressee,
show politeness and the difference in social class in certain occasion, and
reflect social information about identity, gender, age, status, and the complex
social relationships in speech community
In communications, addressing someone is a very important social
intercourse. Liu, Zhang and Zhang (2010) said that addressing has significant
social functions: the recognition of the social identity, the social position, the
role of the addressee and the role of the interrelations between the speaker and
the addressee. It can establish, maintain and reinforce all kinds of
interpersonal relations.
Most of English speaking countries have a simple address term. The
address terms of English speaking country are title plus last name (TLN), first
name (FN), last name (LN), nickname, combination of these, or nothing to
address someone. Brown and Ford (1964) explained that mutual TLN goes
with distance or formality and mutual FN goes with a slightly greater degree
of intimacy. In nonreciprocal pattern, TLN is used for the higher status people
and the FN for the lower status people. For example, a student as the inferior
should address a teacher as the superior by using TLN and receives FN while
the teacher (superior) should address another teacher (superior) by using FN
and receives FN or using LN and receives LN depend on the degree of
intimacy.
3
Most of researcher who did study in using address term only compare
the English speaking country address term (British or American) with their
national address term. Liu, Zhang and Zhang (2010) compare the differences
of the two cultures on American and Chinese Address Term. Yui (2010)
compared the English and Japanese address term in view of politeness. Hwang
(1991) studied different orientations and different orderings of constituents in
address terms used in Korean and American cultures.
Recently, there is not found a research studied about the using of
English address term used by English Education Students. It is important to be
studied because English Education Students is a society which are required to
use the English address term correctly although they are non-native speaker.
However, English education students have a great chance for creating a
conversation with the native speaker. They should use the English address
terms well because native speaker are very respectful in using the English
address terms as Yang (2010) explained that address term used to show
politeness, remind the status of the speaker and the addressee and reflect social
information about identity, gender, age, etc.
Furthermore, English Education Students are the learners of English
language. English Education Students sometimes find difficulties in using the
English language fluently including the using of English address term as they
learn English as foreign language. This research would be done to know what
pattern of English address terms used by English education students because
the students of English education have good chance to meet and talk with the
4
native speaker. Meanwhile, it would become a big problem when most of the
English Education Students did mistakes in using the English address term.
1.2 The Research Question
Based on the statements of the explanation above, the problem of the
research was “What are the English address terms used by the English
Education students of the Bengkulu University?”
1.3 The Research Objective
The purpose of this research was to analyze the English address terms
used by the English Education Students of the Bengkulu University.
1.4 Significance of the Research
It is hoped that the result of this research would be useful for:
1. The English Education Students
English Education Student as the society who use English address
term will pay more attention on using the English address term.
2. English Teacher
English teacher as the person who teaches English to the students
will pay more attention in teaching the using of English address terms. The
result of this research will show how the students use English address
terms and should become a consideration for the teacher in teaching
English.
5
1.5 The Limitation of the Research
This research mainly focused on the using of English address terms by
the English Education Students of Bengkulu University in the sixth semester.
There is difficulty in finding a real English conversation as English is learned
as foreign language in Indonesia. Therefore, the students were required to
response each situation on each given scenario in situational card.
The limitation of this research was the participant only required to
response each scenario in written form where the students have a time to
consider what address term should be used or even to replace and repair the
address terms used by them. There was a possibility that the students’
responds orally could be different with written from because in the oral form
the students do not have enough time to considered what the address term
should be used by them or even to replace and repair the address terms they
used.
1.6 Definition of Key Terms
1 Address terms
Address term is words or phrases for addressing someone, it is usually
chosen to identify the social gap between the speaker and the addressee in
almost any occasion, both in spoken and written form.
2 English Address Terms
English address term is an address term used by English speaking country.
3 Indonesian Address Terms
Indonesian address term is terms of addressing used by Indonesian.
