Jabra
Evolve 65
Navodila za uporabo
3 Jabra Evolve 65
© 2014 GN Audio A/S. All rights reserved. Jabra® is a trademark of GN Audio A/S . The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Audio A/S is under license.
MADE IN CHINA MODEL: HSC018W/END040W FCC ID: BCE-HSC018W/BCE-END040W IC: 2386C-HSC018W/2386C-END040W
Declaration of Conformity can be found on www.jabra.com/CP/US/declarations-of-conformity
MSIP
-CM
M-
GNM
-HSC
018W
Uvoznik in distributer za produkte Jabra za Slovenijo:
Festina lente d.o.o.Trg revolucije 7c1420 [email protected]: 0590 33 100 GSM 064 110 110
4 Jabra Evolve 65
1. Dobrodošli .............................. 42. Jabra Evolve 65 pregled ........... 5
2.1 Stereo izvedba 2.2 Mono izvedba 2.3 Dodatki v paketu
(stereo in mono)
3. Način nošenja ......................... 73.1 Nošenje na levi ali desni strani 3.2 Prilagoditev naglavnega loka 3.3 Postavitev prilagoditev mikrofona 3.4 Kako zložiti mikrofon, ko ni v uporabi
4. Kako polniti baterijo .............. 105. Priključitev slušalke .............. 11
5.1 Uporaba z Računalnikom PC (z Jabra Link 370) 5.2 Uporaba z mobilno
napravo- Bluetooth povezava
5.3 Uporaba z Računalnikom PC (z USB kablom)
6. Način uporabe ..................... 146.1 Vsakodnevna uporaba 6.2 Delo z več klici 6.3 Busylight
7. Podpora ................................ 187.1 FAQ7.2 Kako skrbeti za slušalko
5 Jabra Evolve 65
1. DobrodošliZahvaljujemo se vam za nakup Jabra Evolve 65. Želimo vam prijetno uporabo in veliko užitkov.
Jabra Evolve 65 lastnosti Uporaba z PC preko Jabra Link 370 Bluetooth
adapterjem ali z uporabo USB kabla Uporaba z mobilnikom-Smartphonom preko Bluetooth Integriran busylight Diskretna mikrofonska roka, ki jo lahko skrijete-
pospravite v naglavni lok v magnetni utor Odlične glasbene in govorne zmogljivosti Hi-Fi zvok
6 Jabra Evolve 65
2. Jabra Evolve 65pregled
2.1 Stereo izvedba
Magnetni mikrofonski utor
Prilagodljiv naglavni lok
Povečanje glasnosti Busylight indicator
Multifunkcijski gumb Zmanjšanje glasnosti
Baterija indikator
Bluetooth indikator
USB priključitev & polnjenje
Mikrofonska roka
On/off/connect stikalo
7 Jabra Evolve 65
2.2 Mono izvedba
Magnetni mikrofonski utor
Prilagodljiv naglavni lok
Poveč. glasnosti Busylight indicator
Multifunkcijski gumb
Baterija indikator
Bluetooth indikator
Zmanjšanje glasnosti
USBpriključitev & polnjenje
Mikrofonska roka
On/off/connect stikalo
2.3 Vključeni dodatki (stereo in mono)
Prenosna torbica
USB kabel
8 Jabra Evolve 65
3. Načini nošenja
3.1 Levi ali desni način nošenja Jabra Evolve 65 se lahko uporablja z postavitvijo mikrofona na levi ali na desni strani. Prilagoditev opravimo enostavno z zasukom mikrofonske roke na drugo stran (270° max).
270°
9 Jabra Evolve 65
3.2 Prilagoditev naglavnega loka Prilagodite naglavni lok z premikanjem-drsenjem tako, da vam je najbolj udobno.
3.3 Pozicija-nastavitev mikrofona Priporočljivo je, da je mikrofon odmaknjen od ust cca 1- 1,5 cm.
1Jabra Evolve 65
Mikrofonska roka je upogljiva za lažjo osebno nastavitev oddaljenosti od ust. Pazljivo upognite, da se ne prelomi.
