Download - Accessori - carrelli e arredo Albrigi

Transcript
Page 1: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

Accessori - Accessories - Zubehör - Accessoires - Accesorios

Carrelli e arredo

Trolleys and furnishings

Wagen und Einrichtung

Chariots et mobilier

Carros y accesorios

Un terzo di secolo di evoluzioneTECNOLOGIEwww.albrigi.it

Page 2: Accessori - carrelli e arredo Albrigi
Page 3: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

27C

arrelli e

arred

oTro

lleys and

furnishings - W

age

n und Einrichtung

- Chario

ts et m

ob

ilier - C

arros y acce

sorio

sTrolley

I Trolley - Carrellino porta accessori in acciaio inox AISI 304 L, indispensabile per chi lavora in un ambiente che richiede continua attenzione alla pulizia e comodità di lavoro

GB AISI 304 L stainless steel service trolley, essential to work in an environment that requires continuous attention to the cleanliness and comfort of he working environment.

D Gerätewagen aus AISI 304 L-Edelstahl, unentbehrlich für Arbeiten, die höchste Hygiene und praktische Handhabung erfordern

F Petit chariot porte-accessoires en acier inox AISI 304 L, indispensable pour les personnes qui travaillent dans un milieu requérant une propreté constante et une grande commodité de travail

E Carro porta accesorios en acero inox AISI 304 L, indispensable para quien trabaja en un ambiente que requiere una continua atención a la limpieza y comodidad en el trabajo.

Trolleycarrellino

per cantina

Service Trolley

for cellars

COD.R I F. ACC 027-01

COD.R I F. ACC 027-02

COD.R I F. ACC 027-03

COD.R I F. ACC 027-04

COD.R I F. ACC 027-05

Indispensabile in cantina

Essential in the cellar

I Modello attrezzato con Dispenser

GB Model equipped with dispenser

D Mit Haltervorrichtung versehenes Modell

F Modèle équipé d’un panneau porte-accessoires

E Modelo equipado con dispensador

Page 4: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

28C

arre

lli e

arr

ed

oTr

olle

ys a

nd f

urni

shin

gs

- W

age

n un

d E

inri

chtu

ng -

Cha

rio

ts e

t m

ob

ilie

r -

Car

ros

y ac

ceso

rio

sOrganizer

Car

I Organizer - Carrello di servizio porta accessori mobile, indispensabile per chi lavora in un ambiente che richiede continua attenzione alla pulizia e comodità di lavoro

GB Stainless steel accessory trolley, indispensable for people who work in an environment that requires continuous attention to cleanliness and comfortable working conditions.

D Geräte-Transportwagen, unentbehrlich für Arbeiten, die höchste Hygiene und prakti-sche Handhabung erfordern

I Car - Carrello inox porta liquidi stagno

GB Stainless steel service trolley for liquid containers

D flüssigkeitsundurchlässiger Tran-sportwagen aus Edelstahl

F Chariot porte-liquides étanche en inox

E Carro inox porta líquidos herméti-cos

COD.R I F. ACC 028-01

COD.R I F. ACC 028-02

COD.R I F. ACC 028-03 COD.

R I F. ACC 028-04

I Car - Carrello inox porta fusti e damigianeGB stainless steel service trolley to transport carboys and demijohnsD Transportwagen aus Edelstahl für Fässer und KorbflaschenF Chariot inox porte-fûts et bonbonnes E Carro inox porta barricas y garrafas

Comodo per il lavoro

convenient to work

F Petit chariot porte-accessoires, indispensable pour les personnes qui travaillent dans un milieu requérant une propreté constante et une grande commodité de travail

E Carro de servicio móvil porta accesorios, indispensable para quien trabaja en un ambiente que requiere una continua atención a la limpieza y comodidad en el trabajo.

Page 5: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

29C

arrelli e

arred

oTro

lleys and

furnishings - W

age

n und Einrichtung

- Chario

ts et m

ob

ilier - C

arros y acce

sorio

sDispenser

I Dispenser - Pannello porta accessori, valvole e raccordi in acciaio inox per industria alimentare

GB Dispenser - stainless steel accessory, valve and connections panel for the food industry

D Dispenser - Haltervorrichtung aus Edelstahl für Zubehörteile, Ventile und Anschlüsse für die Nahrungsmittelindustrie

F Dispenser - Panneau porte-accessoires, soupapes et raccords en acier inox pour l’industrie alimentaire

E Dispenser - Panel porta accesorios, con válvulas y conexiones en acero inox para la industria alimenticia.