6
CHAPTER 2
LITERATURE REVIEW
This chapter contains a review of literature of some of the most significant
theoretical and empirical studies on address terms. It begins with giving an
explanation about the theory of sociolinguistics as the basic theory of this research
and also giving definitions of address terms and the forms presented by different
linguists followed by an explanation of the social meaning and function of address
terms.
2.1 Sociolinguistics
Sociolinguistics is a branch of linguistic which studied the society and
language. The study of personal address has always been a popular topic within
sociolinguistics. Faridah in 2005 said that the research about the using address
term is a part of sociolinguistic research. Moreover, this research use the theory
of sociolinguistic as the basic reference.
In addition, Kridalaksana in Faridah (2005) said that sociolinguistics
commonly defined as the knowledge studied the various characteristic of
language and the relationship between the linguistic with the characteristic and
the function which influenced each other between the language behavior and
social behavior in a language community.
According to Appel in Faridah (2005) sociolinguistic put the language
position in the relationship with the user of language in the society. It means
7
sociolinguistic views the language as the social and communication system and
as a part of the society and culture.
2.2 Formality
Formality is a situation where people are required to be respectful one
each other. People must be respectful to the individuals, their rights, their
opinions, etc. Formality is really needed on situation such as in a meeting.
Solyom (2004) stated that formality are closely connected to issues of
solidarity, politeness, respect, status and hierarchies of all sorts including
gender, age, social status and the like
In general, situation divided into two; first is formal situation and the
second is informal situation. In a formal situation, person should use a formal
language and address the other people using a formal address terms, where
mutual TLN is representative address terms for a formal language.
In adition, there is condition when people should address the other
people using the formal address terms although the situation is in an informal
situation. This condition happened where there is a difference of rank, age, or
ocupation between the speaker and the addressee. A person whith a lower
status (inferior) should address a people with higher status (Inferior) with
mutual TLN (V) and receive FN (T) (brown and Gilman 1960).
Moreover, in an informal situation, a person should use an informal
language and address the other people using and receive mutual FN where the
8
status of the speaker and the adresse are same (inferior) and have a close
intimacy. However, sometimes a person with a power or higher status
(superior) should address the other people in same status (superior) using and
receive mutual FN.
2.3 Address Term
People starting a communication first by attracting others’ attention, for
example by calling their names. Calling the name by the speaker is called
addressing. People addressing other usually use the term of address. Oyetade in
Aliakbarri (2008) defines address terms or terms of address as words or
expressions used in interactive and face-to-face situations. Furthermore,
Abuamsha in 2010 explained the person who addressing someone in a
conversation is referred to as Speaker, and the person who receives the address
term and then uses a term of address to address the speaker in return is referred
to as Addressee.
In adition, Leech (1990) explained that address terms are an important
formulaic behavior well recognized in the sociolinguistic literature as address
terms signal transactional, interpersonal, and deictic ramifications in human
relationships. Afful (2006) added that terms of address constitute an important
part of verbal behavior through which the behavior, norms and practices of a
society can be identified. Taavitsainen and Jucker (2003) also notes that
address terms are words or linguistic expressions that speakers use to appeal
directly to their addressee.
9
Furthermore, there are functions of addressing others using the terms of
address. As Yang (2010) explained that address term is used to attract people’s
attention, remind the status of the speaker and the addressee, show politeness
and the difference in social class in certain occasion, and reflect social
information about identity, gender, age, status, and the complex social
relationships in speech community. Therefore, someone may use certain term
of address according to the function of addressing.
Besides the importance of addressing on certain purposes as mentioned
in the previous paragraph, address terms also become an important feature of
interface between language and society. Language and society is close to
culture which becomes factors influencing people in choosing the term of
address they use. Aliakbari (2008) also added that address term can provide
valuable sociolinguistic information about the interlocutor, their relationship
and their circumstance, as term of address used is influenced by the social
status of the speaker and the addressee.
Based on the explanation above, it can be concluded that address terms
are word(s) or phrase(s) used by the speaker to the addressee for greeting or
calling to start a communication.