3.4 Pospravljanje-zlaganje mikrofona Ko mikrofon ni v uporabi, recimo pri poslušanju glasbe, ga lahko zložite v magnetni utor, ki je na naglavnem loku.
10 Jabra Evolve 65
4. Polnjenje baterijeVgrajena baterija v slušalki se bo polnila, ko jo priključite na PC preko USB kabla ali pa z uporabo vašega USB polnilca, ki ste ga dobili poleg vaše Smartphone naprave.
Slušalka se lahko uporablja na običajni način za klice in glasbo ko se polni priključena preko USB kabla na vaš PC.
Za kompletno polnjenje baterije na tak način je potrebno cca 3 ure.
11 Jabra Evolve 65
5. Kako priključiti-povezatislušalko
5.1 Brezžična priključitev na PC (z Jabra Link 370 Bluetooth)
1. Prepričajte se, da je slušalka vključena.
2. Vključite Jabra Link 370 USB Bluetoothdongle na prosta USB vrata vašegaračunalnika. Slušalka in Link 370 če stakupljena v kompletu sta že pred nastavljenoseznanjena.
12 Jabra Evolve 65
5.2 Uporaba-seznanjanje z mobilno napravo Tablica, Smartphone itd. (preko Bluetooth povezave)
1. Namestite si slušalko na glavo2. Pritisnite in pridržite (3 sek.)
On/off/connect stikalo v tako imenovano»connect pozicijo« dokler ne zaslišiteglasovno vodena navodila. Bluetooth indikatorbo med tem postopkom utripal modro.
3. Sledite glasovno vodenim navodilom zadokončanje seznanjanja za povezavo.
13 Jabra Evolve 65
5.3 Vrvična povezava na PC z uporabo USB kabla
1. Prepričajte se da je slušalka vključena.2. Vključite slušalko z uporabo priloženega
USB kabla v prosta USB vrata na vašemračunalniku-PC-ju.
14 Jabra Evolve 65
6. Način uporabe
Magnetni mikrofonski utor
Prilagodljiv naglavni lok
Poveč. glasnosti Busylight indicator
Multifunkcijski gumb
Baterija indikator
Bluetooth indikator
Zmanjšanje glasnosti
USBpriključitev & polnjenje
Mikrofonska roka On/off/connect stikalo
15 Jabra Evolve 65
6.1 Vsakodnevna uporaba
Vklj./Izklj. Premaknite drsnik On/off connect stikalo
Odgovor/končaj
klic Tapnite Multi-funkcijski gumb
Zavrnitev klica Dva krat tapnite Multi-funkcijski gumb
Stanje povezave baterije
/ Tapnite Multi-funkcijski gumb, ko slušalka ni v pogovoru
Vklj./Izklj. Glasovna opozorila
Prilagodi glasnost
Ročna vklj./izklj. busylight
Pritisnite in pridržite Multi-funkcijski gumb, ko vključujete slušalko
Tapnite gumb za zviševanje ali zniževanje glasnosti
Simultano-hkrati tapnite gumb za zviševanje in gumb za zniževanje glasnosti
Vklj./Izklj. Busylight funkcijo
Mute/Unmute mikrofon
Simultano- hkrati pritisnite in pridržite ( 3 sek.) gumba za zviševanje in zniževanje glasnosti
Pritisnite in pridržite ( 2 sek.) gumb za zniževanje glasnosti
Action
16 Jabra Evolve 65
6.2 Delo z več klici hkrati Slušalka lahko sprejme in upravlja z več klici hkrati.
Končanje trenutnega klica in odgovorite na prihajajoči klic
Tapnite Multi-funkcijski gumb
Preklapljajte med aktivnim in zadržanim klicem
Postavite aktivni klic na čakanje in odgovorite na nov prihajajoči klic
Zavrnite prihajajoči klic, ko že opravljate aktivni klic
Pritisnite in pridržite (2sek.) Multi-funkcijski gumb
Pritisnite in pridržite (2sek.) Multi-funkcijski gumb
Dvakrat tapnite Multi-funkcijski gumb
Action
17 Jabra Evolve 65
6.3 Busylight Busylight indikator na slušalki se lahko prižge ali ga lahko ročno aktivirate, ko želite drugim dati na znanje da ne želite biti moteni oz. da ste zasedeni.
