PRINTED IN USA
40" SPIKE AERATORAIREADOR DE ESPIGAS DE 40" (16 cm)
AÉRATEUR À CRAMPONS DE 1 M (40 POUCES)
FORM NO. 40570 (12/14/2015)
OWNERS MANUALMANUAL DEL USUARIONOTICE D’UTILISATION
CAUTION:Read Rules forSafe Operation
and InstructionsCarefully
Model No.Modelo No. Modèle No.
45-03462-131
ATTENTION:Lire et suivre attentivement
les instructions et consignes de sécurité de
cette notice.
PRECAUCION: Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la
Operación Segura de la Máquina.
• Safety• Assembly• Operation• Maintenance• Parts
• Seguridad• Montaje• Operación• Mantenimiento• PiezasdeRepuesto
• Sécurité• Assemblage• Fonctionnement• Maintenance• PiècesdeRechange
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com
2
1. Tray2. WheelMountBracket3. HitchArms(2)4. Wheels(2)5. HitchBrackets(2)6. Lift Handle
CARTON CONTENTS (Loose Parts in Carton)
CONTENIDO DE LA CAJA(PartesSueltasenlaCaja)
CONTENU DU CARTON(PiècesenVracDansleCarton)
FRANÇAISESPAÑOLENGLISH
1. Bandeja2. Brazodemontajedelarueda3. Brazosdelenganche(24. Ruedas (2)5. Soportesdelenganche(2)6. Asa elevadora
1. Plateau2. Support de montage de roue3. Brasd’attelage(2)4. Roues (2)5. Supportsd’attelage(2)6. Manettedesoulèvement
1
5
3
4
2
6
3
SHOWN FULL SIZE
NOT SHOWN FULL SIZE
HARDWARE PACK
ENGLISH
REF PART NO. QTY DESCRIPTIONA 43029 2 Bolt,ShoulderB 43224 2 Bolt,Hex5/16-18x21/4"C 43840 2 Bolt,Hex5/16-18x1-1/4"D 43063 5 Bolt,Hex5/16-18x1"E 44326 4 Bolt,Carriage5/16-18x1"F HA21362 2 Nut,Nylock3/8-16
REF PART NO. QTY DESCRIPTIONG 47810 13 Nut,Nylock5/16-18H 736-0231 4 WasherI 43343 1 Pin,HairCotterJ 47623 1 Pin,Hitch3/8"(FlatHead) K 23442 1 Bracket,HitchArmMountL 43943 1 Grip
A B C D E IJ
HF
G
LK
4
CAUTION: Vehiclebrakingandstabilitymaybeaffectedwiththeadditionofanaccessoryor an attachment. Be aware of changingconditions on slopes.
Lookforthissymboltopointoutimportantsafety precautions. It means – Attention! Become alert! Your safety is involved.
SAFETY RULES
1. Readthisownersmanualcarefullyforoperatingandserviceinstructionsbeforeattemptingtoassembleoroperatethisequipment.Bethoroughlyfamiliarwiththeproperuseofthisequipment.
2. Readthevehicleownersmanualandvehiclesafetyrules,andknowhowtooperatethevehiclebeforeusingthisequipment.3. Neverallowchildren tooperate the tractororaeratorattachment,anddonotallowadults tooperatewithoutproper
instructions. 4. Thisaeratorattachmenthassharppoints.Alwayshandlewithcareandwearsubstantialfootwearwhenoperatingthis
de-thatcher.5. Donotallowanyonetorideorsitonaeratorattachmentframeorontowingvehicle.6. Keeptheareaofoperationclearofallpersons,particularlysmallchildren,andalsopets.7. Alwaysbeginwiththetransmissioninfirst(low)gearandengineatlowspeed,andgraduallyincreasespeedasconditions
permit.8. Vehiclebrakingandstabilitymaybeaffectedwiththeattachmentofthisequipment.Beawareofchangingconditionson
slopes.Refertosafetyrulesinthevehicleowner'smanualconcerningsafeoperationonslopes.STAY OFF OF STEEP SLOPES.
9. Alwaysoperateupanddownaslope,neveracrossthefaceofaslope10. Thisequipmentshouldbeoperatedatreducedspeedonroughterrain,alongcreeksandditchesandonhillsides,to
prevent tipping and loss of control. Donotdrivetooclosetoacreekoraditch.11. Donottowthisequipmentonahighwayoranyotherpublicthoroughfare.12. Followthemaintenanceinstructionsasoutlinedinthisownersmanual.
