Our University signed an agreement with the office of Chinese Language Council International (OCLCI) known as Hanban last June 22, 2007 in order to
strengthen educational cooperation between China and the Philippines, support and promote the
development of Chinese language education and boost mutual understanding between the two
countries. We aim to establish another Confucius Institute among the 80 countries which started since 2004 and have been growing, now numbering to 310
inclusive of Confucius Classrooms, hereat our University inline with the aforementioned accord with
the following objectives:
1. Teach Chinese Language using a variety of methods including multimedia & Internet
2. Train teachers teach Chinese in primary schools, high schools and colleges
3. Administer the Chinese Language Proficiency Test and tests to certify ability to teach Chinese as a foreign language
4. Teach Chinese courses of various types in various areas for all circles of person
5. Sponsor academic activities and Chinese competitions
6. Show Chinese movies and TV programs in learning mandarin and exploration of Chinese culture
7. Provide consulting services for individuals who desire to study in China
8. Provide reference materials for the educational and other professional individuals
Chinese Language is the 2nd (next to English) internationally used
language which is now being taught in more than 300 Confucius
Institutes worldwide, 3 in the Phil.
1. We will soon teach mandarin to our students
2. Learning Mandarin is basically through listening and speaking
3. Memorization is a must4. The best way to learn is by application
Pengyou 朋友Zhe xie nian, yi ge ren, feng ye guo, yu ye zou
You guo lei, you guo cuo, hai ji de jian chi shenme
zhen ai guo, cai hui dong, hui ji mo, hui hui shou
zong you meng, zong you ni, zai xin zhongPengyou yisheng yi qi zou, na xie ri zi bu zai
you Yi ju hua, yi bei zi, yisheng qing, yi bei jiu
Pengyou bu ceng gu dan guo, yisheng pengyou ni hui dong
Hai you shang, hai you tong, hai yao zou, hai youwo ...
Yiju hua, yi bei zi, yisheng qing, ...
yi bei jiu
Heaven
Earth
Center
onestenthshundredths
70,710,678
Finals and Initials
• No letters in Mandarin• Just the beginning and the ending
sound• Different pronunciation for the letters• Equivalent sound for our letters• Easier to understand than using
chinese characters• First step in studying the syllables
Finals (Ending sound)a o eeraiei
aoouanenangengong
i-y[i]2
iaiaoieiu
ianiniang ingiong
u-wuauo uaiuiuanun
uangueng
üüeüanün
Initials ( Beginning sound)
b p mf
dtnl
zcs
zhchshr
jqx
gkh
Four Tonesā á
à a
a
1st tone-continuous high pitch 2nd tone-continuous fast rising 3rd tone-continuous curve rising 4th tone-fast stressed falling Neutral sound-short rising
Pengyou 朋友Zhe xie nian, yi ge ren, feng ye guo, yu ye zou
You guo lei, you guo cuo, hai ji de jian chi shenme
zhen ai guo, cai hui dong, hui ji mo, hui hui shou
zong you meng, zong you ni, zai xin zhongPengyou yisheng yi qi zou, na xie ri zi bu zai
you Yi ju hua, yi bei zi, yisheng qing, yi bei jiu
Pengyou bu ceng gu dan guo, yisheng pengyou ni hui dong
Hai you shang, hai you tong, hai yao zou, hai youwo ...
