Technique de pose de carrelage STEINFUGE TRASS SF 50 · 2019. 12. 11. · Fiche technique Technique...

Post on 09-Oct-2020

5 views 0 download

Transcript of Technique de pose de carrelage STEINFUGE TRASS SF 50 · 2019. 12. 11. · Fiche technique Technique...

Fiche techniqueTechnique de pose de carrelage

Murexin AG: 4, rue Marconi - BP 25180 , FR - 57075 MetzTel.: +33/0/3 87 20 10 3EMail: info@murexin.fr, www.murexin.fr

4185-01/01 STEINFUGE TRASS SF 50, Valable à partir du: 16.7.2007, Team Frankreich, Page 1

STEINFUGE TRASSSF 50(Mortier Joint pour cailloutage TRASS SF 50)

> A base de Trass> A prise hydraulique> Réstistant au gel et au sel de déneigement> Travail à la truelle> Travail à la machine à jointoyer

Caractéristiques du produitMortier Joint à prise hydraulique, forme poudreuse, modifiéau moyen de matières synthétiques et à base de ciment,Trass, sable et additifs sélectionnés.MUREXIN STEINFUGE TRASS SF50 contientdu trass. Letrass est constitué de pierres d'origine volcanique finementbroyées. En durcissant, le trass est lié avec la chaux, ce quiévite que l'eau de gâchafe transporte la chaux aérienne versla surface. La haute liaison hydraulique réduitefflorescences.

ApplicationPour le jointoiement de cailloutage, comme les pavés,mosaïques, pierres naturelles et briques de béton. Peut êtreutilisé à l'extérieur comme à l'intérieur.Convient : pour les esplanades, terrases, zones piétonnes,parkings, rues. Convient particulièrement pour des travauxsensibles aux décolorations et efflorescences. Convient pourles sols à fortes solicitations (milieu industriel, installation delavage de voiture,...). Adapté aux sels de déneigement etaux déglaçages.Ne convient pas : ni pour un jointoiement résistant auxacides, ni pour la fermeture de joints de dilatation, ni en casde forte hygrométrie. Dans ces cas, utiliser le mortier dejointoiement MUREXIN EPOXY FMY90 ou EXTREMFME80.

SpécificationsEmballage : 25 kg sac papier; 48 Sacs (=1200kg) parPaletteStockage :  Environ 1 an dans son emballage d'originefermé, stocké sur palette dans un endroit sec.

Couleurs disponibles : gris, camel, bahama

Données techniques

Eau de gâchage: environ 0,19 l/kg (=19 %)Duréed'utilisation:

environ 40 min

Accessibilité: après 24 heuresLargeur du joint: 4 - 30 mm sans fissures

Consommation : Selon le format du support à jointoyer, lalargeur et l'épaisseur du joint.

Homologation selonÖNORM EN 13888

Traitement

Outillage conseillé:

Malaxeur électrique à vitesse réduite, récipient, truelle,spatule, raclette en caoutchoux, éponge, seau. Applicationpossible avec un machine à jointoyer.

Support:

Le support doit être propre, sec, stable, dégelé et exempt depoussière, impuretés, huilles, graisses, particules détachéeset de toute polution qui pourraient nuire pour une bonneadhérence. Le support doit répondre au normes générales.Si nécessaire, bien pré-humidifier les pavés : faire attentionà ce qu'il ne reste pas trop d'eau dans les joints. Les partiesà jointoyer doivent être exempts de restes de ciments et lesrebords doivent être solides.

Fiche techniqueTechnique de pose de carrelage

Murexin AG: 4, rue Marconi - BP 25180 , FR - 57075 MetzTel.: +33/0/3 87 20 10 3EMail: info@murexin.fr, www.murexin.fr

4185-01/01 STEINFUGE TRASS SF 50, Valable à partir du: 16.7.2007, Team Frankreich, Page 2

Mélange:

Mélanger au moyen d'un malaxeur (à vitesse réduite) 25 KGde MUREXIN STEINFUGE TRASS SF50 avec 4,75 litred'eau claire (=0,19 l/kg) jusqu'à l'obtention d'une massehomogène et sans grumeaux (temps de mélange : environ 3min.). Ne pas ajouter d'additifs à ce mortier qui est "prêt àl'emploi".

Mise en oeuvre:

Appliquer avec la taloche à joints ou la spatule encaoutchouc, en diagonale du sens du joint. Dés que le jointcommence à sécher, nettoyer à l'eau claire à l'aide d'uneéponge douce. Faire attention au remplissage des joints.Essuyer puis nettoyer une nouvelle fois le film de cimentrestant à l'eau claire, effectuer éventuellement un nettoyagemécanique à l'aide d'une machine à jointoyer.Protéger des contraintes mécanique (passage) pendant 24heures après jointoiement. L'uniformité de la couleur ne peutêtre garantie que dans un même lot de production.

Pour un système parfaitMUREXIN Naturstein Silikon SIL 50

ImportantRespecter les normes, directives et fiches techniques concernant lesubstrat. Ne pas mettre en œuvre à une température inférieure à +5°C.L’humidité de l’air et les basses températures retardent la prise et ledurcissement, alors que les températures élevées les accélèrent. Ne pasajouter d’autres substances dans le mortier.

TravailSécurité du travail : La fiche signalétique du produit donne des informationsspécifiques sur sa composition, sa manipulation, le nettoyage, les mesurescorrespondantes et l’élimination des déchets.

La présente fiche technique se base sur une large expérience ; elle donne des conseils fondés sur nos connaissances mais ne crée aucun engagementjuridique et ne peut servir de fondement à une relation contractuelle ni à une obligation annexe née du contrat de vente. La qualité de nos matériaux estgarantie selon les dispositions de nos conditions générales de vente. Afin d’éviter les risques d’erreur, les informations données peuvent être restrictives.Il va de soi que nous ne pouvons aborder tous les cas d’utilisation et cas particulier actuels et futurs. Nous nous sommes abstenus de donner desinformations que l’on pouvait supposer connues des professionnels. Les informations données ici ne dispensent pas l’utilisateur de se renseigner en casd’imprécisions, de procéder à des essais sur site sous sa propre responsabilité ni de mettre en œuvre le produit de manière adéquate. Le présentdocument reste valable jusqu’à l’édition d’une nouvelle version qui le remplacera.

Fiche techniqueTechnique de pose de carrelage

Murexin AG: 4, rue Marconi - BP 25180 , FR - 57075 MetzTel.: +33/0/3 87 20 10 3EMail: info@murexin.fr, www.murexin.fr

Application

4185-01/01 STEINFUGE TRASS SF 50, Valable à partir du: 16.7.2007, Team Frankreich, Page 3