13-25-568 v07 Page 1
Item
L-SERIES FRAME 2+ BASE MOUNTED COMPRESSOR
Parts List Manual
MODELS
LOS MODELOS DES MODÈLES
MODELOS:
L23-29E
30, 35 & 40 HP
LRS23-29E 23, 26 & 29 kW
13-25-568 Version 07
August 16, 2021
13-25-568 v07 Page 2
MAINTAIN COMPRESSOR RELIABILITY AND PERFORMANCE WITH GENUINE GARDNER DENVER® COMPRESSOR PARTS AND SUPPORT SERVICES
Gardner Denver® Compressor genuine parts, manufactured to design tolerances, are developed for optimum dependability, specifically for Gardner Denver compressor systems. Design and material innovations are the result of years of experience with hundreds of different compressor applications. Reliability in materials and quality assurance is incorporated in our genuine replacement parts.
Your authorized Gardner Denver Compressor distributor offers all the backup you’ll need. An AirSmart network of authorized distributors provides the finest product support in the air compressor industry.
Your authorized distributor can support your Gardner Denver air compressor with these services:
1. Trained parts specialists to assist you in selecting the correct replacement parts.
2. A full line of factory tested compressor AEON® lubricants specifically formulated for use in Gardner Denver
compressors.
3. Repair and maintenance kits designed with the necessary parts to simplify servicing your compressor.
Authorized distributor service technicians are factory trained and skilled in compressor maintenance and repair. They are ready to respond and assist you by providing fast, expert maintenance and repair services.
To Contact Gardner Denver or locate your local distributor:
Visit: www.gardnerdenver.com/gdproducts/
Or
Call: (800) 682-9868
INSTRUCTIONS FOR ORDERING REPAIR PARTS
When ordering parts, specify Compressor MODEL, Method of Cooling, POWER and SERIAL NUMBER (see DESCRIPTION plate on unit). The Airend Serial Number is also stamped on top of the discharge bearing carrier castings.
All orders for Parts should be placed with the nearest authorized distributor.
Where NOT specified, quantity of parts required per compressor or unit is one (1); where more than one is required per unit, quantity is indicated in parenthesis. SPECIFY EXACTLY THE NUMBER OF PARTS REQUIRED.
DO NOT ORDER BY SETS OR GROUPS.
To determine the Right-Hand and Left-Hand side of a compressor, stand at the motor end and look toward the compressor. Right-Hand and Left- Hand are indicated in parenthesis following the part DESCRIPTION, i.e. (RH) and (LH), when appropriate.
13-25-568 v07 Page 3
MANTENGA LA CONFIABILIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL COMPRESOR CON PIEZAS DE COMPRESOR Y SERVICIOS DE APOYO DEL COMPRESOR DENVER® DE GENUINE DENVER®
Las piezas originales del compresor Gardner Denver®, fabricadas con tolerancias de diseño, se han desarrollado para brindar una confiabilidad óptima, específicamente para los sistemas de compresores Gardner Denver. El diseño y las innovaciones de materiales son el resultado de años de experiencia con cientos de diferentes aplicaciones de compresores. La confiabilidad en los materiales y la garantía de calidad están incorporadas en nuestras piezas de repuesto genuinas.
Su distribuidor autorizado de compresores Gardner Denver ofrece toda la copia de seguridad que necesitará. Una red de distribuidores autorizados de AirSmart proporciona el mejor soporte de productos en la industria de los compresores de aire.
Su distribuidor autorizado puede respaldar su compresor de aire Gardner Denver con estos servicios:
1. Especialistas en piezas capacitados para ayudarlo a seleccionar las piezas de repuesto correctas. 2. Una línea completa de AEON® lubricantes para compresores probados en fábrica específicamente formulados
para su uso en compresores Gardner Denver. 3. Kits de reparación y mantenimiento diseñados con las partes necesarias para simplificar el servicio de su compresor.
Los técnicos de servicio de distribuidores autorizados están capacitados en la fábrica y tienen experiencia en el mantenimiento y reparación de compresores. Están listos para responder y asistirlo brindándoles servicios de mantenimiento y reparación expertos y rápidos.
Para contactar a Gardner Denver o localizar a su distribuidor local:
Visite: www.gardnerdenver.com/gdproducts/
o
Llamada: (800) 682-9868
INSTRUCCIONES PARA ORDENAR PIEZAS DE REPARACIÓN
Al pedir piezas, especifique el MODELO del compresor, el Método de enfriamiento, la POTENCIA y el NÚMERO DE SERIE (consulte la placa de identificación en la unidad). El número de serie del Airend también está estampado en la parte superior de las piezas fundidas del portador del cojinete de descarga.
Todos los pedidos de piezas deben realizarse con el distribuidor autorizado más cercano.
Donde NO se especifique, la cantidad de piezas requeridas por compresor o unidad es uno (1); donde se requiere más de uno por unidad, la cantidad se indica entre paréntesis. ESPECIFICAR EXACTAMENTE EL NÚMERO DE PIEZAS REQUERIDAS.
NO ORDENE POR CONJUNTOS O GRUPOS.
Para determinar el lado derecho e izquierdo de un compresor, párese en el extremo del motor y mire hacia el compresor. La mano derecha y la mano izquierda se indican entre paréntesis después del DESCRIPCIÓN de la parte, es decir, (RH) y (LH), cuando corresponde.
13-25-568 v07 Page 4
MAINTENIR LA FIABILITÉ ET LES PERFORMANCES DU COMPRESSEUR AVEC
PIÈCES ET SERVICES DE SUPPORT D'ORIGINE GARDNER DENVER® COMPRESSEUR
Les pièces d'origine Gardner Denver® Compressor, fabriquées selon les tolérances de conception, ont été développées pour une fiabilité optimale, spécifiquement pour les systèmes à compresseur Gardner Denver. Les innovations en matière de conception et de matériaux résultent d'années d'expérience avec des centaines d'applications de compresseurs. La fiabilité des matériaux et l'assurance de la qualité sont incorporés dans nos pièces de rechange d'origine.
Votre distributeur agréé Gardner Denver Compressor offre toutes les sauvegardes dont vous aurez besoin. Un réseau de distributeurs agréés AirSmart® fournit le meilleur support produit possible dans le secteur des compresseurs d'air.
Votre distributeur agréé peut prendre en charge votre compresseur d’air Gardner Denver avec les services suivants:
1. Des spécialistes en pièces formés pour vous aider à choisir les bonnes pièces de rechange. 2. Une gamme complète de AEON® lubrifiants pour compresseurs testés en usine, spécialement formulés pour les compresseurs Gardner Denver. 3. Des kits de réparation et d’entretien conçus avec les pièces nécessaires pour simplifier l’entretien de votre compresseur.
Les techniciens de maintenance des distributeurs agréés sont formés en usine et compétents en maintenance et réparation du compresseur. Ils sont prêts à réagir et à vous aider en fournissant des services de maintenance et de réparation rapides et spécialisés.
Pour contacter Gardner Denver ou localiser votre distributeur local:
Visitez: www.gardnerdenver.com/gdproducts/
Ou
Appeler: (800) 682-9868
INSTRUCTIONS POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RÉPARATION
Lors de la commande de pièces, spécifier le modèle de compresseur, la méthode de refroidissement, l'alimentation et le numéro de série (voir la plaque signalétique de l'appareil). Le numéro de série Airend est également gravé au-dessus des pièces moulées du support de déchargement.
Toutes les commandes de pièces doivent être passées auprès du distributeur agréé le plus proche.
Si NON spécifié, la quantité de pièces requise par compresseur ou unité est de un (1); lorsqu'il en faut plus d'un par unité, la quantité est indiquée entre parenthèses. SPÉCIFIEZ EXACTEMENT LE DESCRIPCIÓN DE PIÈCES REQUIS.
NE PAS COMMANDER PAR ENSEMBLES OU GROUPES.
Pour déterminer les côtés droit et gauche d'un compresseur, tenez-vous à côté du moteur et regardez vers le compresseur. La main droite et la main gauche sont indiquées entre parenthèses après le LA DESCRIPTION, c'est-à-dire (RH) et (LH), le cas échéant.
13-25-568 v07 Page 5
A CONFIABILIDADE DO COMPRESSOR E O DESEMPENHO
PEÇAS DE COMPRESSOR GENUINE GARDNER DENVER® E SERVIÇOS DE APOIO
As peças genuínas Compressor Gardner Denver®, fabricadas para projetar tolerâncias, são desenvolvidas para uma ótima confiabilidade, especificamente para os sistemas de compressores Gardner Denver. As inovações de design e materiais são o resultado de anos de experiência com centenas de diferentes aplicações de compressores. Confiabilidade em materiais e garantia de qualidade é incorporada em nossas peças de reposição genuínas.
Seu distribuidor autorizado Gardner Denver Compressor oferece todo o backup que você precisa. Uma rede AirSmart® de distribuidores autorizados oferece o melhor suporte ao produto na indústria de compressores de ar.
Seu distribuidor autorizado pode suportar seu compressor de ar Gardner Denver com estes serviços:
1. Especialistas em peças treinadas para ajudá-lo a selecionar as peças de reposição corretas. 2. Uma linha completa de AEON® lubrificantes de compressor testados em fábrica, especificamente formulados para uso em compressores Gardner Denver. 3. Kits de reparo e manutenção projetados com as peças necessárias para simplificar a manutenção do seu compressor.
Os técnicos de serviço de distribuidores autorizados são treinados na fábrica e qualificados em manutenção e reparo de compressores. Eles estão prontos para responder e ajudá-lo, fornecendo serviços de manutenção e reparos rápidos e especializados.
Para entrar em contato com a Gardner Denver ou localize seu distribuidor local:
Visite: www.gardnerdenver.com/gdproducts/
Ou
Ligue para: (800) 682-9868
INSTRUÇÕES PARA PEDIR PEÇAS DE REPARO
Ao encomendar peças, especifique o Compressor MODEL, o Método de Resfriamento, o POWER e o NÚMERO DE SÉRIE (consulte a placa de identificação na unidade). O número de série do Airend também está estampado na parte superior das peças fundidas do transportador de descarga.
Todos os pedidos de peças devem ser colocados com o distribuidor autorizado mais próximo.
Quando NÃO especificado, a quantidade de peças necessárias por compressor ou unidade é de um (1); onde mais de um é necessário por unidade, a quantidade é indicada entre parênteses. ESPECIFICAR EXATAMENTE O NÚMERO DE PEÇAS NECESSÁRIAS.
NÃO ENCOMENDE POR GRUPOS OU GRUPOS.