In communications, addressing someone is a very important social
intercourse. Addressing has significant social functions: the recognition of the
social identity, the social position, the role of the addressee and the
interrelations between the speaker and the addressee. It can establish, maintain
and reinforce all kinds of interpersonal relations. People usually use Title (T),
10
First Name (FN), Last Name (LN), Nickname, combination of these, or
nothing to address someone.
Moreover, Fitch (1991) and Morford (1997) agree that speakers use
address terms to negotiate or transform a cultural system, it means culture fully
influence the using of address term. Afful (2006) also added that some issues
such as sexuality, age, ethnicity and religion can also be inferred and realized
from address terms.
However, there are factors affecting speaker in choosing the terms of
address to address another. Manjulakshi (2004) stated that the factors affecting
the choosing of address term are social rank, age, and sex. Moreover,
Wardhaugh (2006) added that a variety of social factors usually influences
speakers in choosing address terms used. He explained that the particular
occasion like the social status or rank of the other, sex, age, family relationship
occupational hierarchy, and transactional status are parts of social factors. Yule
(2006) also noted that the choices are usually influenced by the differences of
each region and culture of the speaker.
Brown and Gilman (1960) added that address form in European
languages provided a universal model as `based on dichotomic distinction
between an informal as a familiar pronoun (T) and a formal as a polite pronoun
(V). The use of the familiar pronoun (T) and deferential pronoun (V) were
governed by two forces: power (V) and solidarity (T). It is argued that
solidarity is mostly expressed in reciprocal use of either the T or the V
pronoun, while power is expressed in non-reciprocal use of pronouns between
11
the more and less powerful in communication. On the other hand, solidarity
implies intimacy and is reciprocal.
Supporting the Brown and Gilman theories, Formotelly (2009) notes that
power (V) is characterized as a non-reciprocal use of pronouns as it creates
vertical asymetrical relationship between speaker and addressee due to a
difference of power. Meanwhile, the solidarity (T) is characterized by the
reciprocal use of terms in relationships among equals, which vary according to
the degree of closeness and intimacy. However, when the speaker and the
addressee have the power, they may use reciprocal use of pronoun to address
one another, for example the speaker addressing the addressee by using (V)
and/or (T), and so does the addressee.
There are types of nouns of address terms used by people in general.
According to Braun (1988), the types are categorized based on the most
frequent nouns of address which defines in nine types:
1. First of all, names is the most used address in all kinds of languages and it
can be distinguished according to the different naming systems as its
functions. For example, Palestinian Arabic use personal nouns and
nicknames, but not a family name, as address forms with particular
functions.
2. Kinship terms (KT) are terms used in blood and marital relations. When a
Kinship terms is used for addressing someone who is not related to the
speaker, it is called a fictive use of a Kinship terms. Fictive use can also
12
imply addressing a relative with a term expressing a relationship different
from the biological relationship.
3. In many languages there are forms of address which have the same
meaning to English Mr./Mrs. For example German has Herr/Frau, and
Polish has Pan/Pani, etc.
4. Titles names, according to Braun (1988), there is no agreement about what
should be classified as a “title”. Frequently, especially in English, the term
title is used without distinction for all nominal variants except names.
5. Abstract nouns are forms of address which referred to some abstract
quality of the addressee, for example (Your) Excellency, (your) Grace,
(Your) Honor.
6. Occupational terms are address form which are used according to an
addressee’s profession or function, for example English waiter, French
chauffeur, Russian voditel “driver”, etc. Occupational terms can be
combined with other nominal variants depending on the rules of the
respective address system.
7. Words for certain types of relationship are used as forms of address in
many languages, for example the Arabic jaar-ii “my neighbor”, Turkish
arkadas “friend”, German Kollege “colleague”. However, Braun (1988)
notes that the relationship expressed in the term is not needed correspond
to the actual relationship. Sometimes such terms are common even among
strangers.
13
8. Terms of endearment are the form of address which defined by context
and function of addressing rather than formal or semantic characteristics.
