Post on 16-Jul-2020
Components of two proposal for university campuses
Universidad Autónoma de Madrid. Anteproyecto. 1969. Sección longitudinal por eje 42.
Autonomous University of Madrid In 1969, a compe1111on took place far
preltm1nary plans far the construct1on of the Autonomous Un1vers1ty of Madrid on land located next to the road lrom Madrid to Colmenar, ad1acent to the Monte de el Pardo and to the new railway l1ne between Madrid and Burgos.
Th1s was a study far a new univers1ty campus w1th no local references. lts funct1ons were to be in accordante with the characterist1cs of the programMe.
As the univers1ty campus was essent1ally a group of bulld1ngs l1nked by roa dways and pedestrian paths, the problem was, and 1s, a matter of plann1ng and arch1tecture
In th1s case, 1 belteve that far the f1rst time 1n Spa1n, an ent1re univers1ty was declared to be made up of d1fferent autonomous departments far each spec1al1ty.
Sludents studying a particular course or far a specific degree thus had to go to d1tferent departments located in d1fferent facult1es.
lt was therefore adv1sable to halle a m1numum amount of movement between the d1fferent facult1es.
As a result, stud1es were made of d1fferent types of grids or meshes and the solutton t1nally chosen 1s as described below lts radical nature may ma-
Tramas compositivas en dos propuestas de campus universitarios
Jose Antonio Corrales
Universidad Autónoma de Madrid
En el año 1969 se convocó el Concurso de anteproyectos
para la construcción de la Universidad Autónoma de Madrid en
terrenos situados en la carretera Madrid-Colmenar, lindando
con el Monte de El Pardo y con el nuevo ferrocarril Madrid
Burgos.
Se trataba del estudio de un campus universitario nuevo,
sin referencias locales, y, funcionalmente, obligado por las ca
racterísticas del programa.
Siendo el campus universitario, en esencia, un conjunto de
edificaciones unido por vías rodadas y peatonales, el problema
era, y es, un problema urbanístico y arquitectónico.
En este caso, creo que por primera vez en España, se decla
raba constituido el conjunto de la universidad por los distintos
departamentos relativos a las distintas disciplinas, departa
mentos autónomos.
El alumno que cursase una determinada carrera o t itulación
debía pues acudir a distintos departamentos situados en dis
tintas facultades .
ke it seem utop1an but 1 bel1eve that 1t 1s of spec1al 1nterest.
The land was very hllly, the flattest part be1ng the bed of the stream called Canto Blanco.
General organisat1on based on autonomous departments wh1ch, taken to-
gether, make up the untvers1ty. Facult1es ot Arts, Sc1ences, Econo
m1cs and Law; Research lnst1tutes and complementary Serv1ces, and Halls of Res1dence and Civil fac1l1t1es.
F1rst stag¡¡· 10,780 students, 1ncreased up to 15,000 students
Cll o ·;:: ~ ... ·¡¡; ... 111 .~ e: :::::1
Cll :::::1 Q,
E ~
(,)
111 ,, Cll ~ ... Cll 111 :::::1 Q, o ... Q,
Cll o ,, e: 111 Cll ~ > ·~ ·¡¡; o Q,
E o u Cll ~
E ~ ... l-
o ~ en ¡:;: o u < c.. en w o :!!: o (,)
Q < Q Cii a: w > z ::::> < -1
38
Era, pues, conveniente, un mínimo de circulación entre las
distintas facultades .
Se estudiaron pues, distintas mallas o retículas y al final se
decidió desarrollar la solución que se describe a continuación,
que puede parecer utópica dado su radicalismo, pero que creo
que ofrece un notable grado de interés.
Descripción
Terreno con acusado relieve topográfico, siendo la parte
más plana el lecho del arroyo Canto Blanco.
Organización general a base de departamentos autónomos
cuya suma constituye la universidad.
Facultades de Filosofía, Ciencias, Ciencias Económicas y
Derecho; Institutos de Investigación y Servicios complementa
rios, y Residencias y Equipo cívico .
Primera fase: 10.780 alumnos ; ampliación a 15.000 alum
nos.
