XIII Religion Today Filmfestival Catalogue

68
8>21 OCTOBER Trento | Bolzano/Bozen | Roma | Bassano | Nomadelfia PREVIEW 2 OCTOBER Teggiano Policastro

description

XIII Religion Today Filmfestival Catalogue

Transcript of XIII Religion Today Filmfestival Catalogue

8>21 october Trento | Bolzano/Bozen | Roma | Bassano | NomadelfiaPREVIEW 2 october Teggiano Policastro

Il poster di Religion Today 2010 è un omaggio di Ali Vazirian, artista e regista, TeheranThe Religion Today 2010 poster is a gift from Ali Vazirian, artist and director, Tehran

A GIuseppe De CARlI e sheIkh AbDul AzIz bukhARI

Due uomini che con passione e intelligenza, tra il buio della sala di proiezione e i vicoli della vecchia Gerusalemme, ci hanno indicato la strada del dialogo e della pace, incoraggiandoci a ricercare questi valori in un cinema sensibile e di qualità. Ricordiamo con rimpianto e gratitudine due amici che ci hanno lasciati ancora più poveri di veri maestri, quali essi furono per molti di noi, nel Festival e nella vita.

To GIuseppe De CARlI AnD sheIkh AbDul AzIz bukhARI

Two men who, with passion and intelligence, from the darkness of the projection room to the alleyways of Jerusalem, showed us the way to dialogue and peace, encouraging us to look for these values in a cinema of quality and sensitivity. We remember them with regret and thanks, two friends who left us lacking such true maestros, as they were to many of us, both in terms of the Festival and in our everyday lives.

Exploringthe differences

sommaRIo summaRy

Religion Today: continuano gli itinerari della spiritualitàReligion Today: the Journeys of spirituality continue p. 4

Viaggi della fede. Viaggi della speranza Journeys of Faith. Journeys of hope p. 6

In viaggio. le sedi di Religion TodayAround and about with Religion Today p. 8

nominations per la giuria internazionale International Jury nominations p. 12

nominations per i premi speciali nominations for special prizes p. 14

Film a soggetto Feature Films p. 20

Cortometraggishort Films p. 28

Documentari Documentaries p. 34

Case di produzione production Companies p. 57

Indice dei registi list of Directors p. 62

Indice dei filmIndex of Films p. 63

Il festival ringrazia The Film Festival thanks p. 64

3

Riprende da Trento il formidabile percorso della spiritualità delle immagini, offerto dal Festival Internazionale di cinema delle religioni “Religion Today Filmfestival”.Anche quest'anno, la tredicesima edizione della rassegna guarda al territorio trentino non solo come laboratorio di dialogo, ma anche come sede di momenti di approfondimento scientifico sul tema delle religioni e della multiculturalità. In particolare, gli appuntamenti con gli storici del cinema e i professionisti dell'audiovisivo saranno l’occasione di formazione del pubblico al linguaggio delle immagini. Così come, la collaborazione tra provincia autonoma di Trento e Festival permetterà di ospitare il seminario internazionale su “Religioni e governance globale”, organizzato anche da Ministero Affari esteri - unità di Analisi e programmazione ed IspI (Istituto per gli studi di politica internazionale). la prestigiosa iniziativa prosegue il percorso di proposta e riflessione sul ruolo delle religioni nelle relazioni internazionali avviato nell'ottobre 2009 con il seminario su "le religioni e la politica internazionale nell'era della globalizzazione".e proprio in tema di politica nobile e Ideali europei, mi rallegra lo scorgere in catalogo la presenza di due belle produzioni trentine, di cui una - “la strada di De Gasperi”, a cura della Fondazione Museo storico del Trentino

- si presta ad un approfondimento del lato più umano e della religiosità dello statista.Religion Today si è proposto fin dall'inizio di essere un festival del cinema, ma un festival particolare e del tutto inedito, avendo come oggetto le religioni e il dialogo fra le religioni. In un mondo lacerato da conflitti con una forte radice confessionale, mi piace sostenere in Trentino, terra del Concilio, terra di religiosità solida e forte, un momento di incontro e di confronto profondi. Il Festival è una risorsa preziosa per la nostra comunità, perché è un momento di apertura verso nuove culture e nuove spiritualità di cui l’uomo moderno abbisogna. ed allora ben venga che questi itinerari partano da Trento e attraversino le nostre valli, per toccare la Valsugana, Arco e la Valle dei laghi.Infine voglio ringraziare tutto lo staff del Festival per il costante sostegno, che in questi anni ha permesso di consolidare il nostro progetto e aprire orizzonti di dialogo internazionale.

Il presidente della provincia autonoma di TrentoLorenzo Dellai

Religion Today: continuano gli itinerari della spiritualità

INTRoduzIoNE INTRoducTIoN4

Religion Today: The Journeys of Spirituality continue

The extraordinary path taken by the “Religion Today Film Festival”, the International Festival of the Cinema of Religions, exploring the spirituality of images, takes Trento as its starting point once more. Again this year, the thirteenth edition of the festival looks to the Trentino region not only as a workshop for dialogue, but also as a venue for moments of indepth study on the theme of religions and multiculturalism. In particular, the appointments with cinema experts and professionals from the audio-visual field will provide an opportunity to inform the public about the language of imagery. Moreover, the collaboration between the Autonomous province of Trento and the Festival will enable it to host the International seminar on “Religion and Global Governance”, organized with the Ministry for Foreign Affairs - unit of Analysis and planning and IspI (Institute for the study of international politics).The prestigious initiative continues along its journey with suggestions and reflections on the role of religions in international relations which began in october 2009 with the seminar on “Religions and international politics in the age of globalization”. And on this theme of noble politics and european Ideals, I am happy to see in the catalogue the presence of two works produced in Trentino, one of which - “la strada di De Gasperi”,

made by the Fondazione Museo storico del Trentino - is dedicated to an indepth examination of the more human and religious side of the statesman. From its very beginnings Religion Today put itself forward as a festival of cinema, but a rather special one having as its theme that of religions and dialogue between religions. In a world torn apart by conflicts often rooted in religion, I would like to offer my support here in Trentino, land of the Council and of a strong and solid religiosity, a poignant moment of sharing and comparison. The Festival is a precious resource for our community since it is a moment of opening towards new cultures and new forms of spirituality which modern man is needy of. so let these itineraries set off from Trento and reach our valleys, stopping over in Valsugana, Arco and the Valle dei laghi. To conclude, I would like to thank all of the staff of the Festival for the constant unstinting work, which over the years has enabled us to consolidate our project and open horizons of international dialogue.

The president of the Autonomous province of TrentoLorenzo Dellai

5

Viaggi della fede. Viaggi della speranza

Tredici anni di storia e un programma importante per Religion Today Filmfestival, in programma nel periodo 8-21 ottobre 2010 fra Trento e provincia, Roma, bolzano, bassano e nomadelfia, con un’anteprima a Teggiano policastro (2 ottobre). Crescendo anno dopo anno, il festival continua la propria esplorazione del cinema delle religioni, indagandone i confini, le potenzialità, le trasformazioni. sono la quantità e la qualità delle opere iscritte al concorso a testimoniare la vitalità di una produzione che affronta i vari punti di vista sull’esistenza e sul sacro sottesi dalle diverse religioni. Tra le opere selezionate, emerge inoltre un particolare impegno nell'approfondimento del tema religioso in relazione alla sfera sociale, con attenzione ai temi del disagio e della disabilità, alle esperienze di dialogo interreligioso, alle tensioni internazionali, alla necessità della pace. In questa cornice si colloca anche la fervida risposta alla proposta del tema dell’anno, “Viaggi della fede. Viaggi della speranza”.nel mondo in cui tutti si spostano senza sosta, il viaggio ha perso gran parte del suo fascino romantico come scoperta e rischio, come radicale messa in questione di sé. e' il tempo dei viaggi d'affari e dei tour operators, in cui ogni dettaglio è ben pianificato, proporzionato ai nostri bisogni e al nostro potere di acquisto. eppure c'è qualcuno che parte semplicemente perché non ha un posto dove vivere, una vita

da vivere. e qualcun altro che parte perché vorrebbe dare un significato diverso alla sua vita. Così la disperazione dei migranti e la fede dei pellegrini tracciano itinerari inediti, sorprendenti, che sarebbe sbagliato ridurre rispettivamente a un "problema" e a un fatto di "folklore", perché interrogano in profondità la coscienza umana e religiosa. Il tema proposto per Religion Today 2010 intende mettere in relazione queste modalità così diverse di viaggiare, l'una angosciosamente necessaria, l'altra apparentemente superflua. Ci può essere un dialogo tra chi parte spinto dalla fame e chi, spesso, da un senso di sazietà insoddisfatta? e cosa può dire il cinema al riguardo?

Katia Malatesta Direttore Davide Zordan presidente

INTRoduzIoNE INTRoducTIoN6

Journeys of Faith. Journeys of Hope

Thirteen years of history and an important programme for the Religion Today Film Festival, which takes place from 8-21 october 2010 in and around Trento, Rome, bolzano, bassano and nomadelfia, with a preview in Teggiano policastro (2 october). Year after year, the festival continues to explore the cinema of religions, investigating its confines, potential and transformations. The sheer quantity and quality of the works in competition bear witness to the value of productions who tackle the various view points on our existence and that which is sacred according to different religions. Among the films chosen, a particular emphasis emerges on a closer look at the religious theme in relation to society, with attention given to the themes of hardship and disability, the experiences of inter-religious dialogue, international tensions, the need for peace. Within this framework there is also the heartfelt response to this year’s proposed theme, “Journeys of Faith. Journeys of hope”.In today's world, where we are used to travelling without making stopovers, undertaking a journey has mostly lost its romantic appeal as a voyage of discovery with certain risks, a radical way of questioning oneself. now is the age of

business trips and tour operator travel, in which every minute detail has been painstakingly planned, made to meet our needs and adapted to our buying power.Yet there are those who decide to get up and go simply because they no longer have a place to live, or a meaningful life to lead. others set off on a journey in order to give a different meaning to their lives. The dispersion of migrants and the faith of pilgrims leave unexpected and surprising traces behind them, which it would be wrong to reduce to a "problem" or an aspect of "folklore" respectively, since they both raise profound questions about the human conscience and religious feeling.The theme proposed for Religion Today 2010 aims to examine these two very different ways of travelling - one based on extreme necessity, the other apparently superfluous. Can there be dialogue between those who set off on a journey due to hunger and others who very often leave because of a sense of dissatisfaction due to having had too much? What has cinema got to say on this subject?

Katia Malatesta Director Davide Zordan president

7

In viaggio. Le sedi di Religion Today

per Religion Today, festival itinerante ed ‘esplorazione delle differenze’, la dimensione del viaggio è da sempre fondamentale. nata a Trento nel 1997, come espressione di un territorio che ha sempre creduto nel confronto tra fedi e culture, la prima rassegna di cinema delle religioni ha dentro di sé l'idea di un'identità in cammino, che affonda le proprie radici in una storia ben specifica, ma che proprio da questa storia è spinta a mettersi sul sentiero del cambiamento nel segno dell'incontro e di una società plurale. operando su numerose sedi provinciali, regionali e nazionali, il festival intende anche offrire al pubblico più ampio la possibilità di accedere ad opere di qualità provenienti spesso da cinematografie lontane e poco conosciute, raramente fruibili in altri contesti.