9. The last, Teknonyms are some forms of address which define addressees
as father, brother, wife or daughter of someone else by expressing the
addressee’s relation to another person. For example, in Arabic Abu Hassan
(father of Hassan), bin Mohammad (daughter of Mohammad). It is happen
in order to avoid the addressee’s personal name.
2.3.1 English Address Terms
English address terms are the address terms used by English Speaking
country, it can be American or British. According to Liu, Zhang and Zhang
(2010) Address terms in English-speaking countries appeared first in Britain,
and then spread to the United States, Canada, Australia and other former
British colonies. According to Brown and Ford (1961) the principal option of
address in American English is the choice between use of the first name (FN)
and use of a title with the last name (TLN).
As the Address term in general, English Address term also regulated by
two dimension of solidarity (T) and Power (V) where the using of FN is a
solidarity dimension as a symmetrical relationship who reflected in
Reciprocal use of pronouns meanwhile the using of TLN is a power
dimension as a asymmetrical relationship who reflected in non-reciprocal use
of pronouns. Brown and Gilman (1972) notes that a power dimension used to
14
view the occupation, rank, etc where the solidarity dimension used to view
the degree of closeness and intimacy.
As Brown and Gilman (1960) stated that the Power (V) dimension used
as a formal second person pronouns and the Solidarity (T) dimension used as
the informal second person pronouns. The term of solidarity (T) who
expressed by using FN as a reciprocal use of informal second-person pronoun
address is a result of high solidarity or intimacy.
Supporting Brown and Gilman theories (1960), Abuamsha in 2010
explained that the person who address someone in a conversation is referred to as
speaker, and the person who receives the address term and then uses a term of
address to address the speaker in return is referred to as addressee.
In addition, mutual TLN can be used in both reciprocal and non-
reciprocal pattern. In in reciprocal pattern mutual TLN used for the superior to
superior in the formal situation, while in non-reciprocal pattern, mutual TLN
is used for the inferior to the superior. For example, a student as inferior
should address a teacher as the superior by mutual TLN and receives mutual
FN from the teacher. In other word, a minister (superior) should address
another minister (superior) with mutual TLN and receives mutual TLN in the
formal situation.
Moreover, mutual LN can be used in reciprocal pattern where the
intimacy is less. This mutual LN represents a degree of intimacy which is
greater than TLN but less than FN. Mutual LN can be used for inferior to
inferior or superior to superior. For example, a student (inferior) should
15
address another student (inferior) by LN where the degree of intimacy
between them is less.
In further, mutual FN can be used in both reciprocal and non-reciprocal
patterns. In reciprocal pattern, mutual FN can be used for inferior to inferior or
superior to superior while the addressee and the speaker have a great intimacy.
However, in non-reciprocal pattern, mutual FN can be used for the superior to
inferior. The superior should address the inferior with mutual FN and receives
TLN. For example, a Doctor (superior) should address another Doctor
(superior) using and receives mutual FN in the informal situation while a
teacher (superior) should address the student (inferior) by using mutual FN
and receives mutual TLN.
In conclusion, there are many ways of addressing according to the
theories argued by Brown and Ford. However, people should use the terms of
address correctly considering some aspects such us the situation, position,
rank and etc.
According to the definition of the experts above, it can be concluded
that English terms of address are word(s) or phrase(s) used by the speaker to
the addressee for greeting or calling to start a communication. Addressing
makes people know the relationship between the speaker and the addressee
2.3.2 Indonesian Address Terms
Address term is part of language which reflects the culture of certain
society. Indonesian address terms are used by Indonesian as the reflection of
16
the Indonesian culture where people are respectful to the elder. Kridalaksana
in Rahmania (2009) divided Indonesian address terms into nine types: the
first is pronoun, for example aku, kamu, and ia. The second is personal names,
for example Galih and Ratna. The third is affinity terms, for example Bapak
and Ibu. The fourth is occupational and rank, for example Dokter and Guru.