Remember,anypowerequipmentcancauseinjuryifoperatedimproperlyoriftheuserdoesnotunderstandhowtooperatetheequipment.Exercisecautionatalltimeswhenusingpowerequipment.
ENGLISH
5
FIGURE 4 FRONT VIEW
4. Assemblethewheelstotheaxlebracketusingashoulderbolt(A)anda3/8"nylocknut(F)foreachwheel.Tighten. Seefigure3.
FIGURE 3 REAR VIEW
5. Assemblethehitchmountarmstotheoutsideofthehitcharmmountbracketsattherearofthetrayusingtwo5/16"x1"carriagebolts(E)and5/16"nylocknuts(G). Tighten and then loosen thenuts1/2 turn.Seefigure4.
6. Fastenthehitchmountarmstotheoutsideoftheanglebracketsatthefrontofthetrayusingtwo5/16"x1"hexbolts(D)and5/16"nylocknuts(G).Tighten andthenloosenthenuts1/4turn.Seefigure4.
7. Tightenthenutsfasteningthetwoanglebracketsandthetwohitcharmmountbracketstothetray.
FIGURE 2 REAR VIEW
2. Assembletheaxlebrackettotheoutsideoftheanglebracketsusingtwo5/16"x1"hexbolts(D)and5/16"nylocknuts(G).Theendsoftheaxlebracketmustpointasshowninfigure2.Tighten andthenloosenthenuts1/4 turn.
3. Tighten thenutsfasteningthetwoanglebracketstothetray.
ENGLISH
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY(2) 1/2"wrenches(1) 9/16"wrenches(1)3/4"wrenchoradjustablewrench
Beforeassemblingtheaerator,layoutallofthepartsandhardwareasshownonthepreviouspages.
Spikepointsaresharp.Exercisecautionwhenhandlingandworkingnearspikedisks.
(G) 5/16" NYLOCK NUT
(E) 5/16" x 1"CARRIAGE BOLT
(D) 5/16" x 1"HEX BOLT
(F) 3/8" NYLOCK NUT
(A) SHOULDER BOLT
1. Loosenthenutsfasteningthefouranglebracketsandthetwohitcharmmountbracketstothetray.Seefigure1.
LOOSEN NUTS
FIGURE 1 FRONT VIEW
(D) 5/16" x 1"HEX BOLT
(G) 5/16" NYLOCK NUT
6FIGURE 6 REAR VIEW
FIGURE 7 REAR VIEW
13. Assemblethelifthandlethroughthetrayandattachittothehitcharmmountbracketassembledtotheaxlebracket.Usea5/16"x1"hexbolt(D)anda5/16"nylocknut (G). Tighten.Seefigure7.
14. Positionthehitcharmmountbracketsothatthereissidetensiononthelifthandlewhenitislockedintheup position. Tightenthenuts.Seefigure7.
15. Assemblethegrip(L)ontotheendof the lifthandle.Seefigure7.
8. Turntheaeratorrightsideupandassemblethefrontendsofthehitcharmstogetherusingtwo5/16"x1-1/4"hexbolts(C)and5/16"nylocknuts(G).Do not tighten yet. Seefigure5.
9. Assemblethetwohitchbracketstothetopandbottomofthehitcharmsusingtwo5/16"x2-1/4"hexbolts(B),fourwashers (H) and 5/16" nylock nuts (G).Do not tighten yet. Seefigure5.
10. Assemblethe3/8"hitchpin(J)throughthehitchbracketsandsecureitwitha1/8"haircotterpin(I).Seefigure5.
11. Tightentheboltsandnutsassembledinstep8. Tightentheboltsandnutsassembledinstep9.
12. Assembleahitcharmmountbracket (K) to theaxlebracketusingtwo5/16"x1"carriagebolts(E)and5/16"nylocknuts(G).Do not tighten yet.Seefigure6.
FIGURE 5 FRONT VIEW
ENGLISH
(G) 5/16" NYLOCK NUT (I) 1/8" HAIRCOTTER PIN
(C) 5/16" x 1-1/4"HEX BOLT
(B) 5/16" x 2-1/4"HEX BOLT
(J) 3/8" HITCH PIN
(G) 5/16" NYLOCK NUT
(H) WASHER
(E) 5/16" x 1"CARRIAGE BOLT
(G) 5/16" NYLOCK NUT
(G) 5/16" NYLOCK NUT
(D) 5/16" x 1"HEX BOLT
LIFT HANDLE
(L) GRIP
7
OPERATION 10. Aerateinanupanddowndirectiononslopes.11. Toincreasedepthofspikepointpenetration,addweight
tothetrayasnecessary.Thetrayholdsconcreteblocksorpatioblocksatapproximately35lbs.each.Securetheweightswithstrapsorwireusingtheholesinthetrayflange.Seefigure9.