Anche quest’anno l’apertura dei lavori si terrà a treNto, dove saranno proiettati tutti i film in concorso e si riunirà la giuria internazionale e interreligiosa. Il programma trentino (8>16 ottobre) si aprirà con un incontro pubblico dedicato al tema dell’anno organizzato con il Centro Astalli – JRs servizio dei Gesuiti per i Rifugiati in Italia. nove giornate ininterrotte di proiezioni, incontri e attività per le scuole, estesi anche al territorio provinciale, permetteranno di mettere a fuoco il ruolo centrale che il linguaggio audiovisivo e i nuovi media hanno

assunto all’interno della società globalizzata, grazie anche alla proposta di un percorso laboratoriale di educazione all’immagine ad opera di esperti e professionisti dell’audiovisivo. Dopo la positiva esperienza del seminario internazionale organizzato a Trento nell'ottobre 2009, prosegue inoltre il percorso di proposta e riflessione sul ruolo delle religioni nelle relazioni internazionali nato dalla collaborazione fra Ministero Affari esteri - unità di Analisi e programmazione, IspI, provincia autonoma di Trento e Religion Today Filmfestival. In programma l’approfondimento delle dinamiche tra “Religioni e governance globale” e l’interazione col cinema nella serata di mercoledì 13 ottobre.per un coinvolgimento sempre più attivo della popolazione della città e delle valli trentine, nelle settimane precedenti il Festival saranno riunite giurie popolari e di tecnici (interreligiosa, di giornalisti, giovani, donne ecc.) che nella cerimonia in programma per la serata di sabato 16 ottobre consegneranno ai vincitori i premi speciali del Festival.

TRENTo BolzaNo Roma BassaNo NomadElfIa TEggIaNo PolIcasTRo8

Around and about with Religion Today

For Religion Today, an itinerant festival and ‘exploration of our differences’, the significance of journeys has always been fundamental. The festival which began in Trento in 1997, as an expression of a land which has always encouraged comparison between religions and cultures, it the first festival of religions and embodies the idea of a developing identity rooted in a specific past, but which precisely due to this past is forced to follow the path of change to meet people halfway in this pluralist society. Working at various levels from provincial to regional and national level, the festival aims to offer the public at large the chance to see works of quality from faraway cinema producers hitherto unknown and rarely accessible in other contexts.

This year the festival will begin in treNto, where all the films in competition will be screened and which will play host to the international and inter-religious jury. The Trentino programme (8>16 october) will open with a public meeting on the theme of the year organized with the Centro Astalli – JRs, a Jesuit service for refugees in Italy. nine days of continuous screenings, meetings and activities for schools extended to the whole province, which allow us to focus on the pivotal role played by the audiovisual language and new forms of

media in this globalized society, thanks to the proposal of workshops on visual education run by experts and professionals in the audiovisual field. After the positive experience of the international seminar organized in Trento in october 2009 there will be further reflection on the role of religions in international affairs which came about as a result of a collaboration between the Italian Foreign office - unit of Analysis and planning, IspI, the Autonomous province of Trento and the Religion Today Film Festival. An in-depth seminar on the dynamics between “Religions and Global Governance” and their interaction with cinema in the evening of Wednesday 13 october. In order to involve the local population even more in the festival, over the weeks reading up to the festival juries made up of local people and experts will meet (an inter-religious jury, one of journalists, young people, women, etc.) who will award the special prizes to the winning films during the evening of saturday 16 october.

9

Allo strumento delle giurie speciali come occasione di coinvolgimento e partecipazione faranno ricorso anche le sedi di NoMADeLFIA (21 ottobre) e boLZANo/boZeN (12>13 ottobre) con particolare riguardo ai giovani e alle scuole. I gruppi familiari della comunità grossetana fondata da don zeno santini attribuiranno il premio “Fraternità”, mentre il capoluogo altoatesino, città dalla forte dimensione multilingue e multiculturale nel cuore d’europa, vedrà la nuova collaborazione tra il Teatro Cristallo, dove i film del Festival sono proposti con sottotitolatura e/o voice over in italiano e tedesco, e le classi dell’Istituto salesiani Don bosco Rainerum, che nell’approccio ai film porteranno il loro modo di percepire la realtà e le loro speranze per un mondo dove comunicare significhi anche comprendersi.

Alla sede di bASSANo (11 ottobre), presso il centro di spiritualità ignaziana di Villa san Giuseppe, si aggiungerà per la prima volta la diocesi di teGGIANo PoLIcAStro in provincia di salerno. l’anteprima (2 ottobre), si inserisce nel percorso continuativo di incontro e scambio iniziato nell’estate 2008 con la vicina comunità di sant’Angelo a Fasanella, secondo una progettualità “in cammino” in linea con la storia e gli intenti di Religion Today.

Anche quest’anno roMA ospiterà l’esperienza, ormai consolidata, del “laboratorio di Convivenza” tra registi, direttori di festival, critici cinematografici, produttori e distributori provenienti da diverse culture e religioni (18-20 ottobre). Gli ospiti internazionali potranno condividere le giornate del workshop con momenti di riflessione, tempi di preghiera – ognuno nella propria fede – e incontri informali orientati a favorire i contatti e lo scambio nello spirito di una “convivialità delle differenze”. nel corso della tre giorni sarà rinnovata la collaborazione con la Facoltà di scienze della Comunicazione sociale della università pontificia salesiana per l’organizzazione di una intera giornata di studi che contribuirà ad approfondire il tema dell’anno in una prospettiva interreligiosa. una giuria di studenti assegnerà un premio che metterà in risalto gli assi portanti delle attività di Facoltà: i giovani e la comunicazione.

e il viaggio continua. Da qualche anno, infatti, Religion Today è anche centro di cultura attivo tutto l’anno per organizzare eventi e scambi con altri festival internazionali, da Gerusalemme a Dhaka bangladesh, e per mettere a disposizione di scuole, enti e associazioni un archivio ricco di oltre 1200 titoli provenienti dai cinque continenti.

TRENTo BolzaNo Roma BassaNo NomadElfIa TEggIaNo PolIcasTRo10

both NoMADeLFIA (21 october) and boLZANo/boZeN (12>13 october) will open themselves to the special juries a san opportunità for the involvement and participation especially of young people and schools. The family groups of the community in the Grossetto province founded by don zeno santini will award the “Fraternity” prize, while the capital of the south Tyrol, a city famed for its multilingual and multicultural character in the heart of europe, will see a new collaboration between the Teatro Cristallo, where the Festival’s films are offered with subtitles and/or voice-over in Italian and German, and the classes of the Istituto salesiani Don bosco Rainerum, who will bring their way of understanding reality in their approach to the films alongside their hopes for a world where communica-tion means mutual understanding.

In bASSANo (11 october), alongside the centre of Ignatian spirituality of Villa san Giuseppe, for the first time the diocese of teGGIANo PoLIcAStro in the province of salerno will take part in the Festival. The preview of films (2 october) is part of the continuing collaboration, which began in the summer of 2008, with the nearby community of sant’Angelo a Fasanella, as part of an ongoing project of development in line with the history and intentions of Religion Today.

This year again roMe will host the now consolidated experience of the “living Workshop” between filmmakers, festival directors, cinema critics, producers and distributors from different cultures and religions (18-20 october). The international guests will be able to spend their days at the workshop in moments of reflection, time for prayer - everyone according to their own faith - and informal meetings aimed at encouraging them to make new contacts and share experiences in the spirit of a “celebrating our differences”. In the course of the three days the collaboration with the Facoltà of Media studies of the università pontificia salesiana will be renewed to organze a one-day study seminar which will contribute to analysing the theme of the year from an inter-religious point of view. A jury of students will award the prize which highlights the main activities of the Faculty: young people and communication.

And the journey continues. For some years now, Religion Today has been a cultural centre active all year round organizing events and exchanges with other international festivals, from Jerusalem to Dhaka bangladesh, and making available its archive full of over 1200 films from 5 continents to schools, associations and other organizations.

11

Nominations per la giuriainternazionaleInternational Jury Nominations

Miglior Film Best FilmFReeDoM Is WIThIn us. popIeluszko, Rafal WieczynskihAlAkeh, Avigail sperberlouRDes, Jessica hausnerMekAel, Jamshid bahmaninoW AnD FoReVeR, Artur pilarczykThe 13Th DAY, Ian & Dominic higgins

Miglior Cortometraggio Best Short FilmJesusITo De MI VIDA, Jésus perez-MirandakAIn, kristof hoornaertMusIC DIpTYCh..., Aleksandr stolyarovpeRsIAn lullAbY, keren hakaksAlIM, Tommaso landucci

Miglior Documentario Best DocumentarybIllY GRAhAM DoWn unDeR, Mark edmondsonCouRAGeous AGAInsT MARX AnD MIelke, Gerold hofmannIl VIAGGIo DI GesÙ, sergio bassoIn The shADoW oF buDDhA, heather kessingerno GReATeR loVe, Michael WhyteouT oF CoRDobA..., Jacob benderRADICAl DIsCIple: The sToRY oF FATheR pFleGeR, bob herculesRelIGIon.CoM, Ron ofer, Yohai hakakThe MIRACle YeAR, simcha levThe WAY oF TAo, Yves de perettiVeIleD VoICes, brigid MaherWhen A lIne oF lIGhT shInes, shahriar pourseyedianzen AnD WAR, Alexander oey

Tra tutte le nominations la giuria assegnerà anche il Gran premio:NeLLo SPIrIto DeLLA FeDeThe jury will award the Grand prize: IN the SPIrIt oF FAIth from among the nominations

NomINaTIoNs 13

Nominations per i premi specialiNominations for Special Prizes

Viaggi della fede. Viaggi della speranza Journeys of Faith. Journeys of HopeGIuRIA speCIAle DI GIoVAnI DAllA VAlsuGAnA speCIAl JuRY oF YounG people FRoM The VAlsuGAnA

hoW ARe You?, Özlem AkovaligillouRDes, Jessica hausnerMAzel ToV, Mischka popp; Thomas bergmannpRezzeMolo..., sandro Gastinelli; Marzia pellegrino sAnTu JoRGI, su MoRI, simone ContuThe FIRe WIThIn..., lorry salcedo MitraniThe MIRACle YeAR, simcha levTRACToR FAMIlY, Jamshid Mojadadi

Dialogo e pace Dialogue and Peace GIuRIA InTeRRelIGIosA TRenTo - Don sIlVIo FRAnCh InTeR-RelIGIous JuRY TRenTo - Don sIlVIo FRAnCh

ATTRAVeRso Il MuRo..., Giacomo prestinariIl VIAGGIo DI GesÙ, sergio bassoone YeAR WITh soheIb benCheIkh, Michèle bourgeotouT oF CoRDobA..., Jacob benderpRoFessIone MIssIonARIo, Mario GhirettiRADICAl DIsCIple: The sToRY oF FATheR pFleGeR, bob herculeszen AnD WAR, Alexander oey

Religione e societa’ Religion and SocietyGIuRIA speCIAle GIoRnAlIsTI CITTà DI TRenTo speCIAl JuRY oF JouRnAlIsTs FRoM The CITY oF TRenTo

AMÈn, stefano CattinibIllY GRAhAM DoWn unDeR, Mark edmondsonCouRAGeous AGAInsT MARX AnD MIelke, Gerold hofmannFReeDoM Is WIThIn us. popIeluszko, Rafal WieczynskilA sTRADA DI De GAspeRI, elena negriolliRelIGIon.CoM, Ron ofer; Yohai hakakVIA DellA CRoCe, serena nono

NomINaTIoNs 15

Donne e religioni Women and Religions GIuRIA speCIAle DI ARCo ARCo speCIAl JuRY

CAnDID IslAM, Tomaso brucato; Daniela MarchettoIn The shADoW oF buDDhA, heather kessingerno GReATeR loVe, Michael WhyteResT In The TIMe, eberhard GörnersunDAY sChool, Joanna Vasquez ARonGVeIleD VoICes, brigid MaherheR DReAM's DAY, Mehrdad khoshbakht