I Dispenser pronto per essere applicato a muro

GB Dispenser, ready for attachment to the wall.

D Dispenser - Bequem an der Wand anzubringende Haltervorrichtung

F Dispenser - Panneau prêt à être fixé au mur

E Dispenser ya listo para ponerlo en la pared

I Cap Dispenser

GB Cap Dispenser

D Verschlusshaltervorrichtung

F Panneau porte-capsules

E Panel para tapas

I Key Dispenser

GB Accessory, valve and connector

D Schlüsselhaltervorrichtung

F Panneau porte-clés

E Panel para llaves

COD.R I F. ACC 029-01

COD.R I F. ACC 029-02

COD.R I F. ACC 029-03

COD.R I F. ACC 029-04

Indispensabileper l’ordine

Indispensable for order

Page 6: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

30C

arre

lli e

arr

ed

oTr

olle

ys a

nd f

urni

shin

gs

- W

age

n un

d E

inri

chtu

ng -

Cha

rio

ts e

t m

ob

ilie

r -

Car

ros

y ac

ceso

rio

sRack

I Rack - Scaffale metallico per magazzino in acciaio inox, componibile secondo le esigenze, portata Kg. 100 per piano

GB Rack - Modular stainless steel warehouse shelves, which can be arranged according to your needs. Capacity 100 Kg per shelf.

D Rack - Lagerregal aus Edelstahl, frei nach eigenen Bedürfnissen zusammenfügbar, Höchstlast 100 kg pro Regalboden

F Rack - Étagère métallique pour l’entrepôt en acier inox, modulable en fonction des exigences, portée 100 Kg. par plan

E Rack - Estantería metálica para el almacén, en acero inox; se puede componer según las necesidades; capacidad de carga Kg. 100 por balda

COD.R I F. ACC 030-01

COD.R I F. ACC 030-02

COD.R I F. ACC 030-03

COD.R I F. ACC 030-04

COD.R I F. ACC 030-05

COD.R I F. ACC 030-06

Costruzionisu misura

Made to order constructions

Page 7: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

31C

arrelli e

arred

oTro

lleys and

furnishings - W

age

n und Einrichtung

- Chario

ts et m

ob

ilier - C

arros y acce

sorio

sRack

I Esempio di utilizzo di scaffale Rack con accessori per im-bottigliatrici etichettatrici pronti, ordinati e comodi al prelievo

GB Example of Rack shelf use with accessories for bottling ma-chines, labelling machines, etc. ready, in order and convenient for use.

D Verwendungsbeispiel eines Rack – Lagerregals mit or-dentlich verstautem und bequem entnehmbarem Zubehör für Füll- und Etikettiermaschinen

F Exemple d’utilisation d’une étagère Rack avec accessoires pour embouteilleuses, étiqueteuses, prêts, rangés et faciles à prendre

E Ejemplo de uso de la estantería Rack con accesorios para embotelladoras y etiquetadoras ya listas, ordenadas y cómodas para ser cogidas.

COD.R I F. ACC 031-01

COD.R I F. ACC 031-02

COD.R I F. ACC 031-03

COD.R I F. ACC 031-04

I A richiesta, ripiani in rete inox

GB Stainless steel mesh shelves available on request.

D Auf Anfrage sind die Regalböden auch als Edelstahlgitterroste erhältlich

F Sur demande, étagères en grille inox

E A petición, baldas de malla inox

Scaffale inox

Stainless steel shelves

Page 8: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

32C

arre

lli e

arr

ed

oTr

olle

ys a

nd f

urni

shin

gs

- W

age

n un

d E

inri

chtu

ng -

Cha

rio

ts e

t m

ob

ilie

r -

Car

ros

y ac

ceso

rio

sDouble Cabinet

I Double Cabinet – mobile in acciaio inox su ruote con piano di lavoro superiore e vano portaoggetti inferiore. Modello doppio