12. If theground isextremelyhardanddry, itshouldbesprinkledorwatereddownforonetotwohourspriortouseoftheaerator.
13. Donotaerateifthegroundistoowet(muddy).
MAINTENANCE
1. Beforeeachusecheckallnutsandboltsfortightness.
2. Lubricatewheelsasneeded.
3. Ifrustappearsonshieldorspikes,sandlightlyandcoatwithenamelpaint.
4. Storeinadryareaandcoatexposedmetalwithlightoilwhennotinuse.
5. Spikepointscanbeperiodicallysharpenedwithasmallgrindertomaintaingoodsoilpenetration.Pointsshouldberemovedforsharpening.
FIGURE 8
1. Tolevelthespiketrayaftertheaeratorisattachedtothetractorhitch,loosenthenylocknutsholdingthehitchmountarmstothebracketsattherearofthetray.Makethetrayaslevelaspossibleandthenretightenthenuts.Seefigure8.
Spikepointsaresharp.Exercisecautionatalltimeswhenspikepointsarerotatingorwhenpointsarebeinghandled.
FIGURE 9
Aerating involvescuttingsmallholes in thesoil tocreatesmallreservoirsthatwillbringoxygen,fertilizerandwaterdownintotherootzone.Forbestperformanceofthespikeaerator attachment, the following lawn preparation andaerator operation is recommended.
2. Thespiketraymayberaisedtothetransportpositionbypushingthelifthandlebackward.
3. Thespiketraymaybeloweredtotheworkingpositionbymovingthelifthandleforward.
4. Mowthelawnandremovelooseclippingspriortouseoftheaerator.
5. Startthetractorenginewithcontrolsinneutralandthenplacethrottleataslowenginespeed.
6. Engagetheshiftleverinlowestpossibleforwardspeedandthenlowertheaerator,allowingspikepointstoentertheground.Increasespeedasconditionspermit.
7. Aerateinthestraightestlinepossible.8. Make overlapping passes to increase density of the
spikepointpattern.9. Topreventdamagetolawn, do notmakesharpturns
whilespikepointsareengagedinground.
ENGLISH
HITCHMOUNTARMS
NYLOCKNUT
8
Este simbolo indica precauciones importantes de seguridad. Significa – ¡atencion! Su seguridad esta en riesgo
NORMAS DE SEGURIDAD
1. Leaestemanualdelpropietarioconmuchocuidadoparaconocerlasinstruccionesdeoperaciónyservicioantesdetratardearmaru operar este equipo. Familiarícese completamente con el uso correcto de este equipo.
2. Leaelmanualdepropietariodelvehículoylasreglasdeseguridad,ysepacomooperarelvehículoantesdeusaresteequipo.
3. Nuncapermitaquelosniñosopereneltractornielaccesoriodeaireación,ynopermitaquelosadultoslooperentampocosinhaberrecibidolasinstruccionesadecuadas.
4. Esteaccesoriodeaireacióntienepuntasafiladas.Siempreúseloconmuchocuidadoyprotejasuspiesenformaadecuadacuandoopereestedesbalagador.
5. Nopermitaquenadiesemontenisesientesobrelaarmazóndelaccesorioaireadornisobreelvehículoqueloremolca.
6. Mantengaeláreadeoperaciónlibredetodaslaspersonas,particularmenteniñospequeños,ydeanimalesdomésticos.
7. Siemprecomienceconlatransmisiónenlaprimeravelocidad(baja)yelmotoroperandoabajavelocidad.Aumentegradualmentela velocidad como lo permitan las condiciones.
8. Elfrenadoylaestabilidaddelvehículopodránserafectadosconlaconexióndeesteequipo.Estéconscientedelcambiodecondicionesenlassuperficiesinclinadas.Consultelasreglasdeseguridadenelmanualdepropietariodelvehículoacercadelaoperaciónsegurasobresuperficiesinclinadas.MANTÉNGASE FUERA DE LAS SUPERFICIES MUY INCLINADAS.
