Republika e Kosovës Republika Kosova-Republic of Kosovo ......Kriteret për pushim jashtë IK...

16
1/16 Republika e Kosovës Republika Kosova-Republic of Kosovo Qeveria - Vlada Government Ministria e Drejtësisë Ministarstvo Pravde Ministry of Justice UDHËZIM ADMINISTRATIV MD-Nr. 08/2020 1 PËR LEJIMIN E PUSHIMIT VJETOR PËR TË MITURIT ADMINISTRATIVE INSTRUCTION MoJ-No. 08/2020 2 ANNUAL LEAVE FOR MINORS ADMINISTRATIVNO UPUTSTVO MP-Br. 08/2020 3 GODISNJI ODMOR ZA MALOLETNIKE 1 Udhëzim Administrativ MD-Nr.08/2020 për Lejimin e pushimit vjetor për të miturit, i nënshkruar nga Ministri i Drejtësisë, më datë 24.11.2020. 2 Administrative instruction Moj-No. 08/2020 Annual leave for minors, signed by Minister of Justice, date 24.11.2020. 3 Administrativno uputstvo Mp-Br. 08/2020 Godisnji odmor za maloletnike, je potpisano od strane Ministar Pravde, datum 24.11.2020.

Transcript of Republika e Kosovës Republika Kosova-Republic of Kosovo ......Kriteret për pushim jashtë IK...

  • 1/16

    Republika e Kosovës Republika Kosova-Republic of Kosovo

    Qeveria - Vlada – Government

    Ministria e Drejtësisë –Ministarstvo Pravde –Ministry of Justice

    UDHËZIM ADMINISTRATIV MD-Nr. 08/20201

    PËR LEJIMIN E PUSHIMIT VJETOR PËR TË MITURIT

    ADMINISTRATIVE INSTRUCTION MoJ-No. 08/20202

    ANNUAL LEAVE FOR MINORS

    ADMINISTRATIVNO UPUTSTVO MP-Br. 08/2020 3

    GODISNJI ODMOR ZA MALOLETNIKE

    1 Udhëzim Administrativ MD-Nr.08/2020 për Lejimin e pushimit vjetor për të miturit, i nënshkruar nga Ministri i Drejtësisë, më datë 24.11.2020.

    2 Administrative instruction Moj-No. 08/2020 Annual leave for minors, signed by Minister of Justice, date 24.11.2020.

    3 Administrativno uputstvo Mp-Br. 08/2020 Godisnji odmor za maloletnike, je potpisano od strane Ministar Pravde, datum 24.11.2020.

  • 2/16

    Ministri i Ministrisë së Drejtësisë,

    Në mbështetje të nenit 102 paragrafi 1 të

    Kodi 06/L-006 i Drejtësisë për të Mitur,

    nenin 8 (paragrafi 1, nën paragrafin 1.4) të

    Rregullores Nr. 06/2020 për Fushat e

    Përgjegjësisë Administrative të Zyrës së

    Kryeministrit dhe Ministrive e ndryshuar dhe

    e plotësuar me rregulloren 07/20, si dhe

    nenin 38, (paragrafin 6) të Rregullores së

    Punës së Qeverisë Nr. 09/2011 (GZ Nr.15,

    12.09.2011),

    Nxjerr:

    UDHËZIM ADMINISTRATIV MD-Nr.

    08/2020 PËR LEJIMIN E PUSHIMIT

    VJETOR PËR TË MITURIT

    Neni 1

    Qëllimi

    Qëllimi i këtij Udhëzimi Administrativ është

    përcaktimi i procedurës së shfrytëzimit të

    pushimit vjetor për të miturin në Institucionin

    Korrektues.

    Minister of the Ministry of Justice,

    Pursuant to Article 102 paragraph 1 of the

    Code 06 / L-006 of Juvenile Justice, Article 8

    (stav 1, under paragraph 1.4) of Regulation

    no. 06/2020 on Areas of Administrative

    Responsibility of the Office of the Prime

    Minister and Ministries supplemented and

    amended by Regulation 07/20 as well as

    Article 38 (paragraph 6) of the Rules of

    Procedure of the Government no. 09/2011

    (GZ No.15, 12.09.2011),

    Hereby issues:

    ADMINISTRATIVE MoJ-No. 08/2020

    INSTRUCTION ANNUAL LEAVE FOR

    MINORS

    Article 1

    Purpose

    The purpose of this Administrative

    Instruction is to determine the procedure for

    using the annual leave for the juvenile in the

    Correctional Institution

    Ministar Ministarstva Pravde,

    Na osnovu člana 102 stav 1 Zakonika 06 / L-

    006 o maloletničkom pravosuđu, član 8 ( stav

    1, pod paragrafom 1.4) Uredbe br. 06/2020 o

    oblastima administrativne odgovornosti

    Kancelarije premijera i ministarstava

    dopunjena i dopunjena Uredbom 07/20, kao i

    članom 38 (stav 6) Poslovnika Vlade br.