Para determinar o lado direito e o lado esquerdo de um compressor, apóie-se na extremidade do motor e olhe em direção ao compressor. A mão direita e a mão esquerda estão indicadas entre parênteses após o DESCRIÇÃO da peça, ou seja, (RH) e (LH), quando apropriado.
13-25-568 v07 Page 6
TOTAL PRODUCT SUPPORT, GARDNER DENVER’S CONTINUING COMMITMENT TO YOUR AIR COMPRESSOR PERFORMANCE
Commitment to total product support continues long after the purchase of your quality Gardner Denver rotary screw compressor. Gardner Denver original parts incorporate years of experience and improvements in design, materials and quality assurance. Maintaining your compressor investment with Gardner Denver parts will insure protection for the air compressor unit and long, dependable service life. Your authorized Gardner Denver compressor distributor maintains a complete stock of all common maintenance parts and factory approved lubricants. In addition, authorized distributor technicians are factory trained, and can provide complete diagnostic, compressor maintenance and repair services. This manual is designed to assist you in maintaining high performance and receiving many years of dependable service you expect from your Gardner Denver compressor.
SOPORTE TOTAL DE PRODUCTOS, GARDNER DENVER’S CONTINUANDO EL COMPROMISO CON EL RENDIMIENTO DE SU COMPRESOR DE AIRE
El compromiso con el soporte total del producto continúa mucho después de la compra de su compresor de tornillo rotativo Gardner Denver de calidad. Las piezas originales Gardner Denver incorporan años de experiencia y mejoras en diseño, materiales y garantía de calidad. Mantener la inversión de su compresor con las piezas Gardner Denver asegurará la protección de la unidad del compresor de aire y una vida útil prolongada y confiable. Su distribuidor autorizado de compresores Gardner Denver mantiene un inventario completo de todas las piezas de mantenimiento comunes, lubricantes aprobados por la fábrica. Además, los técnicos de los distribuidores autorizados están capacitados en la fábrica y pueden proporcionar servicios completos de diagnóstico, mantenimiento y reparación de compresores. Este manual está diseñado para ayudarlo a mantener un alto rendimiento y recibir muchos años del servicio confiable que espera de su compresor Gardner Denver.
SUPPORT TOTAL DE PRODUITS, GARDNER DENVER'S ENGAGEMENT CONTINU POUR LA PERFORMANCE DE VOTRE COMPRESSEUR À AIR
L’engagement envers le support technique total se poursuit longtemps après l’achat de votre compresseur à vis rotatif de qualité Gardner Denver. Les pièces d'origine Gardner Denver intègrent des années d'expérience et des améliorations dans la conception, les matériaux et l'assurance qualité. Le maintien de votre investissement en compresseur avec des pièces Gardner Denver assurera la protection du compresseur d’air et une durée de vie longue et fiable. Votre distributeur de compresseurs agréé Gardner Denver conserve un stock complet de toutes les pièces de maintenance courantes, des lubrifiants approuvés. En outre, les techniciens des distributeurs agréés sont formés en usine et peuvent fournir des services complets de diagnostic, de maintenance et de réparation du compresseur. Ce manuel est conçu pour vous aider à maintenir des performances élevées et à bénéficier des nombreuses années de service fiable que vous attendez de votre compresseur Gardner Denver.
SUPORTE TOTAL AO PRODUTO, GARDNER DENVER COMPROMISSO CONTÍNUO COM O DESEMPENHO DO SEU COMPRESSOR DE AR
O compromisso com o suporte total ao produto continua muito depois da compra do seu compressor rotativo de parafuso Gardner Denver de qualidade. As peças originais da Gardner Denver incorporam anos de experiência e melhorias em design, materiais e garantia de qualidade. A manutenção do seu investimento em compressores com peças Gardner Denver garantirá proteção para a unidade de compressor de ar e vida útil longa e confiável. O distribuidor autorizado de compressores Gardner Denver mantém um estoque completo de todas as peças de manutenção comuns, lubrificantes aprovados pela fábrica. Além disso, os técnicos de distribuidores autorizados são treinados na fábrica e podem fornecer serviços completos de diagnóstico, manutenção de compressores e reparos. Este manual foi desenvolvido para ajudá-lo a manter um alto desempenho e receber muitos anos de serviço confiável que você espera do seu compressor Gardner Denver.
13-25-568 v07 Page 7
REPAIR KITS / KITS DE REPARACION / KITS DE REPARATION / KITS DE REPARO
Your Gardner Denver rotary screw compressor is designed and manufactured for many years of reliable operation. All components are engineered to exacting specifications, which will function together as a system to provide maximum efficiency. To insure the continuing integrity of compressor operation, use only original quality genuine Gardner Denver replacement parts and accessories. Su compresor de tornillo rotativo Gardner Denver está diseñado y fabricado para muchos años de funcionamiento confiable. Todos los componentes están diseñados según especificaciones exactas, que funcionarán en conjunto como un sistema para proporcionar la máxima eficiencia. Para asegurar la integridad continua de la operación del compresor, use solo piezas de repuesto y accesorios originales Gardner Denver de calidad original. Votre compresseur à vis rotative Gardner Denver est conçu et fabriqué pour un fonctionnement fiable pendant de DESCRIPCIÓN uses années. Tous les composants sont conçus selon des spécifications rigoureuses, qui fonctionneront ensemble comme un système offrant une efficacité maximale. Pour assurer l’intégrité du fonctionnement du compresseur, utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires de marque Gardner Denver d’origine. O seu compressor de parafuso rotativo Gardner Denver é projetado e fabricado por muitos anos de operação confiável. Todos os componentes são projetados com especificações exatas, que funcionarão juntas como um sistema para fornecer a máxima eficiência. Para assegurar a continuidade da integridade da operação do compressor, use somente peças e acessórios genuínos originais Gardner Denver de qualidade original.
DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY PART NO.
WARRANTY KIT (L23-29E) KIT DE GARANTIA (L23-29E) KIT DE GARANTIE (L23-29E) KIT DE GARANTIA (L23-29E) 1 303KKA6032
OIL FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRO DE ACEITE ELEMENT FILTRE A L'HUILE ELEMENTO DE FILTRO DE ÓLEO 2 ZS1088421
AIR FILTER ELEMENT ELEMENTO DE FILTRO DE AIRE ELEMENT DE FILTRE A AIR ELEMENTO DO FILTRO DE AR 2 ZS1087418
AIR/OIL SEPARATOR ELEMENT ELEMENTO SEPARADOR AIRE/ACEITE ELEMENT SEPARATEUR AIR/HUILE ELEMENTO SEPARADOR ARÓLEO
1 ZS1087415
FILTER ELEMENT ELEMENTO DE FILTRO ELEMENT DE FILTRE ELEMENTO DE FILTRO 2 TEN021397
BOTTLE, OIL SAMPLE KIT BOTELLA, KIT MUESTRA ACEITE KIT D'ÉCHANTILLON D'HUILE BOUTEILLE GARRAFA, KIT AMOSTRA ÓLEO 2 VP1074048
RING (O-RING) ANILLO BAGUE (JOINT TORIQUE) ANEL (O-RING) 2 A93191670
TECALAN, TUBE TUBO TECALAN TUBE TECALAN TECALAN, TUBE .70 M A91801030
INSERT SOCKET REFUERZO TUBO DOUILLE ENFICH. INSERIR SOQUETE 2 A93614110
TECALAN, TUBE TUBO TECALAN TUBE TECALAN TECALAN, TUBE .70 M A91801050
INSERT SOCKET REFUERZO TUBO DOUILLE ENFICH. INSERIR SOQUETE 2 A93614120
WARRANTY KIT (LRS23-29E) KIT DE GARANTIA (LRS23-29E) KIT DE GARANTIE (LRS23-29E) KIT DE GARANTIA (LRS23-29E) 1 302VKA6032
OIL FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRO DE ACEITE ELEMENT FILTRE A L'HUILE ELEMENTO DE FILTRO DE ÓLEO 2 ZS1088421
AIR FILTER ELEMENT ELEMENTO DE FILTRO DE AIRE ELEMENT DE FILTRE A AIR ELEMENTO DO FILTRO DE AR 2 ZS1087418
AIR/OIL SEPARATOR ELEMENT ELEMENTO SEPARADOR AIRE/ACEITE ELEMENT SEPARATEUR AIR/HUILE ELEMENTO SEPARADOR ARÓLEO
1 ZS1087415
FILTER ELEMENT ELEMENTO DE FILTRO ELEMENT DE FILTRE ELEMENTO DE FILTRO 2 TEN021397
BOTTLE, OIL SAMPLE KIT BOTELLA, KIT MUESTRA ACEITE KIT D'ÉCHANTILLON D'HUILE BOUTEILLE GARRAFA, KIT AMOSTRA ÓLEO 2 VP1074048
RING (O-RING) ANILLO BAGUE (JOINT TORIQUE) ANEL (O-RING) 2 A93191670
TECALAN, TUBE TUBO TECALAN TUBE TECALAN TECALAN, TUBE .70 M A91801030
INSERT SOCKET REFUERZO TUBO DOUILLE ENFICH. INSERIR SOQUETE 2 A93614110
TECALAN, TUBE TUBO TECALAN TUBE TECALAN TECALAN, TUBE .70 M A91801050
INSERT SOCKET REFUERZO TUBO DOUILLE ENFICH. INSERIR SOQUETE 2 A93614120
FILTER PAD FILTRO ALMOHADILLA FILTRE COUSSINET FILTRO ALMOFADA 2 ZS1062472
13-25-568 v07 Page 8
REPAIR KITS (CONTINUED) / KITS DE REPARACION (CONTINUADOS)
KITS DE REPARATION (SUITE) / KITS DE REPARO (CONTINUAÇÃO)
DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY PART NO.