The fifth is the form of pe + V, for example Penonton and Pendengar. The
sixth is form of N (Nominal) + ku, for example Kekasihku and Tuhanku. The
seventh is deixis, for example sini and situ. The eighth is others noun, for
example Tuan and Nyonya and the last is Zero identification.
In adition Kridalaksana in Rahmania (2009) explained that there are
many variations of address terms used by Indonesian speaker to the addressee
but the most frequent used is kinship terms. The choosing of address terms is
influenced by the two factors, status and function. Status can be defined as a
position of interlocutor to the speaker and also the age. Function is type of
activity or the rank of interlocutors in a conversation.
Based on some explanation from experts it can be concluded that
Indonesian address term provides the terms for adressing the older and the
younger people which reflect Indonesian culture that Indonesian are very
respectful to the elder.
2.4 English Education Students
English Education Students are the learners of English under the faculty
or institute of teachers’ education. The aim of teachers’ education is to create
17
teachers candidates. Therefore, English education students learn English to be
taught in schools generally and high schools especially. Besides learning how
to teach, learners are also maintained in the background of the English
language and art, for example part of speech. Furthermore, it is hoped that all
of English education students take the time seriously in learning how to teach
and also maintaining self-understanding of English.
2.5 Review of Related Studies
Some researchs have been done in analyzing the term of address.
Belows are lists of the same researchs about terms of address used by the
researcher as the consideration.
Siti Fauliyah in 2012 conducted a study about address term used in
movie entitled Ketika Cinta Bertasbih II. In this research Fauliyah focused on
the translation of Indonesian address term into English using the
Kridalaksana’s categorization in classifying the address term and Trevit’s
strategies to identify the strategy used in translating the address term. The
result showed that there are eight categories of the address term used, and the
most frequently found is the term of address which belongs to the pronoun
categorization, while the most frequently applied strategy is using the more
general word order to provide an understanding to the target readers (English
speaking people).
The second study is done by Maicol Formentelli in 2009. Formentelli
did a research about the Address Strategies in a British Academic Setting. This
18
research is aimed to reveal the address strategies used by students and teaching
staff members in academic interactions using the semi structured interviews
and video-recordings. The result showed that there were asymmetry between
both of the students of the teachers, where the students employed formal
vocatives toward the lecturers (title + surename, honorifics), while the lecturers
addressed the students’ first name and such informal expressions.
The last study the researcher found entitled “Study on Addressing
Terms and Relevant Culture in America and China” by Xian Liu, Lanqin
Zhang and Ying Zhang in 2010. From the research can be understood that the
address terms used in America and China is different based on the different
culture of both countries. The cultural features which very useful and
important influence the term of address used by people in certain country.
However, this time will be done a research which study about terms of
address used by English education student of Universitas Bengkulu, where the
terms of address will focus only on the using of first name (FN) and title plus
last name (TLN). Therefore, this research will be different from the previous
researchs.
19
CHAPTER III
RESEARCH METHODOLOGY
3.1 Research Design
The method of this research was defined as descriptive research which
describes or presents the condition of the research subject (Gay, 1976).
Furthermore, the researcher wanted to study and described how the sixth
semester Students of English Education of Bengkulu University in using the
English address terms.
3.2 Subject of the Research
The subject of this research was English Education Students of
Bengkulu University at the sixth semester. The researcher chose this subject
because the students were learn Cross Culture Understanding (CCU) course
and sociolinguistic course. The sixth semester students are student who have
a good chance for doing communication in English and they need to use
address terms in starting a communication using English.
Table 3.1 Subject of the research
Sixth semester students of EDSA Total students in each class
Class A 40
Class B 39
TOTAL students 79
20
3.3 Research Procedure
In this study, the researcher followed some steps. First of all, the
researcher observed the using of address term by sixth semester students of
English Education of University of Bengkulu. Second, the researcher found
how the sixth semester Students of English Education of University of
Bengkulu used the English address terms. Third, the researcher compared the
address term used by the sixth semester students of English Education of
University of Bengkulu with the using of English address term based on the
theory of Brown and Ford (1964). Finally, the researcher interpreted and
described the result.
