2022-D005924 Revizyon: 11
V-Drive+/V-Drive economyVDT+, VDS+, VDH+, VDSe, VDHe
Kullanım kılavuzu
V-Drive+/V-Drive economy
2022-D005924 Revizyon: 11
Customer Service
WITTENSTEIN alpha GmbH
Walter-Wittenstein-Straße 1D-97999 IgersheimGermany
Deutschland WITTENSTEIN alpha GmbH [email protected] +49 7931 493-12900
Benelux WITTENSTEIN BVBA [email protected] +32 9 326 73 80
Brasil WITTENSTEIN do Brasil [email protected] +55 15 3411 6454
[email protected] +86 571 8869 5856
Österreich WITTENSTEIN GmbH offi [email protected] +43 2256 65632-0
Danmark WITTENSTEIN AB [email protected] +45 4027 4151
France WITTENSTEIN sarl [email protected] +33 134 17 90 95
Great Britain WITTENSTEIN Ltd. [email protected] +44 1782 286 427
Italia WITTENSTEIN S.P.A. [email protected] +39 02 241357-1
[email protected] +81-3-6680-2835
North America WITTENSTEIN holding Corp. [email protected] +1 630-540-5300
España WITTENSTEIN S.L.U. [email protected] +34 93 479 1305
Sverige WITTENSTEIN AB [email protected] +46 40-26 50 10
Schweiz WITTENSTEIN AG Schweiz [email protected] +41 81 300 10 30
[email protected] +886 3 287 0191
Türkiye WITTENSTEIN Güç Aktarma Sistemleri Tic. Ltd. Şti. [email protected] +90 216 709 21 23
© WITTENSTEIN alpha GmbH 2019
İçerik ve teknik değişiklikler yapma hakkı saklıdır.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-1 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
1 İçindekiler 1 İçindekiler 1
1.1 Servis 2 2 Genel 2
2.1 Tanım, İsimlendirmeler 2 2.2 Bu kılavuz kimlere yöneliktir? 2 2.3 Bu kılavuzda hangi işaret ve
semboller bulunmaktadır? 2 2.4 Feragat 2 2.5 Değişiklikler, modifikasyonlar 2 2.6 AT Makine Yönergesi 2 2.7 Teknik değişiklikler 3 2.8 Telif hakkı 3
3 Güvenlik 3 3.1 Amacına uygun kullanım 3 3.2 Amacına uygun olmayan
kullanım 3 3.3 Güvenlik uyarıları 3
3.3.1 Genel güvenlik talimatları 3 3.4 Sıkma torkları 4 3.5 Yangın anında 4
3.5.1 Uygun söndürücü maddeler, koruyucu ekipman 5
3.5.2 Uygun olmayan söndürücü maddeler 5
3.5.3 Diğer bilgiler 5 4 Teknik Doneler 5
4.1 Yapı 5 4.1.1 ''VDT+'' Çıkış flanşlı 5 4.1.2 ''VDS+'' Çıkış milli 6 4.1.3 ''VDS+'' Çift çıkış milli 6 4.1.4 ''VDSe'' Çıkış milli 6 4.1.5 ''VDSe'' Çift çıkış milli 6 4.1.6 ''VDH+/VDHe'' Delik çıkış milli 6
4.2 Ağırlık 6 4.3 Yağ/gres miktarı ve çeşidi 7
4.3.1 Yağ/gres miktarları VDT+, VDS+ ve VDSe 7
4.3.2 Yağ/gres miktarı VDH+, VDS+ çift çıkış milli ve VDHe 8
4.4 Performans verileri 8 4.5 Ses emisyonu 8 4.6 Ürün plakası 8 4.7 Sipariş kodu 9
5 Teslimat hali, sevkiyat, depolama 9 5.1 Teslimat durumu 9 5.2 Sevkiyat 9
5.2.1 Vinç ile sevkiyat 10 5.3 Depolama 10
6 Montaj, devreye alma 10 6.1 Hazırlık 10 6.2 Motor montajı 11
6.2.1 Genel 11 6.2.2 Sıkma burcunu sıkmak için
aletler 11 6.2.3 Montaj 11
6.3 Redüktör çıkışındaki bileşenler 12 6.3.1 Çıkış flanşına bağlantı
(Versiyon VDT+) 12 6.3.2 Redüktörün çıkış miline
bağlanması (Versiyon VDS+/VDSe ve VDS+/ VDSe çift çıkış milli) 13
6.3.3 Redüktörü kamalı delik mile bağlamak (versiyon VDH+/ VDHe kama oluklu) 13
6.3.4 Redüktörü, sıkma bileziği ile delik çıkış miline bağlama (versiyon VDH+/ VDHe kamasız) 14
6.3.5 Redüktörün makineye montajı 16
6.4 Devreye alma 16 6.5 Diş boşluğunun değiştirilmesi
(seçenek) 16 7 İşletme 16
7.1 Çalışma şartları 16 8 Bakım 17
8.1 Durdurmak, ön hazırlıklar 17 8.2 Kontrol planı 17 8.3 Bakım çalışmaları 18
8.3.1 Görsel inceleme 18 8.3.2 Sıkma torklarının kontrolü 18 8.3.3 Yağ/gres değişimi 18
8.4 Bakım sonrası çalıştırma 19 8.5 Hata listesi (arıza arama) 20
9 Demontaj 20 9.1 Hazırlık 20 9.2 Redüktörü sökmek 20
9.2.1 Kamalı bir geçme redüktörün demontajı 21
9.2.2 Sıkma bilezikli bir redüktörün demontajı 21
9.3 Motoru sökmek 22 10 Atık bertarafı 22
10.1 Yağlar/gresler 22 10.2 Keçeler 22 10.3 Metaller 22
11 Ek 23 11.1 Genel makine yapımında sık
kullanılan vida dişi büyüklükleri için sıkma torkları 23
11.2 Diş boşluğu ayarlamak 23
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-2 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
1.1 Servis
Teknik sorular için irtibat bilgileri: WITTENSTEIN alpha GmbH Walter-Wittenstein-Str. 1 D-97999 Igersheim Tel.: +49 7931 493-12900 Faks: +49 7931 493-10903 E-posta: [email protected]
2 Genel Bu kullanım kılavuzuna ek sayfalar (örneğin, özel uygulamalar için) dâhil edilmiş ise, ek sayfalarda belirtilen bilgiler geçerlidir. Kullanım kılavuzunda farklılık gösteren bilgiler, bu nedenle geçerliliğini yitirir. Farklı lisanlardaki sürümleri, orijinal kullanım kılavuzundan tercüme edilmiştir.
2.1 Tanım, İsimlendirmeler Çok düşük diş boşluğuna sahip olan dik açılı redüktör V-Drive+/V-Drive economy; -bundan sonra sadece redüktör olarak tabir edilecektir-, ''T'' (çıkış flanşı), ''S'' (çıkış mili) ve ''H'' (içi boş çıkış mili) sürümlerinde imal edilmektedir.
2.2 Bu kılavuz kimlere yöneliktir? Bu kullanım kılavuzu, bu redüktörün montajını, çalıştırmasını ve bakımı yapan kişilere yöneliktir. Redüktör ile ilgili çalışmalar sadece, kılavuzu okumuş ve anlamış kişiler tarafından yapılmalıdır. Bu güvenlik bilgilerini başkaları ile de paylaşınız.
2.3 Bu kılavuzda hangi işaret ve semboller bulunmaktadır? Bir "İşlem talimatı" sizden birşey yapmanızı talep eder. ∇ Bir ''Kontrol'' ile cihazın sonraki çalışmalar için hazır olup olmadığını anlayabilirsiniz. Bir "kullanım ipucu" size, işinizi kolaylaştırmak veya geliştirmek için bilgi verir. Güvenlik işaretleri sembolleri, Bölüm 3 ' 'Güvenlik ' ' kısmında açıklanmıştır.