9. Siempremuévasehaciaarribaohaciaabajodeunapendienteynuncacruzandolapendiente.
10. Esteequiposedebeoperarabajavelocidadsobreterrenosescabrosos,alolargodearroyosyzanjasysobresuperficiesinclinadas,paraevitarelvuelcoylapérdidadecontroldelamáquina.Nomanejemuycercadeunarroyoozanja.
11. Noremolqueesteequipoenunacarreteranisobrecualquierotravíapública.
12. Siga las instrucciones de mantenimiento indicadas en el manual del propietario.
Cualquierequipomovidopormotorpuedecausarlesionessiseoperainadecuadamenteosielusuarionoentiendecómodebeoperarlo.Manténgase atento y cauteloso siempre que opere el equipo.
ESPAÑOL
PRECAUCION: La estabilidad del vehiculo y sucapacidad de frenado pueden afectarse al remolcar un accesorio o un vehiculo adicional. Tengacuidadoconestecambiodecondicionesdebidoala pendiente.
9
ESPAÑOL
1. Aflojelastuercasquesujetanloscuatrosoportesenánguloylosdossoportesdemontajedelbrazodelenganchealabandeja.Vealafigura1.
2. Instaleelbrazodelejeenlaparteexternadelosbrazosenángulousandodostornilloshexagonales(D)ytuercashexagonalesdepresión(G).Losextremosdelbrazodelejedebenquedardirigidoscomosemuestraenlafigura2.Aprieteyentoncesaflojelastuercas1/4devuelta.
3. Aprietelastuercasqueasegurandosbrazosenánguloalabandeja.
4. Instalelasruedasenelbrazodelejeusandountornillodetope(A)yunatuercahexagonaldepresión(F)paracadarueda. Apriete.Vealafigura3.
5. Instalelosbrazosdemontajedelengancheenelladoexteriordelossoportesdelmontajedelbrazodelengancheenlapartetraseradelabandejacondospernosdecarrocería(E)de5/16pulg.x1pulg.ytuercasdecierrede nylon (G) de 5/16 pulg. Aprieteyentoncesaflojelastuercas 1/2 de vuelta.Vealafigura4.
6. Asegurelosbrazosdemontajedelengancheenlaparteexternadelosbrazosenángulo,situadosenelfrentedelabandeja,usandodostornilloshexagonales(D)ytuercashexagonalesdepresión(G).Aprieteyentoncesaflojelastuercas1/4devuelta.Vealafigura4.
MONTAJEHERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA ARMAR EL AIREADOR(2) Llavesde1/2"
(1) Llavesde9/16"
(1) llavede3/4"ollaveajustable.
Todas las partes sueltas se muestran en la página 2. Los sujetadoresenlabolsadepartessemuestranensutamañoreal en la página 3. Retire toda la ferretería y todas las partes sueltasdelacajayverifiquequetodaslaspartesysujetadoresquesemuestranenlaspáginas2y3hansidoincluidos.
Nota:Laposicióndemanoderechaymanoizquierdasondeterminadas de acuerdo con la posición del operador cuando está sentado en el tractor.
Nota: Consulte los planos de referencia en las páginas 2 a 3.
Las puntas de las espigas son agudas. Tenga muchocuidadocuandomanejeytrabajeconlosdiscos de espigas.
7. Aprietelastuercasquesujetanlosdossoportesenánguloylosdossoportesdemontajedelbrazodelenganchealabandeja.
8. Coloqueelaireadordevueltaensuposiciónoriginaleinstalejuntoslosextremosdelanterosdelosbrazosdelengancheusandodostornilloshexagonales(C)ytuercashexagonalesdepresión(G).No apriete estos herrajes todavía.Vealafigura5.
9. Instalelosdossoportesdelengancheenlapartesuperioreinferiordelosbrazosdelengancheusandodostornilloshexagonales(B)de5/16pulg.x2pulg.,cuatroarandelas(H) y dos tuercas de cierre de nylon (G) de 5/16 pulg. No apriete estos herrajes todavía.Vealafigura5.
10. Instaleelpasadordelenganche(J)atravésdelossoportesdelengancheyasegúreloconunpasadordehorquilla(I).Vealafigura5.
11. Aprietelostornillosylastuercasinstaladosenelpaso8. Apriete los tornillos y las tuercas instalados en el paso 9.
12. Instaleunsoportedemontajedelbrazodeenganche(K)enelsoportedelejeusandodostornillosdecarruaje(E),ytuercashexagonalesdepresión(G).No apriete estos herrajes todavía.Vealafigura6.