Riti e credenze Rites and Beliefs GIuRIA speCIAle DI TRenTo – MeMoRIA MAssIMo pReVeDelloTRenTo speCIAl JuRY – In MeMoRY oF MAssIMo pReVeDello

ChARokpuJA, shahiduzzaman badalFloWeRs In The DeseRT, José ÁlvarezlA GRAzIA DellA pARolA, Gianni barcelloni CorteTeMple oF soul, Mohammad Dor ManeshThe 13Th DAY, Ian & Dominic higginsThe lAsT RITe, Gina ValleThe soIl AnD The people, sisir sahanaThe WAY oF TAo, Yves de peretti

Scuole e comunicazione Schools and Communication GIuRIA speCIAle sTuDenTI CITTà DI bolzAno speCIAl JuRY oF sTuDenTs FRoM The CITY oF bolzAno

A GlIMMeRInG lIGhT, Maxim MihaltsovkAIn, kristof hoornaertlA ReTTA VIA, Roberta Cortella; Marco leopardinoW AnD FoReVeR, Artur pilarczykpeRsIAn lullAbY, keren hakakThe bATTle FoR lIFe, segev Cohen

NomINaTIoNs16

Giovani e comunicazione Young People and CommunicationGIuRIA speCIAle sTuDenTI FsC unIVeRsITà ponTIFICIA sAlesIAnA speCIAl JuRY oF sTuDenTs FsC unIVeRsITà ponTIFICIA sAlesIAnA

ApoCAlIsse, Francesco Dal boscoeYes WIDe open, haim TabakmanhAlAkeh, Avigail sperberJesusITo De MI VIDA, Jesús perez-MirandaMekAel, Jamshid bahmaniMessIAh, lavi VanounouMusIC DIpTYCh..., Aleksandr stolyarov

Fraternità Fraternity GIuRIA speCIAle DI noMADelFIA speCIAl JuRY oF noMADelFIA

keVIn AuF DeM WAChsTuMspFAD, stefan kolbe; Chris WrigthpATRICk's kInGDoM, Maria peterssAlIM, Tommaso landucciseMpRe pIÙ In là: Al CuoRe DellA MonGolIA, Carlo De biase; paola De biaseThe spRInG WhICh FloW, Reza shahmoradiVoICes FRoM el-sAYeD, oded Adomi leshemWhen A lIne oF lIGhT shInes, shahriar pourseyedian

Premio Award

Miglior film televisivo Best Television Award

17

Film a soggettoFeature Films

Regia/Director: Francesco Dal boscoFotografia/photography: Francesco Dal boscoMontaggio/editing: Francesco Dal boscoproduzione/produced by: Francesco Dal bosco studio

22 persone che vivono ai margini della società leggono i 22 capitoli dell’Apocalisse. le parole di questo testo, per molti versi “estremo”, vengono pronunciate con particolare verità da chi abita le zone estreme del mondo “civile”, dove il contatto quotidiano con il dolore produce una condizione esistenziale che può ancora accogliere la luce del sacro.

22 people who live at the edges of society read the 22 chapters of the Apocalypse. The words of this text, although somewhat “extreme”, are pronounced with a ring of truth to them by those who live in the extreme corners of the ‘civilized’ world, where daily contact with suffering produces an existential condition which is still able to comprehend the light of the sacred passages.

Regia/Director: haim Tabakman Fotografia/photography: Axel schneppat Montaggio/editing: Dov steuer produzione/produced by: Riva Film

Aaron, rispettato macellaio nella comunità ultra-ortodossa di Gerusalemme, è sposato a Rivka ed è padre di 5 figli. Dopo la morte del padre, per una casualità prende come assistente un giovane uscito dalla scuola religiosa. Gradualmente, diventano amici e si scoprono anime gemelle.

Aaron, a respectable butcher in the ultra orthodox Jewish community of Jerusalem is married to Rivka and is a dedicated father to five children. After his father’s death, by chance Aaron takes as his assitant a young man from the Yeshiva religious school. Gradually, they become friends and even soul mates.

88 min

91 min

ITAlIA ITAlY | 2008 | CRIsTIAnesIMo ChRIsTIAnITY

Apocalisse

IsRAele/GeRMAnIA IsRAel/GeRMAnY | 2010 | ebRAIsMo JuDAIsM

Eyes Wide Open Con gli occhi spalancati

fIlm a soggETTo fIlms 21

Regia/Director: Avigail sperberFotografia/photography: Adi sassonMontaggio/editing: Ada Finkproduzione/produced by: Gil Mezuman

Yoni, un tempo appena osservante, è ora devoto della tradizione cassidica di breslov, mentre sua moglie Yael rimane seguace di un ebraismo più moderato. lungo la strada per Monte Meron, dove si celebra il rito chiamato halakeh, la tensione tra i due sposi si esprime in una vera battaglia per l’anima del figlio di tre anni, coinvolto nella crisi tra matrimonio e fede.

Yoni, once a barely observant Jew, is now devoted to the hassidic breslov tradition, while his wife Yael has remained a follower of a more moderate branch of Judaism. on the way to Mount Meron, where the halakeh rite is held, the tension between the couple manifests in a battle for the soul of their son, who bears the heavy cost of marriage and of faith.

149 min

50 min

polonIA polAnD | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Freedom is within Us. PopieluszkoPopieluszko. Non si può uccidere la speranza

IsRAele IsRAel | 2008 | ebRAIsMo JuDAIsM

Halakeh

Gli scioperi del 1980 in polonia danno inizio al movimento solidarnosc. un giovane sacerdote, popieluszko, si unisce ai lavoratori che si oppongono al regime comunista e con le sue prediche richiama migliaia di persone, attirando l’attenzione dei servizi segreti. nel 1984 viene rapito, torturato e ucciso. Da allora il popolo polacco non ha paura di chiedere la verità.

During the strikes of 1980 the solidarity movement began in poland. A young priest popieluszko joined workers who opposed the communist regime and his sermons draw crowds of thousands. he attracts the attention of secret service agents. In 1984 he is kidnapped, tormented and murdered. From this time poles have no longer been afraid to demand the truth.

fIlm a soggETTo fIlms22

Regia/Director: Özlem AkovaligilFotografia/photography: Cengiz uzunMontaggio/editing: Özlem Akovaligilproduzione/produced by: Özlem Akovaligil Film production

semahat, emigrata a Istanbul da sarajevo, nonostante l’età si mette in viaggio per rivedere la patria. Anche selim, tedesco di nascita, percorre lo stesso tragitto con la sua ragazza turca, lydia, per far visita alla famiglia in Germania. li aspetta il confronto con un passato e un presente di guerre e scontri etnici. C’è un posto che separa, e loro sono proprio lì.

semahat who has emigrated to Istanbul from sarajevo many years ago, decides to travel back to her homeland in spite of her age. born and raised in Germany, selim hit the road with his girlfriend lidya to visit his family in Germany. on their way they confront with a past and present of ethnic conflagration. There is a place that separates people, and they are right there.

Regia/Director: Mehrdad khoshbakhtFotografia/photography: Farshad MohammadiMontaggio/editing: Mehrdad khoshbakhtproduzione/produced by: Mehrdad khoshbakht

sima ha perso suo figlio, ucciso dalla leucemia. Inizialmente la donna si mette alla ricerca di un colpevole, ma attraverso l’incontro con altri bambini malati il suo dolore si trasforma nella decisione di aiutare il prossimo con la fondazione di un’organizzazione assistenziale.

sima lost her son due to leukaemia. Initially she tries to find someone to blame, but along the way she meets the children who suffer from this disease and her suffering is transformed into the decision to help others by founding a charity organization.

87 min

106 min

IRAn | 2009 | IslAM

Her Dream’s Day Il giorno dei suoi sogni

TuRChIA TuRkeY | 2009 | IslAM

How are you? Come stai?

23

Regia/Director: Jessica hausner Fotografia/photography: Martin GschlachtMontaggio/editing: karina Resslerproduzione/produced by: Coop 99

Christine ha trascorso la maggior parte della sua vita inchiodata a una sedia a rotelle. Decide di recarsi a lourdes per uscire dall’isolamento. una mattina, al risveglio, si scopre apparentemente guarita da un miracolo. Mentre la sua guarigione suscita gelosie e ammirazione, Christine cerca di afferrare la nuova occasione di felicità che la vita le ha offerto.

Christine has spent most of her life stuck in a wheelchair. she decides to go to lourdes to escape from her isolation. one morning upon waking she appears to have been healed by a miracle. While her recovery attracts both jealousy and admiration, Christine tries to seize this new opportunity for happiness which life has given her.

Regia/Director: Jamshid bahmaniFotografia/photography: Asghar karim pur Montaggio/editing: Jamshid bahmaniproduzione/produced by: life Media International

la madre di un soldato scomparso, di nome Mekael, dice agli abitanti del suo villaggio che suo figlio è tornato dal servizio militare, ma impedisce loro di incontrarlo e vederlo. nessuno crede alle sue parole: la gente si convince che Mekael esista solo nei sogni e nelle illusioni della madre.

Mother of a missing soldier named Mekael tells the people of the village that her son is back from military service but prevents them from seeing him. nobody believes her. people believe that Mekael exists only in her dreams and her imagination.

96 min

75 min

AusTRIA/FRAnCIA AusTRIA/FRAnCe | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Lourdes

IRAn | 2010 | IslAM

Mekael

fIlm a soggETTo fIlms24

Regia/Director: Mohammad Dor ManeshFotografia/photography: babak bazrafshanMontaggio/editing: Yasser Ansarianproduzione/produced by: Farabi Cinema Foundation

Gli abitanti di un villaggio si sono persuasi a venerare un albero come una cosa sacra. ergendosi contro la superstizione, khalil denuncia l’errore, ma i suoi compaesani insistono nelle loro false credenze.

The people of a small country village are persuaded to worship a tree as sacred. standing against superstitions, khalil denounces their error, but the village people insist on continuing in their wrong beliefs.

90 min

polonIA polAnD | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Now and forever Ora e sempre

IRAn | 2009 | IslAM

Temple of Soul Il tempio dell’anima

Regia/Director: Artur pilarczykFotografia/photography: Mariusz konopkaMontaggio/editing: Mariusz konopkaproduzione/produced by: horyzont studio

la storia di uno studente che per caso si trova ad assistere ad una riunione di preghiera di un gruppo di cristiani carismatici. sull’onda di questa esperienza emozionante, il giovane chiede a Dio di aiutarlo a trovare il suo vero amore. la sua richiesta verrà esaudita ma la sua vita prenderà una direzione del tutto inaspettata.

“now and Forever” tells a story about a student who accidentally finds himself attending a gathering of a charismatic group of Christians followers. under the influence of the evening he asks God to help him find true love. his request is granted to him but it leads his life in a totally different direction than he would have ever expected.

99 min

25

Regia/Director: Ian & Dominic higginsFotografia/photography: Ian & Dominic higginsMontaggio/editing: Ian & Dominic higginsproduzione/produced by: 13th Day Films ltd

In una società lacerata da persecuzioni, guerre e oppressione, tre bambini furono scelti per portare al mondo un messaggio di speranza. Il film drammatizza la storia vera dei 3 piccoli pastori di Fatima ai quali, tra il maggio e l’ottobre del 1917, apparve per sei volte una “signora venuta dal Cielo”.