SEAL KIT, GEAR DRIVE
KIT DE SELLO, TRANSMISION DE ENGRANAJES
KIT D'ÉTANCHÉITÉ, ENTRAÎNEMENT À ENGRENAGES
KIT DE VEDAÇÃO, UNIDADE DE ENGRENAGEM
1 ZS1091975
INTERNAL RING ANILLO INTERNO BAGUE INTERNE ANEL INTERNO 1 A11864874
SHAFT SEAL SELLO DE CAÑÓN JOINT D'ARBRE VEDAÇÃO DO EIXO 1 A11865474
PIPE SEAL SELLO DE TUBO JOINT DE TUYAUTERIE TUBO DE VEDAÇÃO 1 A93195040
PIPE SEAL SELLO DE TUBO JOINT DE TUYAUTERIE TUBO DE VEDAÇÃO 1 A93195070
SNAP RING ANILLO DE RETENCIÓN SNAP RING ANEL DE SNAP 1 A93147440
KEY CHAVETA CLAVM PARALLELE CHAVETA 1 A93160610
SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX SILENCIADORA 1 A13012774
SEAL KIT, DIRECT DRIVE
KIT DE SELLO, MANEJO DIRECTO
KIT D'ÉTANCHÉITÉ, DIRECT DRIVE
KIT DE VEDAÇÃO, CONDUÇÃO DIRETA
1 ZS1091974
INTERNAL RING ANILLO INTERNO BAGUE INTERNE ANEL INTERNO 1 A11864774
SHAFT SEAL SELLO DE CAÑÓN JOINT D'ARBRE VEDAÇÃO DO EIXO 1 A11865474
PIPE SEAL SELLO DE TUBO JOINT DE TUYAUTERIE TUBO DE VEDAÇÃO 1 100007874
PIPE SEAL SELLO DE TUBO JOINT DE TUYAUTERIE TUBO DE VEDAÇÃO 1 A93195080
SNAP RING ANILLO DE RETENCIÓN SNAP RING ANEL DE SNAP 1 A93147440
KEY CHAVETA CLAVM PARALLELE CHAVETA 1 A93160610
SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX SILENCIADORA 1 A13012774
LUBRICANT, AEON 9000SP STANDARD
LUBRICANTE, AEON 9000SP ESTÁNDAR
LUBRIFIANT, AEON 9000SP STANDARD
LUBRIFICANTE, AEON 9000SP PADRÃO
5 GALLON PAIL PAIL DE 5 GALONES PAIL 5 GALLON 5 GALLON PAIL 1 28H109
55 GALLON DRUM TAMBOR DE 55 GALONES TAMBOUR 55 GALLON 55 GALLON DRUM 1 28H110
LUBRICANT, AEON 9000TH LUBRICANTE, AEON 9000TH LUBRIFIANT, AEON 9000TH LUBRIFICANTE, AEON 9000TH
5 GALLON PAIL PAIL DE 5 GALONES PAIL 5 GALLON 5 GALLON PAIL 1 28H286
55 GALLON DRUM TAMBOR DE 55 GALONES TAMBOUR 55 GALLON 55 GALLON DRUM 1 28H270
LUBRICANT, AEON 9000FG LUBRICANTE, AEON 9000FG LUBRIFIANT, AEON 9000FG LUBRIFICANTE, AEON 9000FG
5 GALLON PAIL PAIL DE 5 GALONES PAIL 5 GALLON 5 GALLON PAIL 1 28H39
55 GALLON DRUM TAMBOR DE 55 GALONES TAMBOUR 55 GALLON 55 GALLON DRUM 1 28H100
LUBRICANT, AEON 9000FG-68 LUBRICANTE, AEON 9000FG-68 LUBRIFIANT, AEON 9000FG-68 LUBRIFICANTE, AEON 9000FG-68
5 GALLON PAIL PAIL DE 5 GALONES PAIL 5 GALLON 5 GALLON PAIL 1 28H428
55 GALLON DRUM TAMBOR DE 55 GALONES TAMBOUR 55 GALLON 55 GALLON DRUM 1 28H427
LUBRICANT, AEON BIO LUBRICANTE, AEON BIO LUBRIFIANT, AEON BIO LUBRIFICANTE, AEON BIO
5 GALLON PAIL PAIL DE 5 GALONES PAIL 5 GALLON 5 GALLON PAIL 1 28H102
55 GALLON DRUM TAMBOR DE 55 GALONES TAMBOUR 55 GALLON 55 GALLON DRUM 1 28H103
SHIPPED LOOSE, OPTIONAL ENVIADO LOOSE, OPCIONAL Lâche expédié, facultatif ENVIADO LOOSE, OPCIONAL
WATER SEPARATOR WITH FLOAT
SEPARADOR DE AGUA CON FLOTADOR
SEPARATEUR D'EAU AVEC FLOTTEUR
SEPARADOR DE ÁGUA COM FLUTUANTE
1 302KCA1443
13-25-568 v07 Page 9
FIXED SPEED AIREND SELECTION AND REPAIR KITS KITS DE SELECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVIÓN VELOCIDAD FIJA
TROUSSES DE SÉLECTION ET DE RÉPARATION AIREND VITESSE FIXE KITS DE SELEÇÃO E REPARAÇÃO DE AIREND VELOCIDADE FIXA
VARIABLE SPEED AIREND SELECTION AND REPAIR KITS KITS DE SELECCIÓN Y REPARACIÓN VELOCIDAD DE VELOCIDAD Y REPARACIÓN
KITS DE SELECTION ET DE REPARATION D'AIREND A VITESSE VARIABLE KITS DE SELEÇÃO E REPARAÇÃO DE AIREND DE VELOCIDADE VARIÁVEL
60HZ 110 PSI (8 BAR) 130 PSI (9 BAR) 190 PSI (13 BAR) 60 HZ 145 PSI (10 BAR) & 190 PSI (13 BAR) 30 HP
(23 kW) BARE GA122ALD000P GA122AL0875P GA122AL0731P
30 HP (23 kW)
BARE GA122ALD000P 35 HP
(26 kW) BARE GA122AL1167P GA122ALD000P GA122AL0875P
35 HP (26 kW)
40 HP (29 kW)
BARE GA122AL1308P GA122AL1195P GA122ALD000P 40 HP
(29 kW)
REPAIR AIREND / REPARACIÓN DE AIRE FINAL REPARATION AIR END / REPARO AIR END
REPAIR AIREND / REPARACIÓN DE AIRE FINAL REPARATION AIR END / REPARO AIR END
30 HP (23 kW)
BARE GA122ALD000R GA122AL0875R GA122AL0731R 30 HP
(23 kW)
BARE GA122ALD000R 35 HP
(26 kW) BARE GA122AL1167R GA122ALD000R GA122AL0875R
35 HP (26 kW)
40 HP (29 kW)
BARE GA122AL1308R GA122AL1195R GA122ALD000R 40 HP
(29 kW) AIREND REPAIR KIT / KIT DE REPARACIÓN DE AIRE
KIT DE RÉPARATION D'EXTRÉMITÉ D'AIR / KIT REPARO DO FIM DE AR AIREND REPAIR KIT / KIT DE REPARACIÓN DE AIRE
KIT DE RÉPARATION D'EXTRÉMITÉ D'AIR / KIT REPARO DO FIM DE AR 30 HP
(23 kW) BARE ZS1091525 ZS1091526 ZS1091526
30 HP (23 kW)
BARE ZS1091525 35 HP
(26 kW) BARE ZS1091526 ZS1091525 ZS1091526
35 HP (26 kW)
40 HP (29 kW)
BARE ZS1091526 ZS1091526 ZS1091525 40 HP
(29 kW)
AIREND SHAFT SEAL KIT / KIT DE SELLO DEL EJE DEL EXTREMO AIRE KIT DE JOINT D'ARBRE D'EXTRÉMITÉ D'AIR / KIT DE VEDAÇÃO DO EIXO
AIREND SHAFT SEAL KIT / KIT DE SELLO DEL EJE DEL EXTREMO AIRE KIT DE JOINT D'ARBRE D'EXTRÉMITÉ D'AIR / KIT DE VEDAÇÃO DO EIXO
30 HP (23 kW)
BARE ZS1091974 ZS1091975 ZS1091975 30 HP
(23 kW)
BARE ZS1091974 35 HP
(26 kW) BARE ZS1091975 ZS1091974 ZS1091975
35 HP (26 kW)
40 HP (29 kW)
BARE ZS1091975 ZS1091975 ZS1091974 40 HP
(29 kW) WEAR SLEEVE PULLER KIT / JUEGO DE EXTRACCIÓN DE MANGAS
KIT D'EXTRACTION MANCHON D'USURE / USE KIT PUXADOR MANGA WEAR SLEEVE PULLER KIT / JUEGO DE EXTRACCIÓN DE MANGAS
KIT D'EXTRACTION MANCHON D'USURE / USE KIT PUXADOR MANGA 30, 35, 40 HP
(23, 26, 29 kW) TEN020345
30, 35, 40 HP (23, 26, 29 kW)
TEN020345
AIREND REPLACEMENT KITS / KITS DE REEMPLAZO DE AIREND KITS DE REMPLACEMENT AIREND / KITS DE SUBSTITUIÇÃO
DESCRIPTION KIT NUMBER DESCRIPTION KIT NUMBER
GD4 G0.673 INTEGRAL 300ECD6043 GD4 G1.195 INTEGRAL 307ECD6043
GD4 G0.731 INTEGRAL 301ECD6043 GD4 G1.308 INTEGRAL 308ECD6043
GD4 G0.800 INTEGRAL 302ECD6043 GD4 G1.342 INTEGRAL 309ECD6043
GD4 G0.857 INTEGRAL 303ECD6043 GD4 G1.395 INTEGRAL 310ECD6043
GD4 G0.875 INTEGRAL 304ECD6043 GD4 G1.600 INTEGRAL 311ECD6043
GD4 G0.956 INTEGRAL 305ECD6043 GD4 G2.576 INTEGRAL 312ECD6043
GD4 G1.167 INTEGRAL 306ECD6043 GD4 DIRECT INTEGRAL 313ECD6043
13-25-568 v07 Page 10
12 & 13 14 & 15 21
16 - 19
20 - 25 26 - 29 30 & 31
13-25-568 v07 Page 11
Order by Part Number and Description. Reference Numbers are for your convenience only
Ordenar por número de pieza y descripción. Los números de referencia son sólo para su conveniencia
Commandez par numéro de pièce et description. Les numéros de référence sont pour votre commodité seulement
Ordenar por número de peça e descrição. Os números de referência são apenas para sua conveniência
32 - 35 36 & 37 38 & 39
13-25-568 v07 Page 12
ENCLOSURE BASIC FUNDAMENTO BÁSICO
BOITIER DE BASE ESTRUTURA BÁSICA
300ECD810-00
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 13