Objetivos: Conseguir un planeamiento arquitectónico que
permita una máxima flexibilidad, máxima relación entre alum
nos y profesores y máxima permeabilidad interdisciplinaria.
La solución intenta conseguir además una integración de las
distintas funciones entre sí, sociales, docentes, de investiga
ción , residenciales y deportivas.
Para ello, siguiendo ejemplos conocidos, se establece una
malla o retícula superficial y volumétrica que contiene las fun
ciones anteriores. Malla abierta a su ampliación y flexible inte
riormente.
Dos mallas fundamentales , una superior que aloja los depar
tamentos de enseñanza en dos plantas y una inferior que for
ma el tejido conectivo de circulación y relación .
La malla superior, por razones de iluminación, se compone
de pabellones paralelos de 24 m de anchura separados 212 m
(módulos, aula de 9 x 9 m; seminario de 6 x 6 m y 6 x 3 m). La
distribución de los departamentos es flexible (aulas, semina
rios , dirección) y su acceso desde la planta de peatones se re
al iza por una escalera circular móvil. Esta malla de peatones
contiene elementos fijos (instalaciones, servicios y aseos) y
móviles (escaleras y equipo social y comercial) y conecta con
decanatos, gerencia, biblioteca, información y comedores.
En pabellón central los centros de investigación.
A nivel del terreno (lecho del arroyo) retícula de servicios, ins
talaciones, el 40 por 100 del parking y estación de autobuses .
Existe una entreplanta que contiene el equipo social, recreati
vo y comercial. Optativamente, y para conseguir mayor integra-
Ob1ect1ves: Plan the arch1tecture 1n such a way as to ach1eve max1mum flex1b11ity. max1m1se teacher-student relat1ons, and to facíl1tate openness between difieren\ d1sc1pl1nes.
The solut1on also attempts to 1ntegrate the d1fferent funct1ons (social, te-
ach1ng. research. res1dent1al and sport) w1th one another.
Therefore, followíng prevíous examples, a gr1d or mesh conta1rng these funct1ons was des1gned to cover the area and fi ll the volume. Th1s gríd can be extended or altered ínternally.
Two bas1c gr1ds, an upper one wl11ch contains the teach1ng departments on two floors anda lower one wh1ch prov1-des the connect1ons for movements and relat1onsh1ps
The upper grid, for reasons of lightrng, cons1sts of parallel 24 m w1de blocks 212 m apart from one ano-ther (modules, classrooms measur1ng 9#9, sem1nar rooms measur1ng 6 # 6m. and 6 # 3m .) The layout of the departments ís flexible lclassrooms, sem1nar rooms. management off1ces) and entrance 1s vía a circular escalator from the pedestrian level. The pedestrian level conta1ns f1xed elements (installattons, serv1ces and to1lets) and movable elements (Sta1rcases and social and commerc1al fac1l1tíes) and connects up w1tl1 the offlces of the dean and the management. the l1brary, 1nformat1on and restaurants
The central block conta1ns the research centres
At ground level (r1ver bed) there 1s a network of serv1ces. 1nstallat1ons, 40 per cent of the car park and bus station.
There 1s a mezzantne contain1ng social, recreat1onal and commerc1al factl1-t1es . Opuonally, to ach1eve greater 1ntegrat1on of the funct1ons, the halls of resídence are placed 1n a grid of upper blocks that are perpendicular to the teach1ng blocks; a large number of entrances and services. This ach1eves: virtually unl1m1ted poss1bilities far organising class-rooms, seminar rooms, de-
Canto Blanco stream, ra1lway and car park.
Special butld1ngs outs1de the gr1d. L1-m1ted useful area per student.
F1rst stage 1O,780 students, 78.800 m2_
Second stage 15,000 students, 326.000 m2.
Re1nforces concrete structure. Br1ckwork, metal fintsh1ngs.
M alaga University
In 1988, there was a s1m1lar compet1-t1on far preltm1nary plans for the construct1on of an 1nformat1on technology complex at the Teat1nos Campus 1n Málaga Univers1ty
In th1s case the plans were not for a new campus, as very bas1cally the campus could and can be regarded as already ex1st1ng. Nevertheless. the s1ze of the pro¡ect, far various techn1cal courses, similar to other facult1es. meant that 1l could be regarded as a partial or smaller campus 1ns1de the general campus.
