1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610
phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034
bulletin: [email protected]
www.santacruzcc.org
MASS INTENTIONS: AUGUST 17— AUGUST 25, 2019
2 SANTA CRUZ CATHOLIC CHURCH, BUDA, TEXAS
Sat 08/17 5:30PM Eng Church †Bennie & Sallie Rivera
SUNDAY 08/18 8:30AM Esp Iglesia †Raquel Cruz.
11:00AM Eng Church †Barbara Pecuch
5:00PM Eng Church All Parishioners of Santa Cruz
Mon 08/19 7:00AM Eng Church Sasha Matthews (Special Intention)
Tue 08/20 7:00AM Eng Church Fr. Uche Adeh (Special Intention)
Wed 08/21 7:00AM Eng Church Fr. John Boiko (Special Intention)
Thu 08/22 7:00AM Eng Church †Janie Tapia
Fri 08/23 7:00AM Eng Church †Elsa Leal
Sat 08/24 5:30PM Eng Church All Parishioners of Santa Cruz
SUN 08/25 8:30AM Esp Iglesia †Patricia Hernandez Ramirez
11:00AM Eng Church †Luis M. Hernandez
5:00PM Eng Church †Vincent Hotch
VIGÉSIMO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO
PRAYER REQUESTS / PETICIONES DE ORACION
Please pray for our parishioners who are serving in the military
Favor de orar por nuestros feligreses que están en el servicio military
We continually update our list of parishioners serving in the military.
Please call Juanita in the church office so that we can have an accurate list of active mili-
tary personnel who are parishioners at Santa Cruz.
Thank you
SSG Joshua Wood, husband of Cynthia Wood
Veronica Hinojosa, daughter of John & Mary Hinojosa
Josua Andrade, son of Jesse & Rose Andrade
Marco Antonio Montoya Castañeda, son of Jose & Maria Montoya
Angel Rivera, grandson of Sirio & Susie Cazares
2ND COLLECTIONS/SEGUNDA COLECTA
This Week……….St. Vincent de Paul
Next Week…...…..no second collection
PARISH ATTENDANCE/
ATENDENCIA
5:30P……………..……..334
8:30A…………………....944
11:00A……………….....962
5:00P……………...…….387
TOTAL ATTENDANCE FOR 2,627
AUGUST 10 & 11
AUGUST 3—4 SACRED HEART MEN’S BAKE SALE NARTHEX ALL MASSES
CRSP MENS GROUP PULPIT TALK INFO 8:30 ONLY
ASCENSION CATHOLIC CHURCH RAFFLE TICKETS PORTICO SAT. 5:30 SUN 11
AUGUST 10—11 MOVIMIENTO FAMILIAR FLYERS PORTICO 8:30 ONLY
FIESTA COMMITTEE PULPIT TALK RAFFEL NARTHEX ALL MASSES
AUGUST 17—18 GUADALUPANAS BAKE SALE NARTHEX ALL MASSES
MOVIMIENTO FLYERS PORTICO 8:30 ONLY
ST. JULIA RAFFLE TICKETS PORTICO SAT. 5:30/SUN. 11 & 5
AUGUST 24—25 GRUPO BUEN PASTOR BAKE SALE NARTHEX ALL MASSES
25 MOVIMIENTO PULPIT TALK FLYERS PORTICO 8:30 ONLY
AUGUST 31—SEP 1 RELIGIOUS EDUCATION BAKE SALE NATHEX ALL MASSES
SAN FRANCISCO XAVIER RAFFLE TICKETS PORTICO SUN. ALL MASSES
Narthex August Schedule
Parish Finances/Finanzas
NOT AVAILABLE
PERPETUAL EUCHARIST
ADORATION
Jesus is waiting for
you at Our Lady of
San Juan Chapel
24/7.
Come for a short
visit or make a
weekly commitment
to sit before the Holy
Eucharist for an
hour.
Sign in at the Kiosk
to make your com-
mitment, or if you are not in the Chapel,
go to https://adorationpro.org/cruztx
from your cell phone or computer.
Once you have made your Weekly Com-
mitment for your specific Holy Hour(s)
(GOLD BOX - Filling in the contact infor-
mation) When you arrive for your Sched-
uled Holy Hour, you only have to Sign In.
(BLUE BOX and check in at your initials
and time) If you come to Chapel at a dif-
ferent time, other than your committed
Holy Hour, you can sign in as a visitor. For
information and questions please contact
Jan Allen-Urban 512.576.5719.
ADORACIÓN PERPET-
UA DE LA EUCARISTÍA
Jesús te está es-
perando en la
capilla de Nues-
tra Señora de
San Juan 24/7.
Venga para una
breve visita o
haga un compromiso semanal de
sentarse ante la Sagrada Eucaristía
durante una hora.