2.4 Feragat Amacına uygun kullanılmayan redüktörlerden oluşabilecek hasar ve yaralanmalardan üretici sorumlu değildir.
2.5 Değişiklikler, modifikasyonlar Redüktörde yapılacak olan değişiklikler veya modifikasyonlar, kesin olarak sadece WITTENSTEIN alpha'nın yazılı izni ile gerçekleştirilebilir.
2.6 AT Makine Yönergesi Redüktör bir "makine bileşeni" 'dir ve bu nedenle AB Makine Direktifi 2006/42/AB'ye tabi değildir. AT yönetmeliğinin geçerlilik bölgesinde, bu ürünün bağlanmış olduğu makinenin bu yönetmeliğin belirlemelerine uygun olduğu tespit edilene kadar, makinenin işletmeye alınmasına izin verilmez.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-3 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
2.7 Teknik değişiklikler
WITTENSTEIN alpha 'nın üründe değişlik ve iyileştirme yapma hakkı saklıdır.
2.8 Telif hakkı © 2019, WITTENSTEIN alpha GmbH
3 Güvenlik
3.1 Amacına uygun kullanım Redüktör, tüm endüstriyel uygulamalar için uygundur. Maksimum izin verilen tork ve devir sayıları ile ilgili bilgilere, kataloğumuzdan veya internet sayfamızdan ulaşabilirsiniz: www.wittenstein-alpha.de . Eğer redüktör yaşı bir yıldan büyük ise, Customer Service ile iritibata geçiniz (bkz. 1.1).
Bu sayede, geçerli güncel verileriniz size verilir.
3.2 Amacına uygun olmayan kullanım Yukarıda belirtilen sınırlamaları aşan her kullanım (özellikle aşırı torklar ve devir sayıları), amaca aykırı kulanım sayılır ve bundan dolayı yasaktır. Aşağıdaki durumlarda redüktörün işletilmesi yasaktır: • Redüktör, usulüne uygun şekilde monte edilmemiş ise (örn. motorun bağlanması) • Redüktör, usulüne uygun şekilde takılmadı ise (örn. bağlantı cıvataları) • Redüktör aşırı derecede kirlenmiş ise, • Redüktör, yağ/gres olmadan çalıştırılırsa.
3.3 Güvenlik uyarıları Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller sizi bir duruma karşı uyarmak için kullanılmaktadır:
TEHLİKE! Bu sembol, sizi ve başkalarını yaralanma tehlikesine karşı uyarır.
Dikkat Bu sembol, redüktörün hasar alma tehlikelerine karşı uyarıyor.
Çevre Bu sembol, çevre kirliliği tehlikelerine karşı uyarıyor. Bu kılavuzda belirtilen güvenlik uyarılarına ek olarak, kaza önlemeye (örn. kişisel koruyucu ekipmanlara) ve çevre korumaya ilişkin genel geçer yasal düzenlemelere ve diğer kurallara uyulmalıdır.
3.3.1 Genel güvenlik talimatları
Redüktörde çalışmak TEHLİKE!
Usulüne uygun yapılmayan çalışmalar, yaralanmalara ve hasara neden olabilir. Redüktörün montajı, bakımı ve sökme işleminin sadece eğitimli personel tarafından
yapılmasına özen gösterin.
TEHLİKE! Etrafa savrulan yabancı maddeler, ağır yaralanmalara yol açabilir. Redüktörü çalıştırmadan redüktörün üzerinde yabancı maddelerin veya aletlerin bulunup
bulunmadığını kontrol ediniz.
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-4 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
Çalıştırma TEHLİKE!
Sicak yüzeylerle temaslar yanıklara neden olabilir. Redüktör yüksek sıcaklıkta çalışıyorsa, kesinlikle ellemeyin veya uygun koruma
ekipmanı giyin (örn. eldiven).
TEHLİKE! Hasarlı bir redüktör, yaralanma riski olan kazalara yol açabilir. Hatalı kullanım veya makine arızasından aşırı yük binmiş redüktörü kesinlikle
çalıştırmayın (bkz. Bölüm 3.2 ''Amacına uygun olmayan kullanım''). Yüzeysel herhangi bir hasar görülmese bile, sözkonusu redüktörleri değiştiriniz.
TEHLİKE! Dönen parçalar yaralanmalara yol açabilir. Makineye kapılma tehlikesi vardır! Dönen makine parçaları ile yeterli mesafeyi koruyun.
Bakım TEHLİKE!
Bakım çalışmaları sırasında makinenin yanlışlıkla çalıştırılması ağır kazalara ve yaralanmalara yol açabilir. Siz makine üzerinde çalışırken kimsenin makineyi çalıştıramayacağından emin olun. Makineyi, montaj ve bakım çalışmaları sırasında, tekrar çalışma ve istenmeyen
hareketlere karşı emniyete alın.
TEHLİKE! Eğer güvenlik düzenekleri devre dışı bırakıldıysa, bakım çalışmaları sırasında makinenin kısa süreli çalıştırılması da kazalara yol açabilir. Bütün güvenlik tertibatlarının bağlandığından ve aktif olduğundan emin olunuz.
Yağlar/gresler TEHLİKE!
Sentetik yağ ile uzun süreli temas, cilt tahrişlerine yol açabilir. Yağlar ile uzun süreli temasdan kaçınınız ve yağlanmış cilt kısımlarını iyice temizleyiniz.
TEHLİKE! Sıcak yağ ciddi yanıklara yol açabilir. Yağ değişimi sırasında, sıcak yağ ile temasa karşı kendinizi koruyun.
Dikkat Farklı yağların karıştırılması, yağın yağlama özelliklerini yitirmesine sebep olabilir. Bundan dolayı redüktör tahrip olabilir. Yağ dolumunu sadece, redüktörün içinde bulunan yağ türü ile yapınız. Eğer farklı bir yağ kullanmak istiyorsanız, komple temizlik (yıkama ile) ve yağ değişimi
gerçekleştirmeniz gerekir kullanmadan önce.
Çevre Yağlayıcı maddeler (katı ve sıvı yağlar), toprakta ve suda kirlenmeye neden olabilecek tehlikeli maddelerdir. Kullanılmış yağlama maddesini uygun kaplar içerisinde toplayın ve geçerli ulusal
yönetmeliklere uygun olarak bertaraf edin.
3.4 Sıkma torkları Sıkma torku verilmiş tüm cıvata bağlantılarını kalibre edilmiş bir tork anahtarı ile sıkın ve kontrol edin.
3.5 Yangın anında
Redüktörün kendisi yanıcı değildir. Fakat genel olarak bir sentetik yağ içerir (Poliglikol). Eğer redüktör ateşli bir alanda bulunuyorsa, bu bilgileri lütfen dikkate alın.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-5 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
3.5.1 Uygun söndürücü maddeler, koruyucu ekipman Karbondioksit, toz, köpük ve su buharı
TEHLİKE! Yüksek sıcaklıklarda, tahriş edici buhar ve gazlar oluşur. Solunum cihazı kullanın.