    09/2011 (GZ br. 15, 12.09.2011.),donosi:

    Donese:

    ADMINISTRATIVNOG UPUTSTVA

    MP-Br. 08/2020 GODISNJI ODMOR ZA

    MALOLETNIKE

    Član 1

    Svrha

    Svrha ovog Administrativnog uputstva je

    utvrditi postupak korišćenja godišnjeg

    odmora za maloletnike u Kazneno-popravnoj

    ustanovi

  • 3/16

    Neni 2

    Fushëveprimi

    Ky Udhëzim Administrativ zbatohet për të

    mituri të dënuar dhe të mitur me masë

    edukativo korrektuese në Institucionet

    Korrektuese (në tekstin e mëtejmë IK).

    Neni 3

    Pushimi vjetor për të miturit

    1. Të miturit gjatë qëndrimit në Institucione

    Korrektuese i takon e drejta për pushim vjetor

    ne kohëzgjatje prej tridhjetë (30) ditë për çdo

    vit.

    2. I mituri pushimin vjetor mund të shfrytëzoj

    gjatë kohës kur nuk pengon mësimin dhe

    aktivitetet të rëndësishme që ndikojnë në

    risocializim, riedukimin dhe rehabilitim të të

    miturit.

    3. Drejtori i institucionit korrektues vendos

    për kohen e shfrytëzimit të pushimit vjetor.

    Neni 4

    Pushimi vjetor i të miturit jashtë

    Institucionit Korrektues

    1. Pushimi vjetor për të mitur jashtë IK mundet të lejohet më së shumti deri tridhjetë

    Article 2

    Scope

    This Administrative Instruction applies to

    juveniles convicted and sentenced to

    educational correctional measures in

    Correctional Institutions, (hereinafte CI).

    Article 3

    Annual leave for minors

    1. Minors during their stay in Correctional

    Institutions have the right to annual leave for

    a period of thirty (30) days each year.

    2. The juvenile may use the annual leave for a

    period of time when it does not interfere with

    the teaching and important activities that

    affect the re-socialization, re-education and

    rehabilitation of the juvenile.

    3. The director of the correctional facility

    decides on the time of use of the annual leave

    Article 4

    Annual leave of the juvenile outside the

    Correctional Institution

    1. Annual leave for minors outside the CI may

    be allowed for a maximum of thirty (30) days

    Član 2

    Oblast delovanja

    Ovo administrativno uputstvo se primenjuje

    na maloletnike koji su osuđeni sa korektivno

    obrazovnom merom u korektivnim

    institucijama (u daljem tekstu KI).

    Član 3

    Godišnji odmor za maloletnike

    1. Maloletnici tokom boravka u korektivnim

    institucijama imaju pravo na godišnji odmor u

    trajanju od trideset (30) dana svake godine.

    2. Maloletnik može da koristi godišnji odmor

    tokom perioda kada to ne ometa nastavu i

    važne aktivnosti koje utiču na resocijalizaciju,

    prekvalifikaciju i rehabilitaciju maloletnika.

    3. Direktor korektivne institucije odlučuje o

    vremenu korišćenja godišnjeg odmora.

    Član 4

    Godišnji odmor maloletnika izvan

    Korektivne Institucije

    1. Godišnji odmor za maloletnike izvan KI

    može se dozvoliti najviše trideset (30) dana u

  • 4/16

    (30) ditë brenda një viti pas plotësimit të

    kriterit të paraparë në nenin 8 të këtij

    Udhëzimi Administrativ.

    2. Drejtori i Institucionit Edukativo Korrektues mund ti lejoj të miturit me masë

    edukativo korrektuese pushim shtesë deri në

    15 ditë në vit me qëllim të përgatitjes

    profesionale, vizitave familjare ose arsye të

    tjera sociale.

    3.Të miturit duhet të njoftohen nga zyrtarët

    kompetent për të drejtën, kushtet dhe

    procedurat e shfrytëzimit të pushimit vjetor

    dhe në rast nevoje i ofrohet ndihmë për

    përpilimin e kërkesës për pushim vjetor.

    Neni 5

    Mënyra e shfrytëzimit të pushimit vjetor

    jashtë Institucionit Korrektues

    1. I miturit, pushimin vjetor jashtë Institucionit Korrektues prej 30 (tridhjetë)

    ditësh në vit mund të shfrytëzoj:

    1.1 jo më shumë se dy herë në muaj për ti vizituar prindërit e tij, prindërit

    birësues, kujdestarin, bashkëshortin,

    fëmijët, fëmijët e birësuar , vëllezërit dhe

    motrat e tij.

    1.2 kur nuk pengon mësimin dhe aktivitetet të rëndësishme që ndikojnë në

    within one year after meeting the criteria set

    out in article 8 of this Administrative

    Instruction.

    2. The Director of the Educational

    Correctional Institution may allow juveniles

    with educational correctional measures

    additional leave of up to 15 days per year for

    the purpose of professional preparation,

    family visits or other social reasons.

    3. Minors must be informed by the competent

    officials about the right, conditions and

    procedures for using the annual leave and if

    necessary, assistance is provided for the

    preparation of the request for annual leave.