Regístrese en Kiosk para comprome-
terse, o si no está en la Capilla, vaya
a https://adorationpro.org/cruztx
desde su teléfono celular o compu-
tadora.
Una vez que haya realizado su Com-
promiso semanal para su (s) Hora (s)
Santa (s) específica (CAJA DE ORO:
completar la información de contac-
to) Cuando llegue para su Hora Santa
programada, solo tiene que regis-
trarse. (CAJA AZUL y registro en sus
iniciales y hora) Si viene a la Capilla a
una hora diferente, aparte de su Hora
Santa comprometida, puede regis-
trarse como visitante.
Para obtener información y pregun-
tas, póngase en contacto con Jan
Allen-Urban 512.576.5719.
LETTER FROM OUR PASTOR/CARTA DE NUESTRO PARROCO
4 3
Estimados feligreses,
¡El nuevo año escolar está sobre nosotros! Cada nuevo comi-
enzo tiene esperanzas y promesas. Al dedicarnos a Nuestro
Señor y a la Santísima Virgen María, podemos estar seguros
de que obtendremos muchas gracias espirituales desde el
principio. Cada nuevo año escolar también trae nuevos de-
safíos y dificultades. Al volvernos a Nuestro Padre que está
en los cielos, recibiremos ayuda y valor para avanzar y pro-
gresar.
Un acto de consagración
de los escritos de santo Tomás de Aquino
Oh Creador eterno, Dios mi Padre, nombraste a los santos
ángeles y los pusiste en maravilloso orden sobre los cielos
más altos. Eres la verdad y la fuente de la luz y la sabiduría.
Extiende tu brillo infinito sobre la oscuridad de mi entendi-
miento. Dame claridad de aprensión, capacidad de recordar,
método y facilidad de aprendizaje, comprensión de la inter-
pretación y elocuencia en el habla. Instruye mi comienzo,
dirige mi progreso y establece tu sello sobre mi trabajo ter-
minado. Vives y reinas un mundo sin fin. Amén.
Su pastor
Padre David
Dear Parishioners,
The new School Year is upon us! Each new beginning
holds hope and promises. By dedicating ourselves to Our
Lord and the Blessed Virgin Mary we can be confident that
we will obtain many spiritual graces from the beginning.
Each new School Year also brings new challenges and diffi-
culties. By turning to Our Father in heaven we will receive
help and courage to go forward and to make progress.
An Act of Consecration
from the writings of Saint Thomas Aquinas
O everlasting Creator, God my Father, you appointed the
holy angels and set them in wondrous order over the high-
est heavens. You are truth and the fountain of light and
wisdom. Spread your infinite brightness over the darkness
of my understanding. Give to me clarity of apprehension,
capacity for remembering, method and ease of learning,
insight in interpretation and eloquence in speech. Instruct
my beginning, direct my progress and set your seal upon
my finished work. You live and reign world without end.
Amen.
Your Pastor,
Father David.
AUGUST 17 & 18, 2019/17 Y 18 DE AGOSTO 2019 TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME
PARISH STAFF
Clergy Secretary Juanita Rodriguez (117)
Bookkeeper Mandy Yañez (154)
Receptionist Rosa Lopez-Wicker (101)
Music Director Ademar Chavana (114)
Parish Custodian Zobeyda Melendez
RELIGIOUS EDUCATION
RE Phone 512.295.1163
email: [email protected]
Director Edward Blatz (138)
Assoc. Director Mary Nieves (129)
Youth Ministry Pete Barbato (108)
Receptionist Criss Jass (158)
SCHOOL CONTACT INFORMATION
School Phone 512.312.2137
School Website www.sccstx.org
Principal Margaret McGettrick
Secretary Leticia Gonzales
OFFICE HOURS
HORARIO DE OFICINA
Monday-Thursday: 8:00 a.m.-5:00 p.m.
Friday: 8:00 a.m.—3:00 p.m.
Office Closed Saturdays and SundaysLa oficina se cierra
los Sábados y Domingos
Saturday/Sábado…………………………………….5:30 p.m. Eng.
Sunday/Domingo…………………………………….8:30 a.m Esp.
11:00 a.m. Eng.
5:00 p.m. Eng.
Monday (Lunes) - Thursday (Jueves)……….….7:00 a.m. Eng.
Friday (Viernes)………………………………………….8:00a.m. Eng.
Church open Monday—Thursday for prayer
7:00 a.m—4:00 p.m.
Friday—7:00a.m—3:00p.m.
La Iglesia estara abierta de lunes a jueves para oración
7:00 a.m — 4: 00 p.m. y Viernes 7:00a.m—3:00 p.m.
