Post on 07-Feb-2018
BGT 63Garage Door Opener
Artikel-Nr.: 2102510Ident-Nr.: 01011
Komponenten / Ersatzteile
Position Artikel-Nr. Beschreibung
1 210251001 electronic control board
2 210251002 lamp 24V/10W
3 2100195 HS 434/6 Minihandsenter 6-Kan. Power Tools Accessory
4 210251003 cam switch - set
5 210251004 trafo
6 210251005 screw KT
7 210251006 motor
10 210251009 countersink DIN 965
11 210251010 chain wheel
12 210251011 carriage complete
13 5090071 screw 4x8
14 210251012 tappet
15 210251013 chain locking
16 210251014 support
17 210251015 rollerchain
18 210251016 handle for unlocking
19 210251017 wire for unlocking
20 210251018 cover
21 210251019 screw
22 6108001 punched tape
23 5094560 screw M6x50 S A2K standard part
24 8830511 ear Kaufteil
25 5004160 hexagon head screw M6x12 A2K standard part
26 5104620 hexagon nut M6 self locking standard part
27 5204600 washer 6,4 V2A
28 5720611 dowel 8
29 210251020 baffle
30 210251021 bolt for pulley
31 210251022 mushroom head bolt
32 210251023 U-part
33 210251024 holder profile
34 210251025 nut M8
35 210251026 wood screw 8mm
36 210251027 gate arm
37 210251028 screw 6,3x13
38 210251029 A-guide
39 210251030 gate angle
40 210251031 cable clamp
0 210251040 cylinder head screw M 6x12 mm
0 210251062 lamp cover
Montage- und BetriebsanleitungGaragentorantrieb
Mounting and Operating InstructionsGarage Door Opener
Instructions de montage et de serviceSystme de commande de porte de garage
Montage- en gebruiksaanwijzingGaragedeuraandrijving
Instrucciones de montaje y de uso Abrepuertas automtico para puertas de cochera
Instrues de montagem e operaoPorta da garagem
Monterings- och brukanvisning fr automatisk garageportsppnareAsennus- ja kyttohjeAutotallinoven kyttkoneisto
Istruzioni per luso e il montaggioMotore per portone di garage
Montage- og driftsvejledningGarageportdrev
Art.-Nr.: 21.025.10 Garagentorantrieb BGT 63
Inhaltsverzeichnis1. Komplettantrieb2. Explosionszeichnung3. Ersatzteilliste4. Technische Daten5. Einsatz bei folgenden Toren mglich6. Funktionen7. Wichtige Hinweise8. Wartungshinweise9. Hinweise fr den Servicetechniker10. Wichtige Sicherheitsanweisungen11. Wichtige Montageanweisungen12. Prinzip der Deckenmontage13. Prinzip der Sturzmontage14. Montage
14.1 Gleitschienenmontage14.2 Haltermontage fr die Deckenbefestigung14.3 Einfhren der Kette in die Gleitschiene14.4 Schlitten in die Schiene schieben14.5 Einlegen der Kette in den Antriebskopf
und Montage der Gleitschiene14.6 Spannen der Kette 14.7 Torarm einhngen14.8 Befestigungswinkel einhngen14.9 Deckenmontage14.10 Sturzmontage14.11 Endschaltermontage14.12 Notentriegelung fr Innen und Auen
15. Inbetriebnahme, Hindernissicherung, Einlernen der Handsender
16. Anschlu der externen Taster17. Anschluplan
CE; DOCGarantie Zubehr
Table of contents1. Complete drive2. Exploded diagram3. Replacement parts list4. Technical data5. Use with the following doors is possible6. Functions7. Important information8. Maintenance instructions9. Notes for service personnel10. Important safety instructions11. Important assembly instructions12. Principle of mounting to the ceiling13. Principle of mounting the lintel14. Mounting and assembly
14.1 Assembling the guide rail14.2 Assembling bracket for the ceiling mount14.3 Fitting the chain to the guide rail14.4 Pushing the slide into the rail14.5 Connecting the chain to the drive head and
assembling the guide rail14.6 Tensioning the chain14.7 Fitting the door arm14.8 Fitting the angle bracket14.9 Mounting on the ceiling14.10 Mounting the lintel14.11 Limit switch assembly14.12 Emergency release for the inside and outside
15. Starting up, setting the obstruction cut-out, and teaching-inof the hand transmitter
16. Connecting the external keys17. Terminal diagram
CE; DOCWarrantyAccessories
Table des matires1. Entranement complet2. Vue clate3. Liste des pices de rechange4. Caractristiques techniques5. Emploi possible pour les portes suivantes 6. Fonctions7. Remarques importantes8. Consignes de maintenance9. Remarque pour le technicien de service10. Consignes de scurit importantes11. Instructions de montage importantes12. Principe du montage au plafond13. Principe du montage de renversement14. Montage
14.1 Montage du rail de guidage14.2 Montage du support pour la fixation au plafond14.3 Introduire la chane dans le rail de guidage14.4 Introduire le glissoir dans le rail14.5 Poser la chane dans la tte dentranement et
montage du rail de guidage14.6 Tendre la chane14.7 Suspendre le bras de la porte14.8 Suspendre ltrier de fixation14.9 Montage au plafond14.10 Montage du renversement14.11 Montage de linterrupteur fin de course14.12 Dverrouillage durgence pour lintrieur et