    Article 5

    How to use the annual leave outside the

    Correctional Institution

    1. The juvenile can use the annual leave

    outside the Correctional Institution of 30

    (thirty) days a year:

    1.1 not more than twice a month to visit his

    parents, adoptive parents, guardian,

    spouse, children, adopted children,

    siblings.

    1.2 when it does not impede important

    learning and activities that affect the re-

    roku od jedne godine nakon što ispune

    kriterijume utvrđene u članu 8 ovog

    Administrativnog Uputstva.

    2. Direktor korektivne obrazovne institucije

    može dozvoliti maloletnicima pod

    obrazovnom merom dodatno odsustvo do 15

    dana godišnje u svrhu profesionalne

    pripreme, porodičnih poseta ili drugih

    socijalnih razloga.

    3. Nadležni službenici moraju obavestiti

    maloletnike o pravu, uslovima i postupcima

    za korišćenje godišnjeg odmora, a ako je

    potrebno, pruža se pomoć u pripremi zahteva

    za godišnji odmor.

    Član 5

    Kako iskoristiti godišnji odmor izvan

    Korektivne institucije

    1. Maloletnik može da koristi godišnji odmor

    van Korektivne institucije od 30 (trideset)

    dana u godini:

    1.1 Ne više od dva puta mesečno da

    posećuje roditelje, usvojioce, staratelje,

    supružnike, decu, usvojenu decu, braću i

    sestre.

    1.2 kada ne ometaju važna učenja i

    aktivnosti koje utiču na resocijalizaciju,

  • 5/16

    risocializim, riedukimin dhe rehabilitim

    të të miturit.

    2. Shfrytëzimi i pushimit vjetor jashtë institucionit do të zbatohet sipas tabelës në

    shtojcën Nr.1 të këtij Udhëzimi.

    3.Ditët e pushimit të mbetur jashtë

    institucionit nuk mund të bartet në vitin tjetër.

    4. I mitur i cili transferohet në institucionin

    Korrektues për të rritur nuk i takon e drejta për

    pushim jashtë institucionit korrektues sipas

    këtij Udhëzimi Administrativ por mund të i

    shfrytëzoi benificionet e parapara për madhor

    sipas Ligjit Ekzekutimit Sanksioneve Penale.

    Neni 6

    Pezullimi i procedurës për pushimi jashtë

    Institucionit Korrektues

    1.Të miturit mund ti pezullohet procedura për

    shfrytëzimin e pushimit jashtë Institucionit

    Korrektues nëse:

    1.1.është në procedura transferimi ose në

    proces të ndryshimit të tipit të pavionit;

    1.2.i mituri është në procedurë

    disiplinore;

    socialization, re-education and

    rehabilitation of the juvenile.

    2. The use of annual leave outside the

    institution will be implemented according to

    the table in appendix No. 1 of this Instruction.

    3. The days off left outside the institution

    cannot be transferred to the next year

    4. A juvenile who is transferred to a

    correctional facility for an adult does not have

    the right to leave outside the correctional

    facility under this Administrative Instruction

    but may use the adult benefits provided by the

    Law on the Execution of Criminal Sanctions.

    Article 6

    Suspension of the procedure for leave

    outside the Correctional Institution

    1. The procedure for using the leave outside

    the Correctional Institution may be suspended

    for minors:

    1.1.is in transfer procedures or in the

    process of changing the type of ward;

    1.2. The juvenile is in disciplinary

    proceedings;

    re-obrazovanje i rehabilitaciju

    maloletnika.

    2. Korišćenje godišnjeg odmora izvan

    institucije vršiće se prema tabeli u prilogu br.

    1 ovog uputstva.

    3. Slobodni dani preostali izvan institucije ne

    mogu se preneti u sledeću godinu.

    4. Maloletnik koji je premešten u korektivnu

    instituciju za odrasle osobuenema pravo da

    izađe izvan korektivne institucije prema ovom

    Administrativnom Uputstvu, ali može da

    koristi beneficije za odrasle predviđene

    Zakonom o Izvršenju Krivičnih Sankcija.

    Član 6

    Obustava postupka odsustva izvan

    Korektivne Institucije

    1. Postupak korišćenja odsustva izvan

    Korektivne Institucije može se obustaviti za

    maloletnike:

    1.1.u postupku transfera ili u promeni tipa

    odeljenja;

    1.2 Maloletnik je u disciplinskom

    postupku;

  • 6/16

    1.3.është në procedurë gjyqësore për

    ndonjë vepër tjetër penale, deri në marrjen

    e konfirmimit nga gjykata kompetente;

    1.4.nëse raportet familjare ndikojnë

    negativisht tek i mituri.

    Neni 7

    Mënyra e shfrytëzimit shtesë të pushimit

    vjetor jashtë IK

    Pushimi shtesë jashtë Institucionit Edukativ

    Korrektues i paraparë në nenin 4 paragrafi 2

    të këtij Udhëzimi Administrativ mund ti epet

    të miturit nëse është shfrytëzues i rregullt i

    pushimit jashtë Institucionit.