In a world torn apart by persecution, war and oppression, 3 children were chosen to offer a message of hope to the world. The 13th Day dramatizes the true story of the three young shepherds from Fatima who experienced six apparitions with a “lady from heaven” between May and october 1917.

Regia/Director: sisir sahanaFotografia/photography: Asim boseMontaggio/editing: Rabiranjan Maitraproduzione/produced by: 6th eye

Johnu è una ragazza di paese nata muta e sotto cattivi auspici. Considerata una strega, viene osteggiata e perseguitata dai fondamentalisti indù che trovano appoggio nei leader politici, pronti ad alimentare l’ondata di fanatismo. un affondo nelle ferite inferte alla società e all’individuo dalla superstizione e dall’estremismo socio-religioso.

Jhonu was born mute at a so called ‘inauspicious’ hour. branded as a witch, she is blamed and oppressed by the hindu fundamentalists of the village, while the political leaders take every advantage of socio-religious sentiment of fanaticism. The story of the scars that are brought on the face of a society and on an individual’s psyche by blind socio-religious faith and superstition.

85 min

104 min

uk | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

The 13th Day Il tredicesimo giorno

InDIA | 2009 | InDuIsMo/IslAM hInDuIsM/IslAM

The Soil and the People La terra e le genti

fIlm a soggETTo fIlms26

27

CortometraggiShort Films

Regia/Director: kristof hoornaertFotografia/photography: Richard van oosterhoutMontaggio/editing: stijn Deconinckproduzione/produced by: Minds Meet

un cortometraggio che parla della colpa e della nascita della coscienza. la natura è calma e tranquilla. Due ragazzi vagano nella foresta. D’un tratto, senza preavviso, un giovane uccide l’altro, nasconde il corpo e fugge in preda al panico. esausto, si addormenta. la natura è di nuovo calma. Ma l’assassino, al risveglio, si rende contro dell’orrore che ha commesso.

A short film about guilt and the birth of conscience. nature is calm and quiet. Two young men are wandering in the forest. suddenly, without any clue, one young man kills the other, ditches the lifeless body in the forest and flees in complete panic. exhausted, he falls asleep in a wide field. nature returns to calm again. The murderer awakes and realizes what horror he has committed.

16 min

spAGnA spAIn | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Jesusito de mi vida

belGIo belGIuM | 2009 | CRIsTIAnesIMo/ebRAIsMo ChRIsTIAnITY/JuDAIsM

Kain Caino

Regia/Director: Jesús perez-MirandaFotografia/photography: David ÁvilaMontaggio/editing: Jesús perez-Mirandaproduzione/produced by: promofest (Franc planas)

Jesus, un bambino di sei anni, si sveglia nel cuore della notte perché deve fare pipì. Ma il buio gli fa paura e gli impedisce di percorrere il corridoio verso il bagno. Ispirato dal consiglio della madre, chiede aiuto a Dio, nella speranza che sopravvenga qualche sorta di miracolo...

Jesus, a six-year-old child, wakes up in the middle of the night with an urgent need to pee. but his fear of the dark prevents him from crossing the corridor that leads to the bathroom. Influenced by his mother’s advice, he asks God for help, in the hope that some kind of miracle might happen

9 min

coRTomETRaggI sHoRT fIlms 29

Regia/Director: Aleksandr stolyarovFotografia/photography: Igor sobko, petr Tsymbal, Taras Ivanov, Ruslan poddubtsev, Juri zakhvataev | Montaggio/editing: petr Tsymbalproduzione/produced by: Film Company "lestvitsa" and Film laboratory "Irpenskiy krug"

Il viaggio della vita di un giovane compositore che è diventato prete ortodosso e continua il suo cammino; la creazione di un compositore, arcivescovo della chiesa ortodossa, che ha scritto una passione secondo il Vangelo di Matteo.

The life journey of young composer who became an orthodox priest and continues his way; the creation of a composer who is an archbishop of orthodox church and wrote a passion according to the Gospel of Matthew.

IsRAele IsRAel | 2009 | ebRAIsMo JuDAIsM

Messiah

uCRAInA ukRAIne | 2010 | CRIsTIAnesIMo oRToDosso oRThoDoX ChRIsTIAnITY

Music Diptych: The Young Composer’s Journey and The Score “Soli Deo Gloria” Musica in dittico: il viaggio del giovane compositore e la partitura “Soli Deo Gloria”

Regia/Director: lavi VanounouFotografia/photography: pazit DankMontaggio/editing: nelly Guyproduzione/produced by: lavi Vanounou & sapir Film school

elian ha ereditato dal padre una libreria antiquaria gravata dai debiti. un giorno, nella sua vita solitaria irrompe un uomo che afferma di essere il Messia e cerca un libro antico per dare inizio all’era messianica. Questo straordinario incontro scuote elian e lo spinge a interrogarsi sulla società israeliana in cui le relazioni umane si stanno lentamente deteriorando.

elian inherited from his father an antique book shop burdened with debt. one morning a man who claims to be the Messiah, enters elian’s life and asks for an old book so that the Messianic Age can begin. The unique encounter causes him to wake up and examine Israeli society in which interpersonal relationships are slowly deteriorating.

35 min

39 min

coRTomETRaggI sHoRT fIlms30

Regia/Director: keren hakakFotografia/photography: boaz sahakMontaggio/editing: hadas kahana schlusselproduzione/produced by: The Ma'ale Film school

Dafna, quarantenne madre single di un bambino appena nato, fa ritorno alla casa dei genitori pochi giorni prima della circoncisione del piccolo. Il padre, un vecchio ebreo persiano, la accoglie con freddezza, convinto che un bambino abbia bisogno di un padre. Accetterà di essere il padrino del suo primo nipote?

Dafna, the 40-year old single mother of a newborn boy, arrives at her parents’ home a few days before her baby’s brit (circumcision). her father, an elderly persian Jew, repeatedly snubs Dafna, noting coldly that “a baby needs a father.” Will Dafna's father agree to be the sandak (godfather) of his first grandson?

23 min

pAesI bAssI The neTheRlAnDs | 2008 | CRIsTIAnesIMo ChRIsTIAnITY

Patrick’s Kingdom Il regno di Patrick

IsRAele IsRAel | 2010 | ebRAIsMo JuDAIsM

Persian Lullaby Ninna nanna persiana

Regia/Director: Maria petersFotografia/photography: Montaggio/editing: produzione/produced by: kRo/shooting star Filmcompany

Il piccolo patrick, originario del suriname, è segretamente innamorato della compagna di classe più carina, la turco-olandese Yahide. nel musical di natale patrick vuole disperatamente la parte di Giuseppe, perché Yahide interpreterà Maria. Il maestro Rob invece lo sceglie per il ruolo del re nero baldassarre. Ma patrick non si arrende. Riuscirà a salire sul palco con Yahide?

The 10 year old patrick from suriname is secretly in love with the prettiest girl in his class, the Turkish/Dutch Yahide. In the Christmas nativity play, patrick desperately wants to play Joseph, because Yahide will play Mary. but the teacher, Rob, chooses him for the role of baltasar, the black king. patrick wont't give up. Will he succeed to stand by Yahide’s side on stage?

15 min

31

Regia/Director: Reza shahmoradiFotografia/photography: Majid GhorbanifarMontaggio/editing: Jamal oskueiproduzione/produced by: TV 5 (local)

saeed ha perso il padre, colpito da una malattia. per questo il bambino ha deciso di tagliare i ponti con Dio: non prega più, rifiuta di studiare, non riconosce alcuna autorità. la madre, sfinita, si rivolge alla scuola per risolvere il problema. Ma solo l’arrivo di un nuovo insegnante potrà cambiare il destino del figlio...

saeed is a boy whose father has died due to illness. For this reason he severs his ties with God: he doesn’t pray any more, he doesn’t do his homework, he accepts no authority. saeed’s exasperated mother goes to school to try and solve her problem. but only the arrival of a new teacher will change her son’s destiny...

39 min

ITAlIA ITAlY | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo/IslAM CATholICIsM/IslAM

Salim

IRAn | 2009 | IslAM

The Spring which flow La sorgente che scorre

Regia/Director: Tommaso landucciFotografia/photography: Guido MichelottiMontaggio/editing: Claudio Cormioproduzione/produced by: AleTheYA srl

un ragazzo musulmano di nome salim è costretto a compiere piccoli furti per sopravvivere. per sfuggire ad una cattura si nasconde in una chiesa e vi rimane chiuso dentro per tutta la notte. un cortometraggio che cerca di attualizzare l’antico diritto di asilo delle chiese medievali appoggiandosi al tema dell’integrazione culturale.

A Muslim boy named salim is forced to be a petty thief in order to survive. To escape capture he hides in a church and is locked in for the night. A short which takes a modern view of the old right to asylum in medieval churches from the viewpoint of cultural integration.

14 min

coRTomETRaggI sHoRT fIlms32

33

DocumentariDocumentaries

Regia/Director: stefano CattiniFotografia/photography: stefano CattiniMontaggio/editing: stefano Cattiniproduzione/produced by: Doruntina Film

presi di mira dalla società maggioritaria e abbandonati dalle forze politiche, gli appartenenti alla comunità sinta italiana sembrano aver trovato un potente strumento di rafforzamento identitario nella religione evangelica pentecostale. Questo culto, vissuto con modalità viscerali e coinvolgenti, sta trasformando radicalmente le loro abitudini di vita.

Targeted by the society which outnumbers it and abandoned by political powers, members of the Italian sinti community appears to have found a powerful pay of strengthening its identity through evangelical pentecostalism. This cult, which is experienced in a very emotional and direct way, is radically transforming their way of life.

20 min

bIeloRussIA belARus | 2010 | CRIsTIAnesIMo oRToDosso oRThoDoX ChRIsTIAnITY

A Glimmering Light Una luce scintillante

ITAlIA ITAlY | 2010 | CRIsTIAnesIMo pRoTesTAnTe pRoTesTAnTIsM

Amèn

Regia/Director: Maxim MihaltsovFotografia/photography: nikolaj sidorchenko, Vlad DanilovichMontaggio/editing: ella Milovaproduzione/produced by: studio in honour of st. John the Warrior

eugene ingoiò la sua prima pillola per divertimento, convinto di poter smettere in ogni momento. neppure si ricorda di come arrivò quasi ad uccidere. Dopo l'arresto, qualcuno gli fece dono di un libro di preghiere. Ci volle del tempo prima che cominciasse a leggerlo, figuriamoci a pregare. Ma la fede era il paracadute che si apriva all'ultimo istante per salvarlo.

eugene swallowed his first MDMA pill just for fun. he thought he could be able to quit whenever he wanted. he does not even remember how he nearly murdered a person. In confinement, somebody gave him a prayerbook. It took some time before eugene started reading it, let alone praying. but faith was like a parachute that opened at the last moment to save him.

42 min

documENTaRI documENTaRIEs 35

Regia/Director: Mark edmondsonFotografia/photography: paul Costello ACs, Cameron Davies & Geoff lyeMontaggio/editing: Debra princeproduzione/produced by: Australian broadcasting Corporation

Il 15 febbraio 2009 ha segnato una pietra miliare per l’Australia religiosa. 50 anni prima il predicatore americano billy Graham iniziava la sua campagna di 4 mesi attraverso tutto il paese, tra bagni di folla e conversioni di massa. Il documentario ricostruisce il suo viaggio, il suo impatto e la sua eredità attraverso il ricordo dei testimoni di allora.

15 February 2009 marked a religious milestone for Australia: 50 years before the American evangelist billy Graham began his four month nationwide crusade down under. his visit triggered mass conversions and tens of thousands came forward to 'give their lives to Christ'. The documentary revisits the historic crusade, its impact and its legacy through the personal stories of people who were there.