B/M: 300ECD4013, 300ECD4017
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
1 BASE FRAME BASTIDOR BASICO CHASSIS DE FRAME ESTRUTURA DE BASE 1 ZS1085751 1
2 POST, CORNER POST, ESQUINA POST, COIN PÓS, CANTO 1 TEN018735 2
3 POST, CORNER POST, ESQUINA POST, COIN PÓS, CANTO 1 ZS1088422 3
4 POST, CORNER POST, CORNER POST, COIN POST, CORNER 2 ZS1088423 4
5 BOX, ASSEMBLY CONTROL
CAJA, MARCO DE CONTROL DE MONTAJE 4
CADRE DE CONTROLE DE LA BOITE
QUADRO DE CONTROLE DE MONTAGEM
1 TEN022895 5
6 COOLER BOX CAJA DE ENFRIADOR COOLER BOX CAIXA DE REFRIGERAÇÃO 1 TEN018696 6
7 DOOR PUERTA PORTE PORTA 1 CC1221058 7
8 DOOR PUERTA PORTE PORTA 2 TEN021679 8
9 DOOR PUERTA PORTE PORTA 1 TEN018667 9
10 DOOR PUERTA PORTE PORTA 1 TEN017943
10 DOOR, RS PUERTA, RS PORTE, RS PORTA, RS 1 TEN019056
11 FAN SCREEN REJILLA VENTILADOR GRILLE DE VENTILATEUR TELA DO VENTILADOR 1 TEN017868 11
12 BRACKET SOPORTE SUPPORT SUPORTE 1 TEN018009 12
13 DOOR PUERTA PORTE PORTA 1 ZS1088435 13
14 COVER PLATE PLACA DE CUBIERTA PLAQUE DE COUVERTURE PLACA DE COBERTURA 1 TEN018708 14
15 COVER PLATE PLACA DE CUBIERTA PLAQUE DE COUVERTURE PLACA DE COBERTURA 1 TEN018746 15
16 HEX HEAD BOLT TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
VIS À TÊTE HEXAGONALE PARAFUSO DE CABEÇA HEXAGONAL
50 A93010515 16
17 BAFFLE, INLET BAJA ENTRADA BAFFLE, INLET FOLHA DE ENTRADA 1 TEN018996 17
18 DISK ARANDELA VITRE DISCO 8 A93130080 18
19 HEX HEAD BOLT TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
VIS À TÊTE HEXAGONALE PARAFUSO DE CABEÇA HEXAGONAL
10 A93014560 19
20 COVER PLATE PLACA DE CUBIERTA PLAQUE DE COUVERTURE PLACA DE COBERTURA 1 TEN019001 20
21 COVER PLATE PLACA DE CUBIERTA PLAQUE DE COUVERTURE PLACA DE COBERTURA 1 TEN020555 21
22 COVER PANEL PANEL DE CUBIERTA PANNEAU DE COUVERTURE PAINEL DE COBERTURA 2 ZS1090177 22
23 COVER CAP CUBIERTA CAP COUVERCLE CAP CAPA DE CAPA 16 A11020974 23
24 FILTER FILTRO FILTRE FILTRO 1 TEN021397 24
25 DISK ARANDELA VITRE DISCO 4 A93139210 25
26 HEX HEAD BOLT TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
VIS À TÊTE HEXAGONALE PARAFUSO DE CABEÇA HEXAGONAL
4 A93014800 26
27 DISK ARANDELA VITRE DISCO 2 A93139270 27
28 CLIP, DOOR HINGE (NOT SHOWN)
BROCHE BISAGRA DE PUERTA (NO MOSTRADO)
AGRAFE, CHARNIÈRE DE PORTE (NON ILLUSTRÉ)
PINCA, DOBRADIÇA DA PORTA (NÃO MOSTRADO)
4 ZS1047289 28
13-25-568 v07 Page 14
AIR COOLED COOLING GROUP GRUPO DE REFRIGERACIÓN REFRIGERADO POR AIRE
GROUPE DE REFROIDISSEMENT REFROIDI PAR AIR GRUPO DE ARREFECIMENTO REFRIGERADO A AR
304ECD810-00
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 15
B/M: 300ECD4013, 301ECD4017
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY PART NO. ITEM
1 COOLER SUPPORT, RS SOPORTE DE RADIADOR SUPPORT DE RADIATEUR SUPORTE DO RADIADOR 1 TEN018696 1
2 COOLER RADIADOR RADIATEUR RADIADOR 1 100007671 2
3 RADIAL FAN VENTILADOR RADIAL VENTILATEUR RADIAL VENTILADOR RADIAL 1 ZS1135537 3
4 RETAINING CLIP ABRAZADERA DE FIJACIÓN
COLLIER DE MAINTIEN GRAMPO DE RETENÇÃO 1 A93610020 4
5 THREAD SCREW JOINT TORNILLO ROSCADO JOINT FILETÉ ADAPTADOR DE PARAFUSO 2 A93581600 5
6 ADAPTOR ADAPTADOR ADAPTATEUR ADAPTADOR 1 64EB1088 6
7 T ADAPTOR T ADAPTADOR T ADAPTATEUR T ADAPTADOR 1 64G6G 7
8 BALL VALVE VALVULA DE BOLA VALVE A BILLE VALVULA DE ESFERA 1 M3590 8
9 PLUG ENCHUFE PRISE DE COURANT PLUGUE 1 64AA7 9
10 ADAPTOR ADAPTADOR ADAPTATEUR ADAPTADOR 1 64E2G 10
11 OIL SAMPLING VALVE VALVULA DE MUESTREO DE ACEITE
VANNE D'ÉCHANTILLONNAGE D'HUILE
VÁLVULA DE AMOSTRAGEM DE ÓLEO
1 86N345 11
12 THREAD SCREW JOINT TORNILLO ROSCADO JOINT FILETÉ ADAPTADOR DE PARAFUSO 1 A04092974 12
13 THREAD SCREW JOINT TORNILLO ROSCADO JOINT FILETÉ ADAPTADOR DE PARAFUSO 1 A04493074 13
14 ADAPTOR ADAPTADOR ADAPTATEUR ADAPTADOR 1 100003603 14
15 PLUG ENCHUFE PRISE DE COURANT PLUGUE 1 A93290340 15
16 FLEXIBLE COUPLING ACOPLAMIENTO FLEXIBLE ACCOUPLEMENT FLEXIBLE ACOPLAMENTO FLEXÍVEL 1 100008957 16
17 PIPE, DISCHARGE TUBO, DESCARGA DÉCHARGE DE TUYAUTERIE PIPE, DESCARGA 1 TEN018117 17
18 HOSE LINE TUBERIA FLEXIBLE CONDUITE EN TUYAUX LINHA DE MANGUEIRA 1 VP1161475 18
19 BALL VALVE VALVULA BOLA ROB.A BOISS.SPHER. VÁLVULA DE ESFERA 1 100003882 19
20 PRESSURE SENSOR TRANSMIS.DE PRES. CAPTEUR DE PRESSION SENSOR DE PRESSÃO 1 ZS1050642 20
21 HEX HEAD BOLT TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
VIS À TÊTE HEXAGONALE PARAFUSO DE CABEÇA HEXAGONAL
6 A93010515 21
22 HOSE LINE TUBERIA FLEXIBLE CONDUITE EN TUYAUX LINHA DE MANGUEIRA 1 TEN018571 22
23 SOCKET BOLT TORNILLO DE CABEZA VIS À TÊTE PARAFUSO DE CABEÇA 4 665SMCA08016Z 23
24 DISK ARANDELA VITRE DISCO 4 A93130090 24
25 BRACKET, SUPPORT SOPORTE, PANEL PANNEAU DE SUPPORT PAINEL DE SUPORTE 1 TEN018009 25
26* TRANSFORMER, 575V TRANSFORMADOR, 575V TRANSFORMATEUR, 575V TRANSFORMADOR, 575V 1 323KDX6028 26*
27 AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE A AIR FILTRO DE AR 1 ZS1087417 27
28 INTAKE HOSE MANGUERA DE ASPIRACION
TUYAU D'ASPIRATION MANGUEIRA DE ENTRADA 1 ZS1081182 28
29 HOSE CLIP ABRAZADERA COLLIER TUYAU MANGUEIRA CLIP 1 A93610240 29
30 HOSE CLIP ABRAZADERA COLLIER TUYAU MANGUEIRA CLIP 1 A93616880 30
35 THREAD ELBOW JOINT CODO ROSCADO JOINT DE COUDE FILETÉ ADAPTADOR DE COTOVELO 1 A93595700 35
* For 575V configuration only / Para única configuración 575V / Pour la configuration 575V uniquement / Apenas para configuração 575V
13-25-568 v07 Page 16
COMPRESSOR GROUP GRUPO DE COMPRESORES GROUPE COMPRESSEUR
GRUPO COMPRESSOR
303ECF810-00
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 17
B/M: 300ECD4001, 300EJD4001, 300ECD4004, 300EJD4004
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
1 BASE FRAME BASTIDOR BASICO CHASSIS DE FRAME ESTRUTURA DE BASE 1 ZS1085751 1
2
MOTOR 30HP (23kW) 460V/60 Hz 145PSI (10BAR)
MOTOR 30HP (23kW) 460V/60 Hz 145PSI (10BAR)
MOTEUR 30HP (23kW) 460V/60 Hz 145PSI (10BAR)
MOTOR 30HP (23kW) 460V/60 Hz 145PSI (10BAR)
1 ZS1077160
2
MOTOR 30HP (23kW) 460V/60 Hz 190PSI (13BAR)
MOTOR 30HP (23kW) 460V/60 Hz 190PSI (13BAR)
MOTEUR 30HP (23kW) 460V/60 Hz 190PSI (13BAR)
MOTOR 30HP (23kW) 460V/60 Hz 190PSI (13BAR)
1 TEN020856
MOTOR 35HP (26kW) 460V/60 Hz
MOTOR 35HP (26kW) 460V/60 Hz
MOTEUR 35HP (26kW) 460V/60 Hz
MOTOR 35HP (26kW) 460V/60 Hz
1 TEN020855
MOTOR 40HP (29kW) 460V/60 Hz
MOTOR 40HP (29kW) 460V/60 Hz
MOTEUR 40HP (29kW) 460V/60 Hz
MOTOR 40HP (29kW) 460V/60 Hz
1 ZS1077162
3 AIR END, GD4 COMPRESOR, GD4 COMPRESSEUR, GD4 COMPRESSOR, GD4 1 SEE PAGE 13 3