    Neni 8

    Kriteret për pushim jashtë IK

    Kriteri për aplikimin për pushim jashtë

    Institucionit Korrektues për të miturin është

    pasi të ketë mbajtur 1/3 e dënimit apo masës

    edukative korrektuese.

    Neni 9

    Procedura për Aplikim

    1. I mituri paraqet kërkesë Drejtorit të

    institucionit për pushim jashtë Institucionit

    1.3. Is in court proceedings for any other

    criminal case, until receiving confirmation

    from the competent court;

    1.4.if family relationships negatively affect

    the minor.

    Article 7

    How to use the additional annual leave

    outside CI

    Additional leave outside the Correctional

    Institution provided in Article 4 paragraph 2

    of this Administrative Instruction may be

    granted to a minor if he / she is a regular

    beneficiary of leave outside the Institution.

    Article 8

    Criteria for rest outside CI

    The criterion for applying for leave outside

    the Juvenile Correctional Institution is after

    having served 1/3 of the sentence or

    educational correctional measure.

    Article 9

    Application Procedure

    1. The juvenile submits a request for leave

    outside the Correctional Institution at least (7)

    1.3 je u sudskom postupku za bilo koja

    druga krivična dela, do dobijanja potvrde

    od nadležnog suda;

    1.4. Ako porodični odnosi negativno utiču

    na maloletnika.

    Član 7

    Kako iskoristiti dodatni godišnji odmor

    izvan IK

    Dodatno odsustvo izvan Korektivne

    Instyitucije predviđeno članom 4. stav 2. ovog

    Administrativnog Uputstva može se odobriti

    maloletniku ako je redovni korisnik odsustva

    izvan Institucije.

    Član 8

    Kriterijumi za odmor izvan KI

    Kriterijum za prijavu odsustva izvan

    korektivne institucije za maloletnika je nakon

    izdržane 1/3 kazne ili korektivne obrazovne

    mere.

    Član 9

    Postupak za Aplikaciranje

    1. Maloletnik podnosi zahtev za odsustvo

    izvan Korektivne Institucije najmanje (7)

  • 7/16

    Korrektues së paku (7) shtatë ditë para se ai

    dëshiron të marrë pushimin jashtë

    Institucionit Korrektues.

    2. Ekipi multi diciplinar i përbërë nga zyrtarët

    e fushave përkatëse si; zyrtar për siguri, punë

    sociale, ligjor, psikologu, programe etj, pas

    pranimit të kërkesës për pushim, në afat prej

    (3) tri ditësh shqyrton, bënë vlerësimin dhe

    rekomandon Drejtorin e Institucionit

    Korrektuese për aprovim apo refuzim të

    kërkesës.

    3. Drejtori Institucionit Korrektues pas

    shqyrtimit të rekomandimeve të ekipit multi

    diciplinar brenda afatit prej (3) tre ditëve

    vendos të lejohet apo të refuzoj pushimin

    jashtë Institucionit Korrektues.

    4.Në rast të refuzimit të kërkesës i mituri ka të

    drejtë të përsërisë kërkesën për pushim jashtë

    institucionit pas kalimit të afatit tre (3) mujor,

    përjashtimisht nëse paraqiten rrethana të reja

    i mituri mund të parashtroi kërkesën edhe para

    afatit tre(3) mujor.

    Neni 10

    Autoriteti Lejues

    1. Drejtori institucionit vendos nëse e lejon

    pushimin e të miturit pas marrjes së

    seven days before he wants to take leave

    outside the Correctional Institution.

    2. Multidisciplinary team composed of

    officials of relevant fields such as; official for

    security, social work, legal, psychologist,

    programs, etc., after receiving the request for

    leave, within (3) three days reviews, makes

    the assessment and recommends the Director

    of the Correctional Institution for approval or

    rejection of the request.

    3. The Director of the Correctional Institution

    after reviewing the recommendations of the

    multi-disciplinary team within a period of (3)

    three days decides to allow or refuse leave

    outside the Correctional Institution.

    4. In case of rejection of the request, the

    juvenile has the right to repeat the request for

    leave outside the institution after the

    expiration of the three (3) month period,

    unless new circumstances arise, the juvenile

    may submit the request before the three (3)

    month period. .

    Article 10

    Licensing Authority

    1. The director of the institution decides

    whether to allow the juvenile to leave after

    sedam dana pre nego što poželi da odsusvujei

    van Korektivne Institucije.

    2. Multidisciplinarni tim sastavljen od

    službenika iz relevantnih oblasti kao što su;

    službenik za bezbednost, socijalni rad,

    pravnik, psiholog, programe itd., nakon

    prijema zahteva za odsustvo, u roku od (3) tri

    dana pregleda, daje procenu i preporučuje

    direktora Korektivne institucije na odobrenje

    ili odbijanje zahteva.

    3. Direktor Korektivne institucije, nakon

    razmatranja preporuka multidisciplinarnog

    tima u roku od (3) tri dana, odlučuje da

    dozvoli ili odbije odmor van Kaorektivne

    institucije.