30 min

ITAlIA ITAlY | 2009 | CRIsTIAnesIMo/ebRAIsMo/IslAM ChRIsTIAnITY/JuDAIsM/IslAM

Attraverso il muro. Missionario in Terra Santa

AusTRAlIA | 2009 | CRIsTIAnesIMo pRoTesTAnTe pRoTesTAnTIsM

Billy Graham Down Under Billy Graham in Australia

Regia/Director: Giacomo prestinariFotografia/photography: Giacomo prestinariMontaggio/editing: Giacomo prestinariproduzione/produced by: Rodaviva edizioni

Israele e palestina, visti con gli occhi di don Vincent nagle, un missionario nato ebreo, convertito al cattolicesimo, studioso dell'islam, che attraversa il muro ogni giorno. la storia di un'amicizia possibile. Con musiche originali di Roland satterwhite.

Israel and palestine, seen through the eyes of don Vincent nagle, a missionary who was born Jewish but converted to Catholicism, a scholar of Islam, who crosses the wall every day. The story of an impossible friendship. With original music by Roland satterwhite.

15 min

documENTaRI documENTaRIEs36

Regia/Director: shahiduzzaman badalFotografia/photography: shahiduzzaman badalMontaggio/editing: Jahangir Alam/shahidul Islamproduzione/produced by: Chitrabani

si chiama Charokpuja il festival induista che si svolge nell’ultimo giorno di Chaitra, l’ultimo mese del calendario bengalese.

Charokpuja is the hindu festival held on the day of Chaitra shongkranti, the last day of Chaitra.the last month of bengali calendar.

8 min

ITAlIA ITAlY | 2008 | IslAM

Candid Islam

bAnGlADesh | 2010 | InDuIsMo hInDuIsM

Charokpuja

Regia/Director: Tomaso brucato e Daniela MarchettoFotografia/photography: Roberto AmicoMontaggio/editing: Daniela Marchettoproduzione/produced by: punToDoC

l'arrivo, la famiglia, il lavoro, il futuro e la religione nelle parole delle donne musulmane a Torino. Ritratti di donne di diversa età, provenienza, istruzione, estrazione sociale, arrivate in città da anni o da pochi giorni, alcune al seguito della famiglia, altre, non così rare, che sono state loro stesse "teste di ponte" per il resto dei familiari, o che sono venute e rimangono sole.

Arrival, family, work, the future and religion in the words of Muslim women in Turin. portraits of women of different ages, backgrounds, education, social status, who arrived in the city years ago or just a few days before, some following in their family’s footsteps, others more increasingly have become ‘pioneers’ for the rest of their family who will follow them, or those who came alone and will remain so.

51 min

37

Regia/Director: José ÁlvarezFotografia/photography: pedro González Rubio, Fernanda RomandíaMontaggio/editing: José luís Fernández Tolhurstproduzione/produced by: Mexican Film Institute (IMCIne)

I Wirrarikas rivelano una parte dei loro segreti più nascosti per tramandare la loro sapienza che intende raggiungere l’equilibrio dell’universo.

The Wirrarikas reveal part of their most hidden secrets to inherit their wisdom and achieve the balance of the universe.

72 min

GeRMAnIA GeRMAnY | 2009 | CRIsTIAnesIMo ChRIsTIAnITY

Courageous against Marx and Mielke. Christians and the End of the GDR Coraggiosi contro Marx e Mielke. I cristiani e la fine della DDR

MessICo MeXICo | 2010 | sCIAMAnesIMo shAMAnIsM

Flowers in the Desert Fiori nel deserto

Regia/Director: Gerold hofmannFotografia/photography: peter petridesMontaggio/editing: sylvia seuboth-Radtkeproduzione/produced by: eIkon Mitte Gmbh

Gerold hofmann, esploratore di molte tematiche sociali per il gruppo eikon, in questo documentario analizza il ruolo dei protestanti e dei cattolici nella caduta della Repubblica Democratica Tedesca.

Gerold hofmann, author of numerous social and religious topics for the eIkon group since many years, analyses to what extent active protestants and Catholics were involved in the downfall of the German Democratic Republic.45 min

documENTaRI documENTaRIEs38

Regia/Director: heather kessingerFotografia/photography: heather kessingerMontaggio/editing: ellen brunoproduzione/produced by: nFA productions, Inc.

“In the shadow of buddha” ci porta al cuore del mondo nascosto delle monache buddiste tibetane nel nord dell’India. Molti buddisti credono di non poter raggiungere l’illuminazione nel corpo di una donna. Ma oggi questa tradizione millenaria si scontra con l’idea che una donna possa accedere all’istruzione e che essere donne non sia una punizione per le azioni passate.

In the shadow of buddha takes us to the seldom seen world of Tibetan buddhist nuns in northernmost India. Many buddhists believe that one cannot attain enlightenment in the body of a woman. but the notion that a woman can be educated and that being born a female is not a punishment of past deeds is currently challenging thousands of years of history.

46 min

ITAlIA ITAlY | 2009 | CRIsTIAnesIMo/ebRAIsMo/IslAM ChRIsTIAnITY/JuDAIsM/IslAM

Il viaggio di Gesù

InDIA/usA | 2010 | buDDIsMo buDDhIsM

In the Shadow of Buddha All’ombra del Buddha

Regia/Director: sergio bassoFotografia/photography: haim AsiasMontaggio/editing: stefano Chierchiè (a.m.c)produzione/produced by: lorraine de selle du Real e Micol pallucca per Rai Cinema e Fidia Film

nessuna religione monoteistica predica la violenza, eppure il luogo nel mondo dove convivono tre religioni monoteistiche è teatro di scontri violentissimi. la parola di Dio ha fallito? un viaggio in Terra santa sulle tracce di un uomo, figlio di un falegname, che duemila anni

none of the monotheistic religions preach violence yet the very place where three monotheistic religions live side by side has become a theatre of violent conflict. has the Word of God failed? A journey through the holy land in the footsteps of a man, the son of a carpenter, who 2000 years ago professed “words” of peace, dialogue, brotherhood, tolerance...

90 min

39

Regia/Director: Roberta Cortella; Marco leopardiFotografia/photography: Marco leopardi; Marco pasquiniMontaggio/editing: Chiara Ronchiniproduzione/produced by: Terra s.R.l.

Due giovani detenuti belgi, Ruben e Joachim, vengono selezionati per uno speciale programma di rieducazione: dovranno percorrere oltre 2500 km a piedi sull’antico Cammino di santiago de Compostela, per ottenere lo sconto della pena ed essere liberi. Da delinquenti a pellegrini, da un quadrato di cielo dietro le sbarre ad un cammino fisico e interiore che lascerà il segno nelle loro vite.

Two young belgian prisoners, Ruben and Joachim, are chosen to take part in a special programme of rehabilitation. They have to travel 2500 km on foot along the ancient path of santiago de Compostela to serve their sentence and be set free. From criminals to pilgrims, from a small piece of sky framed by the bars of their prison cell to a physical and spiritual journey which will remain with them all of their lives.

52 min

ITAlIA ITAlY | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

La Grazia della Parola

ITAlIA ITAlY | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

La Retta Via

Regia/Director: Gianni barcelloni CorteFotografia/photography: Walter RomeoMontaggio/editing: Giacobbe Gamberiniproduzione/produced by: Faro Film e Rai Cinema

“la Grazia della parola” è dedicato alla vita dei frati nel monastero benedettino camaldolese di Fonte Avellana (Marche). Grazie all’intervento dello scrittore Giorgio Montefoschi, i loro racconti diventano un’inchiesta sui grandi interrogativi dell’esistenza, in rapporto con la fede e la pace interiore che da sempre gli uomini ricercano tra le mura e i giardini di questo eremo.

“The Grace of the Word” is dedicated to the life of monks in the benedictine Camaldolese monastery of Fonte Avellana (Italian Marches). Thanks to the work of the writer Giorgio Montefoschi, their stories become an enquiry into the great questions of our existence, in relation to the faith and inner peace that men have always searched for within the walls and gardens of this hermitage.

90 min

documENTaRI documENTaRIEs40

Regia/Director: Mischka popp, Thomas bergmannFotografia/photography: Jörg JeshelMontaggio/editing: peter przygodda, Wolfgang Weiglproduzione/produced by: pilotfilm Gmbh

Vengono dalla Russia. sono ebrei. Vivono in Germania. “Mazel Tov” racconta la storia poco nota di uomini e donne che hanno cambiato mondo. nella ex unione sovietica la loro religione era proibita. All’apertura delle frontiere, 19 anni fa, sono partiti in centinaia di migliaia. e per un breve periodo la comunità ebraica in Germania è cresciuta più in fretta di ogni altra nel mondo.

They come from Russia. They are Jews. They live in Germany.“Mazel Tov” is a film about people who have changed worlds. history we are unfamiliar with.Their religion was prohibited in the former soviet union. When the borders were opened 19 years ago, they set off. hundreds of thousands emigrated. For a short time the Jewish community in Germany was the fastest growing worldwide.

90 min

ITAlIA ITAlY | 2010 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

La Strada di De Gasperi

GeRMAnIA GeRMAnY | 2010 | ebRAIsMo JuDAIsM

Mazel Tov Buona fortuna

Regia/Director: elena negriolliFotografia/photography: elena negriolliMontaggio/editing: elena negriolliproduzione/produced by: Decima Rosa produzioni

Il percorso del feretro di De Gasperi, che da sella Valsugana si avvia verso Roma attraversando l'Italia, ripercorre simbolicamente la vita straordinaria di questa grande figura storica, raccontata qui nel suo lato più intimo e umano.

The journey taken by the coffin of De Gasperi, which left sella Valsugana setting off towards Rome crossing Italy, symbolically retracing the footsteps of the extraordinary life of this great historic figure, retold here in its most intimate and human sense.

52 min

41

Regia/Director: Michèle bourgeotFotografia/photography: emmanuel brotoMontaggio/editing: Claire Delannoyproduzione/produced by: les films du Tambour de soie

Raccontare soheib bencheikh significa mostrare le sfide quotidiane di uno straordinario teologo musulmano. un uomo che si adopera con tutte le sue forze per condurre la sua religione nella modernità, combattendo oscurantismo e ignoranza per proporre una visione moderata dell’Islam, e quindi rifiutare il fondamentalismo, assai presente nella sua Marsiglia. e altrove.

To make the portrait of soheib bencheikh, is to show the daily struggles of a highly astonoshing Moslem theologist. A man who works with all his forces to propel his religion in modernity, fighting the obscurantism and ignorance, to offer a moderate vision of Islam and thus to fight against the endoctrination carried out by the fundamentalists who are very established in the Marseilles area. And elsewhere.

72 min

uk | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

No Greater Love L’amore più grande

FRAnCIA FRAnCe | 2009 | IslAM

One year with Soheib Bencheikh Un anno con Soheib Bencheikh

Regia/Director: Michael WhyteFotografia/photography: Michael WhyteMontaggio/editing Michael Whyteproduzione/produced by hot property Films ltd

Dopo dieci anni di corrispondenza, eccezionalmente a Michael Whyte viene dato accesso al monastero della ss. Trinità, nel quartiere di notting hill a londra. Il film intreccia un anno di vita del monastero con i ritmi quotidiani della preghiera e del lavoro, l’ordinazione di una novizia e la morte della monaca più anziana.

After ten years of correspondence, Michael Whyte was given unprecedented access to the closed monastery of Carmelite nuns situated in the heart of london in notting hill Gate. The film interweaves a year in the life of the monastery with the daily rhythms of Divine office and work. A year in which a novice is professed and one of the senior nuns dies.