Yiju hua, yi bei zi, yisheng qing, ... `
yi bei jiu
Chinese Numbers 123456789
10
yīèrsānsìwŭlìuqībājiŭshí
一二三四五六七八九十
Chinese Numbers 123456789
10
yīèrsānsìwŭliùqībājiŭshí
一二三四五六七八九十
Finals (Ending sound)a o eeraiei
aoouanenangengong
i-yiaiaoieiu
ianiniang ingiong
u-wuauo uaiuiuanun
uangueng
üüeüanün
Pin Yin 拼音ü exclusivity rulenünüelülüe
jujuejuanjun
xuxuexuanxun
ququequanqun
n&l-u but j,q&x no u
Initials ( Beginning sound)
b p mf
dtnl
zcs
zhchshr
jqx
gkh
qiqiaqiaoqieqiu
jianjinjiang jingjiong
jijiajiaojiejiu
xixiaxiaoxiexiu
qianqinqiang qingqiong
xianxinxiang xingxiong
Pin Yin 拼音j/q/x exclusivity
rule
ditinili
zicisi ri
yibipimi
jiqi xi
zhichishi
Pin Yin 拼音i exclusivity rule
Four Tonesā á
à a
a
1st tone-continuous high pitch 2nd tone-continuous fast rising 3rd tone-continuous curve rising 4th tone-fast stressed falling Neutral sound-short rising
Pin Yin 拼音mamo memaimeimao
moumanmangmengmimiao
fafo feifoufan
fenfangfengfu
miemiumianminmingmu
Pin Yin 拼音nanenaineinaonounan
nennangnengnongniniaonie
niunianninniangningnunuonuan
Pin Yin 拼音lalelaileilaoloulanlang
lenglonglilialiaolieliu
lianlinlianglingluluoluanlun
Pin Yin 拼音
reriraorouran
renrangrengrongru
ruaruoruiruanrun
Pin Yin 拼音hahe haiheihaohou
hanhenhanghenghonghuhua
huohuaihuihuanhunhuang
Pin Yin 拼音ü exclusivity rulenünüelülüe
jujuejuanjun
xuxuexuanxun
ququequanqun
n&l-u but j,q&x no u
qiqiaqiaoqieqiu
jianjinjiang jingjiong
jijiajiaojiejiu
xixiaxiaoxiexiu
qianqinqiang qingqiong
xianxinxiang xingxiong
Pin Yin 拼音j/q/x exclusivity
rule
Pin Yin 拼音 TEST
mie nie mei mia
lo le la lu
jiaoqiao xiao xioa
juan quan juen quen
run ren ran ron
Pin Yin 拼音 b/pbabo baibeibaobanbenbang
beng
bibiaobiebianbinbingbu
papo paipeipaopanpenpang
pengpipiaopiepianpinpingpu pou
Pin Yin 拼音 d/tdade daidaodoudandang
deng
dong
didiaodiediandingdu
tate taitaotoutantang
diu
tengtongtitiaotietiantingtu
duotuoduituiduan
tuanduntun
dendei
Pin Yin 拼音 g/k
gage gaigeigaogou
gangengang
geng
gong
gugua
kake kaikeikaokou
guoguaiguiguangunguang
kankenkang
keng
kong
kukua
kuokuaikuikuankunkuang
Pin Yin 拼音 TEST
de pa bo tu
peng bengpang bang
tie pei die pie
bao tou biao pao
kuan gian kang gang
Pin Yin 拼音 z/c/szaze zizaizaozouzanzen
cace cicaicaocoucancen
zeizang
zeng
zong
zuzuozuizuan
zun
sase sisaisaosousansen
cangcengcongcucuocuicuancun
sangsengsongsusuosuisuansun
Pin Yin 拼音 zh/ch/shzhazhe zhizhaizhaozhouzhanzhen
chache chichaichaochou
chan
chen
zhei
shei
shashe shishaishaoshoushanshen
ditinili
zicisi ri
yibipimi
jiqi xi
zhichishi
Pin Yin 拼音i exclusivity rule
Pin Yin 拼音 zh/ch/shzhang
zheng
zhong
zhuzhuazhuozhuaizhui
changchengchongchuchuachuochuaichui
shengshongshushuashuoshuaishui
zhuanchuanshuanzhunchunshunzhuang
chuang
shuang
Pin Yin 拼音 TEST
si zi xi ci
chi zhi chir shir
suexue xüe zue
chuang zhuang shuang
shuo shou showsou
Tonesbā bá
bà
a
bá father
eight
bull’s eye
pull
Tones• Tone mark is placed directly above the
vowel of single vowel syllables/words• For two or more vowels in a
syllable/word, tone mark is placed above the vowel pronounced with mouth widest opened (except iu)
a o e i u ü
Listening skills 11.2.3.4.5.6.7.8.9.
10.
p b lh
m n h lb n pm
a ao ouo
e en iein
i ie in ingbo po huo luola le li lupa pu pao ponie ni ninning
Reading &Listening skills 21.