    4. U slučaju odbijanja zahteva, maloletnik

    ima pravo da ponovi zahtev za odsustvo van

    institucije nakon isteka perioda od tri (3)

    meseca, osim ako se ne pojave nove

    okolnosti, maloletnik može podneti zahtev

    pre tro mesečnog (3) perioda.

    Član 10

    Autoritet za odobravanje

    1. Direktor institucije odlučuje da li će

    dozvoliti maloletniku da ode po prijemu

  • 8/16

    propozimit nga ekipi multi diciplinar duke u

    bazuar në:

    2.1.pendim të sinqertë për veprën penale

    për të cilën të miturit i është shqiptuar

    masë Edukative Korrektuese ose burgim

    për të mitur;

    2.2. Vërtetim nga organi kompetent për të

    kaluarën kriminale, në komunën nga vjen;

    2.3. Sjellje e të miturit gjatë qëndrimit në

    Institucionin Korrektues;

    2.4. Rreziku i mos kthimit dhe siguria e

    tij e jashtme;

    2.5 nëse i mituri vuan nga ndonjë sëmundjeje e rëndë apo ngjitëse, kërkohet

    mendim profesional për gjendjen

    shëndetësore nga mjeku përgjegjës ku

    është i vendosur i Mituri.

    3.Vendimi i Drejtorit të Institucionit

    korrektues për pushim jashtë institucionit

    është përfundimtar.

    receiving the proposal from the

    multidisciplinary team based on:

    2.1.sincere remorse for the criminal offense

    for which the juvenile has been sentenced

    to Correctional Education or imprisonment

    for juveniles;

    2.2. Certificate from the competent body

    for the criminal past, in the municipality

    where it comes from;

    2.3. Behavior of the juvenile during the

    stay in the Correctional Institution;

    2.4. Imos return risk and its external

    security;

    2.5 if the juvenile suffers from a serious or

    contagious disease, professional opinion on

    the state of health is required from the

    responsible doctor where the juvenile is

    located.

    3. The decision of the Director of the

    Correctional Institution for leave outside the

    institution is final.

    predloga multidisciplinarnog tima na osnovu:

    2.1. Iskreno kajanje za krivično delo za

    koje je maloletnik osuđen na korektivno

    obrazovanje ili na zatvorsku kaznu za

    maloletnike;

    2.2. Potvrda nadležnog tela za krivičnu

    prošlost, u opštini odakle dolazi;

    2.3. Ponašanje maloletnike tokom

    boravka u Korektivnoj Instituciji;

    2.4. Rizik zbog nevraćanja i njegove

    spoljne sigurnosti;

    2.5 ako maloletnik pati od ozbiljne ili

    zarazne bolesti, potrebno je stručno

    mišljenje o zdravstvenom stanju od

    odgovornog lekara u kome se maloletnik

    nalazi.

    3. Odluka direktora Korektivne institucije o

    odsustvu van institucije je konačna.

  • 9/16

    Neni 11

    Njoftimi për pushim

    1. Drejtori i institucionit korrektues njofton

    institucionet e mëposhtme për pushimin e të

    miturit jashtë Institucionit Korrektues:

    1.1.drejtorin e përgjithshëm të Shërbimit

    Korrektues të Kosovës;

    1.2.policinë e Kosovës, në vendbanimin

    më të afërt në të cilën i mituri do të qëndroj

    për pushim jashtë institucionit;

    1.3. qendrën për punë sociale dhe

    Shërbimin Sprovues të komunës ku

    imituri do të qëndroj për pushim jashtë

    Institucionit Korrektues.

    Neni 12

    Kushtet (Kufizimet)

    1.Të gjitha pushimet jashtë Institucionit

    Korrektues duhet të iu nënshtrohen kushteve

    të caktuara nga drejtori i institucionit dhe të

    pranuara me shkrim nga i mituri përpara se të

    lejohet pushimi jashtë Institucionit

    korrektues.

    2.Drejtori institucioni cakton kushtet e

    pushimit jashtë institucionit, në formë të

    shkruar, pa u kufizuar vetëm në këto:

    Article 11

    Notice of leave

    1. The director of the correctional facility

    notifies the following institutions about the

    leave of the juvenile outside the correctional

    facility:

    1.1. General Director of the Kosovo

    Correctional Service;

    1.2. Kosovo Police, in the nearest place of

    residence where the juvenile will stay for

    leave outside the institution;

    1.3. the center for social work and the

    Probation Service of the municipality

    where the imitator will stay for vacation

    outside the Correctional Institution.

    Article 12

    Conditions (Restrictions)

    1. All vacations outside the Correctional

    Institution must be subject to conditions set by

    the director of the institution and accepted in

    writing by the prisoner before leave outside

    the Correctional Institution is allowed.