105 min

documENTaRI documENTaRIEs42

Regia/Director: sandro Gastinelli e Marzia pellegrinoFotografia/photography: sandro GastinelliMontaggio/editing sandro Gastinelli e Marzia pellegrino produzione/produced by studiouno

Mario Collino è il popolare personaggio meglio conosciuto con il nome d’arte di prezzemolo. lo si incontra spesso sulle piazze e nelle scuole di mezza Italia, dove fa rivivere l’antica sapienza popolare con i suoi giocattoli in materiali di recupero. Il film lo segue lungo uno dei suoi pellegrinaggi più cari e ricorrenti, dalla pianura cuneese ai 2000 metri del santuario di sant’Anna di Vinadio.

Mario Collino is a popular character better known by his stage name of prezzemolo. he is often to be seen in the public squares and schools of half of Italy, where he brings ancient popular wisdom to life with his toys made of recycled materials. The film follows him on one of the pil-grimages he has undertaken many times, from the plains of Cuneo to the sanctuary of sant’Anna di Vinadio at 2000 m.

52 min

usA/spAGnA us/spAIn | 2010 | ebRAIsMo/IslAM JuDAIsM/IslAM

Out of Cordoba: Averroes and Maimonides in Their Time and Ours I saggi di Cordoba. Averroè e Maimonide nel passato e nel presente

ITAlIA ITAlY | 2008 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Prezzemolo, sensa pile sensa curént elètrica

Regia/Director: Jacob benderFotografia/photography: leif karpeMontaggio/editing: Martin kayser-landwehrproduzione/produced by: Mlk producciones

Il film segue il regista, un ebreo americano, nel suo viaggio intorno al Mediterraneo dopo gli attacchi dell’11 settembre. sulla sua strada bender incontra uomini e donne di fede che – ispirati dai due saggi medievali, il musulmano Averroè e l’ebreo Maimonide – sfidano l’idea di un inevitabile “scontro di civiltà” tra l’occidente e il mondo musulmano.

The film follows its director, an American Jew, on his journey around the Mediterranean after the attacks of 9/11, where he meets individuals who, inspired by two medieval thinkers – Averroes the Muslim, and Maimonides the Jew – are utilizing their faith to challenge the proposition that there is an inevitable “clash of civilizations” between the West and the Muslim world.

82 min

43

Regia/Director: bob herculesFotografia/photography: Andrew Dryer/keith WalkerMontaggio/editing: Melissa sterneproduzione/produced by: Media process Group

Molti lo considerano un eroe; alcuni, nella gerarchia cattolica, lo giudicano un rinnegato. Michael pfleger, da anni pastore della parrocchia di st. sabina a Chicago, ha imparato ad usare il potere del pulpito per combattere l’ingiustizia sociale. Il film segue il suo controverso ‘vangelo della strada” nel contesto delle tensioni tra la Chiesa e il suo gregge afro-americano.

Regarded as a hero by many and a renegade by some in the Catholic Church hierarchy, Michael pfleger, long time pastor of Chicago’s st. sabina parish, has consistently used the power of his pulpit to battle social inequity. "Radical Disciple" captures his controversial ‘gospel of the streets’ while exploring the larger issues of tensions between the Church and its African-American flock.

58 min

ITAlIA | 2010 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Professione missionario

usA | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Radical Disciple: The Story of Father Pfleger Un discepolo radicale: la storia di padre Pfleger

Regia/Director: Mario GhirettiFotografia/photography: pierpaolo pessiniMontaggio/editing: nicola Tassoproduzione/produced by: polivideo

Rigon, un missionario con la barba bianca e lunga, l’archetipo. eroe della resistenza nella lotta per l’indipendenza del bangladesh, e cittadino onorario per meriti culturali. A shelabunia, villaggio del sundorbon, padre Rigon è un indiscusso animatore di tutta la collettività: una figura sopra le parti, un esempio di cosmopolitismo realizzato.

Rigon, an archetypal missionary with a long white beard. A resistance hero in the struggle for the independence of bangladesh, and honorary citizen for cultural merit. In shelabunia, a village in the sundorbon area, padre Rigon is an undisputed entertainer of each and everyone: a figure who is head and shoulders above the rest, the embodiment of cosmopolitanism.

32 min

documENTaRI documENTaRIEs44

Regia/Director: eberhard GörnerFotografia/photography: Markus stoffelMontaggio/editing: David J. Rauschningproduzione/produced by: e.-G.-Filmproduktion

Il monastero bavarese di Waldsassen, vicino alla Repubblica Ceca: fino al 1989 ai bordi della cortina di ferro, ora al centro d’europa. lungo il ciclo delle stagioni, il film segue la vita monastica delle 12 suore cistercensi, dai 22 ai 97 anni, tra preghiera e lavoro, comunità e solitudine. un’alternativa cinematografica e concreta alla frenesia del nostro presente.

The bavarian monastary Waldsassen, close to the Czech Republic. until 1989 at the edge of the iron curtain, now in the centre of europe. Through the changing of the seasons, the film follows 12 Cistercian nuns, aged between 22 and 97 years old, in their monastic life, between prayer and work, community and loneliness. A cinematic as well as quite concrete alternative to the pace of today’s world.

88 min

IsRAele IsRAel | 2010 | ebRAIsMo JuDAIsM

Religion.com

GeRMAnIA GeRMAnY | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Rest in the Time Quiete nel tempo

Regia/Director: Ron ofer & Yohai hakakFotografia/photography: Ron katzenelsonMontaggio/editing: Ronit kertsnerproduzione/produced by: Itay ken-Tor, belfilms

Da ragazzo Yigal Revach sognava di diventare un grande maestro religioso. oggi ha un’agenzia pubblicitaria che vuole lanciare un servizio internet nella comunità ultraortodossa degli haredi. per contro il rabbino Micha Rothschild intima agli web providers di tenersi lontani dalla comunità. per Yigal il web è un’oasi in una società restrittiva; per Micha, è il cavallo di Troia che può minare dall’interno la società haredi.

In his youth, Yigal aspired to become a religious sage. Today his advertising agency is trying to initiate an Internet service to the haredi ultra-orthodox community. Contrarily Rabbi Micha Rothschild threatens web providers to stay away from the community. For Yigal the Internet is a lively oasis in a society that restricts freedom of expression. For Micha, it is a Trojan horse that might ruin haredi society from within.

50 min

45

Regia/Director: Carlo De biase; paola De biaseFotografia/photography: Carlo De biaseMontaggio/editing: Giacomo De biaseproduzione/produced by: DebiaseVideo

Il desiderio di annunciare il Vangelo nelle realtà più lontane ha portato alcuni Missionari dell'Istituto della Consolata, uomini e donne, a raggiungere il cuore della Mongolia, addentrandosi in uno straordinario ambiente naturale che è anche luogo di interazione con le religioni asiatiche e stimolo all’incontro con Dio per gli uomini di un occidente spesso troppo superficiale.

The desire to preach the Gospel in the most farflung corners brought certain missionaries from the Istituto della Consolata, men and women, to the heart of Mongolia, entering into an extraordinary natural environment which is also the site of interaction with Asiatic religions and a stimulus towards knowing God for Westerners whose lives are often too superficial.

25 min

ITAlIA ITAlY| 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Santu Jorgi, su mori

ITAlIA ITAlY | 2010 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Sempre più in là: al cuore della Mongolia

Regia/Director: simone ContuFotografia/photography: Corrado serriMontaggio/editing: simone Contuproduzione/produced by simone Contu

sulle tracce dei sentieri che intorno all’anno Mille portavano san Giorgio da suelli nel cuore selvaggio della sardegna: l’ogliastra e le barbagie. un percorso ricostruito attraverso i ricordi e i racconti dei devoti e degli anziani pastori transumanti, e innervato da una riflessione sul senso più profondo del pellegrinaggio come viaggio da te al tuo stesso cuore.

Following pathways which around the year 1000 carried san Giorgio da suelli into the wild heart of sardinia: l’ogliastra and le barbagie. A journey reconstructed through the memories and stories of the devoted and elderly itinerant shepherds, innervated by a reflection on the profound sense of pilgrimage as a journey starting from yourself into your own heart.

57 min

documENTaRI documENTaRIEs46

Regia/Director: segev Cohen Fotografia/photography: segev CohenMontaggio/editing: segev Cohen produzione/produced by: Torat haChaimGenere/Genre: documentario/ documentary

non aveva mai pensato di ritrovarsi in un corpo scelto dell’esercito, tanto meno sulle più ambite passerelle di Francia, con la sua immagine moltiplicata dai cartelloni pubblicitari. Ma la vita lo trascina in un vertiginoso viaggio senza freni. Fino a quando gli viene posta la domanda più importante.

he did not think he will find himself in an elite unit, let alone walking on the catwalk in France, or that his pictures will be posted on billboards. but life took him rapidly dizzying journey without restraint. until he met a monk who asks him the most important question in life.

35 min

FIlIppIne/zAMbIA phIlIppInes/zAMbIA | 2010 | CRIsTIAnesIMo pRoT. pRoTesTAnTIsM

Sunday School A lezione di religione

IsRAele IsRAel | 2009 | ebRAIsMo JuDAIsM

The Battle for Life La battaglia della vita

Regia/Director: Joanna Vasquez ArongFotografia/photography: Joanna Vasquez ArongMontaggio/editing: Joanna Vasquez Arongproduzione/produced by: old Fool Films

Il film esplora lo stretto intreccio tra le difficoltà del quotidiano, la fede e la chiesa di zambia. Il tempo sembra fermarsi mentre si sviluppano le storie di una ragazza, di una giovane madre e di un’anziana. Tra temi ricorrenti di morte e rinascita, la religione si ripropone come una forza in grado di curare ferite che il mondo moderno ha da tempo dimenticato.

This film explores how the pains of everyday life are intricately linked with faith and the church in zambia. Time seems to stand still as events unfold for a girl, a young mother and an elder. Amid recurring themes of death and renewal, we rediscover religion as a force to heal wounds that the modern world has long left behind.

43 min

47

Regia/Director: lorry salcedo MitraniFotografia/photography: sami WeisselbergerMontaggio/editing: sergio Garcia Mayerproduzione/produced by: lorry salcedo Mitrani

Tra gli avventurieri attirati verso la foresta amazzonica dal boom della gomma, nel tardo ottocento, c’erano alcuni ebrei marocchini, che fondarono la comunità ebraica di Iquitos in perù. Col tempo, a contatto con la vita degli indigeni, si sviluppò una nuova tradizione ebraica. oggi la comunità si confronta con il ritorno ad una pratica più ortodossa.

In the late 19th century, among the adventurers who came to the Amazonian rainforest following the great rubber boom, were Jewish men from Morocco, who founded the Jewish community of Iquitos, peru. In time their original Jewish traditions became mixed with indigenous Amazonian life creating a new Jewish tradition. Today the community must confront with the "return" to a more normative Jewish tradition.

60 min

GeRMAnIA GeRMAnY | 2010 | CRIsTIAnesIMo pRoTesTAnTe pRoTesTAnTIsM

The Disciple Il discepolo

peRÙ peRu | 2009 | ebRAIsMo JuDAIsM

The Fire within: Jews in the Amazonian Rainforest Il fuoco dentro: Ebrei nella foresta amazzonica

Regia/Director: stefan kolbe, Chris WrigthFotografia/photography: stefan kolbeMontaggio/editing: Chris Wrightproduzione/produced by: zDF/3sat

kevin cresce in una famiglia russa in Germania. suo padre Victor, ex pugile e ufficiale dell’Armata Rossa, ora è membro di una Chiesa libera nella piccola città di Cloppenburg. Finora kevin non si è mai ribellato allo stretto controllo del padre, che gli insegna sia a boxare che a pregare. Ma a scuola kevin è un emarginato.

kevin is growing up in a Russian family in Germany. his father Victor was a former boxer and officer in the Red Army; now he is a member of a Free Church in a little town called Cloppenburg. until now kevin has not rebelled against the strict control of his father who is teaching him both: boxing and praying. nevertheless at school kevin is treated as an outcast.