The subject already looked 1nto far the Tres Cantos campus 111 Madrid once looked at once aga1n, w1th the same ob1ect1ves tn m1nd elast1c1ty. versatil1ty, extens1ons, concentrat1on of departments. etc.
A further ob¡ect1ve was added 1t was necessary to take Malaga's cl1mate 1nto account and adapt the complex to 1ts specif1c features .
Protection of lhe classes from the
Universidad Autónoma de Madrid. Maqueta
partments and facult1es. Movements of pedestr1ans are orga
nised in such a way as to enable anyone to get anywhere in the complex 1n five minutes. Publ1c !loor. descent, relation. commerce and link w1th the ground on the slops or banks of the
sun. shaded open spaces, part of the pathways covered and bu1lt 1n the open a1r. etc
The first system was set up cons1sting of teach1ng blocks w1th interna! patios, linked to one another by narrow streets and galleries far mov1ng around.
Universidad Autónoma de Madrid. Vista general
ción de funciones, se colocan las residencias en una malla de
pabellones superiores perpendiculares a los pabellones de en
señanza; gran concentración de accesos y servicios. Se consi
gue: unas posibilidades, prácticamente ilimitadas, de formas de
organización de aulas, seminarios, departamentos y facultades .
Circulación peatonal con acceso en cinco minutos a todos
ACCESO CRCULACION PEA TONES. 1 Z. EXCESO SEMINARIOS CIClOS. DE CANATOS 3 AULA MA~A. INSTITUTOS ESPECW..ES. 4 ·!1 • RECREATIVO COMERCIOJ..., RESTAURANTE. 6- T .•• COTA 7;24 ... RFSVENCl~S- CAP ILLA-11.f DICO 8 · 9 ·10 •• • CURSOS fNICl.lllCION 11 .•• ,,..
"'
A::C€50 VD110JLOS. APARCÁMlEHTO. 1 LIBROS. RESTAURAHTE. 2. 3. COTAS 718-711 ~NDEN AUTObl!llES-E~C.-L~i.G1 4 - 5 TALLEAES INST~ 6 'COMPLEdO POl.IOE.PefiTM) !
~ ~J ~~
-~,··. EN TR.6.NIA l"fASE .......... • ; . EN UNEA 2"~E
4 !' •
; / ,
·-·· ).~~~J' ...... ..... -...... ...
.--...., . frr~-
, J~, ' " - - 1 - - --··
r· -· -.·. I
los puntos del complejo. Planta pública, descenso, relación, . , ¡.
comercio y empalme con el terreno en las laderas o pendien
tes del arroyo Canto Blanco, ferrocarril y aparcamiento .
Edificaciones especiales exteriores a la malla . Escasa super-
ficie útil por alumno.
Primera fase, 10.780 alumnos, 78 .800 m2.
Segunda fase, 15.000 alumnos, 326.000 m2.
Estructura de hormigón armado.
Ladrillo visto, remates metálicos .
Universidad de Málaga
En el año 1988 se convocó, igualmente, un Concurso de an
teproyectos para construcción, en el campus de Teatinos de la
Universidad de Málaga, de un complejo de tecnología de la in
formación . En este caso no se trataba del estudio de un nuevo cam
pus, puesto que de una manera muy elemental se podía y se
puede considerar ya establecido . Sin embargo, el volumen del
proyecto destinado a distintas titulaciones técnicas, similar a
distintas facultades, hacía que se pudiera ver como un nuevo
campus parcial o reduc ido dentro del campus general .
Se volvió a estudiar el tema, ya tocado en Tres Cantos en
Madrid, con los mismos objetivos a conseguir, elasticidad, ver
satilidad, ampliaciones, concentración de departamentos, etc.
Th1s project was subm1tted at the competítion and won the pnze .
The preparat1on of the final pro1ect has kept the same ob1ect1ves 1n mind. but the blocks have been set out 1n parallel lines, separated by narrow streets a s1mpler and more elemental solution .
The particular features are descr1bed below.
