y & en

78
y & en Two pronouns which you cannot do without

description

y & en. Two pronouns which you cannot do without. y. You may have been taught that y means there. y. In fact, “ there ” is only one of a large number of possible meanings. In these examples, y does indeed mean there. y. But, as you will see, y is a pronoun…. y. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of y & en

Page 1: y & en

y & enTwo pronouns which you cannot do without

Page 2: y & en

yYou may have been

taught thaty means there.

Page 3: y & en

yIn fact, “there” is only

one of a large number of possible meanings.

Page 4: y & en

In these examples,y does indeed mean there.

J’y habite. I live there.

Elle y a connu son futur mari.She met her future husband there.

Ils y vont ce soir. They’re going there this evening.

Il y a un très bon restaurant.There’s a very good restaurant there.

Tu y as vu Sylvie? Did you see Sylvie there?

On va y construire un hôtel.They’re going to build a hotel there.

Page 5: y & en

yBut, as you will see,

y is a pronoun…

Page 6: y & en

y…and the purpose of a

pronoun isto replace something.

Page 7: y & en

yThe purpose of y is to

replaceà + something

Page 8: y & en

y = à + TThe pronoun y can only be used

to refer to inanimate objects, ideas or places.

In short, it must refer to Something not Someone.

Page 9: y & en

y = à + TPut another way,

y can refer toanything but a person.

Page 10: y & en

y = à + TSo think of it as replacing

à + a thing (à + T)

Page 11: y & en

Nous allons à Paris demain.

In this example,y means there.

Page 12: y & en

Nous allons à Paris demain.

In this example,y means there.

becomes y

Page 13: y & en

Nous allons demain.

In this example,y means there.

y No!

Page 14: y & en

Nous allons demain.

In this example,y means there.

yYes!Pronouns are placed

before verbs

Page 15: y & en

Nous y allons demain.

We’re going there tomorrow.

In this example,y means there.

Page 16: y & en

Je pensais à l’examen.

I was thinking about the exam.

But in this example,y means something else.

Page 17: y & en

Je pensais à l’examen.

But in this example,y means something else.

becomes y

Page 18: y & en

J’y pensais.

But in this example,y means something else.

Page 19: y & en

J’y pensais.

I was thinking about it.

But in this example,y means something else.

Page 20: y & en

Il s’intéresse au sport.

He is interested in sport.

And in this example,y means something else again.

Page 21: y & en

Il s’intéresse au sport.

And in this example,y means something else again.

becomes y

Page 22: y & en

Il s’y intéresse.

And in this example,y means something else again.

Page 23: y & en

Il s’y intéresse.

He is interested in it.

And in this example,y means something else again.

Page 24: y & en

yWhat does y mean in

these examples?

Page 25: y & en

Je n’arrive pas à m’y habituer.

(where y = au bruit)

s’habituer à : to get used to

Page 26: y & en

I just can’t get used to it.

(to the noise)

Page 27: y & en

Le directeur y répondra.

(where y = à la lettre)

Page 28: y & en

The headmaster will answer it.

(the letter)

Page 29: y & en

Il y rêve depuis janvier.

(where y = à un nouveau téléphone portable)

rêver à : to dream about

Page 30: y & en

He’s been dreaming about it since January.

(about the mobile phone)

Page 31: y & en

Elle n’y croit plus.

(where y = à l’amour)

croire à : to believe in

Page 32: y & en

She no longer believes in it.

(in love)

Page 33: y & en

Nous y avons assisté.

(where y = au concert)

assister à : to be present at

Page 34: y & en

We were present at it.

(at the concert)

Page 35: y & en

yY can also replace

en + something

Page 36: y & en

Mon oncle habite en France.

My uncle lives in France.

Page 37: y & en

Mon oncle y habite.

My uncle lives there.

Page 38: y & en

yIn short, y means

whatever it needs to mean to make sense!

Page 39: y & en

enYou may have been

taught thaten means of it or of them.