29 min

documENTaRI documENTaRIEs48

Regia/Director: simcha levFotografia/photography: Amitai eizenbergMontaggio/editing: simcha levproduzione/produced by: The Communa

Il viaggio di quattro donne che si recano in pellegrinaggio sulla tomba di un santo rabbino, confidando nella promessa di un anno di miracoli.

Four women on a journey to a holy man's grave following a promise that miracles would happen to them within a year.

52 min

CAnADA | 2009 | buDDIsMo/InDuIsMo/IslAM buDDhIsM/hInDuIsM/IslAM

The Last Rite L’ultimo rito

IsRAele IsRAel | 2009 | ebRAIsMo JuDAIsM

The Miracle Year L’anno miracoloso

Regia/Director: Gina ValleFotografia/photography: nigel AkamMontaggio/editing: Diane Akamproduzione/produced by: Diversity Matters

Il film racconta come la morte è ritualizzata in ambito musulmano, induista e buddista. spaziando tra moschee, templi e ashram, “The last Rite” si interroga sulla nostra paura della morte e sul tentativo del mondo moderno di negarne l’evidenza e prolungare la vita con tutti i mezzi possibili.

The last Rite illustrates how Muslims, hindus and buddhists ritualize death. In this documentary we spend time in mosques, buddhists temples, ashrams to explore why we fear death and why in the modern world we do everything possible to prolong life and hide the reality of death.

48 min

49

Regia/Director: Jamshid MojadadiFotografia/photography: Javad Azimi; Mehdi Mohammadi; Jamshid MojadadiMontaggio/editing: Mehdi saeedi; Jamshid Mojadadiproduzione/produced by: Jamshid Mojadadi

una famiglia austriaca decide di raggiungere l’Afghanistan a bordo di un trattore in solidarietà al popolo afgano colpito dalla guerra. seguendo il loro straordinario viaggio, il film entra nelle motivazioni e nelle speranze di questo insolito nucleo familiare.

An Austrian family travel to Afghanistan by a tractor in order to help Afghans in the aftermath of war. The film shows specific parts of this etraordinary journey, along with revealing some special thoughts and hopes of this unusual family.

52 min

FRAnCIA FRAnCe | 2010 | TAoIsMo TAoIsM

The Way of Tao La via del Tao

IRAn | 2008 | IslAM

Tractor Family Una famiglia in trattore

Regia/Director: Yves de perettiFotografia/photography: Yves de perettiMontaggio/editing: stéphanie Goldschmidtproduzione/produced by: Idéale audience

un viaggio alla scoperta del Taoismo, alla ricerca di una tradizione che è in primo luogo una filosofia della vita e una via dell’iniziato. Da pechino alle montagne sacre, il film rintraccia alcuni grandi maestri impegnati nella ricerca dell’immortalità.

The Way of Tao takes us on an enticing journey of discovery into Taoism, going out in search of this living tradition, which is primarily a philosophy of life and an art of the initiated. From beijing to sacred mountains we will meet Masters who aspire to the quest of immortality.

52 min

documENTaRI documENTaRIEs50

Regia/Director: serena nonoFotografia/photography: serena nonoMontaggio/editino: serena nonoproduzione/produced by: Fondazione di partecipazione Casa dell'ospitalità di Venezia e Mestre

le stazioni della Via Crucis, rappresentate da tableaux vivants per le vie di Venezia, intrecciano i temi del giudizio, dell’umiliazione, della povertà, della carità, della fratellanza, dell’abbandono, della morte e della resurrezione con le testimonianze/vie crucis degli ospiti della Casa dell’ospitalità di s. Alvise di Venezia, che accoglie persone senza tetto.

The stations of the Via Crucis, represented by living tableaux along the streets of Venice, weaving together the themes of justice, humiliation, poverty, charity, brotherhood, abandonment, death and resurrection with the testimonies/via crucis of the guests of the Casa dell’ospitalità di s. Alvise in Venice, a shelter for homeless people.

60 min

usA us | 2009 | IslAM

Veiled Voices Voci velate

ITAlIA ITAlY | 2009 | CRIsTIAnesIMo CATTolICo CATholICIsM

Via della croce

Regia/Director: brigid MaherFotografia/photography: brigid MaherMontaggio/editing: John sinnoproduzione/produced by: brigid Maher

nel mondo arabo le donne stanno ridefinendo il loro ruolo come leader islamiche. Attraverso le storie delle tre protagoniste, in libano, siria e egitto, filmate per due anni nella vita pubblica e privata, “Veiled Voices” racconta la realtà di quelle donne che sfidano lo status quo dall’interno della loro religione, promuovendo l’Islam come una potente forza di trasformazione del mondo.

Women across the Arab world are redefining their role as leaders in Islam. Veiled Voices investigates the world of 3 Muslim in lebanon, syria and egypt, filmed over the course of two years in their public and private worlds, giving an insight into how Muslim women are now challenging the status quo from within their religion, promoting Islam as a powerful force for positive transformation in the world.

60 min

51

Regia/Director: shahriar pourseyedianFotografia/photography: bijan hoseyniMontaggio/editing: shahriar pourseyedianproduzione/produced by shahriar pourseyedian

la commovente storia di Mitra, una ragazza invalida affetta dalla sindrome delle ossa di cristallo, che vive in simbiosi con la sorella sordomuta in un piccolo paese della campagna iraniana. A sostenerle sono l’amore reciproco, la solidarietà della comunità e la forza della personalità e della fede.

The moving story of Mitra, a disabled girl affected by brittle bone disease, who lives in symbiosis with her deafmute sister in a small village in the Iranian countryside. The things that provide comfort are love for one another, the solidarity of the community and the power of personality and of faith.

19 min

IsRAele IsRAel | 2008 | IslAM

Voices from El-Sayed Voci da El-Sayed

IRAn | 2009 | IslAM

When a Line of Light shines Quando brilla una linea di luce

Regia/Director: oded Adomi leshemFotografia/photography: Daniel kedem Montaggio/editing: Aya somechproduzione/produced by: belfilms Israel

Il villaggio beduino di elsayed, nel deserto israeliano del negev, ha la più alta percentuale di persone sorde del mondo. nel tempo un linguaggio dei segni del tutto originale si è affermato come lingua madre in questa rara società per cui la sordità è naturale come la vita. per questo ad el-sayed non si sono mai visti apparecchi acustici. Ma ora le cose stanno per cambiare...

In the picturesque Israeli negev desert lays the bedouin village of el-sayed. It has the largest percentage of deaf people in the world. Through the generations a unique sign language has evolved making it the most popular language in this rare society that accepts deafness as natural as life itself. still, no hearing aids can be seen because in el-sayed. but things are changing...

75 min

documENTaRI documENTaRIEs52

pAesI bAssI The neTheRlAnDs | 2010 | buDDIsMo buDDIsM

Zen and War Lo Zen e la guerraRegia/Director: Alexander oeyFotografia/photography: Alexander oeyMontaggio/editing: Chris van oersproduzione/produced by: buddhist broadcasting Foundation

nel 1998 il libro “zen at War” denunciò l’attiva partecipazione dei monaci buddisti nelle guerre ingaggiate dal Giappone nel primo novecento. su iniziativa di una donna olandese, Ina buitendijk, sposata ad un uomo che subì l’internamento in un campo giapponese, per la prima volta in questo film i monaci zen del moderno Giappone parlano delle responsabilità dei loro predecessori.

In 1998 the book zen at War elaborately described how buddhist monks actively participated in the wars waged by Japan in the beginning of the 20th century. Due to the initiative of a Dutch woman, Ina buitendijk, whose husband suffered from his internment in a Japanese camp, in this film a number of buddhist zen monks in Japan talk about their predecessors’ collaboration for the first time.

60 min

53

A glimmering Lightstudio in honour of st. John the Warrior220015 belarus Minsk, Marusinsky Drive 3Tel.: +375 17 310 27 [email protected]

AmènDoruntina FilmVia Farini 17, Carpi Mo, ItalyTel.: +39 059 [email protected]

ApocalisseFrancesco Dal bosco studioCorso 3 novembre 63, 38100 Trento Tn, ItalyTel.: +39 0461 [email protected]

Attraverso il muroRodaviva edizioniViale sciesa 32, 47838 Riccione Rn, ItalyTel.: [email protected]

Billy Graham Down Under Australian broadcasting CorporationCompass - AbC TV, Gpo box 9994, sydney nsW 2001, AustraliaTel.: +61 2 8333 [email protected]

Candid IslampunToDoCVia Mazzini 50, Torino To, ItalyTel.: 011 [email protected]

Charokpuja Chitrabanisahera Tropical Centre, 5th floor, Dhaka 1205, bangladeshTel.: [email protected]

Courageous against Marx and MielkeeIkon Mitte Gmbhbergmannstraße 102, 10961 berlin, GermanyTel.: +49-30-695 372 [email protected]

Eyes Wide OpenRiva FilmFriedenssallee 14-16, 22765 hamburg, GermanyTel.: +0049 0(40) [email protected]

Flowers in the DesertMexican Film Institute (IMCIne)Insurgentes sur 674, 2nd Floor, 03100 Del Valle, Mexico CityTel.: (5255) 5448 [email protected]

Freedom is within us. PopieluszkoFocus producers Co ltd.puawska 61, 02-595 Warsaw, polandTel.: 022/ 845 49 [email protected]

HalakehGil MezumanTchernchovsky st. 53A. Jerusalem 92587, [email protected]

Her Dream’s DayMehrdad khoshbakhtno.4, south Motahari st, ordivehesht st, shahrak e Gharb,Tehran, IranTel.: [email protected]

How are you?Özlem Akovaligil Film productionsuadiye, Aydin sokak no:38/2 kadiköy, 34740 Istanbul, TurkeyTel.: +90 216 445 87 [email protected]

casE dI PRoduzIoNE PRoducTIoN comPaNIEs 57

Il viaggio di Gesùlorraine de selle du Real e Micol pallucca per Rai Cinema e Fidia FilmVia Montesanto 52, 00195 Roma RM, ItalyTel.: [email protected]

In the Shadow of BuddhanFA productions, Inc.2670 leavenworth street, suite A, san Francisco, CA 94133 usATel.: [email protected]

Jesusito de mi vidapromofest (Franc planas)naciones 12, 4º D 28006 Madrid, [email protected]

KainMinds MeetTivolistraat 45, 1020 laken, brussels, belgiumTel.: 0032 242 12 [email protected]

La Grazia della ParolaFaro Film e Rai CinemaVia Montesanto 52, 00195 Roma RM, ItalyTel.: [email protected]

La Retta ViaTerra s.R.l.Via Monte Giberto 15, 00138 Roma RM, ItalyTel.: [email protected]

La strada di De GasperiDecima Rosa produzionivia Torre Vanga 4, Trento Tn, ItalyTel.: +39 [email protected]

LourdesCoop 99Wasagasse 12/1 A 1090 Wien, ÖsterreichTel: [email protected]

Mazel Tovpilotfilm Gmbhunterweg 24, 60318 Frankfurt, GermanyTel.: +49 69 55 58 [email protected]