3.5.2 Uygun olmayan söndürücü maddeler Kesinlikle su jeti kullanmayın!
3.5.3 Diğer bilgiler Çevre
Yağın/gresin sulara ve kanalizasyona karışmasını engelleyin. Yağ/gres ile ilgili daha fazla bilgiyi doğrudan üreticiden alabilirsiniz:
Standart yağlama maddesi OPTIGEAR SYNTHETIC 800/220 (geçmişte TRIBOL)
Gıda endüstrisi için yağ/gresler (NSF-H1 kayıtlı)
Castrol Industrie GmbH, Mönchengladbach Tel.: +49 2161 909-30 www.castrol.com
Klüber Lubricat ion München KG, München
Tel. : 49 89 7876-0 www.klüber.com
Tablo 3.1
4 Teknik Doneler 4.1 Yapı
Söz konusu redüktörler, dik açılı ve diş boşluğu düşük redüktörlerdir. Tüm redüktörlere, fabrika çıkışlı olarak yağ dolumu yapılmıştır, giriş ve çıkış taraflarının sızdırmazlığı radyal yağ keçesi ile sağlanmıştır. Sıkıştırma burçları sayesinde, motorun montajı oldukça hızlı ve kolay şekilde yapılabilmektedir. Motorun, redüktör eksenine göre merkezlenmesi, yataklanmış sıkma burcu üzerinden yapılır, bağlantı plakası üzerinden değil. Bu sayede, motorda radyal kasılma önlenmiş olur. Adaptör plakası ve yüzük üzerinden farklı motorlara uyarlama sonucu yüksek oranda esneklik sağlanır. Redüktör, entegre bir termik uzunluk dengeleme düzenine sahiptir; bu düzen, ısınma sonucu motor mili uzamasını dengeler. Farklı aplikasyonlar için redüktör: • Çıkış flanşı ''VDT+'', • Çıkış milli ''VDS+/VDSe'' ve • Çıkış delik milli ''VDH+/VDHe'' sunulur.
4.1.1 ''VDT+'' Çıkış flanşlı
Resim 4.1
ISO 9409'a göre tasarlanmış olan çıkış flanşı, iki farklı merkezleme olanağının yanı sıra, mekanik olarak redüktörün (ya da aplikasyonun) sıfırlanmasında kullanılan bir işaretleme pimi için öngörülmüş bir deliğe de sahiptir. Kesintisiz içi boş mil, kablo ve hortumların döşenmesi için öngörülmüştür, yükün sabitlenmesi için değil. Çıkışın arka tarafında yükün konumu ve/veya ilgili devir sayısı, içi boş mil üzerinden tespit edilebilir.
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-6 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
4.1.2 ''VDS+'' Çıkış milli
Resim 4.2
Çıkış mili aşağıdaki şekillerde imal edilmiş olabilir: • Kamasız, • Uygu kama oluklu (DIN 6885'e göre) veya • evolventli (DIN 5480'e göre).
4.1.3 ''VDS+'' Çift çıkış milli
Çıkış mili aşağıdaki şekillerde imal edilmiş olabilir: • Kamasız veya • uygu kama oluklu (DIN 6885'e göre).
4.1.4 ''VDSe'' Çıkış milli Çıkış mili aşağıdaki şekillerde imal edilmiş olabilir: • Kamasız veya • uygu kama oluklu (DIN 6885'e göre).
4.1.5 ''VDSe'' Çift çıkış milli Çıkış mili aşağıdaki şekillerde imal edilmiş olabilir: • Kamasız veya • uygu kama oluklu (DIN 6885'e göre).
4.1.6 ''VDH+/VDHe'' Delik çıkış milli
Resim 4.3
Çıkış mili aşağıdaki şekillerde imal edilmiş olabilir: • Kamasız veya • uygu kama oluklu (DIN 6885'e göre). Yük mili için h6 toleransı (DIN ISO 286) tavsiye edilir. Malzeme, 385 N/mm² düzeyinde bir minimum akma gerilmesi sınırına sahip olmalıdır.
4.2 Ağırlık
Redüktör ağırlıkları 4 ile 62 kg arasındadır. Bölüm 5.2'deki tablonun, size, kütlenin/ağırlığın daha kesin bir şekilde belirlenmesinde
yardımcı olması öngörülmüştür.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-7 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
4.3 Yağ/gres miktarı ve çeşidi Bölüm 3.3.1 ' 'Genel Güvenl ik Uyarı ları ' ' 'nı dikkate alın Tüm redüktörlere fabrikada, vizkozite sınıfı ISO VG 220 olan sentetik dişli yağı doldurulmuştur. Tablo'da vikozite sınıfı ISO VG 220 olan ve onay verilmiş bütün yağları bulabilirsiniz. Ayrıca belirtilen internet adreslerinde, üretici ile ilgili daha fazla bilgi edinebilirsiniz.
Üretici Yağ/gres Internet adresi Castrol OPTIGEAR SYNTHETIC 800/220
(geçmişte: Tribol 800/220) www.castrol.com
Fuchs Renolin PG 220 www.fuchs-oi l .de Klüber Klübersynth GH 6-220 www.klueber.com
Tablo 4.1 Doldurulan yağ/gres ve gerekli oranlar ürün plakasında yer alıyor. Bunlar sipariş esnasında belirtilen montaj konumu için geçerlidir. Gerekirse, yağ/gres miktarlarını aşağıdaki tablolara göre düzeltebilirsiniz. Ortam sıcaklığının, -15 °C'nin altında ve +40 °C'nin üzerinde olmaması gereklidir. Çalışma sıcaklığı, +90 °C'yi geçmemelidir. Farklı kullanım koşullarında, olasılıkla farklı yağlama maddeleri ve farklı yağ/gres miktarları gerekli olabilir. Böyle durumlarda Customer Service ile temasa geçiniz. Aşağıdaki bölümlerde, redüktörünüz için öngörülmüş olan yağ/gres miktarlarını bulursunuz. Redüktörün montaj sürümüne (örn. VDT+), büyüklüğüne (örn. 050) ve montaj konumuna (örn. AC) dikkat ediniz.
4.3.1 Yağ/gres miktarları VDT+, VDS+ ve VDSe Yağ/gres miktarı [cm3]
Montaj konumu
Boyut 040 050 063 080 100
VDSe VDT+/ VDS+
VDSe VDT+/ VDS+
VDSe VDT+/ VDS+
VDT+/ VDS+
AC
BC 270 600 500 900 800 2300 4500
AD
BD 120 300 300 500 500 1200 2700
AE
BE 270 500 500 900 800 2000 4200
AE
BE 270 500 500 900 800 2000 4200
AF
BF 270 600 500 900 800 2500 5700
AG
BG 270 600 500 900 800 2500 5700
Tablo 4.2
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-8 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
4.3.2 Yağ/gres miktarı VDH+, VDS+ çift çıkış milli ve VDHe
Yağ/gres miktarı [cm3]
Montaj konumu Boyut 040 050 063 080 100
0C 270 500 800 2100 4400
0D 120 300 500 1200 2700
0E 270 500 800 2000 4200
0F 270 500 800 2300 5500
0G 270 500 800 2300 5500
Tablo 4.3
4.4 Performans verileri Maksimum olarak izin verilen tork ve devir sayıları ile ilgili bilgilere, kataloğumuzdan veya internet sayfamızdan ulaşabilirsiniz: www.wittenstein-alpha.de. Eğer redüktör yaşı bir yıldan büyük ise, geçerli performans verileri için Customer Service
(Bkz. 1.1) ile irtibata geçebilirsiniz. Bu sayede, geçerli verileriniz size verilir.
4.5 Ses emisyonu Sürekli ses basınç seviyesi, redüktör tipi ve ürün büyüklüğüne bağlı olarak 70 dB(A) oranına dek çıkabilir. Eğer özel ürününüz için bilgiye ihtiyacınız varsa, Customer Service ile irtibata geçebilirsiniz.
4.6 Ürün plakası
Resim 4.4
Ürün plakasından aşağıdaki bilgileri öğrenebilirsiniz: A Sipariş kodu B Tahvil oranı C Ürün kodu D Seri numarası E Yağ/gres F Montaj konumu G Söz konusu olan montaj konumuna göre
yağ/gres mikarı
.
A
WITTENSTEIN alpha GmbH - Walter-Wittenstein-Str.1 - 97999 Igersheim
Article Code: 20019045 Ratio: 40
Type: VDH 063-MF1-40 -141-0G Serial No.: 1234567
Lubrication: Oil Castrol Tribol 800/220 Mounting Pos.: G 1000 ccm Tightening Torques: Before Mounting See Operation Manual ! Lubrication: Oil Castrol Optigear Synthetic 800/220
B C D
E F G
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-9 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
4.7 Sipariş kodu
Resim 4.5
5 Teslimat hali, sevkiyat, depolama
5.1 Teslimat durumu Redüktör folyolanıp (PE) karton içerisinde köpük ile sarılır (Difenil metan). Ambalaj malzemesini geçerli yerel çevre talimatlarına uygun olarak bertaraf edin. Tüm redüktörlerin tahrik ve çıkış taraflarına korozyon önleyici madde tatbik edilmiştir. Redüktörlere fabrikada yağ/gres doldurulmuştur.