    2. The director of the institution determines

    the conditions of leave outside the institution,

    in written form, without being limited only to

    the following:

    Član 11

    Obaveštenje o odsustvu

    1. Direktor korektivne institucije obaveštava

    sledeće institucije o odsustvu maloletnika van

    korektivne institucije:

    1.1 Generalni Direktor Korektivne Službe

    Kosova;

    1.2 Kosovska policija u najbližem mestu

    prebivališta gde će maloletnik boraviti

    radi odmora izvan institucije;

    1.3. centar za socijalni rad i probacionu

    službu opštine u kojoj će maloletnik ostati

    na odmoru izvan Korektivne institucije.

    Član 12

    Uslovi (ograničenja)

    1. Svi odmori izvan Korektivne institucije

    moraju biti podložni uslovima koje je

    postavio direktor ustanove i zatvorenik ih

    pismeno prihvatio pre nego što je dobio

    odobrenje za odsustvo izvan Korektivne

    institucije.

    2. Direktor ustanove utvrđuje uslove odmora

    van ustanove, u pisanoj formi, ne

    ograničavajući se samo na sledeće:

  • 10/16

    2.1 ndalohet pjesëmarrja në protesta,

    manifestime politike, lojërat si bixhoz dhe

    kazino, frekuentimi i lokaleve të natës,

    përdorimi i pijeve alkoolike dhe

    substancave narkotike, etj;

    2.2 kufizimet ku i mituri mundet të

    udhëtoj gjatë pushimit jashtë institucionit;

    2.3. kufizimet se me kënd nuk mundet të

    kontaktoj dhe të takohet i mituri gjatë

    pushimit jashtë Institucionit;

    2.4. paraqitje periodike e të mituri në

    polici gjatë pushimit jashtë institucionit,

    nëse vlerësohet se është e nevojshme.

    2.5. kërkesë që i mituri të përcillet nga

    policia në komunitet nëse është e

    nevojshme.

    3.Situatat e mëposhtme duhet të konsiderohen

    dështim i përfilljes të kushteve :

    3.1.tentimi për të sjelle kontrabandë në

    Institucionin korrektues;

    3.2.kryerja e ndonjë vepre penale gjatë

    pushimit jashtë IK;

    3.3.shkelja e kushteve të përcaktuara për

    pushim të pranuar;

    2.1 participation in protests, political

    manifestations, games such as gambling

    and casino, frequenting nightclubs, use of

    alcoholic beverages and narcotics, etc .;

    2.2 restrictions where the minor can travel

    during the break outside the institution;

    2.3. Restrictions on who I can not contact

    and meet the minor during the vacation

    outside the Institution;

    2.4. Periodic appearance of the juvenile to

    the police during leave outside the

    institution, if deemed necessary.

    2.5. Request that the juvenile be escorted

    by the police to the community if

    necessary.

    3..The following situations should be

    considered a failure to comply with the

    conditions:

    3.1.attempt to bring smuggling to the

    Correctional Institution;

    3.2. Committing a criminal offense during

    leave outside the CI;

    3.3. Violation of the conditions set for the

    accepted leave;

    2.1 učešće u protestima, političkim

    manifestacijama, igrama kao što su

    kockanje i kockarnice, noćni klubovi,

    upotreba alkoholnih pića i narkotika, itd .;

    2.2 ograničenja u kojima maloletnik može

    putovati tokom odsustva izvan ustanove;

    2.3. Ograničenja sa kim ne mogu

    kontaktirati i upoznati maloletnika tokom

    odmora izvan Institucije;

    2.4. Periodično pojavljivanje maloletnika

    u policiji tokom odmora van ustanove, ako

    se to smatra potrebnim.

    2.5. Zatražite da maloletnibude pracen od

    policije u zajednicu, ako je potrebno.

    3.Sledeće situacije treba smatrati

    neispunjavanjem uslova:

    3.1. Pokušaj dovođenja krijumčarenja u

    Korektivnu instituciju;

    3.2. Činjenje krivičnog dela za vreme

    odmora van KI;

    3.3 Kršenje uslova koji su postavljeni za

    prihvaćeno odsustvo;

  • 11/16

    3.4.vonesa në kthim nga pushimi prej 12

    orësh konsiderohet arratisje.

    4.Dështimi për ti përmbush kushtet

    mund të çoj në pasoja të më tejme

    si:

    4.1 pushimi jashtë institucion nuk do të

    llogaritet përgjatë dënimit apo masës

    edukative.

    4.2 Pushimi pasues jashtë institucionit,

    nuk do të lejohet deri 3 muaj , gjerë sa nuk

    bëhet një rivlerësimi me shkrim nga

    ekipi multi diciplinar.

    4.3 Mund të urdhërohen veprime

    disiplinore.

    Neni 13

    Leja për pushim jashtë institucionit

    1.Pushimi jashtë IK-së lejohet me shkrim

    dhe nënshkruhet nga drejtori i institucionit.

    2. Leja duhet ti përmbaj informatat e

    poshtëshënuara:

    2.1 data dhe koha e fillimit të pushimit

    jashtë institucionit;

    3.4. Delay in returning from a 12-hour

    break is considered an escape.