13. Instale el asa para levantar el aireador a través de la bandejayfíjelaalsoportedemontajedelbrazodelengancheinstaladoenelsoportedeleje.Useuntornillohexagonal(D)ytuercashexagonalesdepresión(G).Apriete.Vealafigura7.
14. Coloqueelsoportedemontajedelbrazodelenganchedemaneraqueexistaunatensiónlateralsobreelasacuandoestétrabadaenlaposiciónsuperior.Apriete las tuercas. Vealafigura7.
15. Instaleelagarre(L)sobreelextremodelasa.Vealafigura7.
10
OPERACION
MANTENIMIENTO
1. Antesdecadauso,inspeccionetodaslastuercasytornillospara asegurar que estén apretados.
2. Lubriquelasruedascomoseanecesario.3. Siaparecealgunacorrosiónsobreelresguardoolasespigas,
frote ligeramente con papel de esmeril y aplique una pintura deesmaltesobreelmetal.
4. Guardeelaireadorenunáreasecaycubraelmetalexpuestocon una ligera capa de aceite cuando no esté en uso.
5. Laspuntasdelasespigassepuedenafilarperiódicamentecon una amoladora pequeña para mantener una buenapenetraciónenelterreno.Laspuntassedebensacarpara
quepuedanserafiladas.
Las puntas de las espigas son afiladas. Tengasiempremuchocuidadocuandolaspuntasdelasespigas estén rotando o cuando tenga que tocar las puntas o las espigas con sus manos.
FIGURA 9
El procesodeaireación requiere abrir un númerodeagujerospequeños en el terreno para crear pequeños depósitos que lleven oxígeno,fertilizanteyaguahacialazonadelaraíz.Paraunmejorrendimientodelaccesorioaireador,se recomienda lasiguientepreparación del terreno y operación del aireador.
7. Opereelaireadorenunalíneatanrectacomoseaposible.8. Haga varios pases para aumentar la densidad del patrón
hechoporlaspuntasdelasespigas.9. Para evitar dañar el césped nohagavueltasmuycerradascon
el tractor mientras las puntas de las espigas estén enterradas en el césped.
10. Hagalaaireaciónenunadirecciónhaciaarribayhaciaabajoen las áreas inclinadas.
11. Para aumentar la profundidad de penetración de las puntas delasespigas,añadapesoalabandejacomoseanecesario.Labandejapuedesoportarbloquesdeconcretoodepatioconunpesoaproximadode35librascadauno.Asegurelospesosconcintasoalambresusandolosagujerosenlabridadelabandeja.Vealafigura9.
12. Si el terrenoes extremadamente duro y seco, deberá serregadoomojadoduranteunaodoshorasantesdeusarelaireador.
13. No use el aireador si el terreno está demasiado húmedo(fangoso).
FIGURA 8
ESPAÑOL
2. Labandejadeespigassepuedesubirhastalaposicióndetransportemoviendolapalancaizadorahaciaatrás.
3. Labandejadeespigassepuedebajarhastalaposicióndetrabajomoviendolapalancaizadorahaciaadelante
4. Corteelcéspedyretiretodalahierbacortadaantesdeusarel aireador
5. Arranque el motor del tractor con los controles en posición neutrayentonceshagafuncionarelmotorabajavelocidad.
6. Mueva la palanca de cambio de velocidad a la velocidadmásbajaposiblehaciaadelanteyentoncesbajeelaireador,permitiendoquelaspuntasdelasespigaspenetrenlasuperficiedel terreno. Aumente la velocidad de movimiento como lo permitan las condiciones.
1. Paranivelarlabandejadeespigasdespuésdequeelaireadorseacolocadoenelenganchedeltractor,aflojelastuercashexagonalesdepresiónqueaseguranlosbrazosdemontajedelenganchealossoportesenlaparteposteriordelabandeja.Tratedenivelarlabandejalomásposibleyvuelvaaapretarlastuercas.Vealafigura8.
HITCHMOUNTARMS
NYLOCKNUT BRAZOS DE MONTAJE
DEL ENGANCHE TUERCAS HEXAGONALES
DE PRESIÓN
11
SÉCURITÉ
1. Lireattentivementcemanueldupropriétairepourbienconnaîtrelesinstructionsdemarcheetd’entretienavantd’essayerd’assembleroudemettreenmarchecetéquipement.Sefamiliariserentièrementavecl’utilisationcorrectedecetéquipement.