5.2 Sevkiyat
Redüktörün nakliyesi için özel bir taşıma şekli (yön veya konum açısından) belirlenmemiştir. Aşağıdaki tablonun size, redüktörünüzün ağırlığını belirlemede yardımcı olması amaçlanmıştır. Ağırlıklar, standart adaptör plakasına ve en düşük yağ seviyesine sahip redüktörler ile ilgilidir. Başka bir adaptör plakası ve/veya başka bir yağ seviyesi söz konusu olursa, gerçek ağırlık %10'a kadar farklılık gösterebilir.
Ağırlık [kg] Boyut 040 050 063 080 100 Versiyon VDT+ – 8,8 14,5 31 62 VDS+ – 8,5 15 32 61 VDSe 4,1 7,7 12,5 – – VDH+ 4 7,4 12 26 50 VDHe 4 7,4 12 – –
Tablo 5.1
Redüktör serisiVDT = FlanşVDS = Dolu milVDH = Boş mil
Redüktör tipie = economy (VDSe, VDHe)
Eksenler arasındaki mesafe040, 050, 063, 080, 100
Redüktör varyantları
Redüktör modeli
VDH+/VDHe - Adedi Sıkma bilezikleri
Montaj konumu
Boşluk bilgisi
Delik çapıSıkma burcunun
Çıkış tipi
Tahvil oranları i
Kademe sayısı
VDT _ 050 - M F 1 - 7 - 0 3 1 - AC 0
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-10 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
5.2.1 Vinç ile sevkiyat
TEHLİKE! Düşen yükler veya kopan sabitleyiciler size zarar verebilir. Hiçbir zaman asılı yükler altında durmayın. Sabitleyiciler ile aranızda mümkün olduğunca güvenli mesafede olun.
Dikkat Redüktörün düşmesi veya sert bir şekilde yere bırakılması hasar verebilir. Redüktörün ağırlığına uygun vinç ve sabitleyici kullanın. Yükün yavaş ve dikkatli bir şekilde taşınmasına ve indirilmesine özen gösterin.
Resim 5.1
V-Drive+/V-Drive economy 050 büyüklüğünden itibaren redüktörlerde, sabitleme araçları için bir halka mevcuttur.
5.3 Depolama Redüktörü orijinal kutusunda, yatay pozisyonda ve kuru bir ortamda (0° ile +40° C arasındaki bir sıcaklıkta) saklayın. Redüktörü maksimum 2 sene depoda saklayabilirsiniz. Depolama metodu olarak ''İlk giren - ilk çıkan" prensibini tavsiye ederiz.
6 Montaj, devreye alma Bölüm 3.3.1 ' 'Genel güvenl ik talimatları' ' bölümündeki uyarı lara uyun.
6.1 Hazırlık Tüm redüktörlerin tahrik ve çıkış taraflarına korozyon önleyici madde tatbik edilmiştir. Tüm versiyonlarda montajdan önce, korozyondan koruyucu maddeyi, geriye hiç artık
madde kalmayacak şekilde temizleyin. Dikkat
Basınçlı hava, redüktörün keçelerine zarar verip sızıntıya neden olabilir. Temizleme işlemi sırasında flanşlara basınçlı hava tatbik etmeyin.
Resim 6.1
Redüktör gövdesinde, üç farklı yüzeyde dörder cıvata deliği bulunmaktadır (Resim 6.1). Makineye bağlamak için, redüktör gövdesindeki bir
yüzeyin tüm cıvata deliklerini kullanın.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-11 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
Redüktör gövdesindeki cıvata delikleri Redüktör büyüklüğü
Cıvata büyüklüğü
Diş derinliği [mm]
Mukavemet sınıfı
Sıkma torku [Nm]
040 M 6 11,0 8.8 9 050 M 8 13,5 8.8 24 063 M 10 17,0 8.8 48 080 M 12 19,5 8.8 83 100 M 12 19,5 8.8 83
Tablo 6.1
6.2 Motor montajı
6.2.1 Genel Redüktör eğer montajlı motor ile sevk edilmiyorsa, motor montajı için hazırdır. Bağlanacak motor: • B5 bağlantı flanşına sahip olmalı, • radyal ve eksenel oynamaları, DIN 42955'e göre "N" olan motorlar • mümkün mertebe kamasız ve düz olmalıdır.
Dikkat Montaj işleminde meydana gelebilecek kasmalar redüktöre zarar verebilir. Motoru, mümkün mertebe dikey olacak şekilde monte edin.
6.2.2 Sıkma burcunu sıkmak için aletler M5 - M8 arası sıkıştırma cıvataları, adaptör plakasındaki montaj delikleri üzerinden, ¼ İnç'lik kare uçlu geçme anahtar takımları yardımıyla sıkılabilir. M10 sıkıştırma cıvatasında bir ⅜ inç'lik kare uçlu geçme anahtar takımı, M12 cıvatasında ise ½ inç'lik kare uçlu geçme anahtar takımı kullanılmalıdır. Buna ek olarak, ilgili tork değer aralığı için kalibre edilmiş tork anahtarlarına ihtiyaç vardır.
6.2.3 Montaj
Burçlu kamasız mil Burçlu kamalı mil Resim 6.2
Motor mili kamalı ise, kamayı kaldırın. Motor mili ile redüktör tahrik mili, bir sıkıştırma burcu yardımıyla bağlanır. Bazı aplikasyonlarda ve motor mili çaplarında, ek olarak yarıklı bir aralık yüzüğü kullanılır (Resim 6.2). Motor ve redüktörün montaj yüzeylerini temizleyin. Motor milini, sıkma burcu deliklerini ve gerekirse burcu temizleyin / üzerindeki yağları
alın. ∇ Yüzüğün yarığı ile sıkıştırma burcunun yarığının aynı hizada olmasına özen gösteriniz. Sıkıştırma burcunu, sıkıştırma cıvatalarının adaptör plakasındaki montaj deliklerinin tam
üstüne geleceği şekilde döndürün.
Dikkat Aşırı yüksek eksenel kuvvetler, motora ve redüktöre hasar verebilir. İşletim sırasında söz konusu olabilecek eksenel kuvvetlerin, Tablo 6.2'de verilmiş olan
kuvvet değerlerini aşmamasına dikkat edin.
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-12 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
Redüktör büyüklüğü
Sıkıştırma burcu iç çapı
(Ø) [mm]
Sıkma cıvatası DIN EN ISO
4762-10.9'a göre
Anahtar ağız açıklığı
[mm]
Sıkma torku [Nm]
Maks. eksenel yük
[N] 040 ≤ 14 M 5 4 8,5 42,5 050 ≤ 19 M 6 5 14 51 063 ≤ 28 M 8 6 30 49 080 ≤ 35 M 10 8 65 80 100 ≤ 48 M 12 10 115 118
Tablo 6.2
Dikkat Motor bileşenleri • Mil faturası, • belirgin geçiş yarıçapı olan veya • ilgili redüktör için izin verilenden daha uzun millerle donatılmış motorlar, montaj sırasında, motora ve redüktöre zarar verecek kasmalara yol açarlar. Taşkın kenarları, ölçüm yaparak veya katalog bilgilerimiz ve motor üreticisinin verdiği
bilgiler sayesinde ölçü kontrolü yaparak kontrol ediniz. Daha geniş bir adaptör plakası veya ara flanşı almak için, Customer Service ile irtibata
geçebilirsiniz.