4 COUPLING HOUSING CAJA DE CONEXIÓN BOÎTIER DE RACCORDEMENT
ACOPLAMENTO DE ACOPLAMENTO
1 A11864674 4
5* DISK ARANDELA VITRE DISCO 2 100007423 5*
5** DISK ARANDELA VITRE DISCO 2 ZS1080878 5**
6 SUPPORT AIR END, EK175 SOPORTE AIR END, EK175 SUPPORT AIR END, EK175 APOIO DO AR FIM, EK175 1 ZS1081165 6
7 ANTI VIBRATION MOUNT MONTAJE ANTI VIBRACION ANTI VIBRATION MONTAGEM ANTI-VIBRAÇÃO
4 ZS1080869 7
8 OIL FILTER CARTRIDGE CARTUCHO FILTRO ACEITE
CARTOUCHE FILTRE HUILE
CARTUCHO DE FILTRO DE ÓLEO
1 ZS1088421 8
9 THERMOMETER PROBE SONDA TERMICA PALPEUR DE TEMPERATURE
SONDA DE TERMÔMETRO 1 ZS1143737 9
10 ADAPTOR ADAPTADOR ADAPTATEUR ADAPTADOR 1 A11932874 10
11 THREAD SCREW JOINT TORNILLO ROSCADO JOINT FILETÉ ADAPTADOR DE PARAFUSO
2 A93581600 11
12 DOUBLE FITTING RACOR DOBLE NIPPLE DOUBLE MONTAGEM DUPLA 1 ZS1088420 12
13 SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX SILENCIADORA 1 A13012774 13
14 SCREW SEMS HELIX FLUTED
TORNILLO SEMS HELIX FLUTED
SEMELLES À VIS HELIX À CANNELE
PARAFUSO SEMS HELIX FLUTED
2 98500-5073 14
15 COUPLING GUARD PLATE CHAPA PROTECTORA DEL EMBRAGUE
TÔLE DE RECOUVREMENT DE L’ACCOUPLEMENT
PLACA DE PROTEÇÃO DO ACOPLAMENTO
1 ZS1090002 15
16 HEX. HEAD SCREW TORNILLO DE CABEZA VIS À TÊTE HEXAGONALE PARAFUSO DE CABEÇA 8 A93010515 16
17 STUD BOLT PERNO PRISIONERO BOULON DE BOULON PARAFUSO DO ESTUDO 4 A93024060 17
18 DISK ARANDELA VITRE DISCO 4 A93130100 18
19 HEXAGON NUT TUERCA HEXAGONAL ÉCROU HEXAGONAL PORCA DE HEXAGONA 4 A93120100 19
20 HEX HEAD SCREW TORNILLO DE CABEZA VIS À TÊTE HEXAGONALE PARAFUSO DE CABEÇA 4 A93015980 20
21 DISK ARANDELA VITRE DISCO 4 A93130140 21
22 HEXAGON NUT TUERCA HEXAGONAL ÉCROU HEXAGONAL PORCA DE HEXAGONA 4 668RMCA16Z 22
23 CYLIND. SCREW CYLIND.SCREW CYLIND.CREW CYLIND.SCREW 8 A93040680 23
24* HEX HEAD SCREW TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
VIS À TÊTE HEXAGONALE PARAFUSO DE CABEÇA HEXAGONAL
2 A93010720 24*
24** STUD BOLT PERNO PRISIONERO BOULON DE BOULON PARAFUSO DO ESTUDO 2 A93024160 24**
25 COUPLING ACOPLAMIENTO ACCOUPLEMENT ACOPLAMENTO 1 ZS1110154 25
* To be used with Gear Drive Airend / Para ser utilizado con Gear Drive Airend / À utiliser avec Gear Drive Airend / Para ser usado com o Gear Drive Airend ** To be used with Direct Drive Airend / Para ser utilizado con Direct Drive Airend / À utiliser avec Direct Drive Airend / Para ser usado com o Direct Drive Airend
13-25-568 v07 Page 18
COMPRESSOR GROUP GRUPO DE COMPRESORES GROUPE COMPRESSEUR
GRUPO COMPRESSOR
303ECF810-00
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 19
B/M: 300ECD4001, 300EJD4001, 300ECD4004, 300EJD4004
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
26* DISK ARANDELA VITRE DISCO 2 A93130100 26*
26** DISK ARANDELA VITRE DISCO 2 A93139190 26**
27** HEXAGON NUT TUERCA HEXAGONAL ÉCROU HEXAGONAL PORCA DE HEXAGONA 2 A93120100 27**
28
REGULATOR SET 55°C
SUPLEMENTO REGULADO 55°C
CARTOUCHE DE REGULATEUR 55°C
REGULADOR DE AJUSTE 55°C
1 100010134
28 REGULATOR SET 70°C
SUPLEMENTO REGULADO 70°C
CARTOUCHE DE REGULATEUR 70°C
REGULADOR DE AJUSTE 70°C
1 100010137
29 LOCKING SCREW TORN.CIER. SHR. VIS DE FERM. PARAFUSO DE BLOQUEIO 1 A11933574 29
30 THREAD SCREW JOINT TORNILLO ROSCADO JOINT FILETÉ ADAPTADOR DE PARAFUSO 1 A13310474 30
31 THREAD SCREW JOINT TORNILLO ROSCADO JOINT FILETÉ ADAPTADOR DE PARAFUSO 1 A93581040 31
* To be used with Gear Drive Airend / Para ser utilizado con Gear Drive Airend / À utiliser avec Gear Drive Airend / Para ser usado com o Gear Drive Airend ** To be used with Direct Drive Airend / Para ser utilizado con Direct Drive Airend / À utiliser avec Direct Drive Airend / Para ser usado com o Direct Drive Airend
13-25-568 v07 Page 20
CONTROL BOX, FIXED SPEED CAJA DE CONTROL, VELOCIDAD FIJA
BOITIER DE COMMANDE, VITESSE FIXE CAIXA DE CONTROLE, VELOCIDADE FIXA
L23 / L26 / L29
306ECD810-00 (Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 21
B/M: 301ECD4052
* See pages 22 to 25 for additional details * Consulte las páginas 22 a 25 para obtener detalles adicionales * Voir pages 22 à 25 pour plus de details * Veja as páginas 22 a 25 para detalhes adicionais
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
1 CONTROL BOX CAJA DE CONTROLE BOÎTIER DE COMMANDE CAIXA DE CONTROLE 1 TEN017574 1
2*
CONTROL PANEL 30/35/40HP (23/26/29kW) 200/230V,YD,FS
PANEL DE CONTROL 30/35/40HP (23/26/29kW) 200/230V,YD,FS
PANNEAU DE CONTROLE 30/35/40HP (23/26/29kW) 200/230V,YD,FS
PAINEL DE CONTROLE 30/35/40HP (23/26/29kW) 200/230V,YD,FS
1 300KKA466
2* CONTROL PANEL 30/35/40HP (23/26/29kW) 460/575V,YD,FS
PANEL DE CONTROL 30/35/40HP (23/26/29kW) 460/575V,YD,FS
PANNEAU DE CONTROLE 30/35/40HP (23/26/29kW) 460/575V,YD,FS
PAINEL DE CONTROLE 30/35/40HP (23/26/29kW) 460/575V,YD,FS
1 301KKA466
3 CONTROLLER, DISPLAY CONTROLADOR, PANTALLA CONTRÔLEUR, AFFICHAGE CONTROLADOR, DISPLAY 1 TEN017839 3
4 LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO ECROU DE SERRURE PORCA DE BLOQUEIO 6 A93121360 4
5 HEX NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL PORCA SEXTAVADA 2 A93120080 5
6 MOUNT FOR CABLE TIE SOPORTE DE LAZO DE CABLE
MONTAGE POUR ATTACHE DE CABLE
MONTAGEM PARA O LAÇO DO CABO
2 ZS1052905 6
13-25-568 v07 Page 22
CONTROLLER ASSEMBLY, FIXED SPEED CONJUNTO DEL CONTROLADOR, VELOCIDAD FIJA
ENSEMBLE CONTROLEUR, VITESSE FIXE CONJUNTO DO CONTROLADOR, VELOCIDADE FIXA
L23 / L26/ L29, 200/230V, YD, FS
200/230 V COMPONENT LAYOUT
300KKA466-01
Sheet 9/10
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 23
B/M: 300KKA466
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
1 KIT, CONTROL CONNECTORS
CONECTORES DE KIT, CONTROL
CONNECTEURS KIT, CONTROL
CONECTORES DE CONTROLE DO KIT
1 311AUX6028 1
2 CONTROLLER, I/O BRICK CONTROLADOR, LADRILLO E/S
CONTROLEUR I/O BRICK CONTROLADOR, E/S TIJOLO
1 TEN014981 2
6 FUSE HOLDER PORTAFUSIBLES PORTE-FUSIBLE FUSÍVEL 1 24CA7529 6
7 FUSE FUSIBLE FUSIBLE FUSÍVEL 2 24CA2786 7
8 POWER SUPPLY FUENTE DE ALIMENTACIÓN SOURCE DE COURANT FONTE DE ENERGIA 1 24CA6168 8
9 CONTACTOR CONTACTOR CONTACTEUR CONTATOR 1 TEN000961 9
10 MANUAL MOTOR PROTECTOR
PROTECTOR MANUAL DEL MOTOR
PROTECTEUR DE MOTEUR MANUEL
PROTETOR MANUAL DO MOTOR
1 TEN000367 10
11 AUX CONTACT CONTACTO AUX. CONTACT AUX CONTATO AUXILIAR 1 TEN000430 11
12 TERMINAL, LINE SIDE ADAPTOR
TERMINAL, ADAPTADOR LADO LINEAL
BORNE, ADAPTATEUR CÔTÉ DE LIGNE
TERMINAL, ADAPTR LATERAL DA LINHA
