Te Rūnanga Group Annual Planning FY 2010-11 January 2010.

Post on 03-Jan-2016

214 views 0 download

Tags:

Transcript of Te Rūnanga Group Annual Planning FY 2010-11 January 2010.

Te Rūnanga Group Annual Planning FY 2010-11January 2010

annual planning based on existing strategic plan

Projects- Deliverables

- KPI (project level)

Programme of Work- Integration

- Aligned strategic outcomes

Annual Plan (Te Pae Tata)

- Performance measures for programmes of work- Strategic outcomes

Ngai Tahu 2025 & Strategic Plan

(Te Pae Tawhiti)- Links intergenerational and

Mo Ka Uri outcomes with strategic objectives

Act & Charter

Te R

unan

ga

TRG

SCI

Performance Measures

Strategic Plan Annual PlanNgāi Tahu 2025

Values

Prioritisation

Annual projects & budget

NTHC

Lett

er o

f Exp

ecta

tion

EXPECT

DIRECT

planning context

Strategic outcomes & objectives

Strategic expectations

discussion

Letter of Expectation

Statement of Corporate

Intent

Jan

annual planning process

Planning processes

across TRG

Annual Plan

Feb/Mar

Mar/Apr May/Jun

Apr/May

Strategic Planning & Ngāi Tahu 2025 Review

strategic issues

trends

risks

opportunities

EXPECT & DIRECT

EXTERNAL ISSUES INTERNAL ISSUES

2010-11 expectations

2009-10Performance review

Discussion2010-11

Expectations

Existingbusiness plans & commitments

TRoNT and PR input

External issues & factors

core and non-core

Mandatory

Functional

Discretionary Non-Core

•Legal obligations•Managing the NTCT assets for its benefit•Compliance

•Function•Efficiencies

•Approved by Te Runanga•Mandate can be withdrawn

•Not in the former categories

•Applied within prioritisation framework•Extended rationale presented

Core

timelineJanuary Set expectations

February Draft LOE

March TRoNT approve LOE

April Draft (high level) financial projections for commentTRG work on SCI/Annual PlanProvide TRoNT progress update, table any issuesDraft SCI tabled

May Tranche 1 of Annual Plan tabledFinal SCI tabled

June Tranche 2 of Annual Plan tabledFinal Annual Plan approval

he mahi kai takata, he mahi kai hoaka