2. Lirelemanueldupropriétaireduvéhiculeetlesrèglesdesécuritéduvéhicule,etbiensavoircommentfairemarcherlevéhiculeavantd’utilisercetéquipement.
3. Nejamaispermettreàdesenfantsdefairemarcherletracteuroul’accessoired’aérateur,etnepaspermettreàdesadultesdelesfairemarchersansinstructionappropriée.
4. Cetaccessoired’aérateurpossèdedespointesaiguës.Toujoursmanipuleravecsoinetporterdeschaussuresfournissantunebonneprotectionpourfairemarchercettedéchaumeuse.
5. Nepermettreàpersonnedemonteroudes’asseoirsurlecadredel’accessoired’aérateurousurlevéhiculeremorqueur.
6. Mainteniràl’écartdelazonedefonctionnementtoutepersonne,enparticulierlespetitsenfants,ainsiquelesanimauxdomestiques.
7. Commencertoujoursaveclatransmissionenpremièrevitesse(vitessebasse)etlemoteuràbasrégime,etaugmenterpeuàpeulavitesse en fonction des conditions présentes.
8. Lefreinageetlastabilitéduvéhiculepeuventêtreaffectésparleraccordementdecetéquipement.Prendreconsciencedeschangementsdeconditionsurlespentes.Sereporterauxrèglesdesécuritédanslemanueldupropriétaireduvéhiculeconcernantlefonctionnementsécuritaire dans les pentes. NE PAS CONDUIRE SUR LES PENTES RAIDES.
9. Toujoursconduireenmontantouendescendantlapente,etjamaisentravers.
10. Cetéquipementdoitêtreconduitàunevitesseplusbassesurlesterrainsinégaux,prèsdesruisseauxetdesfossés,etsurlespentes,pourl’empêcherdeserenverseretéviterdeperdrelecontrôle.Nepasconduiretropprèsd’unruisseauoud’unfossé.
11. Nepasremorquercetéquipementsurunerouteoutouteautrevoiepublique.
12. Suivre les instructions de maintenance indiquées dans ce manuel du propriétaire.
Toutappareilmécaniqueutiliséincorrectementpeutêtrelacausedeblessures.L’utilisateurdoitbienenmaîtriserlefonctionnement.Observezentouttempslaplusgrandeprudencelorsquevousutilisezunappareilmécanique.
FRANÇAIS
ATTENTION: Lastabilitéetlacapacitédefrein-aged’unvéhiculepeutêtrediminuéeparl’ajoutd’unaccessoire.Soyezvigilantdanslespentes.
Cesymboleattirel’attentionsurdesmesuresdesécuritéimportantes.Ilsignifie:«Attention,demeurezvigilant,votresécuritéendépend.»
12
FRANÇAIS
1. Desserrer les écrous qui retiennent les quatre cornièresd’assemblage et les deux supports de montage de brasd’attelageauplateau.Voirlafigure1.
2. Monter l’attache d’essieu à l’extérieur des cornièresd’assemblage à l’aide de deux boulons à six pans (D) etécrousdeblocageàsixpans(G).Lesextrémitésdel’attached’essieudoiventêtreorientéescommeindiquésurlafigure2. Serrer lesécrous,puislesdesserrerde1/4detour.
3. Serrer lesécrousd’attachedescornièresd’assemblagesurle plateau.
4. Monterlesrouessurl’attached’essieuàl’aided’unboulonàépaulement(A)etunécroudeblocageàsixpans(G)pourchaqueroue.Serrer. Voirlafigure3.
5. Monter les bras d’attelage à l’extérieur des supports demontagedebrasd’attelageàl’arrièreduplateauenutilisantdeuxboulonstraversants(E)etdeuxécrousdeblocageàsixpans (G). Serrerlesécrous,puislesdesserrerde1/2detour.Voirlafigure4.
6. Attacher les bras de montage d’attelage à l’extérieur descornièresd’assemblageàl’avantduplateauàl’aidededeuxboulonsàsixpans(D)etécrousdeblocageàsixpans(G).Serrerlesécrous,puislesdesserrerde1/4detour.Voirlafigure4.
ASSEMBLAGE
Les pointes des crampons sont aiguës. Faireattentionpourmanipulerettravaillerprèsdesdisquesàcrampons.