Mekaellife Media InternationalFlat 2, App no 170, kuhestan Alley, hamshahri st, zune 7, Mahak blvd, Aghdasyeh, Tehran, IranTel.: 00 98 261 320 52 [email protected]

Messiahlavi Vanounou & sapir Film schoolYehuda hayamit 18\3, 68134 Tel AvivYaffo, IsraelTel.: [email protected]

Music DiptychFilm Company “lestvitsa” and Film laboratory “Irpenskiy krug”23-1 shevchenko str., Dnipropetrovsk, ukraine, 49000Tel.: [email protected]

No greater Lovehot property Films ltd47 saint Charles square london W10 6en, ukTel.: [email protected]

Now and foreverhoryzont studioul. sienkiewicza 50 A 69-100 slubice, polandTel.: [email protected]

One Year with Soheib Bencheikhles Films Du Tambour De soie6 A Rue Crinas prolongee 13007 Marseille, FranceTel.: (33) 4 91 33 35 [email protected]

casE dI PRoduzIoNE PRoducTIoN comPaNIEs58

Out of CordobaMlk produccionesApartado 6094. 29008 Málaga, spainTel.: +34 952 20 14 [email protected]

Patrick’s KingdomkRo/shooting star Filmcompanypostbox 23000 1202eA hilversum, The netherlandsTel.: +31 [email protected]

Persian LullabyThe Ma’ale Film school20 shivtey Yisrael st., Jerusalem, IsraelTel.: 97226277366 [email protected]

Prezzemolo, sensa pile sensa curént elètricastudiounoVia Rosbella 36, 12012 boves Cn, ItalyTel.: +39 [email protected]

Professione missionariopolivideovia Calestani 3/A 43100 parma pR, ItalyTel.: +39 [email protected]

Radical DiscipleMedia process Group1327 W. Washington, suite 103, usTel.: 312 [email protected]

Religion.comItay ken-Tor, belfilms20 ben Avigdor st., Tel Aviv, 67218 IsraelTel.: + [email protected]

Rest in the Time e.-G.-Filmproduktionliliencronhaus, 16259 bad Freienwalde, GermanyTel.: [email protected]

SalimAletheya srlVia della piramide Cestia 1 pal b, Roma RM, ItalyTel.: +39 [email protected]

Santu Jorgi, su morisimone ContuVia Regina Margherita 42, 08044 Jerzu oG, Italy Tel.: +39 339 [email protected]

Sempre più in là: al cuore della MongoliaDebIAseVIDeoVia Giacomo boni 20, 00162 Roma RM, ItalyTel.: 06/[email protected]

Sunday Schoolold Fool Films21-01 CRC Tower, All seasons place, 87/2 Wireless Road, bangkok 10330, ThailandTel.: +66 2 [email protected]

Temple of SoulFarabi Cinema Foundation13, 1st floor, Delbar Alley, Toes st., VAlI-Asr Ave, Tehran 19611, Iran Tel.: +98 21 [email protected]

The 13th Day13th Day Films ltdlittle Fulford Farm, Tanners Green lane, earlswood, solihull. b94 5JT, ukTel.: 07788 [email protected]

The Battle for Life Torat haChaimbox: 171. Yad binyamin, 76812 IsraelTel.: [email protected]

59

The DisciplezDF/3satpostfach 4040, 55100 Mainz, GermanyTel.: [email protected]

The Fire withinlorry salcedo Mitranipo box 7153 Jerusalem 91071, IsraelTel.: 972 2 [email protected]

The last RiteDiversity Matters34 Glenaden Ave east, Toronto, M8Y 2l3, ontario CanadaTel.: 416 231 [email protected]

The Miracle YearThe Communakibutz gat, [email protected]

The Soil and the People6th eye Flat-205, bhavanam Mansion, na-vodaya Colony, Yellareddyguda, hyderabad-500073, IndiaTel.: +91 [email protected]

The Spring which flowReza shahmoradino.5- esfand alley-hakimAsadi avenue-sheykheToosi street-esfahan-IranTel.: [email protected]

The Way of TaoIdéale audience6 rue de l’agent bailly 75009 paris – FranceTel.: [email protected]

Tractor FamilyJamshid Mojadadinumber 110, 2nd banafsheh st. Abo-bargh, Mashhad, IranTel.: [email protected]

Veiled Voicesbrigid MahersoC, MGC 300, American university, 4400 Massachusetts Ave Washington, DC, 20016, usTel.: +1 [email protected]

Via della croceFondazione di partecipazione Casa dell’ospitalità di Venezia e Mestres. Maria dei battuti n°1/d, 30174 Mestre (Ve), ItalyTel.: +39 [email protected]@casaospitalita.it

Voices from El-Sayed belfilms Israel20 ben Avigdor st. Tel Aviv 67218, [email protected]

When a Line of Light shinesshahriar pourseyedianIran, Guilan state, Talesh city, piroozi street 20, zip code: 4371969373Tel.: +98 [email protected]

Zen and Warbuddhist broadcasting Foundationsumatralaan 45, 1217Gp hilversum, The netherlandsTel.: +31 [email protected]

casE dI PRoduzIoNE PRoducTIoN comPaNIEs60

Adomi leshem, oded p. 52Akovaligil, Özlem p. 23Álvarez, José p. 38badal, shahiduzzaman p. 37bahmani, Jamshid p. 24barcelloni Corte, Gianni p. 40basso, sergio p. 39bender, Jacob p. 43bergmann, Thomas p. 41bourgeot, Michèle p. 42brucato, Tommaso p. 37Cattini, stefano p. 35Cohen, segev p. 47Contu, simone p. 46Cortella, Roberta p. 40Dal bosco, Francesco p. 21De biase, Carlo p. 46De biase, paola p. 46de peretti, Yves p. 50Dor Manesh, Mohammad p. 25edmondson, Mark p. 36Gastinelli, sandro p. 43Ghiretti, Mario p. 44Görner, eberard p. 45hakak, keren p. 31hakak, Yohai p. 45hausner, Jessica p. 24hercules, bob p. 44higgins, Dominic p. 26higgins, Ian p. 26hofmann, Gerold p. 38hornaert, kristoff p. 29kessinger, heather p. 39khoshbakht, Mehrdad p. 23

kolbe, stefan p. 48landucci, Tommaso p. 32leopardi, Marco p. 40lev, simcha p. 49Maher, brigid p. 51Marchetto, Daniela p. 37Mihaltsov, Maxim p. 35Mojadadi, Jamshid p. 50negriolli, elena p. 41nono, serena p. 51oey, Alexander p. 53ofer, Ron p. 45pellegrino, Marzia p. 43perez-Miranda, Jesus p. 29peters. Maria p. 31pilarczyk, Artur p. 25popp, Mishka p. 41pourseyedian, shahriar p. 52prestinari, Giacomo p. 36sahana, sisir p. 26salcedo Mitrani, lorry p. 48shahmoradi, Reza p. 32sperber, Avigail p. 22stolyarov, Aleksandr p. 30Tabakman, haim p. 21Valle, Gina p. 49Vanounou, lavi p. 30Vasquez Arong, Joanna p. 47Whyte, Michael p. 42Wieczynski, R. p. 22Wright, Chris p. 48

INdIcE dEI REgIsTI lIsT of dIREcToRs62

A GlIMMeRInG lIGhT p. 35AMÈn p. 35ApoCAlIsse p. 21ATTRAVeRso Il MuRo p. 36bIllY GRAhAM DoWn unDeR p. 36CAnDID IslAM p. 37ChARokpuJA p. 37CouRAGeous AGAInsT M. AnD M. p. 38eYes WIDe open p. 21FloWeRs In The DeseRT p. 38FReeDoM Is WIThIn us. popIeluszko p. 22hAlAkeh p. 22heR DReAM's DAY p. 23hoW ARe You? p. 23Il VIAGGIo DI GesÙ p. 39In The shADoW oF buDDhA p. 39JesusITo De MI VIDA p. 29kAIn p. 29lA GRAzIA DellA pARolA p. 40lA ReTTA VIA p. 40lA sTRADA DI De GAspeRI p. 41louRDes p. 24MAzel ToV p. 41MekAel p. 24MessIAh p. 30MusIC DIpTYCh p. 30no GReATeR loVe p. 42noW AnD FoReVeR p. 25one YeAR WITh soheIb benCheIkh p. 42ouT oF CoRDobA p. 43pATRICk's kInGDoM p. 31peRsIAn lullAbY p. 31pRezzeMolo, sensA pIle... p. 43pRoFessIone MIssIonARIo p. 44

RADICAl DIsCIple p. 44 RelIGIon.CoM p. 45ResT In The TIMe p. 45sAlIM p. 32sAnTu JoRGI, su MoRI p. 46 seMpRe pIÙ In là p. 46sunDAY sChool p. 47 TeMple oF soul p. 25The 13Th DAY p. 26The bATTle FoR lIFe p. 47The DIsCIple p. 48 The FIRe WIThIn p. 48The lAsT RITe p. 49The MIRACle YeAR p. 49The soIl AnD The people p. 26The spRInG WhICh FloW p. 32The WAY oF TAo p. 50TRACToR FAMIlY p. 50 VeIleD VoICes p. 51VIA DellA CRoCe p. 51VoICes FRoM el-sAYeD p. 52When A lIne oF lIGhT shInes p. 52zen AnD WAR p. 53

INdIcE dEI fIlm PER TITolo INdEx of fIlms By TITlE 63

> MInIsTeRo AFFARI esTeRI

> AssoCIAzIone “AMICI DI RelIGIon ToDAY”> CAssA RuRAle DI peRGIne> CenTRo AsTAllI – JRs servizio dei Gesuiti per i Rifugiati> CenTRo CulTuRAle eCuMenICo “beRnARDo ClesIo” – Trento> CoopeRATIVA hAnDICReA – Trento> CoopeRATIVA punTo DI InConTRo – Trento> FonDAzIone s. IGnAzIo – Trento> GRuppo AMICI DI Don sIlVIo – Trento> IspI (IsTITuTo peR GlI sTuDI DI polITICA InTeRnAzIonAle)> noMADelFIA> RADIo sACRA FAMIGlIA Inblu> sIsTeMA CulTuRAle InTeRCoMunAle VAlle DeI lAGhI> TeATRo sAn MARCo – Trento> TeATRo poRTlAnD – Trento> TRenToFIlFesTIVAl

Il fEsTIVal RINgRazIa THE fIlm fEsTIVal THaNks

I premi del 13th Religion Today Filmfestival sono una creazione del maestro orafo Mastro 7 sul logo disegnato dall’artista iraniano Ali Vazirian

The prizes of the 13th Religion Today Film Festival have been created by the master goldsmith Mastro 7 and are based on the Festival logo designed by the Iranian artist Ali Vazirian

64

RElIgIoN Today 2010 è oRgaNIzzaTo da RElIgIoN Today 2010 Is oRgaNIzEd By

assocIazIoNE BIaNcoNERo | RElIgIoN Today fIlmfEsTIValVia s. Croce, 63 | 38122 Trento – Italy | Tel. Fax: +39 (0)461 981853

www.religionfilm.com | Info: [email protected]

ENTI E sPoNsoR INsTITuTIoNs aNd sPoNsoRs

DIOCESI BOL ZANO-BRESSANONEDIOZEJA BULSAN-PERSENON

DIOZESE BOZEN-BRIXEN

since 1997festival of cinema and religionscinematic competitionliving workshop

dal 1997festival di cinema e religioni

concorso cinematograficolaboratorio di convivenza

Religion TodayVia s. Croce, 63 | 38122 Trento – Italy | Tel. Fax +39 (0)461.981853

www.religionfilm.com | Info: [email protected]