    4. Failure to meet the conditions may lead to

    further consequences such as:

    4.1 Leave outside the institution will not be

    counted during the sentence or educational

    measure

    4.2 Subsequent leave outside the institution

    will not be allowed for up to 3 months, until

    a written re-evaluation is done by the multi-

    disciplinary team.

    4.3 Disciplinary action may be ordered.

    Article 13

    Vacation outside the institution

    1. Vacation outside the CI is allowed in

    writing and is signed by the director of the

    institution.

    2. The permit must contain the following

    information:

    2.1 date and time of commencement of

    leave outside the institution

    3.4 Kašnjenje u povratku sa odmora od

    12-sa smatra se bekstvom.

    4. Neispunjavanje uslova može dovesti do

    daljih posledica kao što su:

    4.1. Izlazak izvan ustanove neće se računati

    tokom kazne ili vaspitne mere

    4.2 Naknadno odsustvo van institucije neće

    biti dozvoljeno do 3 meseca, dok

    multidisciplinarni tim ne izvrši pismenu

    ponovnu procenu.

    4.3 Mogu se naložiti disciplinske mee.

    Član 13

    Odmor izvan ustanove

    1. Odmor izvan KI dozvoljen je u pisanom

    obliku i potpisuje ga direktor ustanove.

    2. Dozvola mora da sadrži sledeće podatke:

    2.1 datum i vreme početka odsustva izvan

    institucije

  • 12/16

    2.2 data dhe koha e skadimit të pushimit

    jashtë IK -së ;

    2.3 kushtet në të cilat është lejuar i mituri

    të shfrytëzoj pushimin jashtë IK-së;

    2.4 Komuna ku i mituri duhet të qëndroj

    gjatë pushimit jashtë IK-së.

    Neni 14

    Përgjegjësia financiare

    1.Institucioni Korrektues është përgjegjës

    për mbulimin e shpenzimeve të transportit

    sipas çmimit publik brenda territorit të

    Republikës së Kosovës, nëse gjendja

    ekonomike e familjes së të miturit është e

    dobët dhe nuk është në gjendje të paguaj

    udhëtimin deri në destinacion.

    2.Përgjegjës për mbulimin e shpenzimeve të

    tjera gjatë pushimit jashtë institucionit janë:

    vetë i mituri, familja e tij apo kujdestari.

    3. I mituri mundet ti përdorë parat e ruajtura

    në llogarinë e tij për ti mbuluar shpenzimet e

    pushimit jashtë IK-së.

    2.2 date and time of expiration of leave

    outside IK

    2.3 conditions in which the minor is

    allowed to use the leave outside the CI

    2.4 Municipality where the minor must stay

    during the vacation outside the CI

    Article 14

    Financial responsibility

    1. The Correctional Institution is responsible

    for covering the transportation costs

    according to the public price within the

    territory of the Republic of Kosovo, if the

    economic situation of the minor family is poor

    and is not able to pay for the trip to the

    destination.

    2. Responsible for covering other expenses

    during the leave outside the institution are: the

    minor himself, his family or guardian.

    3. The minor can use the money stored in his

    account to cover vacation expenses outside

    the CI.

    2.2 datum i vreme isticanja odsustva izvan

    KI

    2.3 uslovi u kojima je maloletniku

    dozvoljeno da koristi dopust van KI

    2.4 Opština u kojoj maloletnik mora ostati

    tokom odmora van KI.

    Član 14

    Finansijska odgovornost

    1. Korektivna Institucija je odgovorna za

    pokrivanje troškova prevoza prema ceni

    transporta na teritoriji Republike Kosovo, ako

    je ekonomska situacija porodice maloletnoka

    loša i nije u mogućnosti da plati put do

    odredišta.

    2. Za pokrivanje ostalih troškova tokom

    odsustva izvan ustanove odgovorni su: sam

    maloletnik, njegova porodica ili staratelj.

    3. Maloletnik novac koji se nalazi na

    njegovom računu može da koristi za

    pokrivanje troškova odmora izvan KI.

  • 13/16

    Neni 15

    Dispozita Përfundimtare

    1.Mënyra e shfrytëzimit të pushimit në shtëpi

    është e përcaktuar në shtojcën një (1) të këtij

    Udhëzimi Administrativ.

    2. Çdo dispozitë tjetër që rregullon pushimin

    vjetor jashtë institucionit Korrektues për te

    mitur nëse është në kundërshtim me ketë UA

    zbatohen dispozitat e këtij Udhëzimi

    Administrativ.

    Neni 16

    Hyrja në Fuqi

    Ky Udhëzim Administrativ hyn në fuqi shtatë

    (7) ditë pas publikimit në Gazetën Zyrtare të

    Republikës së Kosovës.

    Selim Selimi

    _________________

    Ministër i Drejtësisë

    _____/____/2020

    Article 15

    Final Provisions

    1. The way of using the vacation at home is

    defined in appendix one (1) of this

    Administrative Instruction.

    2. Any other provision that regulates the

    annual leave outside the Juvenile Correctional

    Institution if it is in contradiction with this AI,

    the provisions of this Administrative

    Instruction shall apply.

