Download - Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Transcript
Page 1: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Shallow “Learning by Reading” In Slate

Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus

not-crappy title!

Page 2: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

• The primary audience is the intelligence community

Slate

• Multi-faceted intelligent assistant to those whose jobs are in large part reasoning-based

• Under development for ARDA, DARPA, and RPI's logic, mathematics, and computer science curricula

Page 3: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Reading Process

Phase One: Intelligence Reports Controlled English

Page 4: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Reading Process

Phase Two: Controlled English DRS

Page 5: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Reading Process

Phase Three: DRS Multi-Sorted Logic

Page 6: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Reading Process

Process: Intelligence Reports Multi-Sorted Logic

Page 7: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Reading Process Implementation

Process: Intelligence Reports Multi-Sorted Logic

Page 8: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Reading Process – Phase 1

• ACE (Fuchs, et al)• WordNet used prior as lexicon

database for CELT, an ACE-like controlled language (Pease, et al)

• Manual transcription/authoring in controlled languages is viable at scale (Allen & Barthe)

• Techniques for automated conversion from natural English to controlled English are being developed (Mollá & Schwitter)

Page 9: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Attempto Controlled English

ACE is an unambiguous proper subset of full English• Vocabulary of reserved function words and user-

defined content words• Grammar is context-free, phrase-structured, and

definite clause• Principles of Interpretation deterministically

disambiguate otherwise ambiguous phrases• Direct translation into Discourse Representation

Structures

Page 10: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Reading Process – Phase 2

• ACE Parser (APE)• Discourse Representation

Structures (DRSs) are central to Discourse Representation Theory (DRT) (Kamp & Reyle)

• DRT is a linguistic theory for assigning meaning to discourse by sequential additive contribution

• DRS is a syntactic variant of first-order logic for the resolution of unbounded anaphora

• DRS is a structure ((referents), (conditions))

Page 11: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

DRS Example

“John talks to Mary.”((A, B), (John(A), Mary(B), talk(A, B)))

…“He smiles at her.”((A, B, C, D),

(John(A), Mary(B), talk(A, B),

smile(C, D), C=A, D=B))

Page 12: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

DRS Example

…“She does not smile at him.”((A, B, C, D),

(John(A), Mary(B), talk(A, B),

smile(C, D), C=A, D=B),

((E, F), (smile(E, F), E=B, F=A)))

Page 13: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Reading Process – Phase 3

• ACE uses an extended form of DRS

• Small, domain-neutral, encoding scheme & ontology to capture semantic content

• Transformation from DRS to MSL/FOL is well understood (Blackburn & Bos)

• Straight-forward translation would interject ACE’s ontology/encoding scheme

• Translation must map from ACE’s ontology to another, perhaps PSL

• Similar to CELT’s mapping of WordNet to the Suggested Upper Merged Ontology (SUMO)

Page 14: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Encoding Scheme Examples

• Nouns and verbs have semantic type; person, object, time, or unspecified for nouns, event, state, or unspecified for verbs– e.g. object(A, named_entity, person)

• Properties are encoded using property– e.g. green(A) property(A, green)

• Predicates are encoded using predicate– e.g. enter(A, B) predicate(P, event, enter, A, B)

Page 15: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Slate Reading Example

Page 16: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Input Text

Security searches every foreigner that boards a plane. Abdul is an Iranian. He boards DL846.

Page 17: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Parse Trees

Page 18: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

DRS

Page 19: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

Multi-Sorted Logic(Using Inverse Encoding Map)

1. A (Security(A) B,C ((foreigner(B) plane(C) board(B, C)) search(A, B)))

2. AB (Abdul(A) Iranian(A) DL846(B) board(A, B))

Page 20: Shallow “Learning by Reading” In Slate Need either transition section from Selmer to Micah, or Title slide plus not-crappy title!

ReferencesAllen, J. & Barthe, K. (2004), ‘Introductory Overview of Controlled Languages’, Invited talk for the Society for Technical

Communication. Presentation.Blackburn, P. & Bos, J. (Forthcoming), Working with Discourse Representation Theory: An Advanced Course in Computational

Semantics. Forthcoming.Fuchs, N. E., Hoefler, S., Kaljurand, K., Schneider, G. & Schwertel, U. (2005), Extended Discourse Representation Structures in

Attempto Controlled English, Technical Report ifi-2005.08, Department of Informatics, University of Zurich, Zurich, Switzerland.

Fuchs, N. E., Kaljurand, K., Rinaldi, F. & Schneider, G. (2005), A Parser for Attempto Controlled English, Technical Report IST506779/Zurich/I2D3/D/PU, REWERSE.

Hoefler, S. (2004), The Syntax of Attempto Controlled English: An Abstract Grammar for ACE 4.0, Technical Report ifi-2004.03, Department of Informatics, University of Zurich, Zurich, Switzerland.

Fuchs, N. E., Schwertel, U. & Schwitter, R. (1999), Attempto Controlled English (ACE) Language Manual, Version 3.0, Technical Report 99.03, Department of Computer Science, University of Zurich, Zurich, Switzerland.

ISO (2001), Industrial automation system and integration — Process specification language, Committee Draft ISO/CD 18629-1, International Organization for Standardization (ISO).

Kamp, H. & Reyle, U. (1993), From Discourse to Logic: Introduction to Model-theoretic Semantics of Natural Language, Formal Logic and Discourse Representation Theory, 1 edn, Springer.

Mollá, D. & Schwitter, R. (2001), From Plain English to Controlled English, in ‘Proceedings of the 2001 Australasian Natural Language Processing Workshop’, Macquarie University, Sydney, Australia, pp. 77–83.

Pease, A. & Fellbaum, C. (2004), Language to Logic Translation with PhraseBank, in ‘Proceedings of the Second International WordNet Conference (GWC2004)’, Masaryk University Brno, Czech Republic, pp. 187–192.

Pease, A. & Murray, W. (2003), An English to Logic Translator for Ontology-based Knowledge Representation Languages, in ‘Proceedings of the 2003 IEEE International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering’, Beijing, China, pp. 777–783.