GB Double Cabinet – mobile stainless steel cabinet on wheels with upper working table and lower storage area. Double model

D Double Cabinet – Möbel aus Edelstahl auf Rädern mit Ar-beitsfläche im oberen und Stauraum im unteren Bereich. Modell in Doppelausführung

F Double Cabinet – meuble en acier inox sur roues avec plan de travail supérieur et espace porte-objets inférieur. Modèle double

E Double Cabinet – mueble en acero inox con ruedas; con encimera de trabajo superior y hueco inferior porta objetos. Modelo doble

Profondità mm 500Depth mmTiefe mmProfondeur mmProfundidad mm

Altezza mm 800Height mmHöhe mmHauteur mmAncho mm

Larghezza mm 1200Width mmBreite mmLargeur mmAltura mm

COD.R I F. ACC 032-01

COD.R I F. ACC 032-02

Page 9: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

33C

arrelli e

arred

oTro

lleys and

furnishings - W

age

n und Einrichtung

- Chario

ts et m

ob

ilier - C

arros y acce

sorio

sSingle Cabinet

I Single Cabinet – mobile in acciaio inox su ruote con piano di lavoro superiore e vano portaoggetti inferiore. Modello singolo

GB Single Cabinet – mobile stainless steel cabinet on wheels with upper working table and lower storage area. Single model

D Single Cabinet – Möbel aus Edelstahl auf Rädern mit Arbeitsfläche im oberen und Stau-raum im unteren Bereich. Modell in einfacher Ausführung

F Single Cabinet – meuble en acier inox sur roues avec plan de travail supérieur et espace porte-objets inférieur. Modèle simple

E Single Cabinet – mueble en acero inox con ruedas; con encimera de trabajo y hueco inferior porta objetos. Modelo individual

COD.R I F. ACC 033-01

COD.R I F. ACC 033-03

COD.R I F. ACC 033-02

Custom made

Costruzionisu misura

Profondità mm 500Depth mmTiefe mmProfondeur mmProfundidad mm

Altezza mm 800Height mmHöhe mmHauteur mmAncho mm

Larghezza mm 700Width mmBreite mmLargeur mmAltura mm

Page 10: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

34C

arre

lli e

arr

ed

oTr

olle

ys a

nd f

urni

shin

gs

- W

age

n un

d E

inri

chtu

ng -

Cha

rio

ts e

t m

ob

ilie

r -

Car

ros

y ac

ceso

rio

sLavandini

COD.R I F. ACC 034-01

COD.R I F. ACC 034-02

COD.R I F. ACC 034-04

COD.R I F. ACC 034-03

COD.R I F. ACC 034-05

I Lavelli inox di tutte le misure e capacitàGB Stainless steel sinks of all sizes and capacities.D Waschbecken aus Edelstahl in allen Größen und FassungsvermögenF Éviers inox de toutes les mesures et contenancesE Lavabos inox de todas las medidas y capacidades

Indispensabile in cantina

Essential in the cellar

SinksWaschbeckenÉviers

Lavabos

Page 11: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

35C

arrelli e

arred

oTro

lleys and

furnishings - W

age

n und Einrichtung

- Chario

ts et m

ob

ilier - C

arros y acce

sorio

sArmadietti

COD.R I F. ACC 035-07

COD.R I F. ACC 035-08

COD.R I F. ACC 035-09 COD.

R I F. ACC 035-10 COD.R I F. ACC 035-11

COD.R I F. ACC 035-12

I Armadietti spogliatoio, armadi porta accessori e armadi da scrittu-ra in acciaio inox di tutte le misure

GB Stainless steel dressing room lockers, accessory lockers of all sizes and cabinets with a writing desk.