1 TEN003579 12
13 CONTACTOR CONTACTOR CONTACTEUR CONTATOR 3 24CA6019 13
14 CONTACT, AUX CONTACTO, AUX CONTACT, AUX CONTACT, AUX 3 24CA6043 14
15 CONTACTORS LINK KIT CONTACTORES KIT DE ENLACE
KIT DE CONTACTEURS JOGO DE LINK DE CONTATORES
1 24CA6049 15
16 RELAY, OVERLOAD RELÉ, SOBRECARGA RELAIS SURCHARGE RELAY, SOBRECARGA 1 24CA7277 16
17 TERMINAL BLOCK, END STOP
BLOQUE TERMINAL, PARADA FINAL
BLOC DE TERMINAL, FIN D'ARRÊT
BLOCO TERMINAL, TERMINAR PARAR
10 24CA5987 17
18 TERMINAL BLOCK, BI-LEVEL
BLOQUE TERMINAL, BI-NIVEL
BLOC DE TERMINAL, BI-NIVEAU
BLOCO TERMINAL, BI-LEVEL
15 24CA5984 18
19 TERMINAL BLOCK, END PLATE, BI-LEVEL
BLOQUE TERMINAL, PLACA FINAL, BI-NIVEL
BLOC DE TERMINAL, PLAQUE DE FIN, BI-NIVEAU
BLOCO TERMINAL, PLACA END, BI-LEVEL
3 24CA5985 19
20 GROUND BLOCK BLOQUE DE TIERRA BLOC DE SOL BLOCO DE TERRA 4 24CA7523 20
21 GROUND LUG GND LUG GND LUG GORD LUG 3 24CA7880 21
22 TERMINAL BLOCK, BI-LEVEL, HV
BLOQUE TERMINAL, BI-NIVEL, HV
BLOC DE TERMINAL, BI-NIVEAU, HV
BLOCO TERMINAL, BI-LEVEL, HV
3 TEN018468 22
23 TERMINAL BLOCK, END PLATE, BI-LEVEL, HV
BLOQUE TERMINAL, PLACA FINAL, BI-NIVEL, HV
BLOC DE TERMINAL, PLAQUE DE FIN, BI-NIVEAU, HV
BLOCO TERMINAL, PLACA END, BI-LEVEL, HV
1 TEN018469 23
25 ICONN KIT KIT DE ICONN KIT ICONN KIT ICONN 1 312AUX6028 25
13-25-568 v07 Page 24
CONTROLLER ASSEMBLY, FIXED SPEED CONJUNTO DEL CONTROLADOR, VELOCIDAD FIJA
ENSEMBLE CONTROLEUR, VITESSE FIXE CONJUNTO DO CONTROLADOR, VELOCIDADE FIXA
L23 / L26 / L29, 460/575V, YD, FS
460V COMPONENT LAYOUT 575V COMPONENT LAYOUT
301KKA466-01 Sheet 9/10
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 25
B/M: 301KKA466
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
1 KIT, CONTROL CONNECTORS
CONECTORES DE KIT, CONTROL
CONNECTEURS KIT, CONTROL
CONECTORES DE CONTROLE DO KIT
1 311AUX6028 1
2 CONTROLLER, I/O BRICK CONTROLADOR, LADRILLO E/S
CONTROLEUR I/O BRICK CONTROLADOR, E/S TIJOLO
1 TEN014981 2
6 FUSE HOLDER PORTAFUSIBLES PORTE-FUSIBLE FUSÍVEL 1 24CA7528 6
7 FUSE FUSIBLE FUSIBLE FUSÍVEL 3 24CA2786 7
8 POWER SUPPLY FUENTE DE ALIMENTACIÓN SOURCE DE COURANT FONTE DE ENERGIA 1 24CA7536 8
9 CONTACTOR CONTACTOR CONTACTEUR CONTATOR 1 TEN000961 9
10 MANUAL MOTOR PROTECTOR
PROTECTOR MANUAL DEL MOTOR
PROTECTEUR DE MOTEUR MANUEL
PROTETOR MANUAL DO MOTOR
1 TEN000366 10
11 AUX CONTACT CONTACTO AUX. CONTACT AUX CONTATO AUXILIAR 1 TEN000430 11
12 TERMINAL,LINE SIDE ADAPTOR
TERMINAL, ADAPTADOR LADO LINEAL
BORNE, ADAPTATEUR CÔTÉ DE LIGNE
TERMINAL, ADAPTR LATERAL DA LINHA
1 TEN003579 12
13 CONTACTOR CONTACTOR CONTACTEUR CONTATOR 3 24CA6016 13
14 CONTACT, AUX CONTACTO, AUX CONTACT, AUX CONTACT, AUX 3 24CA6043 14
15 CONTACTORS LINK KIT CONTACTORES KIT DE ENLACE
KIT DE CONTACTEURS JOGO DE LINK DE CONTATORES
1 24CA6048 15
16 RELAY, OVERLOAD RELÉ, SOBRECARGA RELAIS SURCHARGE RELAY, SOBRECARGA 1 24CA7547 16
17 TERMINAL BLOCK, END STOP
BLOQUE TERMINAL, PARADA FINAL
BLOC DE TERMINAL, FIN D'ARRÊT
BLOCO TERMINAL, TERMINAR PARAR
10 24CA5987 17
18 TERMINAL BLOCK, BI-LEVEL
BLOQUE TERMINAL, BI-NIVEL
BLOC DE TERMINAL, BI-NIVEAU
BLOCO TERMINAL, BI-LEVEL
15 24CA5984 18
19 TERMINAL BLOCK, END PLATE, BI-LEVEL
BLOQUE TERMINAL, PLACA FINAL, BI-NIVEL
BLOC DE TERMINAL, PLAQUE DE FIN, BI-NIVEAU
BLOCO TERMINAL, PLACA END, BI-LEVEL
3 24CA5985 19
20 GROUND BLOCK BLOQUE DE TIERRA BLOC DE SOL BLOCO DE TERRA 4 24CA7523 20
21 GROUND LUG GND LUG GND LUG GORD LUG 3 24CA7880 21
22 TERMINAL BLOCK, BI-LEVEL, HV
BLOQUE TERMINAL, BI-NIVEL, HV
BLOC DE TERMINAL, BI-NIVEAU, HV
BLOCO TERMINAL, BI-LEVEL, HV
3 TEN018468 22
23 TERMINAL BLOCK, END PLATE, BI-LEVEL, HV
BLOQUE TERMINAL, PLACA FINAL, BI-NIVEL, HV
BLOC DE TERMINAL, PLAQUE DE FIN, BI-NIVEAU, HV
BLOCO TERMINAL, PLACA END, BI-LEVEL, HV
1 TEN018469 23
24 TERMINAL BLOCK, SINGLE LEVEL
BLOQUE TERMINAL, NIVEL SIMPLE
BLOC DE TERMINAL, UN NIVEAU
BLOCO TERMINAL, UM-LEVEL
6 24CA7518 24
25 TERMINAL END PLATE TERMINAL, PLACA FINAL TERMINAL, PLAQUE DE FIN TERMINAL, PLACA END 3 24CA7520 25
26 TERMINAL BLOCK, END PLATE, SINGLE LEVEL
BLOQUE TERMINAL, PLACA FINAL, NIVEL SIMPLE
BLOC DE TERMINAL, PLAQUE DE FIN, UN NIVEAU
BLOCO TERMINAL, PLACA END, UM-LEVEL
3 TEN010639 26
27 ICONN KIT KIT DE ICONN KIT ICONN KIT ICONN 1 312AUX6028 27
13-25-568 v07 Page 26
CONTROL GROUP, VARIABLE SPEED GRUPO DE CONTROL, VELOCIDAD VARIABLE GROUPE DE COMMANDE, VITESSE VARIABLE
GRUPO DE CONTROLE, VELOCIDADE VARIÁVEL LRS23 / LRS26 / LRS29
307ECD810-00 (Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 27
B/M: 301ECD4052
* See pages 28 to 29 for additional details
* Consulte las páginas 28 a 29 para obtener detalles adicionales * Voir pages 28 à 29 pour plus de details * Veja as páginas 28 a 29 para detalhes adicionais
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
1 CONTROL BOX CAJA DE CONTROLE BOÎTIER DE COMMANDE CAIXA DE CONTROLE 1 TEN017574 1
2*
CONTROL PANEL 30/35/40HP (LRS23/26/29kW) 460/575V
PANEL DE CONTROL 30/35/40HP (LRS23/26/29kW) 460/575V
PANNEAU DE CONTROLE 30/35/40HP (LRS23/26/29kW) 460/575V
PAINEL DE CONTROLE 30/35/40HP (LRS23/26/29kW) 460/575V
1 300VKA1189 2*
3 CONTROLLER, DISPLAY CONTROLADOR, PANTALLA
CONTRÔLEUR, AFFICHAGE CONTROLADOR, DISPLAY 1 TEN017839 3
4 LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO ECROU DE SERRURE PORCA DE BLOQUEIO 4 A93121360 4
5 MOUNT FOR CABLE TIE SOPORTE DE LAZO DE CABLE
MONTAGE POUR ATTACHE DE CABLE
MONTAGEM PARA O LAÇO DO CABO
2 ZS1052905 5
6 HEX NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL PORCA SEXTAVADA 2 A93120080 6
7
VFD, DG1, 400/460V, 61/46A, EATON, FR. 3, LRS23 145 PSI (10BAR)
VFD, DG1, 400/460V, 61/46A, EATON, FR. 3, LRS23 145 PSI (10BAR)
VFD, DG1, 400/460V, 61/46A, EATON, FR. 3, LRS23 145 PSI (10BAR)
VFD, DG1, 400/460V, 61/46A, EATON, FR. 3, LRS23 145 PSI (10BAR)
1 TEN017848
7
VFD, DG1, 600V, 62/52A, EATON FRAME 4, LRS23
VFD, DG1, 600V, 62/52A, EATON FRAME 4, LRS23
VFD, DG1, 600V, 62/52A, EATON FRAME 4, LRS23
VFD, DG1, 600V, 62/52A, EATON FRAME 4, LRS23
1 TEN018003
VFD, DG1, 600V, 80/62A, EATON FRAME 4, LRS26/29
VFD, DG1, 600V, 80/62A, EATON FRAME 4, LRS26/29
VFD, DG1, 600V, 80/62A, EATON FRAME 4, LRS26/29
VFD, DG1, 600V, 80/62A, EATON FRAME 4, LRS26/29
1 TEN018002
FD, DG1, 400/460V, 72/61A, EATON, FR. 4, LRS26/29, LRS23 190 PSI (13BAR)
FD, DG1, 400/460V, 72/61A, EATON, FR. 4, LRS26/29, LRS23 190 PSI (13BAR)
FD, DG1, 400/460V, 72/61A, EATON, FR. 4, LRS26/29, LRS23 190 PSI (13BAR)