2.3.4.5.6.7.8.9.
10.
ā á ăà
ī í ĭ ìēn én ĕn ènuō uó uŏ uòhū hú hŭ hùbāo báo băo bào pīn pín pĭn pìnnī ní nĭ nìmō mó mŏ mòlǖ lǘ lǚ lǜ
Pengyou 朋友Zhe xie nian, yi ge ren, feng ye guo, yu ye zou
You guo lei, you guo cuo, hai ji de jian chi shenme
zhen ai guo, cai hui dong, hui ji mo, hui hui shou
zong you meng, zong you ni, zai xin zhongPengyou yisheng yi qi zou, na xie ri zi bu zai
you Yi ju hua, yi bei zi, yisheng qing, yi bei jiu
Pengyou bu ceng gu dan guo, yisheng pengyou ni hui dong
Hai you shang, hai you tong, hai yao zou, hai youwo ...
Yiju hua, yi bei zi, yisheng qing, ...
yi bei jiu
Pin Yin 拼音ü exclusivity rulenünüelülüe
jujuejuanjun
xuxuexuanxun
ququequanqun
n&l-u but j,q&x no u
qiqiaqiaoqieqiu
jianjinjiang jingjiong
jijiajiaojiejiu
xixiaxiaoxiexiu
qianqinqiang qingqiong
xianxinxiang xingxiong
Pin Yin 拼音j/q/x exclusivity
rule
ditinili
zicisi ri
yibipimi
jiqi xi
zhichishi
Pin Yin 拼音i exclusivity rule
Chinese Numbers 123456789
10
yīèrsānsìwŭliùqībājiŭshí
一二三四五六七八九十
Tonesbā bá
bà
a
bá father
eight
bull’s eye
pull
Tones• Tone mark is placed directly above the
vowel of single vowel syllables/words• For two or more vowels in a
syllable/word, tone mark is placed above the vowel pronounced with mouth widest opened (except iu)
a o e i u ü
Ni hao. Ni hao ma? Wo hen hao. Ni ne?Wo ye hen hao.
Write the correct sandhis and place
it at the proper position.
Chinese VocabularyNĭ 你
Wŏ 我
hăo 好
ma 吗
hĕn 很
yĕ 也
ne 呢
YouI, mefine or goodquestion expecting yes-
no
veryalsoused for elliptical
question
1 2 3 4 5 6 7 8 9
你
我
好
吗
很
也
呢
Third-tone rule
Ni hao. Wo hen hao. Ni ne?
When immediately followed by another third tone, it should be pronounced in the second tone,
but the sandhis remains unchanged:
Ni hao.
Wo hen hao. Ni ne?
Chinese Sentence
Nĭ你 Wŏ 我
Hăo好
Hĕn很
Yĕ 也
The subject is usually placed before the predicate:
subject predicate
N T P V N
N P V N
Ni hao. Ni hao ma? Wo hen hao. Ni ne?
Wo ye hen hao.
TranslationHow do you do.
How are you?
I am very fine. How about you?
I am also very fine.
Chinese SentenceAm, is, are, was and were will be
eliminated if the subject is followed by a predicate:
Wo hen hao. Ni ne?I am very fine. How about you?
Chinese Sentence
Always answer with exaggeration:
Wo hen hao. Ni ne?I am very fine. How about you?
Listening skills 31.
2.
3.
4.
5.
ma
li
huo
nin
ye
6.
7.
8.
9.
10.
Li Na
hen hao
Lu Yuping
ni ne
pa laohu
mă
lì
huŏ
nín
yĕ
Lí Nà
hĕn hăo
Lù Yŭpíng
nĭ ne
pà lăohŭ
Please practice the following sentences by pair
alternately:
你好!你好。你好吗?我很好。你呢?我也很好。
1st:2nd:1st:2nd:
Listening skills 41.
2.
3.
4.
5.
Nĭ hăo!
Nĭ hăo ma?
Hĕn hăo.
Nĭ ne Lìbō.
Yĕ hĕn hăo.
Chinese SentenceAnother form of asking a question
is on the bu approach:
Ni hao bu hao?Are you fine or not
fine?