The pro1ect 1s the result of a compet1t1on for prel1minary projects that took place 1n 1988.
There are two parts to the pro1ect : a) the Teach1ng Core which 1s in turn sun-
I /
Universidad Autónoma de Madrid. Plantas de acceso (Peatones y vehicu los) Vista de Ja m aqueta
d1v1ded 1nto classrooms and laborato1-res, on one s1de, and departments on the other. bl Areas designed for common use, rector's offices, lecture hall, l1brary and self-serv1ce restaurant
A particular feature of th1s programme was the requeriment that 1t be lle-
xible to use and open to extens1on in the future and that 1t be Jocated in the campus of Malaga Univers1ty.
The ach1evement of versatil1ty of use. corree! modulat1on, ease of extension, durab1líty and adaptation to the loca I climate and atmosphere were
39
40
A estos objetivos se añadió el objetivo de tener en cuenta
el clima de Málaga y adaptar el conjunto a sus característi
cas.
Protección solar de las clases, espacios abiertos en sombra,
parte de las circulaciones cubiertas y realizadas al aire libre,
etcétera.
Se estableció un primer sistema de manzanas didácticas con
patio interior, unidas por calles estrechas y galerías abiertas de
circulación que fue presentado al concurso·y obtuvo el premio.
Al realizar el proyecto definitivo se mantuvieron los mismos
objetivos pero se han concretado en pabellones lineales para
lelos, separados por calles estrechas, solución más elemental
y sencilla. Se describen las características a continuación:
El proyecto es consecuencia de un concurso de anteproyec
tos en el año 1988. Universidad de Málaga. "Campus" de Teatinos.
El programa está compuesto por dos partes: a) Núcleo di
dáctico subdividido a su vez en aulas y laboratorios, de un la
do, y departamentos de otro. b) Locales destinados a uso
común, rectorado, aula magna, biblioteca y self-service .
Característica de este programa es la exigencia de una flexi
bilidad de uso y futura ampliación y la ubicación en el campus
universitario malagueño.
Así pues, fueron ideas básicas del proyecto las concernien
tes a lograr versatilidad de usos, correcta modulación, facili
dad de ampliación , durabilidad y adecuación a condiciones
climáticas y ambientales.
El núcleo didáctico se proyecta como una construcción de
estructura lineal y módulo constructivo único. Cinco pabello
nes lineales y paralelos, de cuatro plantas, separados por ca
lles y jardines de 8 metros de anchura. Aulas y laboratorios de
uso interno se sitúan en las dos plantas primeras. Los departa
mentos con sus laboratorios de investigación en las dos plan
tas superiores locales de trabajo se orientan al norte y las
circulaciones a mediodía; éstas, en las plantas inferiores se
proyectan como galerías cubiertas, pero al aire libre, de acuer
do con el clima de Málaga.
En los extremos los pabellones lineales están unidos por
dos ejes norte-sur en los que se alojan escaleras y aseos.
on the lower floors, adapted to the cl1-mate of Malaga.
The blocks are linked at each end by two axes runn1ng north-south, wh1ch contain the sta1rcases and toilets.
Th1s 1s therefore, and organism that can be extended in modular form 1n a manner that relates w1th the common areas.
These prem1ses are la1d out 1n such a way that the possible growth of the teaching complex 1s only formally lim1ted,
____ : __ J
~p~~:1:¡~~~~,;~¡t4::-JC.,: ¡; í'r: .. 1 i ,~'1i ·1 11 '· 1,1 :; 1¡ ¡1 ¡ 1 1 :· ,1 · ~til ;-¡;:¡~;._.
- 1
therefore bas1c ideas of the pro1ect. The teach1ng core 1s planned as a
construct1on that 1s linear in structure consisting of a single module. There are f1ve four-storey blocks in parallel 11-nes, separated by streets and gardens measunng 8 metres 1n width. Classro-
oms and laborato1res for interna! use are located on the two lower floors. The departments and their research laboratories are on the two upper floors. The work areas tace north and the passageways south. The passageways are planned as covered open a1r gallenes
1n the form of a building perpendicular to the road lead1ng to Malaga (and along a line diagonal to the original lines).