FD, DG1, 400/460V, 72/61A, EATON, FR. 4, LRS26/29, LRS23 190 PSI (13BAR)
1 TEN017849
8
VFD ADAPTOR PLATE LRS23
PLACA DE ADAPTADOR VFD
PLAQUE D'ADAPTATEUR VFD
PLACA ADAPTADOR DE VFD
1 TEN017851
8 VFD ADAPTOR PLATE LRS26/29
PLACA DE ADAPTADOR VFD
PLAQUE D'ADAPTATEUR VFD
PLACA ADAPTADOR DE VFD
1 TEN015921
9 FILTER WITH HOUSING FILTRO CON CAJA FILTRE AVEC BOITIER FILTRO COM ENCAIXE 2 ZS1092480 9
9a FILTER PAD FILTRO ALMOHADILLA FILTRE COUSSINET FILTRO ALMOFADA 2 ZS1062472 9a
10 HEX. HEAD SCREW TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
VIS À TÊTE HEXAGONALE PARAFUSO DE CABEÇA HEXAGONAL
12 665HMCA05010Z 10
11 DISK ARANDELA VITRE DISCO 12 A93130070 11
13-25-568 v07 Page 28
CONTROLLER ASSEMBLY, VARIABLE SPEED CONJUNTO DEL CONTROLADOR, VELOCIDAD VARIABLE
ENSEMBLE CONTROLEUR, VITESSE VARIABLE CONJUNTO DO CONTROLADOR, VELOCIDADE VARIÁVEL
LRS23 / LRS26 / LRS29, 460/575V, 60 HZ, A/C
460V COMPONENT LAYOUT 575V COMPONENT LAYOUT
300VEA1189-02 Sheet 9/10
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 29
B/M: 300VKA1189
* For 575V configuration only * Para única configuración 575V * Pour la configuration 575V uniquement * Apenas para configuração 575V
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
1 KIT, CONTROL CONNECTORS
CONECTORES DE KIT, CONTROL
CONNECTEURS KIT, CONTROL
CONECTORES DE CONTROLE DO KIT
1 311AUX6028 1
2 CONTROLLER, I/O BRICK CONTROLADOR, LADRILLO E/S
CONTROLEUR I/O BRICK CONTROLADOR, E/S TIJOLO
1 TEN014981 2
3 POWER DISTRIBUTION BLOCK 3 POLE
POWER DISTRIBUTION BLOQUE 3PUNTOS
BLOC DE DISTRIBUTION DE PUISSANCE 3POLE
BLOQUEIO DE DISTRIBUIÇÃO DE POTÊNCIA 3POLE
1 TEN001153 3
7 FUSE HOLDER PORTAFUSIBLES PORTE-FUSIBLE FUSÍVEL 1 24CA7528 7
8 FUSE FUSIBLE FUSIBLE FUSÍVEL 3 24CA2786 8
9 POWER SUPPLY FUENTE DE ALIMENTACIÓN SOURCE DE COURANT FONTE DE ENERGIA 1 24CA7536 9
10 CONTACTOR CONTACTOR CONTACTEUR CONTATOR 1 TEN000961 10
11 MANUAL MOTOR PROTECTOR
PROTECTOR MANUAL DEL MOTOR
PROTECTEUR DE MOTEUR MANUEL
PROTETOR MANUAL DO MOTOR
1 TEN000367 11
12 AUX CONTACT CONTACTO AUX. CONTACT AUX CONTATO AUXILIAR 1 TEN000430 12
13 TERMINAL, LINE SIDE ADAPTOR
TERMINAL, ADAPTADOR LADO LINEAL
BORNE, ADAPTATEUR CÔTÉ DE LIGNE
TERMINAL, ADAPTR LATERAL DA LINHA
1 TEN003579 13
14 TERMINAL BLOCK, END STOP
BLOQUE TERMINAL, PARADA FINAL
BLOC DE TERMINAL, FIN D'ARRÊT
BLOCO TERMINAL, TERMINAR PARAR
10 24CA5987 14
15 TERMINAL BLOCK, BI-LEVEL
BLOQUE TERMINAL, BI-NIVEL
BLOC DE TERMINAL, BI-NIVEAU
BLOCO TERMINAL, BI-LEVEL
14 24CA5984 15
16 TERMINAL BLOCK, END PLATE, BI-LEVEL
BLOQUE TERMINAL, PLACA FINAL, BI-NIVEL
BLOC DE TERMINAL, PLAQUE DE FIN, BI-NIVEAU
BLOCO TERMINAL, PLACA END, BI-LEVEL
3 24CA5985 16
17 GROUND BLOCK BLOQUE DE TIERRA BLOC DE SOL BLOCO DE TERRA 5 24CA7523 17
18 GROUND LUG GND LUG GND LUG GORD LUG 3 24CA7880 18
19 TERMINAL BLOCK, BI-LEVEL, HV
BLOQUE TERMINAL, BI-NIVEL, HV
BLOC DE TERMINAL, BI-NIVEAU, HV
BLOCO TERMINAL, BI-LEVEL, HV
4 TEN018468 19
20 TERMINAL BLOCK, END PLATE, BI-LEVEL, HV
BLOQUE TERMINAL, PLACA FINAL, BI-NIVEL, HV
BLOC DE TERMINAL, PLAQUE DE FIN, BI-NIVEAU, HV
BLOCO TERMINAL, PLACA END, BI-LEVEL, HV
1 TEN018469 20
25 ICONN KIT KIT DE ICONN KIT ICONN KIT ICONN 1 312AUX6028 25
26* FUSE HOLDER PORTAFUSIBLES PORTE-FUSIBLE FUSÍVEL 1 ZS1105954 26*
27* FUSE FUSIBLE FUSIBLE FUSÍVEL 3 24CA3555 27*
13-25-568 v07 Page 30
CONTROL DOOR ASSEMBLY, FIXED SPEED AND VARIABLE SPEED MONTAJE DE PUERTA DE CONTROL, VELOCIDAD FIJA Y VELOCIDAD VARIABLE
ENSEMBLE PORTE DE COMMANDE, VITESSE FIXE ET VITESSE VARIABLE ASSEMBLEIA DA PORTA DE CONTROLE, VELOCIDADE FIXA E VELOCIDADE VARIÁVEL
L/LRS23/26/29
308ECD810-00 (Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 31
B/M: 300-301KKA466, 300VKA1189
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY PART NO. ITEM
4 LEGEND PLATE, E STOP, 60MM PLACA DE LEYENDAS, PARADA E, 60MM
PLAQUE LEGENDE E STOP, 60MM
PLACA DE LEGENDA, E STOP, 60MM
1 24CA7533 4
5 PUSH/PULL,ENGRAVED, "EMERGENCY STOP
PUSH / PULL, GRABADO "PARADA DE EMERGENCIA
PUSH / PULL ENGRAVED "ARRET D'URGENCE
PUSH / PULL, GRAVADO "PARADA DE EMERGÊNCIA
1 24CA7110 5
6 CONTACT BLOCK BLOQUE DE CONTACTO BLOC DE CONTACT BLOCO DE CONTATO 2 24CA7111 6
13-25-568 v07 Page 32
RESERVOIR, COMMON GROUP RESERVORIO, GRUPO COMÚN
RÉSERVOIR, GROUPE COMMUN RESERVATÓRIO, GRUPO COMUM
301EDC810-01
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 33
B/M: 300ECD4018
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY PART NO. ITEM
1 PRESSURE TANK DEPOSITO DE PRESION RESERVOIR DE PRESSION TANQUE DE PRESSÃO 1 ZS1075922 1
2 AIR/OIL SEPARATOR ELEMENT
SEPARADOR DE ACEITE BOITE DESHUIL.D'AIR SEPAR DO ÓLEO DE AR ELEMENTO
1 ZS1087415 2
3 RING (O-RING) ANILLO BAGUE (JOINT TORIQUE) ANEL (O-RING) 2 A93191670 3
4 OIL EXHAUSTER SYSTEM ASPIRACIÓN DE ACEITE ASPIRATION DE L’HUILE SISTEMA DE EXAUSTÃO DE ÓLEO
1 ZS1081175 4
5 DOUBLE FITTING RACOR DOBLE NIPPLE DOUBLE MONTAGEM DUPLA 1 A93271970 5
6 NON RETURN VALVE VALVULA DE ANTIRETORNO
CONE ANTI-RETOUR VÁLVULA DE NÃO RETORNO 1 ZS1135780 6
7 THREAD ELBOW JOINT CODO ROSCADO JOINT DE COUDE FILETÉ ADAPTADOR DE COTOVELO 1 A93595660 7
8 TECALAN, TUBE TUBO TECALAN TUBE TECALAN TECALAN, TUBE 0.83 A91801030 8
9 FLEXIBLE COUPLING ACOPLAMIENTO FLEXIBLE ACCOUPLEMENT FLEXIBLE ACOPLAMENTO FLEXÍVEL 1 ZS1081108 9
10 PIPE, DISCHARGE TUBO, DESCARGA DÉCHARGE DE TUYAUTERIE PIPE,DESCARGA 1 TEN018118 10
11 FLEXIBLE COUPLING ACOPLAMIENTO FLEXIBLE ACCOUPLEMENT FLEXIBLE ACOPLAMENTO FLEXÍVEL 3 100008957 11
12 PRESS.MAINTAINING VALVE VALVULA PRESION MINIMA
SOUPAPE DE MAINT.PRESS. PRESS.MAINTAINING VALVE 1 ZS1079362 12
13 PRESSURE PIPE TUBO DE PRESION TUYAU DE PRESSION TUBO DE PRESSÃO 1 ZS1080854 13
14 HOSE LINE TUBERIA FLEXIBLE CONDUITE EN TUYAUX LINHA DE MANGUEIRA 1 ZS1092514 14
15 SAFETY VALVE VALVULA SEGURID. SOUPAPE DE SURETE VÁLVULA DE SEGURANÇA 1 90AR1222 15
17 PRESSURE SENSOR TRANSMIS.DE PRES. CAPTEUR DE PRESSION SENSOR DE PRESSÃO 1 ZS1050642 17
18 RING (O-RING) ANILLO BAGUE (JOINT TORIQUE) ANEL (O-RING) 1 A93196380 18
19 RING BUFFER AMORTIGUADOR ANULAR TAMPON EN ANNEAU BUFFER DO ANEL 6 100002438 19
20 STUD BOLT PERNO PRISIONERO BOULON DE BOULON PARAFUSO DO ESTUDO 1 A93022050 20
21 CYLIND. SCREW CYLIND.SCREW CYLIND.CREW CYLIND.SCREW 4 A93040850 21
22 THREADED PIN PIN ROSCADO TIGE FILETÉE PINO ROSCADO 1 A93053300 22
23 THR. SCR. JOINT RACOR G RACCORD DROIT THR. SCR. JOINT 1 A93581600 23
24 EVT, CONN RACOR EVT MANCHON REGL.EN EVT, CONN 1 A93599060 24