HOLY MASS
Very Rev. David Leibham, Pastor
Rev. Rito Davila, Parochial Vicar
Deacons
Ben Garcia Rey Garza
Rodolfo Gonzalez John Kerrigan
The Little Sisters of St. Francis
Congregation will be at all
Masses this week end making
a Mission Appeal for their
apostolate of caring for the
poor and religious education.
La Congregación de las Her-
manitas de San Francisco
estará en todas las Misas el
proximo fin de semana Ellas
estaran presentando la misión
de su apostolado de cuidar a
los pobres y la educación re-
ligiosa.
EL MINISTERIO CRISTO RENUEVA SU PARROQUIA HOMBRES, Les
hace la cordial invitación a todos los hombres mayores de 18
años a participar del retiro espiritual que se llevará a cabo los días
sábado 31 de agosto y 1 de septiembre; es un encuentro espiri-
tual con Cristo Jesús, lleno de momentos de reflexión y oración;
vivirás la experiencia de abrazar tu realidad y sentir el Amor y la
misericordia de Dios. Es completamente gratuito! Esperamos
contar con su apoyo para que todos puedan vivir esta experiencia
de vida. ¡El Señor les bendiga y les guarde! Para Mayor informa-
cion comunicarse con el hermano Yahir Alexander (512) 796-
8281.
4 SANTA CRUZ CATHOLIC CHURCH, BUDA, TEXAS
SANTA CRUZ CATHOLIC CHURCH
BOOKSTORE/ARTICULOS RELIGIOSOS
OPEN/ABIERTOSUNDAY/DOMINGO 9:30A.M.—12:30P.M.
VIGÉSIMO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO
RELIGIOUS EDUCATION/EDUCACION RELIGIOSA: K-12—ADULT RE & FAITH ENRICHMENT
RELIGIOUS EDUCATION OFFICE HOURS / HORARIO DE EDUCACIÓN
RELIGIOSA
AUGUST 19— AUGUST 25, 2019
Monday (Lunes) - Thursday (Jueves) 1:00 p.m.—6:00 p.m.
Friday (Viernes):……………………Office closed/Oficina Cerrada
Saturday (Sábado) Office closed/Oficina Cerrada
Sunday (Domingo)…:9:00a.m—1:00 p.m.
We are also available by appointment outside of the posted
hours.
Please contact us at (512) 295-1163
to make arrangements.
We are still needing a 5th grade
catechist and several catechist
aides. If you are interested in being
a catechist or catechist aid for
2019/2020 year, please let us
know in the RE Office. Thank you
Anyone interested in receiving 1st Holy
Communion or Confirmation please
contact the Re Office. English Classes
will begin August 19.
__________________________________________________
Las clases de español para adultos para los sacramentos
de la primera comunión y la confirmación se anunciarán en
una fecha posterior.
YOUTH MINISTRY
YOUTH COORDIINATOR: PETE BARBATO,
Follow us on Facebook, Instagram and Snapchat for more in-
formation or contact
Pete Barbato, Youth Coordinator at
REGISTRATIONS HAVE BEGUN; Please come by the RE
office to register your children for the 2019—
2020 RE School Year. ADDITIONAL TIME FOR REGIS-
TRATION will be on Sunday, August 18 & 25 from
9am to 1:00pm, in the RE Office
LAS REGISTRACIONES YA HAN COMENZADO; Por favor, venir a la oficina de RE
para registrar a sus hijos al año escolar 2019-2020. El tiempo adi-
cional para la registración será el domingo 18 y 25 de agosto, de 9am
a 1:00pm, en la oficina de RE
CATECHIST WELCOME BACK, In-Service will begin at 9am on Satur-
day, August 24 in #120 (Youth Room)
Are you, or do you know anyone, who has not yet
been baptized or was baptized in another Christian
faith? Ever wondered why Catholics bless them-
selves with the sign of the cross, what they believe
about communion, what’s up with all those saints
and statues, and rosaries, and standing, sitting and
kneeling? Why does Mary seem so important?
Well, why not come and see and come and learn?
This year’s RCIA (Rite of Christian Initiation of
Adults) Program begins on Thursday, September 5.
We meet in the Youth Room, Room 120, in the
school. The entrance to this room is opposite our
Chapel-Our Lady of San Juan. There is no cost, no
obligation, no commitment necessary. In a series of friendly, informa-
tive and spiritually exciting classes we will explore the major things
Catholics believe and why. We will learn more about the Mass and
what is happening and why. Learn about prayer, scripture, sacraments
and Church history, and much more.
Are you Catholic and interested in learning more about your faith?
Would you be willing to be part of this program to be part of a faith
community willing to journey with and support those interested in learn-
ing more about our faith? Now may be the moment that God is calling
you to be part of an exciting ministry.
So, if you are currently a non-Catholic wanting to learn more about
Catholicism, or a Catholic willing to be part of an exciting ministry,
please call Deacon John Kerrigan at (214) 886-8239 or email him at
God may be calling you. Listen, pray and come and see….