Resim 6.3
Motoru, düz yüzeyler birbirine değecek şekilde ilgili konumuna itin. (Resim 6.3)
∇ Motor mili, sıkma burcu içine zorlanmadan girebilmelidir.
∇ Motorun ve redüktörün arasında boşluk olmamalıdır.
Cıvatalara bir cıvata sabitleyici (örn. Loctite® 243) sürün.
Motoru vida ile adaptör plakasına tutturun. Cıvataları, eşit ve artan şekilde çapraz olarak sıkın.
Sıkıştırma burcundaki cıvatayı, sıkma torku değerine ulaşılana kadar sıkın (Tablo 6.2). Motor bağlantı plakasının montaj deliğine, koruma tapasını yüzey ile aynı hizada olana
kadar itin.
6.3 Redüktör çıkışındaki bileşenler Çıkış flanşını / milini, merkezleme ve birleşme yüzeylerini iyice temizleyin.
6.3.1 Çıkış flanşına bağlantı (Versiyon VDT+) ISO 9409'a göre tasarlanmış olan çıkış flanşı, iki farklı merkezleme olanağının yanı sıra, mekanik olarak redüktörün (ya da aplikasyonun) sıfırlanmasında kullanılan bir işaretleme pimi için öngörülmüş bir deliğe de sahiptir. Kesintisiz içi boş mil, kablo ve hortumların döşenmesi için öngörülmüştür, yükün sabitlenmesi için değil.
Dikkat Montaj işleminde meydana gelebilecek kasmalar, redüktöre hasar verebilir. Çıkış miline dişli çark ve kasnak montajı yaparken kaba kuvvet kullanmayın. Kesinlikle parçaları intibak ettirme yoluyla veya parçalara vurarak montaj yapmayın. Sadece uygun araç ve gereçler kullanarak montaj yapın. Öngörülen sıkma tork değerlerini tabloda bulabilirsiniz.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-13 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
Çıkış flanşındaki cıvata deliği
Redüktör büyüklüğü
Adet x cıvata deliği
İşaretleme deliği Ø
Mukavemet sınıfı
Sıkma torku [Nm]
050 7 x M 6 6 H 7 10.9 14 063 11 x M 6 6 H 7 10.9 14 080 11 x M 8 8 H 7 10.9 34
100 11 x M10 10 H 7 10.9 67
Tablo 6.3
6.3.2 Redüktörün çıkış miline bağlanması (Versiyon VDS+/VDSe ve VDS+/VDSe çift çıkış milli) Çıkış mili aşağıdaki şekillerde imal edilmiş olabilir: • Kamasız, • Uygu kama oluklu (DIN 6885'e göre) veya • evolventli (DIN 5480'e göre) (sadece VDS+).
Dikkat Montaj işleminde meydana gelebilecek kasmalar, redüktöre hasar verebilir. Çıkış miline dişli çark ve kasnak montajı yaparken kaba kuvvet kullanmayın. Kesinlikle parçaları intibak ettirme yoluyla veya parçalara vurarak montaj yapmayın. Sadece uygun araç ve gereçler kullanarak montaj yapın. Çıkış mili üzerine bir dişli çarkı sıkı geçme yolu ile monte ettiğinizde: Maksimum eksenel
kuvvetlerin (Tablo 6.4) aşılmamasına dikkat ediniz.
Çıkış mili
Redüktör büyüklüğü
Famaks [N]
040 6500 050 10750 063 18500
080 31250
100 49750
Tablo 6.4
6.3.3 Redüktörü kamalı delik mile bağlamak (versiyon VDH+/VDHe kama oluklu) Çalışma makinesinin mil ucu, uygu kama ile DIN 6885 Kısım 1 Şekil A uyarınca tasarlanmış olmalı ve alın tarafında DIN 332 Şekil DS'ye (cıvata delikli) göre bir merkezlemeye sahip olmalıdır. ∇ Delikli mili ve yük milini, hasar görmüş geçme yeri veya kenar bakımından kontrol edin.
Gerekirse, parçaları yeniden işleyin ve temizleyin. Temizlenmiş temas yüzeylerini, uygun bir yağlama maddesi ile sürtünme paslanmasına
karşı koruyun (örn. Klüber firmasının ürettiği Altemp Q macunu ile). Dikkat
Millerdeki herhangi bir kenar eğilmesi, hasarlara yol açabilir. İçi boş mil ile yük milinin eksenlerinin aynı hizada olmasına dikkat edin.
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-14 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
Resim 6.4
Delikli milli redüktörün, yük mili (A) üzerinde eksenel olarak emniyete alınması, uç diski (B) ve yaylı segman (C) yardımıyla yapılabilir.
Uç diski, sökme işlemi sırasında baskı uygulayarak çıkarma diski olarak kullanılacaksa, yük mili (A), delikli mil (D) içinde belirli bir geçme uzunluğunu (L 31) kesinlikle geçmemelidir. Maksimum geçme uzunlukları, aşağıdaki tabloda verilmiştir.
Redüktör büyüklüğü
Maksimum geçme uzunluğu L 31 [mm]
040 64 050 77 063 89 080 119 100 159
Tablo 6.5
6.3.4 Redüktörü, sıkma bileziği ile delik çıkış miline bağlama (versiyon VDH+/VDHe kamasız) İçi boş milin, yük mili üzerindeki eksenel sabitlenmesi, sıkma bileziği bağlantısı aracılığı ile yapılır. Sıkma bileziği montaja hazır durumda teslim edilir. Eğer farklı bir sıkma bileziği kullanıyorsanız, üretici firmanın talimatlarını dikkate alın. Sıkma bileziği malzemesini, ürün kodu (AC) üzerinden belirleyebilirsiniz (bkz. Tablo 6.7). Sıkma bileziği malzemesine bağlı olarak yük mili, şu şartları yerine getirmelidir:
Sıkma bileziği malzemesi Standart nikelajlı paslanmaz çelik
Minimum akma sınırı [N/mm²] ≥ 385 ≥ 260 ≥ 260 Yüzey pürüzlülüğü Rz [μm] ≤ 16
Tolerans h6 Tablo 6.6
Dikkat
Herhangi bir kirlenme, torkun aktarılmasını olanaksız kılabilir. Sıkma bileziğini montajdan önce parçalara ayırmayın. Yük milini ve içi boş çıkış miline ait deliği, sıkma bileziği yuvası bölgesinde hiç yağ
kalmayacak şekilde yağdan arındırın. Sıkma bileziği yuvası bölgesinde, sadece içi boş çıkış milinin dış yüzeyi yağlanmış
olmalıdır.
Dikkat Sıkma bileziğindeki kuvvetler, içi boş çıkış milini deforme edebilirler. Sıkma bileziğinin germe vidasını sıkmadan önce, daima öncelikle yük milini takın. İçi boş çıkış milini elle yük mili üzerine itin.
Dikkat Millerdeki herhangi bir kenar eğilmesi, hasarlara yol açabilir. Delik çıkış mili ile yük mili eksenlerinin aynı hizada olmasına dikkat edin.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-15 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
Resim 6.5
Delik çıkış milini, bir somun (A) ve bir vida dişli iğ (B) yardımıyla yük mili üzerine geçirin. Destek (C), delik çıkış mili üzerinden yapılmalıdır.
Resim 6.6
Ürün kodu, modele bağlı olarak sıkma bileziğinin ön yüzünde veya çevresinde bulunur. Ürün kodunu okuyarak, sıkma bileziğinin
malzemesini belirleyin. Sıkma bileziğinin germe vidalarını (D), birden
fazla ve eş aralıklı turlarla sıkın. Her bir germe vidasını, sadece izin verilmiş olan
maksimum sıkma torku değerine kadar sıkın. Cıvata büyüklükleri ve öngörülen sıkma torkları
için bkz. Tablo 6.7.