D Spinde für den Umkleideraum, Materialschränke und Schränke mit Schreibpult aus Edelstahl in allen Größen

COD.R I F. ACC 035-12

COD.R I F. ACC 035-12

Any size

Tuttele forme

Lockers – Spinde und Schränke – Armoires – Armarios

F Petites armoires vestiaires, armoires porte-acces-soires et armoires avec plan pour écrire en acier inox de toutes les dimensions

E Taquillas de vestuario, armarios porta accesorios y armarios escritorios en acero inox de todas las medidas

Page 12: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

36C

arre

lli e

arr

ed

oTr

olle

ys a

nd f

urni

shin

gs

- W

age

n un

d E

inri

chtu

ng -

Cha

rio

ts e

t m

ob

ilie

r -

Car

ros

y ac

ceso

rio

sTavoli

COD.R I F. ACC 036-01

COD.R I F. ACC 036-03

COD.R I F. ACC 036-05

larghezza mm lunghezza mm altezza mmwidth mm length mm height mm

800 2000 800

800 2500 800

800 3000 800

TablesTischeTablesMesas

I Tavoli da lavoro in acciaio inox di tutte le dimensioni GB Stainless steel working tables of all sizesD Arbeitstische aus Edelstahl in allen GrößenF Tables de travail en acier inox de toutes les dimensionsE Mesas de trabajo en acero inox de todos los tamaños

I Tavolo con doppio ripiano e bordo posteriore GB Table with double shelf and rear panelD Arbeitstisch mit zwei Regalböden und hinterer AufkantungF Table avec deux plans et un bord postérieurE Mesa con encimera doble y borde posterior

I Tavolo con doppio ripianoGB Table with double shelfD Arbeitstisch mit zwei RegalbödenF Table avec deux plansE Mesa con encimera doble

I Tavolo con bordo posterioreGB Table with rear panelD Arbeitstisch mit hinterer AufkantungF Table avec un bord postérieurE Mesa con borde posterior

Page 13: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

37C

arrelli e

arred

oTro

lleys and

furnishings - W

age

n und Einrichtung

- Chario

ts et m

ob

ilier - C

arros y acce

sorio

sTavoli da lavoro

COD.R I F. ACC 037-02

COD.R I F. ACC 037-04

I Tavoli da lavoro con 2 ripiani e portelle scorrevoliGB Working tables with 2 shelves and sliding doorsD Arbeitstische mit zwei Regalböden und SchiebetürenF Tables de travail avec 2 plans et portes coulissantesE Mesa de trabajo con 2 encimeras y puertas correderas

larghezza mm lunghezza mm altezza mmwidth mm length mm height mm

800 1600 800

Worktable – Arbeitstische – Tables de travail – Mesas de trabajo

Page 14: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

38C

arre

lli e

arr

ed

oTr

olle

ys a

nd f

urni

shin

gs

- W

age

n un

d E

inri

chtu

ng -

Cha

rio

ts e

t m

ob

ilie

r -

Car

ros

y ac

ceso

rio

sAvvolgitubo Mobil

I Avvolgitubo Mobil - Accessorio inox mobile per avvolgere tubi in gomma di lavaggio

GB Mobile hose reel – stainless ste-el mobile accessory to wind rubber washing hose

D Schlauchaufwickler – Zubehör aus Edelstahl zum Aufwickeln von Reinigungsschläuchen

F Enrouleur de tuyau – Accessoi-re amovible en inox pour enrouler les tuyaux de lavage en caoutchouc

E Enrollador de manguera – Ac-cesorio inox móvil para enrollar mangueras para lavado de goma

I Avvolgitubo inox da fissare al muro indispensabile per tenere in ordine le tubazioni di lavaggio

GB Wall attached stainless steel hose reel, indispensable to keep rubber washing hoses in order.

D An der Wand montierbarer Schlauchaufwickler, unentbehrlich für das ordentliche Verstauen von Reinigungsschläuchen

F Enrouleur de tuyau en inox à fixer au mur, indispensable pour mainte-nir en ordre les tuyaux de lavage

E Enrollador de manguera inox para poner en la pared; indispensable para que las mangueras de lavado estén ordenadas

personalizzabilea richiesta

Custom made on request

COD.R I F. ACC 036-01

COD.R I F. ACC 036-02

COD.R I F. ACC 036-03

Hose reel – Schlauchaufwickler – Enrouleur de tuyau – Enrollador de manguera

Page 15: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

39C

arrelli e

arred

oTro

lleys and

furnishings - W

age

n und Einrichtung

- Chario

ts et m

ob

ilier - C

arros y acce

sorio

sAvvolgitubo Mobil

Portatubo mobileper tubi per acqua

e per azotoMobile hose reel

for water and nitrogen hoses

I Avvolgitubo Mobil - Sistema di raccolta delle tubazioni mobili da posizionare scor-revole sulle passerelle