    Article 16

    Entry into Force

    This Administrative Instruction enters into

    force seven (7) days after its publication in

    the Official Gazette of the Republic of

    Kosovo.

    Selim Selimi

    __________________

    Minister of Justice

    _____/____/2020

    Član 15

    Završne odredbe

    1. Način korišćenja odmora kod kuće

    definisan je u dodatku jedna (1) ovog

    Administrativnog Uputstva.

    2. Bilo koja druga odredba koja reguliše

    godišnji odmor izvan Korektivne Institucije

    za maloletnike ako je u suprotnosti sa ovom

    AU, primenjivaće se odredbe ovog

    Administrativnog Uputstva.

    Član 16

    Stupanje u snagu

    Ovaj Administrativnog Uputstva stupa na

    snagu sedam (7) dana nakon objavljivanja u

    Službenom listu Republike Kosova.

    Selim Selimi

    __________________

    Ministar Pravde

    _____/____/2020

  • 14/16

    1. Shtojca Nr.1. Tabela për përdorimin e lejes për të miturit jashtë burgut Si të përdorni pushimet

    1. I mituri pushimin prej tridhjetë (30)- ditësh jashtë Institucionit e shfrytëzon sipas tabelës varësisht se ne cilin muaj e ka fituar të

    drejtën ligjore për shfrytëzimin e këtij benificioni.

    Appendix No.1. Table for the use of off-jail holidays for juveniles

    How to use the holiday 1. The juvenile uses the thirty (30) -day leave outside the Institution according to the table, depending on the month in which he

    acquired the legal right to use this benefit.

    Dodatak br.1. Tabela za korišćenje odmora za maloletnike van zatvora

    Kako iskoristiti praznik

    1. Maloletnik koristi trideset (30)-dana odsustvo van ustanove prema tabeli, u zavisnosti od meseca u kome je stekao zakonsko pravo

    da koristi ovu naknadu.

  • 15/16

    Muaji

    Month

    Mesec

    Pushim i

    rregullt

    jashtë

    institucio

    nit

    Regular

    leave

    outside

    the

    Institutio

    n

    Redovni

    odmor

    izvan

    Institucije

    Pushim shtesë për të miturit me masa

    edukativo Korrektuese për arsye

    edukative, profesionale, sociale, etj. 15

    ditë

    Additional leave for juveniles with

    educational corrective measures for

    educational, professional, social, etc.

    reasons. 15 days

    Dodatno odsustvo za maloletnike sa

    vaspitno-popravnim merama iz

    obrazovnih, profesionalnih, socijalnih,

    itd. Razloga. 15 dana

    Numri i ditëve te shfrytzuara

    Number of vacation days used

    Broj iskoriscenih dana

    Lloji i pushimit;

    Type of leave:

    Vrsta odmora

    30

    dite/days/

    dana

    15 dite/days/dana

    Pushim

    vjtor

    Anual leave

    Godisnji

    odmor

    Beneficio

    n

    Benifition

    Beneficija

    Janar, January, Januar 3 days

    Shkurt, February, Februar 2 days

    Mars, March, Mart 3 days

    Prill, April, April 2 days

    Maj, May, Maj 3 days

    Qershor, June, Juni 2 days

    Korrik, July, Juli 3 days

    Gusht, August, Avgust 2 days

  • 16/16

    Vërejtje:

    Pushimi i rregullt merret kur i mituri respekton në përpikëri rendin shtëpiak dhe rutinën ditore.

    Pushimi shtesë për arsye edukative, sociale dhe profesionale mundë të merret kur i mituri me masë edukativo korrektuesetregon se është shembull dhe model i sjelljes së mirë.

    Kërkesa për pushim të rregullt duhet të bëhet 7 ditë para se ai dëshiron të marrë pushimin.

    Në çdo fillim të vitit i mituri e bënë planifikimin e pushimit. Warning:

    • Regular rest is taken when the minor strictly adheres to the house order and daily routine.

    • Additional leave for educational, social and professional reasons can be taken when the juvenile with educational

    corrective

    measure shows that he / she is an example and model of good behavior.

    • The request for regular leave must be made 7 days before he wants to take the leave.

    • At the beginning of the year the juvenile plans the vacation.

    Upozorenje:

    • Redovni odmor se uzima kada se maloletnik strogo pridržava kućnog reda i svakodnevne rutine.

    • Dodatno odsustvo iz obrazovnih, socijalnih i profesionalnih razloga može se iskoristiti kada maloletnik sa vaspitnom

    korektivnom

    merom pokaže da je on / ona primjer i model dobrog ponašanja.

    • Zahtev za redovno odsustvo mora biti podnesen 7 dana pre nego što on želi da ga iskoristi.

    • Početkom godine maloletnik planira odmor.

    Shtator, September,

    Septembar

    3 days

    Tetor, October, Oktobar 2 days

    Nëntor, November,

    Novembar

    3 days

    Dhjetor, December,

    Decembar

    2 days