Sıkma bileziği diski malzemesi: Standart
Redüktör büyüklüğü V-Drive
Ürün kodu (AC) Sıkma torku Germe vidası yivi
040 20001389 12 Nm M6 050 20020687 13 Nm M6 063 20020688 30 Nm M8 080 20020689 34 Nm M8 100 20020690 34 Nm M10
Sıkma bileziği diski malzemesi: nikelajlı Redüktör
büyüklüğü V-Drive Ürün kodu (AC) Sıkma torku Germe vidası yivi
040 20047957 7,5 Nm M6 050 20047934 14 Nm M6 063 20047530 34 Nm M8 080 20047935 34 Nm M8 100 20047927 34 Nm M10
Sıkma bileziği diski malzemesi: paslanmaz çelik Redüktör
büyüklüğü V-Drive Ürün kodu (AC) Sıkma torku Germe vidası yivi
040 20043198 7,5 Nm M6 050 20047885 6,8 Nm M6 063 20035055 16 Nm M8 080 20047937 16 Nm M8 100 20047860 16 Nm M10
Tablo 6.7 ∇ Germe vidalarını (D), sırayla iki kez maksimum sıkma torku ile kontrol edin. Eğer ayrıca teslimatı yapılmış bir sıkma bileziği takmak istiyorsanız, bu konuya ilişkin
bilgileri Bölüm 9.2.2'de bulursunuz.
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-16 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
6.3.5 Redüktörün makineye montajı
Bölüm 3.3.1 ' 'Genel Güvenl ik Talimatları ' ' bölümündeki bi lgi ve uyarı ları dikkate al ın.
Yağ/gres miktarını kontrol edin Redüktör, her türlü montaj konumu için uygundur, fakat yağlama maddesi miktarı, montaj konumuna bağlıdır. Doldurulan yağ/gres ve gerekli oranlar ürün plakasında yer alıyor. Bunlar sipariş esnasında belirtilen montaj konumu için geçerlidir. Gerekirse, yağ/gres miktarlarını Bölüm 4.3'deki tablolara göre düzeltebilirsiniz.
Redüktör montajı Temeller ve bağlantı konstrüksiyonları, yakındaki parça ve bileşenlerin titreşimleri iletilmeyecek şekilde tasarlanmalıdır. Dört cıvataya sabitleme yapıştırıcısı (örn. Loctite 243) sürün ve redüktör gövdesini
makinenize vidalayarak tespit edin. Öngörülen vida büyüklükleri ve sıkma torkları için: Bkz. Tablo 6.1.
6.4 Devreye alma
Bölüm 3.3.1 ' 'Genel güvenl ik talimatları' ' bölümündeki uyarılara uyun.
Redüktörün sürekli çalışma modunda (S1 işletimi)kullanılması durumunda, bir hava alma cıvatası kullanmanızı tavsiye ederiz. Bu hava alma cıvatası, teslimat kapsamında bulunmaz.
WITTENSTEIN alpha GmbH, bunun için ilgili hava alma cıvatalarını sunmaktadır (Bkz. Tablo 6.8). Bir hava alma cıvatası sipariş etmek isterseniz, satış departmanımız ile irtibata geçiniz.
Hava alma cıvatası Redüktör büyüklüğü
V-Drive 040 050 063 080 100
Hava alma cıvatası için malzeme numarası
20070677 20071468 (sadece şu sipariş kodunda
xxx040x-xxx-xxx-xxx-xx-XDx)
20070677
Cıvata büyüklüğü G1/4" G3/8" G1/4" Tablo 6.8
6.5 Diş boşluğunun değiştirilmesi (seçenek)
Bazı özel uygulamlar için diş boşluğunu değiştirme seçeneği bulunur. Diş boşluğunun ayarlanmasına ilişkin işlem adımlarını şu bölümde bulursunuz:
Ek: Bölüm 11.2.
7 İşletme
7.1 Çalışma şartları Bölüm 3.3.1 ' 'Genel güvenl ik talimatları' ' bölümündeki uyarılara uyun. Redüktör, temiz ve kuru bir ortamda kullanılmalıdır. İri taneli toz ve her türden sıvı, redüktörün çalışmasını olumsuz etkiler. Yağlama maddelerine ve kullanım sıcaklıklarına dair verileri Bölüm 4.3'de bulabilirsiniz. Buzlanmayı önleyin. Buzlanma keçelere zarar verebilir. Farklı kullanım koşullarında, olasılıkla farklı yağlama maddeleri ve farklı yağ/gres miktarları gerekli olabilir. Böyle durumlarda Customer Service (bkz. 1.1) ile temasa geçiniz.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-17 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
TEHLİKE!
Aşırı zorlanmalar veya darbeler, çıkış flanşının/çıkış milinin çatlayıp kırılmasına yol açabilirler. Düşen yükler veya kırılıp kopan makine parçaları size zarar verebilir. Maksimum olarak izin verilen kuvvet ve tork değerlerine uyun. Hiçbir zaman asılı yükler altında durmayın.
Redüktör büyüklüğü
Maksimum olarak izin verilen kuvvetler maks. eksenel yük [N] maks. radyal yük [N]
040 3000 2400 050 5000 3800 063 8250 6000 080 13900 9000 100 19500 14000
Tablo 7.1
Redüktör büyüklüğü
Maksimum olarak izin verilen ACİL-STOP torku [Nm] Tahvil oranı i
4 7 10 16 28 40 040 118 126 125 129 134 122 050 230 242 242 250 262 236 063 460 484 491 494 518 447 080 938 993 963 1005 1064 941 100 1819 1932 1940 1955 2073 1856
Tablo 7.2
8 Bakım
8.1 Durdurmak, ön hazırlıklar Bölüm 3.3.1 ' 'Genel güvenl ik talimatları' ' bölümündeki uyarılara uyun. Redüktörün takılı olduğu makineyi durdurun. Bakım çalışmalarına başlamadan önce makinenin elektrik beslemesini kesin.
8.2 Kontrol planı Bakım çalışmaları/Bkz. Bölüm...
Bakım aralıkları
Devreye alırken
500 çalışma saatinden ya da 3 aydan
sonra
Her 3 ayda bir Yılda bir kez
Görsel inceleme/8.3.1 X X X Sıkma torklarının kontrolü/ 8.3.2 X X X
Yağ değişimi/8.3.3 Tavsiye: ilk olarak 7.000 (yedi bin) çalışma saatinden sonra, ondan sonra her 10.000 (on bin) çalışma saatinde bir (en geç 5
sene sonra) Tablo 8.1
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-18 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
8.3 Bakım çalışmaları
8.3.1 Görsel inceleme Redüktörün tümünü, dış hasarlara karşı görsel olarak kontrol edin. Radyal mil sızdırmazlık halkaları, aşınan parçalardır. Bu nedenle, her gözle muayenede
redüktörü kaçak ve sızıntı bakımından kontrol edin. 8.3.2 Sıkma torklarının kontrolü
Redüktör gövdesi bağlantısındaki bağlantı cıvatalarının sıkma torkunu kontrol edin. Öngörülen sıkma tork değerlerini Tablo Tablo 6.1, Bölüm 6'da bulabilirsiniz. Motor bağlantısındaki sıkıştırma vidalarının sıkma torklarını denetleyin. Öngörülen sıkma tork değerlerini Tablo Tablo 6.2, Bölüm 6'da bulabilirsiniz.
8.3.3 Yağ/gres değişimi Bölüm 3.3.1 ' 'Genel Güvenlik Uyarı ları ' ' bölümündeki bilgi ve uyarıları dikkate
alın. Onay verilmiş olan yağlama maddelerinin listesini Bölüm 4.3'de bulabilirsiniz. Redüktörlerde tüm kullanım ömrü boyu yağ değişimi gerekmez. Sentetik yağlar kullanıldığında da, ilk defa 7.000 çalışma saatinden sonra ve ondan sonra yakl. her 10.000 saatte bir yağlama maddesi değişimi yapmanızı tavsiye ederiz, çünkü yağ zamanla kirlenir ve böylece aşınma oranının artmasına yol açar.