GB Mobile hose reel – Mobile system to keep tubing in order, to be positioned as a sliding element on catwalks

D Schlauchaufwickler Mobil – zum be-quemen Verschieben an den Bediengän-

gen montierbare Haltervorrichtung für bewegliche Schläuche

F Enrouleur de tuyau Mobil - Système de récolte des tuyaux amovibles à placer de manière coulissante sur les passerelles

E Enrollador de manguera Mobil – Si-stema de recogida de mangueras para colocar en las pasarelas

I Avvolgitubo Mobil - Ideale per chi vuole tenere ordine sulle passerelle

GB Mobile Hose reel – Ideal for people who need to keep the catwalks in order.

D Schlauchaufwickler Mobil – Unentbehrlich für die Ordnung auf den Bediengängen

F Enrouleur de tuyau Mobil - Idéal pour tous ceux qui désirent maintenir des passerelles en ordre

E Enrollador de manguera Mobil – Ideal para quien desee mantener las pasarelas ordenadas

I Il corrimano della passerella va colle-gato all’impianto idrico o dell’azoto

GB The handrail of the catwalk is connected to the nitrogen or water plant.

D Der Handlauf des Bediengangs wird an das Wasser- und Stickstoffversorgungssy-stem angeschlossen

F La rampe de la passerelle doit être reliée à l’installation d’eau et d’azote

E El pasamanos de la pasarela está conectado a la instalación del agua o del nitrógeno

COD.R I F. ACC 037-01

COD.R I F. ACC 037-03

COD.R I F. ACC 037-02

Page 16: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

40C

arre

lli e

arr

ed

oTr

olle

ys a

nd f

urni

shin

gs

- W

age

n un

d E

inri

chtu

ng -

Cha

rio

ts e

t m

ob

ilie

r -

Car

ros

y ac

ceso

rio

sWinegun

I Winegun - Pistola riempi fusti

GB Pistol to fill tanks

D Füllpistole für Fässer

F Pistolet de remplissage des tonneaux

E Pistola para el llenado de barricas

I Raccogli gocce

GB Drip collector

D Tropfenauffang

F Ramasse-gouttes

E Recogedor de gotas

COD.R I F. ACC 038-01

COD.R I F. ACC 038-02

COD.R I F. ACC 038-03

COD.R I F. ACC 038-04

Anti goccia

Drip proof

Page 17: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

41C

arrelli e

arred

oTro

lleys and

furnishings - W

age

n und Einrichtung

- Chario

ts et m

ob

ilier - C

arros y acce

sorio

sWinegun

I Winegun - Pistola inox per riwmpire i fusti, con portapi-stola o raccoglitore di gocce smontabile per fare la pulizia

GB Stainless steel pistol to fill tanks, with removable pistol holder or drip collector for easy cleaning.

D Füllpistole für Fässer aus Edelstahl mit für die Reinigung bequem demontierbarem Pistolenhalter oder Tropfenauf-fang

F Pistolet inox de remplissage des tonneaux, avec porte-pistolet ou ramasse-gouttes démontable pour le nettoyage

E Pistola inox para llenar las barricas, con porta-pistola o recogedor de gotas desmontable para poder limpiarlo

I Winegun con raccoglitore di gocce smontato

GB Winegun with drip collector dismounted

D Winegun mit demontiertem Tropfenauffang

F Winegun avec ramasse-gouttes démonté

E Winegun con recogedor de gotas desmontado

I Winegun con ugello intercambiabile

GB Winegun with interchangeable nozzle

D Winegun mit austauschbarer Spritzdüse

F Winegun avec lance interchangeable

E Winegun con boquilla intercambiable

COD.R I F. ACC 039-01

COD.R I F. ACC 039-02

COD.R I F. ACC 039-03

COD.R I F. ACC 039-04

I Ugello ridotto per bottiglie

GB Bottle nozzle, reduced in size

D Kleine Spritzdüse für Flaschen

F Lance réduite pour bouteilles

E Boquilla reducida para botellasCOD.R I F. ACC 039-05

Per riempire le barriques

To fillbarriques

Page 18: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

42C

arre

lli e

arr

ed

oTr

olle

ys a

nd f

urni

shin

gs

- W

age

n un

d E

inri

chtu

ng -

Cha

rio

ts e

t m

ob

ilie

r -

Car

ros

y ac

ceso

rio

sElectric Service

Multi Service

I Erogatore di energia elettrica multi presa in acciaio inox ad altezza d’uomo GB Stainless steel electric energy distribution stand with several conveniently positioned sockets D Stromverteilerkasten aus Edelstahl, auf Mannshöhe erfolgende Bedienung