3.3.1 Developing the Instrument
The stage of developing the instrument in this research consisted of
some stages:
1. Consultation with the supervisors
2. Writing the situational cards
3.3.2 Collecting the Data
The technique of collecting data was documentation by using
Situational Card. Documentation is one of the techniques used to collect
quantitative data, especially for a descriptive research. According to
Riduwan (2007), documentation is aimed to collect the data directly from
the location of the research. The next step the researcher transcripted the
data from the situational cards into a document.
21
3.4 Instrument
3.4.1 Situational Cards
The documentation done by using situational cards. Situational
cards contain scenarios and some information about the addressee (who
the addressee is) where the participants of the research think and write
what terms of address they use based on the situation given in the cards.
Researcher set 12 patterns for 12 scenarios. In general, the scenario
divided in two types, 6 scenarios are Formal Situation and 6 scenarios are
Informal Situation. The designs of the scenarios can be seen in the
frameworks in Table 3.2.
Table 3.2 Framework of the scenarios
(F) (>) (Kw) (I) (>) (Kw)
(F) (=) (Kw) (I) (=) (Kw)
(F) (<) (Kw) (I) (<) (Kw)
(F) (>) (KJ) (I) (>) (KJ)
(F) (=) (Kj) (I) (=) (Kj)
(F) (<) (Kj) (I) (<) (Kj)
Where:
* (F) = Formal
* (I) = Informal
* (>) = to the older
* (=) = to the same age
* (<) = to the younger
* (Kw) = Know Well
* (Kj) = Just Know / Not Know
22
In addition, the researcher defined two focuses in using the object of
the scenarios. The first was non-native speaker, for this scenario the
researcher followed all of the frameworks. The second was native speaker,
in this scenario the researcher only followed four frameworks based on the
consideration that age is not really a sensitive part to them, not like in
Indonesia.
The cards were sorted and presented in the following tables. Table
3.3 shows the sequence of the cards for the non-native speaker while Table
3.4 shows the sequence of the cards for native speaker.
Table 3.3 Sequence of the cards for nonnative speaker
1 (F) (>) (Kw) 7 (I) (>) (Kw)
2 (F) (>) (KJ) 8 (I) (>) (KJ)
3 (F) (=) (Kw) 9 (I) (=) (Kw)
4 (F) (=) (Kj) 10 (I) (=) (Kj)
5 (F) (<) (Kw) 11 (I) (<) (Kw)
6 (F) (<) (Kj) 12 (I) (<) (Kj)
Table 3.4 Sequence of the cards for native speaker
13 (F) (>) (Kj) 15 I (>) (Kn)
14 (F) (<) (Kn) 16 I (<) (Kj)
In this research, the researcher distributed the cards to the students
of English Education at the sixth semester, and the participants should act
or write according to the each of the situation given in the cards. After all
of the students answering the situational cards, the researcher collected all
the cards, made lists and described the terms of address used by English
Education Students
23
3.4.1.1 Validity
Validity is needed to make sure that the instruments used are
about to find what to be researched. The instruments’ validity of this
research was judged by Prof Safnil MA., Ph.D. from Bengkulu
University as an expert of sociolinguistic field.
3.5 Data Analysis
After the data collected, the researcher analyzed the data. The
technique used to analyze the data is following the quantitative steps as
follow: (1) Put the data into document, and (2) Analyze the data, the
researcher will count the number of percentage for each scenario by using
percentage of formula from Arikunto (2006).
P =
X 100%
Where:
P = Percentage of address terms used in each scenario
f = frequency of speakers in using address terms in each scenario
N = total numbers of respondents in using address terms in each scenario
The last step was conclusion. In this step, the researcher concluded the
data analysis by describing the result of data analysis.