lextrieur 15. Mise en service, scurit dobstacles, entranement de
lmetteur main16. Raccordement du bouton-poussoir externe17. Schma des connexions
CE; DOCGarantieAccessoires
Inhoudsopgave1. Volledige aandrijving2. Explosietekening3. Wisselstukkenlijst4. Technische gegevens5. Toepassing bij de volgende poorten mogelijk6. Functies7. Belangrijke aanwijzingen8. Onderhoudsvoorschriften9. Aanwijzingen voor de servicetechnicus10. Belangrijke veiligheidsinstructies11. Belangrijke montage-instructies12. Principe van de montage tegen het plafond13. Principe van de montage van de latei14. Montage
14.1 Montage van de glijrail14.2 Montage van de houder voor de bevestiging tegen
het plafond14.3 De ketting in de glijrail brengen14.4 De slede in de rail schuiven14.5 De ketting in de aandrijfkop leggen en montage
van de glijrail14.6 Opspannen van de ketting14.7 De poortarm inhangen14.8 De hoekbevestiging inhangen14.9 Montage tegen het plafond14.10 Montage van de latei14.11 Montage van de eindschakelaars14.12 Noodontgrendeling voor binnen en buiten
15. Ingebruikneming, hindernisbeveiliging, aanleren van de handzender
16. Aansluiting van de externe taster17. Aansluitschema
CE; DOCGarantieToebehoren
Indice de contenido1. Accionamiento completo2. Plano en expansin3. Lista de piezas de recambio4. Caractersticas tcnicas5. Posibilidad de uso en las puertas siguientes6. Funciones7. Advertencias importantes8. Instrucciones de mantenimiento9. Instrucciones para los tcnicos de servicio al cliente10. Instrucciones de seguridad importantes11. Instrucciones de montaje importantes12. Principio de montaje en el techo13. Principio de montaje en el dintel14. Montaje
14.1 Montaje sobre rail deslizante14.2 Montaje del soporte para la fijacin en el techo14.3 Introduccin de la cadena en el rail deslizante14.4 Introducir el carro en la gua14.5 Colocar la cadena en el cabezal de accionamiento
y montaje del rail deslizante14.6 Tensar la cadena14.7 Sujetar el brazo de la puerta14.8 Fijar el ngulo de sujecin14.9 Montaje en el techo14.10 Montaje en el dintel14.11 Montaje del fin de carrera14.12 Apertura de urgencia interior y exterior
15. Puesta en marcha, reconocimiento de obstculos y aprendizaje del emisor porttil
16. Conexin del pulsador externo17. Diagrama de conexiones
CE; DOCGarantaAccesorios
ndice Pgina1. Automatismo integral2. Representao explodida 3. Lista de peas sobresselentes4. Dados tcnicos5. Aplicao possvel nos seguintes portes6. Funes 7. Indicaes importantes8. Indicaes de manuteno9. Indicaes para o tcnico da assistncia tcnica10. Instrues de segurana importantes11. Instrues de montagem importantes12. Princpio da montagem no tecto13. Princpio da montagem no lintel14. Montagem
14.1 Montagem da guia de deslize14.2 Montagem do suporte para a fixao no tecto14.3 Introduo da corrente na guia de deslize14.4 Colocao do carro na guia14.5 Colocao da corrente na cabea de
accionamento e montagem da guia de deslize14.6 Esticamento da corrente14.7 Enganchamento do brao do porto14.8 Colocao do ngulo de fixao14.9 Montagem no tecto14.10 Montagem no lintel14.11 Montagem do interruptor de fim de curso14.12 Desbloqueio de emergncia interior e exterior
15. Colocao em funcionamento, sistema de segurana contra obstculos, programao dos controlos remotos portteis
16. Ligao de botes externos17. Esquema de ligaes
CE; DOCGarantiaAcessrios
Innehllsfrteckning1. Komplett drift2. Explosionsritning3. Lista p reservdelar4. Tekniska uppgifter5. Kan anvndas fr fljande portar6. Funktioner7. Viktiga anvisningar8. Underhll9. Anvisningar fr servicetekniker10. Viktiga skerhetsanvisningar11. Viktiga monteringsanvisningar12. Princip fr montering i innertak13. Princip fr montering i portppning14. Montering
14.1 Montera glidskenor14.2 Montera hllare fr takfste14.3 Fra in kedjan i glidskenan14.4 Skjuta in sliden i skenan14.5 Lgga in kedjan i drivhuvudet samt montera
glidskenan14.6 Spnna kedjan14.7 Hnga in portarmen14.8 Hnga in fstvinkeln14.9 Montera i innertaket14.10 Montera i portppningen14.11 Montera ndlgesbrytaren14.12 Nduppreglingsanordning p insidan och p
utsidan15. Driftstart, klmskydd, lra in handsndare16. Ansluta tillbehrsknapp17. Anslutningsplan
CE; DOCGarantiTillbehr
Sisllysluettelo1. Koko kyttkoneisto 2. Laitteen kokoamiskaavio 3. Varaosaluettelo4. Tekniset tiedot5. Soveltuu kytettvksi seuraavissa ovissa6. Toiminnot 7. Trkeit ohjeita 8. Huolto-ohjeita 9. Huoltoteknikon ohjeet10. Trkeit turvallisuusohjeita11. Trkeit asennusohjeita 12. Kattoasennuksen periaate 13. Ovenkamana-asennuksen periaate 14. Asennus
14. 1 Luistokiskon asennus14.2 Kattokiinnityksen kiinnittimien asennus14.3 Ketjun veto luistokiskoon 14.4 Kelkan ty