ROČNI PREKLOP BUSYLIGHT VKLJ./IZKLJ. Za ročno vključitev/izključitev busylight prikaza tapnite hkrati oba gumba: za povečanje glasnosti in zmanjševanje glasnosti.
VKLJUČITE/ IZKLJUČITE BUSYLIGHT Hkrati pritisnite in pridržite za (3 sekunde) oba gumba: za povečanje glasnosti in za zmanjševanje glasnosti.
7. Podpora7.1 FAQ Preglejte najpogostejša vprašanja in odgovore na Jabra.com/evolve65
7.2 Kako skrbeti za slušalko
Slušalko vedno hranite-pospravite tako dapreverite ali je izključena in varno shranjena-zaščitena.
Slušalko hranite v temperaturnem območjumed: -10°C/14°F in +55°C/131°F .Shranjevanje pod drugačnimi temperaturnimipogoji lahko uniči ali skrajša življenjsko dobo inzmogljivosti baterije in tudi drugače vpliva na delovanje slušalke.
[email protected]+386 (0) 590 33 100+386 (0) 64 110 110
FESTINA LENTE d.o.o.Trg revolucije 7c1420 Trbovlje, Slovenija www.festinalente.si
Podjetje Festina lente d.o.o., jamči, da bo proizvod brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključili, uporabljali in vzdrževali. Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standardom za telekomunikacijske naprave in za električno omrežje, če proizvod potrebuje električno napajanje.
1. Jamstvo začne veljati z dnevom nakupa proizvoda oziroma dnevom izročitve izdelka kupcu, kar sedokaže s potrjenim garancijskim listom (datum, žig, podpis prodajalca) in računom.
2. Jamstvo velja le prvemu končnemu uporabniku3. Jamstvo ne velja, če je odstranjena serijska številka ali katerakoli tovarniška oznaka4. Jamstvo ne velja, če je bila naprava fizično poškodovana, nepazljivo ali nepravilno uporabljana5. Jamstvo ne velja za gradnike z omejeno življenjsko dobo, vezano na povprečno intenzivnost uporabe:
akumulator, mikrofonske in ušesne blazinice oz. nastavke, dekorativne oznake in dodatke6. Proizvajalec in prodajalec ne jamčita za kakršnokoli neposredno ali posredno škodo, ki jo lahko morebiti
povzroči pravilna ali nepravilna uporaba naprave.7. V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, vpliv okolice, udarec strele,
elementarne nezgode), nestrokovnih posegov, neoriginalnih vgrajenih delov ali nepravilne uporabe,jamstvo ne velja.
8. Izjavljamo da, skupni rok popravila ne bo daljši od 45 dni od predložitve izdelka v popravilo in da boizdelek, ki v tem času ne bi bil popravljen, zamenjan z novim.
9. Festina lente d.o.o. zagotavlja, da bo tudi po preteku garancijskega roka, 3 leta, zagotavljal vzdrževanje,rezervne dele in priklopne aparate.
10. Garancija velja za ozemlje Republike Slovenije; Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo izodgovornosti prodajalca za napake na blagu.
11. Stroške za material, nadomestne dele, delo, prenos in prevoz izdelkov, ki nastanejo pri odpravljanjuokvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije, plača proizvajalec oziroma uvoznik.
12. Stroški omenjeni v 11. točki bodo pokriti samo v primeru predhodne odobritve s strani Festina lente d.o.o.oziroma pridobitve RMA potrditve ( Return merchandise autorisation)
Najkrajši garancijski rok je 12 mesecev!
Garancija velja 24 mesecev¸
Proizvajalec: JABRA
Oznaka modela: JABRA EVOLVE serija
Serijska številka:
Prodajalec (datum, žig, podpis):
________________________________________________________________________________________
GARANCIJSKI LIST
Top Related