Redüktör büyüklüğü
Tüm cıvatalar DIN 908'e göre, alyen ve kuşaklı Büyük cıvata Küçük cıvatalar
040 G ⅜” (inç) – 050 G ½” G ¼” 063 G ½” G ¼” 080 G ¾” G ¼” 100 G 1” G ¼”
Tablo 8.2
V-Drive+/V-Drive economy 040 redüktör büyüklüğünde yağlama maddesi değişimi Redüktörün çalışma sıcaklığına gelmesini sağlayın.
Resim 8.1
Yağı, kapama vidası üzerinden boşaltın. (Resim 8.1)
Eğer monte edilmiş durumda yağ tahliyesi mümkün değilse, redüktörü ayırın; bu işlemi, Bölüm 9'da tarif edildiği şekilde yapın.
Redüktör içinde şimdi hâlâ yağ ve kir artıkları bulunmaktadır. Bunları yıkayarak temizlemenizi öneririz: - Yağ doldurun ve kapama vidasını çevirerek sıkın. - Makineyi kısa bir süre çalıştırın ve yağı tekrar boşaltın.
Öngörülmüş olan yağ miktarını doldurun. Öngörülmüş olan yağlama maddesi miktarını, Bölüm 4.3.1 - 4.3.2 arası bölümlerde
bulursunuz. Kapama vidasını yağdan arındırın ve vidaya bir conta yapıştırıcı (örn. Loctite 573) sürün. Kapama vidasını yerleştirin ve döndürerek deliği kapatın (ayrıca bkz. Tablo 8.2). Eğer redüktörü sökmek zorunda kaldı iseniz, Bölüm 6'ya göre yeniden bağlayın.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-19 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
V-Drive+/V-Drive economy 050 redüktör büyüklüğünden itibaren yağlama maddesi değişimi Redüktörün çalışma sıcaklığına gelmesini sağlayın.
Resim 8.2
Yağı, alt tarafta bulunan bir kapama vidası üzerinden boşaltın. (Resim 8.2)
Eğer monte edilmiş durumda yağ tahliyesi mümkün değilse, redüktörü ayırın; bu işlemi, Bölüm 9'da tarif edildiği şekilde yapın.
Eğer mümkünse, üst tarafta bulunan bir (küçük) kapama vidasını açın ki, redüktör havalandırılsın.
Redüktör gövdesinde, bir küçük bir de büyük kapama vidası vardır (ayrıca bkz. Tablo 8.2).
Redüktör içinde şimdi hâlâ yağ ve kir artıkları bulunmaktadır. Bunları yıkayarak temizlemenizi öneririz: - Alt kapama vidasını yerleştirip döndürün, ardından yağ doldurun ve üst kapama
vidasını yerleştirip döndürerek deliği kapatın. - Makineyi kısa bir süre çalıştırın ve yağı tekrar boşaltın.
Alt kapama vidasını yağdan arındırın ve vidaya bir conta yapıştırıcı (örn. Loctite 573) sürün.
Alt kapama vidasını yerleştirin ve döndürerek deliği kapatın (ayrıca bkz. Tablo 8.2). Öngörülmüş olan yağ miktarını doldurun. Öngörülmüş olan yağlama maddesi miktarını, Bölüm 4.3.1 - 4.3.2 arası bölümlerde
bulursunuz. Üst kapama vidasını yağdan arındırın ve vidaya bir conta yapıştırıcı (örn. Loctite 573)
sürün. Üst kapama vidasını yerleştirin ve döndürerek deliği kapatın (ayrıca bkz. Tablo 8.2). Eğer redüktörü sökmek zorunda kaldı iseniz, Bölüm 6'ya göre yeniden bağlayın.
8.4 Bakım sonrası çalıştırma
Redüktörün dışını temizleyin. Tüm güvenlik ekipmanlarını monte edin. Makinenin yeniden çalıştırılmasına müsaade etmeden önce, bir test çalıştırması yapın.
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-20 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
8.5 Hata listesi (arıza arama)
Yağ kaybı, yüksek çalışma sesleri veya yüksek çalışma sıcaklıkları dikkatinizi çekerse, derhal gerekli giderici önlemleri alın.
Hata Olası neden Çözüm Artan çalışma sıcaklığı
Seçim yetersiz Teknik bilgileri kontrol edin Motor redüktörü ısıtıyor
Motor devrelerini kontrol edin, motoru değiştirin ya da motor ile redüktör arasında yalıtım mevcut olmasını sağlayın
Yüksek çevre sıcaklığı Yeterli soğutma sağlayın
Yağ miktarı aşırı yüksek
Yağ seviyesini düzeltin Dikkat
Çok düşük bir yağ seviyesi, motora zarar verebilir. Çok fazla miktarda yağ
boşaltmayın. Yüksek çalışma sesi
Rulman arızası Customer Service Departmanımız ile temasa geçin. Dişli hasarı
Yağ kaybı Kaçaklar Customer Service Departmanımız ile temasa geçin.
Tablo 8.3
9 Demontaj Bölüm 3.3.1 ' 'Genel Güvenl ik Bi lgi ler i ' ' bölümündeki bi lgi ve uyarı ları
dikkate al ınız.
9.1 Hazırlık Redüktörün takılı olduğu makineyi durdurun. Redüktörün sökülmesinin, tüm makine için tehlike içermeden yapılabilir olduğundan emin
olun. Çalışmaya başlamadan önce makinenin elektrik beslemesini kesin.
9.2 Redüktörü sökmek Motor takılı redüktörlerde, motorun elektrik bağlantılarını ayırın. Redüktörü düşmeye karşı emniyete alın. Redüktörün genel makineye bağlanmasını sağlayan cıvataları gevşeterek çıkarın. Redüktörün ve komşu parçaların hasar görmesini önlemek için, redüktörü, bulunduğu
konumdan dikkatlice çıkarın.
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-21 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
9.2.1 Kamalı bir geçme redüktörün demontajı
Resim 9.1
Montaj sırasında maksimum geçme uzunluğu aşılmadı ise, uç diski, baskı uygulayarak çıkarma diski olarak kullanılabilir. Uç diskindeki (B) cıvatayı çözün ve
çıkartın. Yaylı segmanı (C) çıkartın. Desteklemek amacıyla, yük milinin
merkezleme deliğinin içine bir silindirik pim (A) yerleştirin.
Uç diskini (B) yerleştirin ve yaylı segmanı (C) tekrar yerine takın.
Delik mili, yük milinden çekerek çıkarmak için uygun bir cıvata (D) kullanın.
Aşağıdaki tablo size, gerekli olan baskı vidalarının diş çaplarını verir.
Redüktör büyüklüğü
Baskı vidası
040 M 8 050 M 12 063 M 12 080 M 16 100 M 20
Tablo 9.1 Redüktörün ve komşu parçaların hasar görmesini önlemek için, redüktörü, bulunduğu
konumdan dikkatlice çıkarın.
9.2.2 Sıkma bilezikli bir redüktörün demontajı Germe cıvatalarını sırayla birkaç turla gevşetin. Dış halka, kendiliğinden iç halkadan ayrılmıyorsa, birkaç germe cıvatasını, döndürerek
çıkarın ve komşu baskı cıvata dişleri içine vidalayın. Redüktörün ve komşu parçaların hasar görmesini önlemek için, redüktörü, bulunduğu
konumdan dikkatlice çıkarın. Çıkartılmış olan sıkma bileziklerinin yeniden sıkıştırılmadan önce, parçalara ayrılması ve
yeniden greslenmesi gerekli değildir. Sadece bir sıkma bileziği kirlenmiş ise, demonte edilmesi ve temizlenmesi gerekmektedir.