DONATIONS ARE NEEDED FOR SOME OF OUR MINISTRIES TO MAKE OUR HOLY
CROSS FESTIVAL A SUCCESS. PLEASE CONTACT THESE MINISTRY DIRECTORS IF
YOU ARE ABLE TO ASSIST WITH NEEDED ITEMS.
Se necesitan donadoras para algunos Ministerios para que nues-
tro Festival de Santa Cruz sea un éxito. Por favor de ponerse en
lantarto con los líderes de estos ministerios si puede ayudar con
los artículos necesarios.
• MICHELLE QUINTANILLA – SANTA CRUZ CATHOLIC SCHOOL – sodas
and waters – 210-373-3073
• NORA RAMIREZ – EVANGELIZACION DE LAS FAMILIAS – Funnel Cakes
– 512-745-0574
• NOELIA PEREZ – GRUPO DE ORACION – FLAUTAS – 512-743-7027
• ANGIE VERVER – TACO SALADS – 512-879-8783
• LUCIA & AGUSTIN MARQUEZ – MOVIMIENTO FAMILIAR CRIStiano –
Fruit Cups – 512-799-2345
• HECTOR GAMEZ – BBQ Plates – BBQ – 915-256-8634
• TED RODRIGUEZ – Roasted Corn – 512-999-4267
Your kindness is appreciated.
TWENTITH SUNDAY IN ORDINARY TIMES AUGUST 17 & 18 2019/17 Y 18 DE AGOSTO 2019 5
Please submit your announcements to [email protected] no later than Monday at 5PM. For more information please visit
www.santacruzcc.org.
Para publicar su anuncio en el boletín, favor de enviarlo a: [email protected], a mas tardar lunes 5PM. Visite www.santacruzcc.org. para
mayor información.
Monday, AUGUST 19
BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117
San Juan Chapel cleaning 2:00p—3:00p Chapel
Legión de Maria 6:00p—8:30p Church Cry Room
Adult Sacramental Class (ASC) 6:30p—8:00p Ed 119
El Buen Pastor 6:30p –9:30p Deane Hall, Kitchen #321 )
SHMC Room)
Tuesday, AUGUST 20
BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117
BOYS SCOUT TROOP 128 COURT
OF HONOR
6:00P—9:00P DEANE HALL, KITCHEN #321
(SHMC ROOM)
TROOP 128 BOY SCOUT & PACK
128 CUB SCOUT MEETING
6:00P—9:00P ED 200, 203,204,205
Wednesday, AUGUST 21
BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117
San Juan Chapel cleaning 2:00p—3:00p Chapel
Thursday, AUGUST 22
BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117
SCHOOL STAFF MEETING 3:30P—4:00P ED120 (YOUTH ROOM)
EVANGELIZACION DE FAMILIAS 7:00P—9:30P DEANE HALL, #301(KC ROOM)
#321 (SHMC ROOM)
Friday, AUGUST 23
BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117
San Juan Chapel cleaning 2:00p—3:00p Chapel
CRSP WOMEN SPIRITUAL
GROWTH
6:00P—8:30P ED 119, 120 (YOUTH ROOM)
Movimiento Familiar Cris-
tiano work planning
6:30p—9:00p ED 204,205
CRSP Men Weekly Meeting 7:00p—8:30p ED 209
CRSP 7:30p—9:00p Church
Saturday, AUGUST 24
SVDP FOOD BANK 7:00A—9:00A #301 (KOC ROOM) #321
(SHMC ROOM)
RE CATECHIST WELCOME
BACK/IN SERVICE
9:00A—1:00P #120 (YOUTH ROOM)
JOVENES DE CRISTO 6:00P—9:00P ED 211
Sunday, AUGUST 25
RE REGISTRATIONS 8:00a—2:00p ED 120(Youth Room)
KC Bingo 1:45p—5:00p Deane Hall, Kitchen,
PAC 301 (KC Room)
Agape/Spanish Marriage
Prep
2:00p—6:00p ED 206,207
SC Family Youth Night 6:15p—9:30p Deane Hall, Kitchen
SC Youth Group/Formation 6:15p—9:00p Ed 120 (Youth Room)
WEEKLY SCHEDULE
EL MOVIMIENTO FAMILIAR CRISTIANO CATOLICO les hace la
cordial invitacion a promover los valores humanos y cristianos
catolicos en las familias. El programa consiste de cuatro etapas
basadas en los aspectos fundamentales de la formacion de la
familia, la formacion religiosa, conyugal, la educacion y el com-
promiso comunitario. Inscribete Ya!!! Para mas informacion co-
municarse con Agustin y Lucy Marquez al (512) 799-2345
Visite
Formed.org
Regístrese con
el código de
Santa Cruz:
Y6PM6M
Top Related