In this form of approach the particle ma is eliminated.
不 bu-tone ruleBù is the not/no word of the
mandarin language, it changes its tone depending on the tone of the
following word:
bù If the following word is at the 1st, 2nd & 3rd sandhis
bú If the following word is at the 4th sandhis
bu If placed in the middle of the same word
Chinese Vocabularytā 他 她
men(Tāmen) 他们
nĭmen 你们
wŏmen 我们péngyou 朋友
nán 男nü 奴
He or she plurality of pronouns
You allWe, usFriendMaleFemale
1 2 3 4 5 6 7 8 9
她
他
们
朋
友
男
女
FUNNY JOKES BY: JOHN CARLO PATIAG
&LEMUEL JO TIGNO
KAMATAYAN NG CHINESE BUSINESSMAN
DYING CHINESE: AKO PATAY LAPIT NA, IKAW SABI TOTOO. ATIN BUNSO ANAK SINO TATAY, SIYA KASI PANGIT COMPARED TATLO KAPATID NIYA.WIFE: IKAW HUWAG GALIT, AKO AMIN NGAYON DITO SAYO.DYING CHINESE: SIGE IKAW SABI NGAYON SAKIN, AKO HINDI GALIT.WIFE: SIYA LANG ANAK TUNAY IYO.
PAGKAMATAY NG CHINESE BUISSNES MAN DIRETSO KAAGAD SIYA SA LANGIT.CHINESE: ITO LUGAL ANO?SAN PEDRO: LANGIT ITO.CHINESE: SA KABILA, ANO NAMAN DIYAN?SAN PEDRO: IMPYERNO. SOBRANG INIT DIYAN!CHINESE: SIGE AKO LIPAT DOON.SAN PEDRO: BAKIT?CHINESE: AKO BENTA DOON MINERAL WATER!
Chinese Vocabulary你
我好吗很也呢
NĭWŏhăomahĕnyĕne
她 他他们 你们我们朋友男女
TāTāmenNĭmenWŏmenpéngyounánnü
1 2 3 4 5 6 7 8 9
她
他
们
朋
友
男
奴
Chinese Sentence•The subject is usually placed before the predicate
•Linking verbs are eliminated if the subject is followed by a predicate
•Always answer with exaggeration
•Another form of asking a question is on the 不 approach, in this form of approach the particle 吗 is eliminated
Third-tone ruleWhen followed by a first, second or fourth tone, usually becomes a half third tone, that is, a tone that only falls but does not rise yet the
sandhi remains unchanged:
Nĭ hăo ma?Ni hăo ma?
Chinese Vocabularyde 的
Wŏ deNĭ deTāmen deWŏmen de
‘s
A possessive or modifying particle
My, mineYourTheirOurApostrophe s
Translate the sentences in pin-
yin and hanyu:My friend.Your friend.
Their friend.
Boyfriend.My father’s friend.
我朋友。你朋友。他们朋友。男朋友。我爸爸的朋友。
Wŏ péngyou.Nĭ péngyou.Tāmen péngyou.
Nán péngyou.Wŏ bàba de péngyou.
de ruleDe is the possessive or modifying
particle, but there are some restrictions in its use:
Cannot be used to denote a person (subject of the 1st person)
Cannot be used to denote organizations
Cannot be used to denote institutions
Listening skills 11.2.3.4.5.6.7.8.9.
10.
b p dt
d t gk
p f hl
e ei ieen
o uo ouao
an ang eneng
tiao diao biao piaoduo dou diu dugao gan kao kanfen fei fengfang
Reading & Listening skills 21.
2.3.4.5.6.7.8.9.