Dikkat Temizlenmiş sıkma bilezikleri, farklı bir sürtünme değerine sahip olabilir. Bu, montaj sırasında hasarlara neden olabilir. Sıkma bileziğinin iç kayma yüzeylerini, sürtünme değeri μ = 0,04 olan katı yağlama
maddesi (gres) ile yağlayın. Büzülme disklerinin yağlanması için şu yağlama maddelerine onay verilmiştir:
Yağ/gres Piyasaya sürülüş şekli Üretici
Molykote 321 R (yağlayıcı vernik) Sprey DOW Corning Molykote Sprey (Toz sprey) Sprey DOW Corning
Molykote G Rapid Sprey ya da macun DOW Corning Aemasol MO 19 P Sprey ya da macun A. C. Matthes
Unimoly P 5 Toz KlüberLubrication Tablo 9.2
Sıkma bileziğini, içi boş çıkış mili üzerine itin. Sıkma bileziği yuvası bölgesinde, sadece içi boş çıkış milinin dış yüzeyi yağlanmış
olmalıdır. Bölüm 6.3.4 ''Redüktörü, sıkma bileziği ile delik çıkış miline bağlama (versiyon
VDH+/VDHe kamasız)'' bölümündeki diğer uyarı ve bilgileri dikkate alın.
Kullanım Kılavuzu V-Drive+/V-Drive economy
Sayfa tr-22 Revizyon: 11 2022 D005924 Serbest bırakma: 30.04.2019
9.3 Motoru sökmek
Burçlu kamasız mil Burçlu kamalı mil Resim 9.2
Motor bağlanmış redüktörlerde, motor mili ile redüktör tahrik mili bir sıkıştırma burcu yardımıyla birbirine bağlanmıştır. Belirli aplikasyonlarda ve motor mili çaplarında, ek olarak bir yarıklı burç kullanılması gereklidir (bkz. Resim 9.2).
Dikkat Montaj işleminde meydana gelebilecek kasmalar redüktöre zarar verebilir. Motoru, mümkün mertebe dikey olacak şekilde demonte edin.
Resim 9.3
Koruma tapalarını, adaptör plakasının montaj deliklerinden çıkarın.
Sıkıştırma burcundaki vidaları gevşetin. Motor ile adaptör plakası arasındaki
cıvataları gevşetin. ∇ Motor mili, sıkma burcu dışına
zorlanmadan çekilerek çıkarılabilmelidir. Motoru, redüktörden çekerek çıkarın. Adaptör plakası ve yüzük, redüktörün parçalarıdır. Redüktörü geri göndermek isterseniz, bu parçaları da ekleyin.
10 Atık bertarafı Eğer ürünümüzün kullanılması artık mümkün olmaz ve ürünümüzü bertaraf etmeniz gerekirse, bu konuda bazı uyarıları burada bulabilirsiniz. Eğer çevreye zarar vermeyen atık bertaraf etme yollarına dair sorularınız varsa, müşteri servisimize ('Customer Service') danışın (bakınız1.1).
10.1 Yağlar/gresler Bölüm 3.3.1 ' 'Genel Güvenlik Uyarı ları ' ' bölümündeki bilgi ve uyarıları dikkate
alın. Tüm yağlama maddesini boşaltın ve usulüne uygun şekilde bertaraf edin.
10.2 Keçeler Keçeleri, redüktörden ayırın ve artık yağ ve gresden arındırın. Keçelerin atık olarak bertarafını, birleşik malzeme (metal/plastik) olarak yapın
10.3 Metaller Redüktörün geriye kalan kısmını mümkün olduğunca aşağıda belirtildiği gibi ayırın:
- Demir - Alüminyum (örn. adaptör plakası) ve - Metal bileşimleri (örn. motor bobinleri).
V-Drive+/V-Drive economy Kullanım Kılavuzu
Sayfa tr-23 Serbest bırakma: 30.04.2019 2022 D005924 Revizyon: 11
11 Ek
11.1 Genel makine yapımında sık kullanılan vida dişi büyüklükleri için sıkma torkları Başsız vida ve somun için belirtilen sıkma tork değerlerinin hesabı aşağıdaki koşullara dayanmaktadır: • VDI 2230 standardına göre hesaplama (Sayı: Şubat 2003) • Vida dişi ve yaslama yüzeyleri için sürtünme katsayısı μ=0,10 • Akma gerilmesi sınırına yaklaşma % 90
Muk
avem
et
sını
fı
Vida dişlerindeki sıkma torku [Nm]... M
3
M 4
M 5
M 6
M 8
M 1
0
M 1
2
M 1
4
M 1
6
M 1
8
M 2
0
M 2
2
M 2
4
8.8 1,15 2,64 5,24 8,99 21,7 42,7 73,5 118 180 258 363 493 625
10.9 1,68 3,88 7,69 13,2 31,9 62,7 108 173 265 368 516 702 890
12.9 1,97 4,55 9 15,4 37,3 73,4 126 203 310 431 604 821 1042 Tablo 11.1
11.2 Diş boşluğu ayarlamak
Kontrol Bu redüktör, fabrikada minimum bir diş boşluğuna ayarlanmaktadır. Alıştırma süreci ve de uzun işletim süreleri sonucu boşluk büyüyebilir.
Yeniden ayarlama Sonsuz dişli mili ile sonsuz dişli çarkı eksenleri arasındaki mesafenin azaltılması sonucu, diş boşluğu küçültülebilir. Gerekirse, redüktörü genel makineden sökün; bu işlemi, Bölüm 9'da açıklandığı şekilde
yapın. Dikkat
Redüktörün yanal kapaklarını çıkartırsanız, redüktör yağ kaybeder. Ayar işlemleri sırasında, kapakları çekerek çıkarmayın.
Resim 11.1
Her iki yanal kapaktaki alyen cıvataları gevşeterek çıkarın (bkz. Resim 11.1).
Kapakların üzerinde, gövdedeki rakamları gösteren işaretlemeler bulunur. Kapağı öyle çevirin ki, işaretleme bir
sonraki rakamı göstersin. Her iki kapak da aynı rakamı göstermelidir.
∇ Sonsuz dişli çarkı birkaç defa döndürerek, dişliler arasında hâlâ yeterli oranda boşluk olup olmadığını kontrol edin.
Kapakların alyen cıvatalarını tekrar monte edin.
Aşağıdaki tablo, öngörülen sıkma torklarını vermektedir. Redüktör büyüklüğü
Sıkma torku [Nm]
040 5 050 7 063 17 080 17 100 34
Tablo 11.2 ∇ Dişliler arasında yeterli oranda boşluk olup olmadığını kontrol edin.
V-Drive+/V-Drive economy
Revizyon geçmişi
Düzenleme Tarih Yorum Bölüm
01 11.07.2002 Yeni oluşturma Tümü
02 29.10.2002 Teknik bilgiler yenilendi
Tümü
02a 01.07.2008 WITTENSTEIN görünümü
Tümü
03 11.05.2009 Teknik bilgiler yenilendi
4.3.2, 7.1
04 01.12.2009 Makine direktifi; V-Drive+/V-Drive economy
Tümü
05 05.05.2010 Teknik bilgiler yenilendi
4.3, 6.3.4
06 02.08.2010 Teknik bilgiler yenilendi, telefon numarası service
1.1, 6.2.3
07 16.09.2011 Redüktör büyüklüğü 040
Tümü
08 16.05.2013 Sıkma bileziği 3.3.1, 6.3, 9.2.2
09 15.05.2015 Yağ/gres 3.5.3, 4.3, 4.6
10 14.03.2017 Yağlama maddesi; Sipariş kodu; Hava alma cıvatası
4.3; 4.7; 6.4
11 30.04.2019 Hava alma cıvatası 6.4
Revizyon: 11 2022-D005924
AC: XXXXXXXX 2022-D005924: 11
WITTENSTEIN alpha GmbH ꞏ Walter-Wittenstein-Straße 1 ꞏ 97999 Igersheim ꞏ GermanyTel. +49 7931 493-0 ꞏ [email protected]
WITTENSTEIN ‒ one with the future
www.wittenstein-alpha.de
Top Related