Avantd’assemblerl’aérateur,recherchertouteslespiècesindiquéesauxpages2et3.
REMARQUE : Ladroiteetlagauchesontdéfiniesàpartirdelapositiondel’opérateurlorsqu’ilestassissurletracteur.
REMARQUE : Sereporterauxplansd’ensembledespages2à3.
OUTILS NÉCÉSSAIRES AU MONTAGE(2)clésde13mm(0,5pouce)(1)clésde14,3mm(9/16pouce)(1) cléde19mm(0,75pouce)oucléréglable
7. Serrer les écrous qui retiennent les deux cornièresd’assemblage et les deux supports de montage de brasd’attelageauplateau.
8. Retournerl’aérateurpourlemettreàl’endroitetassemblerlesextrémitésavantdesbrasd’attelagel’uneàl’autreàl’aidededeuxboulonsàsixpans(C)etécrousdeblocageàsixpans(G). Ne pas serrer pour le moment.Voirlafigure5.
9. Monterlesdeuxsupportsd’attelageenhautetenbasdesbrasd’attelageàl’aidededeuxboulonsàsixpansde5/16pox2po(B),quatrerondelles(H)etdeuxécrousdeblocageàsixpansde5/16po(G).Ne pas serrer pour le moment. Voirlafigure5.
10 Monterlabroched’attelage(J)danslessupportsd’attelageetl’attacheravecunegoupillefendue(I).Voirlafigure5.
11. Serrer lesboulonsetlesécrousmontésàl’étape8. Serrer lesboulonsetlesécrousmontésàl’étape9.
12.Monterunsupportdemontagedebrasd’attelageàl’attached’essieuàl’aidededeuxboulonstraversants(E)etécrousàsixpans(G).Ne pas serrer pour le moment.Voirlafigure6.
13.Monter lamanettedesoulèvementauplateauet l’attacherausupportdemontagedebrasd’attelagemontéàl’attached’essieu.Utiliserunboulonàsixpans (D)etunécroudeblocageàsixpans(G).Serrer.Voirlafigure7.
14.Mettreenpositionlesupportdemontagedebrasd’attelagedesortequ’unetensionlatéralesoitexercéesurlamanettedesoulèvementlorsqu’elleestverrouilléeenpositionhaute.Serrer lesécrous.Voirlafigure7.
15.Monter la poignée (L) à l’extrémité de la manette desoulèvement.Voirlafigure7.
13
FONCTIONNEMENT
MAINTENANCE
1. Avantchaqueutilisation,vérifierquetouslesécrouset lesboulonssontserrés.
2. Lubrifierlesrouesselonlesbesoins.3. Sidelarouilleseformesurlesprotectionsoulescrampons,
lesponcerlégèrementetlesenduiredepeintureémail.4. Entreposerdansunezonesècheetenduirelemétalexposé
avec une légère couche d’huile pendant les périodesd’entreposage.
5. Lespointesdescramponspeuventêtreaiguiséesdetempsàautreavecunepetitemeulepourassurerleurbonnepénétrationdanslesol.Lespointesdoiventêtreretiréespourlesaiguiser.
1. Pourmettredeniveauleplateaudescramponsaprèsavoirconnecté l’aérateur à l’attelage du tracteur, desserrer lesrondellesplatesetlesécrousàsixpansattachantlesbrasdemontaged’attelageauxsupportsà l’arrièreduplateau.Mettreleplateaudeniveaudanslamesuredupossible,puisresserrerlesécrous.Voirlafigure8.
Lespointesdescramponssontaiguës.Fairesanscesse attention lorsque les pointes des crampons tournentoulorsqu’ellessontmanipulées.
FIGURE 9
L’aérationconsisteàpercerdepetitstrousdanslesolpourcréerde petits réservoirs qui amèneront l’oxygène, l’engrais et l’eaudanslazonedesracines.Pourobtenirlameilleureperformancedel’accessoired’aérateuràcrampons,ilestrecommandéd’effectuerla préparation du gazon et de fairemarcher l’aérateur commeindiquéci-dessous.