25 LOCKING SCREW TORN.CIER. SHR. VIS DE FERM. PARAFUSO DE BLOQUEIO 1 A93060460 25
26 THREAD ELBOW JOINT CODO ROSCADO JOINT DE COUDE FILETÉ ADAPTADOR DE COTOVELO 2 A93595660 26
27 LOCKING SCREW TORN.CIER. SHR. VIS DE FERM. PARAFUSO DE BLOQUEIO 1 100014624 27
28 THREADED NOZZLE ADAPTADOR ADAPTATEUR ADAPTADOR 1 A93613080 28
29 HOSE CLIP ABRAZADERA COLLIER TUYAU MANGUEIRA CLIP 1 A93610360 29
30 PLASTIC TEFLON PIPE TUBO DE MATERIAL PLAST. DE TEFLON
TUBE DE MATIERE SYNTHETIQUE TEFLON
TUBULAÇÃO DE TEFLONO PLÁSTICO
0.9 m A93615710 30
31 PLASTIC TEFLON PIPE TUBO DE MATERIAL PLAST. DE TEFLON
TUBE DE MATIERE SYNTHETIQUE TEFLON
TUBULAÇÃO DE TEFLONO PLÁSTICO
0.5 m A91801060 31
13-25-568 v07 Page 34
RESERVOIR, COMMON GROUP RESERVORIO, GRUPO COMÚN
RÉSERVOIR, GROUPE COMMUN RESERVATÓRIO, GRUPO COMUM
301EDC810-01
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 35
B/M: 300ECD4018
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
32 MARKING PLATE, OIL LEVEL
PLAQUE DE MARQUAGE, NIVEAU D'HUILE
PLACA DE MARCADO, NIVEL DE ACEITE
PLACA DE MARCAÇÃO, NÍVEL DE ÓLEO
2 A05021878 32
33 BALL VALVE VALVULA DE BOLA VALVE A BILLE VALVULA DE ESFERA 1 A10352174 33
34 PLASTIC TEFLON PIPE TUBO DE MATERIAL PLAST. DE TEFLON
TUBE DE MATIERE SYNTHETIQUE TEFLON
TUBULAÇÃO DE TEFLONO PLÁSTICO
0.5 M A91801050 34
35 INSERT SOCKET REFUERZO TUBO DOUILLE ENFICH. INSERIR SOQUETE 2 A93614110 35
36 STUD BOLT PERNO PRISIONERO BOULON DE BOULON PARAFUSO DO ESTUDO 3 A93024070 36
37 HEX NUT TUERCA HEXAGONAL ÉCROU HEXAGONAL PORCA DE HEXAGONA 3 A93129870 37
38 INSERT SOCKET REFUERZO TUBO DOUILLE ENFICH. INSERIR SOQUETE 2 A93614120 38
39 INSERT SOCKET REFUERZO TUBO DOUILLE ENFICH. INSERIR SOQUETE 2 A93614140 39
13-25-568 v07 Page 36
BASIC PARTS GROUP PIEZAS GRUPO BASICAS
PIECES BASES EN GROUPE PARTES BÁSICAS DE GRUPO
305ECD810-01
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 37
B/M: 300ECD4052
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
1 VALVE, INLET VALVULA DE ENTRADA VALVE, INLET VÁLVULA DE ENTRADA 1 A11869074 1
2 FILTER CONNECTION RACCORD DE FILTRE CONECTOR DE FILTRO RACCORDO FILTRO 1 A11869474 2 3 THREAD SCREW JOINT TORNILLO ROSCADO JOINT FILETÉ ADAPTADOR DE PARAFUSO 2 A93581040 3 4 THREAD ELBOW JOINT CODO ROSCADO JOINT DE COUDE FILETÉ ADAPTADOR DE COTOVELO 7 A93581640 4
5 THREAD SCREW JOINT TORNILLO ROSCADO JOINT FILETÉ ADAPTADOR DE PARAFUSO 1 A13310474 5
6 3/2-WAY SOLENOID VALVE
VÁLVULA SOLENOIDE DE 3/2 VÍAS
ELECTROVANNE 3/2 VOIES
VÁLVULA SOLENÓIDE DE 3/2 VIAS
1 ZS1091891 6
7 PLUG ENCHUFE PRISE DE COURANT PLUGUE 1 A93254010 7
8 THREAD ELBOW JOINT CODO ROSCADO JOINT DE COUDE FILETÉ ADAPTADOR DE COTOVELO 1 A93581670 8
9 RING (O-RING) ANILLO BAGUE (JOINT TORIQUE) ANEL (O-RING) 1 A93195040 9
10 PRESSURE CONTROL VALVE
VALV. REGULAD.DE PRES. SOUPAPE DE REGULARE DE PRESSION
PRESS.CONTROL.VALVE 1 A11852474 10
11 MANIFOLD TUBULURE TUBO MULTIPLE TUBO DE DISTRIBUICAO 1 TEN021512 11
12 THREAD ELBOW JOINT CODO ROSCADO JOINT DE COUDE FILETÉ ADAPTADOR DE COTOVELO 1 TEN001063 12
13 DISK ARANDELA VITRE DISCO 4 TST000169 13
14 THREAD SCREW JOINT TORNILLO ROSCADO JOINT FILETÉ ADAPTADOR DE PARAFUSO 1 TEN001051 14
15 WASHER, SPRING ARANDELA ELÁSTICA RONDELLE ÉLASTIQUE ARRUELA, MOLA 4 42140300 15
16 SOCKET BOLT TORNILLO DE CABEZA VIS À TÊTE PARAFUSO DE CABEÇA 4 665SMCA040600 16
17 2/2-WAY SOLENOID VALVE
ELECTROVALVULA 2 P/2 NA ELECTROVANNE 2 P/2 0 2/2-SOLENÓIDE DE MANEIRA. VÁLVULA
1 91B250-2 17
18 RING (O-RING) ANILLO BAGUE (JOINT TORIQUE) ANEL (O-RING) 2 24A383 18
19 ADAPTOR ADAPTADOR ADAPTATEUR ADAPTADOR 1 24CA4641 19
20 LOCK NUT TUERCA DE BLOQUEO ECROU DE SERRURE PORCA DE BLOQUEIO 1 24A77 20
21 THREAD ELBOW JOINT CODO ROSCADO JOINT DE COUDE FILETÉ ADAPTADOR DE COTOVELO 2 TEN001064 21
22 RING (O-RING) ANILLO BAGUE (JOINT TORIQUE) ANEL (O-RING) 2 25BC738 22
23 TECALAN, TUBE TUBO TECALAN TUBE TECALAN TECALAN, TUBE 1 M A91801030 23
24 INSERT SOCKET REFUERZO TUBO DOUILLE ENFICH. INSERIR SOQUETE 12 A93614110 24
25 TECALAN, TUBE TUBO TECALAN TUBE TECALAN TECALAN, TUBE 8 FT 85G3 25
13-25-568 v07 Page 38
DECALS CALCOMANÍAS
DECALQUES DECALS
309ECD810-00
(Ref. Drawing)
13-25-568 v07 Page 39
B/M : 300ECD4011
ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN LA DESCRIPTION DESCRIÇÃO QTY. PART NO. ITEM
1 DECAL, "GARDNER DENVER", LARGE
Calcomanía "GARDNER DENVER", GRANDE
DÉCALQUE "GARDNER DENVER", GRAND
DECAL "GARDNER DENVER", LARGE
1 ZS1128526 1
2 SIGN, "SAFETY" FIRME, "SEGURIDAD" SIGNER, "SECURITE" ASSINAR, "SEGURANÇA" 1 A93638650 2
3 LABEL, SAFETY VALVE
VALVULA DE SEGURIDAD DE ETIQUETA
LABEL, SAFETY VALVE VÁLVULA DE LABELSAFETY 1 100009159 3
4
MODEL CODE, L23 CÓDIGO MODELO, L23 CODE DE MODÈLE, L23 CÓDIGO MODELO L23 1 A93633330
4
MODEL CODE, L23RS CÓDIGO MODELO, L23RS CODE DE MODÈLE, L23RS CÓDIGO MODELO L23RS 1 A93633340
MODEL CODE, L26 CÓDIGO MODELO, L26 CODE DE MODÈLE, L26 CÓDIGO MODELO L26 1 A93633350
MODEL CODE, L26RS CÓDIGO MODELO, L26RS CODE DE MODÈLE, L26RS CÓDIGO MODELO L26RS 1 A93633360
MODEL CODE, L29 CÓDIGO MODELO, L29 CODE DE MODÈLE, L29 CÓDIGO MODELO L29 1 A93633370
MODEL CODE, L29RS CÓDIGO MODELO, L29RS CODE DE MODÈLE, L29RS CÓDIGO MODELO L29RS 1 A93633380
5 FORK LIFT SIGN SIGNO FORK LIFT PANNEAU DE LEVAGE SINAL DE FORQUILHA 2 A93638210 5
6
WARNING SIGN, FIXED SIGN
SEÑAL DE MUESTRA FIJA AVERTISSEMENT SIGNES FIXES
SINAL DE AVISO SINAL FIXO 1
A93637260
6 WARNING SIGN, VARIABLE SIGN
ADVERTENCIA SEÑAL VARIABLE
AVERTISSEMENT SIGNALISATION VARIABLE
SINAL DE AVISO SINAL VARIÁVEL
1 A93630025
7
VOLTAGE SIGN, 230V SEÑAL DE VOLTAJE, 230V TENSION DE SIGNALISATION, 230V
SINAL DE VOLTAGEM, 230V 1 A93636090
7
VOLTAGE SIGN, 380V SEÑAL DE VOLTAJE, 380V TENSION DE SIGNALISATION, 380V
SINAL DE VOLTAGEM, 380V 1 A93636010
VOLTAGE SIGN, 460V SEÑAL DE VOLTAJE, 460V TENSION DE SIGNALISATION, 460V
SINAL DE VOLTAGEM, 460V 1 A93636040
VOLTAGE SIGN, 575V SEÑAL DE VOLTAJE, 575V TENSION DE SIGNALISATION, 575V
SINAL DE VOLTAGEM, 575V 1 A93636070
- SIGN, ''CENTER OF GRAVITY''
FIRMA "CENTRO DE GRAVEDAD"
SIGNE ''CENTRE DE GRAVITE''
SIGN ''CENTER OF GRAVITY'' 4 A93631090 -
- SIGN, ''FORK LIFTER, LOAD SUPPORT''
FIRMA "FORK LIFTER, SOPORTE DE CARGA"
SIGN '' FORK LIFTER, SUPPORT DE CHARGE ''
SIGN '' LIFTER DE FORQUILHA, SUPORTE DE CARGA
1 A93631500 -
For additional information, contact your local representative or visit: www.contactgd.com/compressors
©2021 Gardner Denver, Inc. Printed in U.S.A.
Top Related