10.
tān tán tăntàn
dū dú dŭ dùyōu yóu yŏu yòufēi féi fĕi fèigēng géng gĕnggèng
kāng káng kăngkàng
liū liú liŭ liùpiāopiáo piăo piàobēi béi bĕi bèikān kán kăn kàn
Chinese VocabularyBàba 爸爸
Māma 妈妈
Gēge 哥哥Dìdi 弟弟Mèimei 妹
妹Yéye 爷
爷Wàipó 外
婆Năinai 奶
奶
FatherMotherOlder brotherYounger brotherYounger sisterGrandfather (mother’s side)
Grandmother (mother’s side)
Grandmother (father’s side)
Chinese Vocabularymáng 忙
yào 要kāfēi 咖啡dōu 都hē 喝chī 吃kĕlè 可乐yĭnliào 饮料píngguŏ 苹果
BusyTo want or likeCoffeeAll, bothTo drinkTo eatColaDrinksApple
1 2 3 4 5 6 7 8 9
爸
妈哥弟
妹
爷
奶
外
婆
1 2 3 4 5 6 7 8 9
忙
要
咖
啡
都
喝
吃
1 2 3 4 5 6 7 8 9
可
乐
饮
料
苹
果
的
Listen to the following:
máng 忙 yào 要kāfēi 咖啡dōu 都hē 喝chī 吃kĕlè 可乐yĭnliào 饮料píngguŏ 苹果
Bàba 爸爸Māma 妈妈Gēge 哥哥Dìdi 弟弟Mèimei 妹妹Yéye 爷爷Wàipó 外婆Năinai 奶奶
Nĭ bàba hăo ma?How is your father?Wŏ gēge hĕn máng.My brother is very busy.Yéye, nĭ yào kāfēi ma?Grandpa, do you like coffee?
Hăo, wŏmen dōu hē kĕlè.Fine, we all drink cola.
Pin-Yin Translation
Nĭ bàba hăo ma?你爸爸好吗?Wŏ gēge hĕn máng.我哥哥很忙。Yéye, nĭ yào kāfēi ma?爷爷,你要咖啡吗?Hăo, wŏmen dōu hē kĕlè.好,我们都喝可乐。
汉语 Translation
1.Nĭ nán péngyou, hăo ma?2.Tā bàba māma dōu hĕn
máng.3.Wŏ gēge, yào hē kĕlè
ma?4.Yéye bù chī píngguŏ.5.Tāmen dōu yào wŏ
péngyou.
Self Evaluation
Nĭ nán péngyou hăo ma?
How is your boyfriend?
呢男朋友好吗?
Self Evaluation
Tā bàba māma dōu hĕn máng.
Her father and mother are both very busy.
她爸爸妈妈都很忙。
Self Evaluation
Wŏ gēge yào hē kĕlè ma?
My elder brother likes to drink cola?
我哥哥要喝可乐吗?
Self Evaluation
Yéye bù chī píngguŏ.
Granpa doesn’t eat apple.
爷爷不吃苹果。
Self Evaluation
Tāmen dōu yào wŏ péngyou.
They all like my friend.
他们都要我朋友。
Self Evaluation
Listening skills 31.
2.
3.
4.
5.
ding
kuo
teng
bu
gang
6.
7.
8.
9.
10.
pengyou
hen mang
gege
dou yao
he kafei
dīng
kuŏ
téng
bù
gāng
pèngyou
hĕn máng
gēge
dōu yào
hē kāfēi
Listening skills 41.
2.
3.
4.
5.
6.
Bù máng.
Māma.
Tāmen.
Nán péngyou.
Kāfēi.
Gēge
<name> nĭ yào kāfēi ma?你要咖啡吗?Wŏ yào kāfēi.我要咖啡。Wŏ yĕ yào kāfēi.我也要咖啡。Nĭmen dōu yào kāfēi, wŏ yĕ hē kāfēi
你们都要可乐 , 我也喝咖啡。
Role Play1st:
2nd:
3rd:
1st:
Pengyou 朋友Zhe xie nian, yi ge ren, feng ye guo, yu ye zou
You guo lei, you guo cuo, hai ji de jian chi shenme
zhen ai guo, cai hui dong, hui ji mo, hui hui shou
zong you meng, zong you ni, zai xin zhongPengyou yisheng yi qi zou, na xie ri zi bu zai
you Yi ju hua, yi bei zi, yisheng qing, yi bei jiu
Pengyou bu ceng gu dan guo, yisheng pengyou ni hui dong
Hai you shang, hai you tong, hai yao zou, hai youwo ...Yi ju hua, yi bei zi,
yisheng qing, ... yi bei jiu
Nĭ nán péngyou hăo ma?