7. Aérerendroiteligneautantquepossible.8. Chevaucher les coupes pour augmenter la densité de
pénétration des pointes des crampons.9. Pournepasendommagerlegazon,ne pas effectuer de virages
brusqueslorsquelespointesdescramponssontdanslesol.10. Surlespentes,aérerverslehautetverslebas.11. Pour augmenter la profondeur de pénétration des pointes
descrampons,ajouterdupoidsauplateauselonlesbesoins.Chaqueplateausupportedesblocsdebétonoudesdallesdeterrassed’unpoidsapproximatifde16Kg(35livres).Attacherlespoidsavecdessanglesoudesfilsmétalliquesenutilisantlestrousdanslabrideduplateau.Voirlafigure9.
12. Si lesolestextrêmementduretsec, ildoitêtrearroséoumouillépendantuneoudeuxheuresavantd’utiliserl’aérateur.
13. Nepasaérersilesolesttropmouillé(boueux).
FIGURE 8
FRANÇAIS
2. Leplateaudescramponspeutêtresoulevéenpositiondetransportenpoussantlamanettedesoulèvementversl’arrière.
3. Leplateaudescramponspeutêtreabaisséenpositiondetravailendéplaçantlamanettedesoulèvementversl’avant.
4. Tondre le gazon et retirer l’herbe coupée avant d’utiliserl’aérateur.
5. Démarrer le moteur du tracteur avec les commandes au point mort,puisouvrirlacommandedesgazàunrégimelent.
6. Engagerlelevierdechangementdevitesseàlavitessedemarcheavantlaplusbasse,puisabaisserl’aérateurenlaissantles pointes des crampons pénétrer dans le sol. Augmenter la vitesse en fonction des conditions.
HITCHMOUNTARMS
NYLOCKNUT
ÉCROUS DE BLOUCAGE À SIX PANS BRAS DE MONTAGE
D’ATTELAGE
14
15
SPIKE AERATOR MODEL 45-03462-131 REPAIR PARTS
REF. PART QTY. DESCRIPTION NO. NO.
17 23914 2 Arm,HitchMount 18 23442 3 Bracket,HitchArmMount 19 43021 2 Wheel 20 43029 2 Bolt,Shoulder 21 23826 4 Bracket,Angle 22 HA21362 2 Nut,Nylock3/8-16 23 43224 2 Bolt,Hex5/16-18x2-1/4" 24 43840 2 Bolt,Hex5/16-18x1-1/4" 25 43343 1 Pin,HairCotter 26 47623 1 Pin,Hitch3/8"(FlatHead) 27 43943 1 Grip 28 44326 4 Bolt,Carriage5/16-18x1" 29 43182 16 Bolt,Hex5/16-18x3/4" 30 736-0231 4 Washer,.344"x1.125"x.12" 40570 1 OwnersManual
REF. PART QTY. DESCRIPTIONNO. 1 24597 1 Tray 2 24594 1 Plate,Lift 3 23900 12 Disk,Spike 4 45148 12 Hub,SpikeDisk 5 23708 9 Spacer,2.13"Long 6 46838 10 Spacer,1/2"Long 7 24598 1 Axle 8 24599 2 EndPlate 9 43501 2 CotterPin,9/64"x1-1/2" 10 43063 7 Bolt,Hex5/16-18x1" 11 47810 31 Nut,Nylock5/16-18 12 43009 10 Washer,Flat 13 24600 1 Bracket,AxleSupport 14 23981 2 Bracket,Hitch 15 24595 1 Bracket,Axle 16 24596 1 Lift Handle
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com
A
A
B
B
3 5
6
7
12
13 4
19
1920
20
15
11
11 2110
10
11
22
22 11
28
18
21
16
27
1
2
29
8
810
10
29
29
1021 21
1818
129
12 9
11
11
11
11
25
11
2817
17
14
14
24
23 26
11
4
612
664
4
30
29
REPAIR PARTSAgri-Fab,Inc.
809SouthHamiltonSullivan,IL.61951
217-728-8388www.agri-fab.com
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com
©2004Agri-Fab,Inc.
Thisdocument(ormanual)isprotectedundertheU.S.CopyrightLawsandthecopyrightlawsofforeigncountries,pursuanttotheUniversalCopyrightConventionandtheBerneconvention.Nopartofthisdocumentmaybereproducedortransmittedinanyformorbyanmeans,electronicormechanical,includingphotocopyingorrecording,orbyanyinformationstorageorretrievalsystem,withouttheexpresswrittenpermissionofAgri-Fab,Inc.Unauthorizedusesand/orreproductionsofthismanualwillsubjectsuchunauthorizedusertocivilandcriminalpenaltiesasprovidedbytheUnitedStatesCopyrightLaws.
Top Related