Page 40: y & en

enIn fact, “of it” and “of

them” are only two of a range of possible

meanings.

Page 41: y & en

In these examples,en does indeed mean of it/them.

Elle en a peur. She is afraid of it.

J’en ai marre. I’ve had enough of it.

Tu en as assez? Do you have enough of it?

Il en a trouvé trois. He found three of them.

On en a vu beaucoup. We saw a lot of them.

J’en garde les meilleurs. I keep the best of them.

Page 42: y & en

enBut, like y,

en is a pronoun…

Page 43: y & en

en…and the purpose of a

pronoun isto replace something.

Page 44: y & en

enThe purpose of en is to

replacede + something

Page 45: y & en

en = de + TThe pronoun en can only be used

to refer to inanimate objects, ideas or places.

In short, it must refer to Something not Someone.

Page 46: y & en

Put another way,en can refer to

anything but a person.

en = de + T

Page 47: y & en

So think of it as replacingde + a thing (de + T)

en = de + T

Page 48: y & en

J’ai perdu la moitiéde mes CDs.

I’ve lost half of my CDs.

In this example,en means of them.

Page 49: y & en

J’ai perdu la moitiéde mes CDs.

In this example,en means of them.

becomes en

Page 50: y & en

J’ai perdu la moitié.

In this example,en means of them.

en No!

Page 51: y & en

J’ai perdu la moitié.

In this example,en means of them.

enYes!Pronouns are placed

before verbs

Page 52: y & en

J’en ai perdu la moitié.

I’ve lost half of them.

In this example,en means of them.

Page 53: y & en

Nous parlons des élections.

We’re talking about the elections.

But in this example,en means something else.

Page 54: y & en

Nous parlons des élections.

But in this example,en means something else.

becomes en

Page 55: y & en

Nous en parlons.

But in this example,en means something else.

Page 56: y & en

Nous en parlons.

We’re talking about them.

But in this example,en means something else.

Page 57: y & en

Je ne veux plus de salade.

I don’t want any more salad.

And sometimes, en is not translated at all into English.

Page 58: y & en

Je ne veux plus de salade.

And sometimes, en is not translated at all into English but

must not be omitted.

becomes en

Page 59: y & en

Je n’en veux plus.

And sometimes, en is not translated at all into English but

must not be omitted.

Page 60: y & en

Je n’en veux plus.

I don’t want any more.

And sometimes, en is not translated at all into English but

must not be omitted.

Page 61: y & en

enWhat does en mean in

these examples?

Page 62: y & en

J’en ai perdu la clef.

(where en = de la salle)

Page 63: y & en

I’ve lost the key to it.

(to the room)

Page 64: y & en

Il en est l’auteur.

(where en = du livre)

Page 65: y & en

He’s the author.

(of the book)

Page 66: y & en

Nous en avons remarqué un grand nombre.

(where en = de papillons)

Page 67: y & en

We noticed a great many of them.

(a great many butterflies)

Page 68: y & en

Je vais m’en débarrasser.

(where en = de mes vieilles chaussures)

se débarrasser de : to get rid of

Page 69: y & en

I’m going to get rid of them.

(of my old shoes)

Page 70: y & en

Elle ne s’en souvient pas.

(where en = de l’accident)

se souvenir de : to remember

Page 71: y & en

She doesn’t remember it.

(the accident)

Page 72: y & en

Il faut en profiter.

(where en = de l’opportunité)

profiter de : to take advantage of

Page 73: y & en

You must take advantage of it.

(of the opportunity)

Page 74: y & en

Je m’en suis servi pour me défendre.

(where en = du revolver)

se servir de : to use

Page 75: y & en

I used it to defend myself.

(the revolver)

Page 76: y & en

Est-ce que tu vas t’en charger?

(where en = de la situation)

se charger de : to take responsibility for

Page 77: y & en

Are you going to take responsibility for it?

(for the situation)

Page 78: y & en

enIn short, en means

whatever it needs to mean to make sense!