How is your boyfriend?
你男朋友好吗?
Review
Tā bàba māma dōu hĕn máng.
Her father and mother are both busy.
她爸爸妈妈都很忙。
Review
Wŏ gēge, yào hē kĕlè ma?
My elder brother likes to drink cola?
我哥哥要喝可乐吗?
Review
Yéye bù chī píngguŏ.
Granpa doesn’t eat apple.
爷爷不吃苹果。
Review
Tāmen dōu yào wŏ péngyou.
They all like my friend.
他们都要我朋友。
Review
Chinese Numbers 123456789
10
yīèrsānsìwŭlìuqībājiŭshí
一二三四五六七八九十
Chinese Vocabulary1.你
2.我3.好4.吗5.很6.也7.呢
Nĭ Wŏhăomahĕnyĕne
8.她 他9.他们 10.你们11.我们12.朋友13.男14.女
TāTāmenNĭmenWŏmenpéngyounánnü
Chinese Vocabulary15.爸爸
16.妈妈17.哥哥18.弟弟19.妹妹20.爷爷21.外婆22.奶奶
Bàba FatherMāma MotherGēge Older brotherDìdi Younger brotherMèimei Younger sister
Yéye Grandfather (mother’s side)
Wàipó Grandmother (mother’s side)
Năinai Grandmother (father’s side)
Chinese Vocabulary
23.máng 忙 24.yào 要25.kāfēi 咖
啡26.dōu 都27.hē 喝28.chī 吃29.kĕlè 可
乐30.yĭnliào 饮
料31.píngguŏ 苹
果
BusyTo want or likeCoffeeAll, bothTo drinkTo eatColaDrinksApple
Chinese Vocabulary32.nà 那
33.zhè 这34.nă 哪35.shì 是36.shuí/shéi 谁37.guó 国38.rén 人39.Zhōngguó 中国40.yīshēng 医生41.lăoshī 老
师
ThatThisWhichLinking verbWho, whomCountry, nation
People, personChinaPhysicianTeacher
1 2 3 4 5 6 7 8 9
那
这
哪
是
谁
国
1 2 3 4 5 6 7 8 9
人
中
国
医
生
老
师
Lìbō: Chén lăoshī, nín hăo! Zhè shì wŏ péngyou.
Teacher Chen, how do you do! This is my friend.
Chén: Nĭ hăo. Nĭ yĕ shì lăoshī ma?
How do you do. You’re also a teacher?
Péngyou: Nín hăo. Wŏ bú shì lăoshī, wŏ shì yīshēng.
How do you do (polite)! I am not a teacher, I am a physician.
Conversation
Chén: Lìbō, nà shì nĭ năinai ma? Libo, is that your grandmother on
your father’s side?Lìbō: Bú shì, tā shì wŏ wàipó.No she isn’t, she is my grand-
mother on my mother ‘s sideChén: Wàipó, nín hăo. How do you do (polite)!
Grandma.
Conversation
Lìbō: Chén lăoshī, nín hăo! Zhè shì wŏ péngyou
Chén 老师,您好! 这是我朋友。
汉语
Chén: Nĭ hăo. Nĭ yĕ shì lăoshī ma?
你好。 你也是老师吗?
汉语
Péngyou: Nín hăo. Wŏ bú shì lăoshī, wŏ shì yīshēng.
朋友:您好。 我不是老师,
我是医生。
汉语
Chén: Lìbō, zhè shì nĭ năinai ma?
Chen: Libo, 这是你奶奶吗?
汉语
Lìbō: Bú shì, tā shì wŏ wàipó.
Libo: 不是,她是我外婆。
汉语
Chén: Wàipó, nín hăo.
Chen: 外婆您好。
汉语
Nà shì shéi? 那是谁?Who is that?Nà shì wŏmen lăoshī. 那是我们老师。That is our teacher.Tā shì nă guó rén? 他是哪国人?What is his/her nationality?Tā shì Zhōngguó rén. 他是中国人。He/she is a Chinese.Wŏmen lăoshī dōu shì Zhōngguó
rén. 我们老师都是中国。All our teachers are Chinese.
Translation
Top Related