The rector's off1ces are located in two floors located above the approach way, the lecture hall is spl it level and is
Axometria. Norte/Este. 1• Fase
Vista de la maqueta
an extension of the sta1rway down. Further on, a fifth teach1ng block contains the llbrary, the computer room and the self-serv1ce restaurant. In th1s way a grid is set up between the volumes of the ftrst teaching block, the rector's otfices and the lecture hall
Entrance 1s along the north road through a porch w1th a concrete roof. The car park 1s located under th1s road.
The structure of the blocks 1s organised on 13. 70 m beams 4.80 m. apart
Al zado Su r
The module for spaces measures 1 60 m. wh1ch allows tor the coord1nat1on of lecture halls of d1fferent s1zes (far 155, 180 and 1 05 students) and other types of central prem1ses wh1ch a grid structure measuring 6.40 m x 6.40 m.
An 1nstallation room 1s located under
Planta de cubierta
Planta 2º
Planta baja
the lecture hall. There 1s a concrete undergrouna gallery under the northsouth axis and distr1but1on galler1es l1nking up to the five blocks
The walls are brick. The upper parts of the wall are pa111ted white.
A system ot skyl1ghts on the roof,
sunshades, a f1xed 2 m open1ng to the north and a single general sl1d1ng opening O 9 m h1gh (and 1 60 m module) prov1de interior light1ng in carefully f1-n1shed spaces (terrazzo, bnck, tained panels ... ).
These are two examples of 1 unct10-
Este es, pues, un organismo susceptible de crecimiento
modular que se relaciona con los locales de uso común.
Se disponen estos locales interrumpiendo, solo formalmen
te, el posible crecimiento del conjunto didáctico, a modo de
edificación en línea perpendicular a la vía de acceso a Málaga
(y señalando un eje diagonal respecto a los ejes de nacimien
to) .
El rectorado se sitúa sobre la vía de llegada en dos plantas,
al aula magna, escalonada , en prolongación de la escalera de
bajada . Como continuación , en un quinto pabellón didáctico ;
biblioteca, sala de ordenadores y self-service. Así se produce
una malla entre los volúmenes del primer pabellón didáctico
rectorado y aula magna.
Se llega por la vía norte y a través de un porche con viseras
de hormigón . Bajo esta vía se sitúan los aparcamientos .
La estructura de pabellones se organiza mediante vigas de
13,70 m separadas 4,80 m. El módulo de huecos es de 1,60
m, lo que permite coordinarse con aulas de distintas capacida
des (255, 180, 105 alumnos) y otros tipos de locales centrales
con estructura reticular de 6,40 m x 6,40 m.
Se dispone de un cuarto de instalaciones bajo el aula mag
na, de una galería subterránea de hormigón bajo el eje norte
sur y de distribuidores a los cinco pabellones.
Los cerramientos son de ladrillo visto con acabado de la par
te superior del cerramiento en pintura blanca .
Un sistema de lucernarios, en cubierta, protectores del so l,
un hueco fijo al norte de 2 m de altura y un hueco corredero
general único de 0,90 m de altura (y módulo de 1,60 m) permi
ten la iluminación interior en unos espacios de cuidadosos
acabados (terrazo, ladrillo visto, tableros teñidos ... ).
Son dos ejemplos de soluciones funcionales llevadas, en
cierta manera , con rigor al límite, sin motivaciones o conside
raciones derivadas de un entorno con cierto grado de conteni
do ambiental.
Soy opuesto a un intento de trasladar estos ejemplos a
otros casos particulares. Existirán otros programas, otros con
textos, deben existir pues, otras soluciones. Lo interesante re
side en un estudio a fondo de cada caso particular.
José Antonio Corrales Gutiérrez Arquitecto
nal solut1ons that can, to a acerta1n exent, be regarded as hav1ng been camed through strictly to the l1m1t, w1thout making aiey cons1derat1ons 1or an env1ronment w1th a certa1n level ot env1romental content
1 am aga1nst any attempt to transfer
these ideas to any other particular ca-ses
There are other programmes, other contexts Thereiore. there must be other solut1ons What 1s worth do1ng 1s to carry out an 1n;depth study ot each particular case
41