F Distributeur d’énergie électrique multiprises en acier inox à hauteur d’homme

E Dispensador de energía eléctrica con varias tomas, en acero inox.

I Erogatore di servizi in acciaio inox per la fornitura di acqua potabile, aria compressa e gas inerte, ad altezza d’uomo GB Stainless steel services distribution stand for the supply of potable water, compressed air and inert gas, convenient height. D Verteilerkasten aus Edelstahl für die Trinkwasser-, Druckluft- und Ga-sversorgung, auf Mannshöhe erfolgende Bedienung

F Distributeur de services en acier inox pour la fourniture d’eau potable, d’air comprimé et de gaz inerte, à hauteur d’homme

E Dispensador de diversos servicios en acero inox para el suministro de agua potable, aire comprimido y gas inerte.

I Protezione inox per quadro elettrico da applicare a muro o su passerella per interni o esterni

GB Stainless steel protective cabinet for electric panel to attach to the wall or on catwalks, for interior or outdoor use.

D Schutzgehäuse für Stromverteilerkasten, das an Wän-den oder auf Bediengängen sowohl im Innen- als auch im Außenbereich angebracht werden kann

F Protection inox pour tableau électrique à fixer au mur ou sur une passerelle interne ou externe

Electric Shell

COD.R I F. ACC 040-01

COD.R I F. ACC 040-02

COD.R I F. ACC 040-03

COD.R I F. ACC 040-04

E Protección inox para cuadro eléctrico de pared o pasarela para el interior o exterior

Page 19: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

43C

arrelli e

arred

oTro

lleys and

furnishings - W

age

n und Einrichtung

- Chario

ts et m

ob

ilier - C

arros y acce

sorio

sAshtray

I Ashtray - portacenere mobile in acciaio inox a colonna

GB Mobile ashtray column in stainless steel

D Ashtray - Beweglicher säulenförmiger Standascher aus Edelstahl

F Ashtray - Cendrier amovible en acier inox en colonne

E Ashtray - Cenicero columna móvil en acero inox

I Basket - Cestino porta rifiuti in acciaio inox su ruote da litri 50 GB Waste basket – stainless steel, wheel-mounted dustbin with 50-litre capacity. D Abfalleimer aus Edelstahl auf Rädern mit 50 Litern Fassungsvermögen

F Corbeille de 50 litres en acier inox pour les déchets, munie de roues

E Papelera en acero inox con ruedas, de 50 litros

Mobil basket

Stand

I Portaombrelli mobile in acciaio inox

GB Mobile umbrella stand in stainless steel

D Beweglicher Schirmständer aus Edelstahl

F Porte-parapluie amovible en acier inox

E Porta-paraguas móvil en acero inox

Basket

I Cestino in acciaio inox per esterni

GB Stainless steel basket for outdoor use.

D Abfalleimer aus Edelstahl für den Außenbereich

F Corbeille en acier inox pour extérieurs

E Papelera para exterior en acero inox

COD.R I F. ACC 041-01

COD.R I F. ACC 041-02

COD.R I F. ACC 041-04

COD.R I F. ACC 041-05

COD.R I F. ACC 041-03

COD.R I F. ACC 041-07

COD.R I F. ACC 041-06

Page 20: Accessori - carrelli e arredo Albrigi

Accessori - Accessories - Zubehör - Accessoires - Accesorios

Via Tessare, 6/A • 37023loc. Stallavena di Grezzana (Verona) • ItalyTel.: + 39 045 907411Fax: + 39 045 907427 e-mail: [email protected] • http: //www.albrigi.it

Un terzo di secolo di evoluzioneTECNOLOGIE