Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování...

141
N2953 USER GUIDE ©2010 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd., Hounslow, Middlesex, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. BEU0562C - UserGuide Wireless Mouse N2953

Transcript of Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování...

Page 1: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

N2953

USER GUIDE©2010 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd., Hounslow, Middlesex, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.

BEU0562C - UserGuide

WirelessMouse

N2953

Page 2: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

2

Wireless Mouse

3

Table of Contents

GB – EnglishTargus Wireless Mouse ..................................................................................8

BG – Български (език)безжичната мишка Targus .....................................................................19

CZ – Ceštinabezdrátové myši Targus ...............................................................................30

DE – DeutschTargus Wireless Mouse ..............................................................................41

DK – DanskTargus Trådløs Mus .......................................................................................52

EE – EestiTargus Juhtmeta Hiira ......................................................................................63

ES – Españolatón Inalámbrico Targus ..............................................................................74

FI – SuomiTargus langattoman hiiren ...............................................................................85

FR – FrançaisSouris sans fil Targus ..............................................................................96

GR – ΕλληνικάΠληροφορίες ασύρματου ποντικιού της Targus ......................................................................107

HR – HrvatskiTargus bežičnog miša ................................................................................118

HU – MagyarTargus vezeték nélküli egér ..........................................................129

IT – ItalianoMouse senza fili Targus .........................................................................140

LT – LietuviškaiTargus optinę pelę .....................................................................................151

LV – LatviešuTargus bezvadu peli .....................................................................................162

Page 3: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

4

Wireless Mouse

5

NL – NederlandsTargus Draadloze Muis ...................................................................................173

NO – NorskTargus trådløs mus ...................................................................................184

PL – PolskiBezprzewodowej myszy Targus ...................................................................195

PT – PortuguêsRato sem Fios Targus ..........................................................................206

RO – RomânMmouse-ului Wireless Targus ...............................................................217

RU – РусскийИнформация беспроводной мыши Targus ..................................................................228

SE – SvenskaTargus trådlös mus ..........................................................................................239

SI – SlovenskoBrezžične miške Targus ...............................................................................250

SK – SlovenčinaBezdrôtovú myš Targus ................................................................................261

TR – TürkçeTargus Kablosuz Fare .....................................................................................272

Page 4: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

6

Wireless Mouse

7

GB – IntroductionCongratulations on your purchase of the Targus Wireless Mouse. This wireless mouse uses 2.4GHz RF technology which provides a seamless connection up to 33 ft (10 m) away.

System RequirementsHardware• USB interface

Operating System • Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 or later

Contents• Targus Wireless Mouse• User Guide

Installing the Batteries• Please use the two AA batteries that are included.

• Remove the battery cover by sliding the release button on the bottom of the mouse. Once the battery cover releases, simply lift it up from the back of the mouse.

• Insert the batteries, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each battery match the polarity indicators inside the battery compartment.

Page 5: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

8

Wireless Mouse

9

• Once the batteries are installed. Close the battery compartment by first re-inserting the front of the cover and then pressing down the back until it locks into position.

• Turn on the mouse by sliding the on/off switch on the bottom to the “on” position.

Low Battery Power IndicatorNOTE: WHEN THE BATTERY POWER IS LOW, THE TOUCH SCROLL WILL FLASH RED. PLEASE REPLACE THE BATTERIES.

When 60 minutes of power remains, a red indicator light will glow for 8 seconds.When only 30 minutes of power remains, the red indicator light will blink continuously.

Using the Mouse

Touch Scroll

Left mouse button

Right mouse button

Programmable buttons

Page 6: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

10

Wireless Mouse

11

• Remove the mini USB receiver from the bottom of the mouse cover.

• Plug the USB receiver into an available USB port on your computer

• You are ready to use the mouse.

Establishing the Connection Using the Touch Scroll

• Slide your finger over the Touch Scroll sensing area to use the scrolling function.

NOTE: PLEASE REMOVE THE PROTECTIVE PLASTIC FILM ON THE TOUCH SCROLL BEFORE USING THE DEVICE.

Page 7: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

12

Wireless Mouse

13

Installing Software for Programmable Buttons

Installing the software enables configuration of the program-mable buttons.

The latest software (Model # BEU0562C) can be downloaded from the official Targus web site:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Double click the setup icon to launch the installation software.

Follow the on-screen instructions to complete the installation.

After the software is successfully installed, restart your computer to finish installing the software.

Programming the Buttons (Windows)

To access the programmable buttons feature you will need to download and install the software driver.

Once installation is complete, open the driver software andselect the desired setting for the specific buttons. Close thedriver software application and you’re ready to go.

Page 8: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

14

Wireless Mouse

15

Programming the Buttons (Mac)

Click to highlight the image of the device and then press “Setup Device” to launch the configuration software.

Click on the Targus logo to launch the device application.

Click the arrows on the right-side of the drop down lists to configure each button.

Page 9: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

16

Wireless Mouse

17

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

TroubleshootingThe mouse is not working.

• Make sure that the polarity of the batteries is correct. The positive (+) and negative (-) ends of each battery must match the positive (+) and negative (-) connections in the battery housing.

• Make sure the batteries are charged. Recharge or replace if necessary.

• Verify that the computer is Bluetooth enabled.

• Verify that the device drivers are installed:

1. Click Start/ Settings/ Control Panel/ System/ Hardware/ Device Manager

2. Check under “Bluetooth Devices” that a “Targus Bluetooth Laser mouse” is installed

• Paired devices are always displayed in My Bluetooth Places, even if the mouse is out of range or not powered up.

BG – ВъведениеПоздравления за закупуването на безжичната мишка Targus. Безжичната мишка използва технология 2.4GHz RF, която осигурява непрекъсната връзка в обхват от 33 ft (10 m).

Системни изискванияHardware• USB порт

Операционна система• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 или по-нова

Съдържание• безжичната мишка Targus• Ръководство на потребителя

Page 10: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

18

Wireless Mouse

19

Монтиране на батериите• Използвайте включените две батерии АА.• Отстранете капака на отделението за батерии и

освободете бутона от долната страна на мишката. След като капакът се освободи, просто го повдигнете от долната страна на мишката.

• Поставете батериите, като се уверите че положителният (+) и отрицателният (-) полюси на батерията съвпадат с указателите за поляритет в отделението за батерии.

• След като поставите батериите. Затворете отделението за батерии, поставяйки първо предната част на капака и натискайки докато щракне на място.

• Включете мишката като плъзнете превключвателя за Вкл./изкл. от долната страна в положение “вкл.”.

Page 11: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

20

Wireless Mouse

21

• Отстранете мини USB приемника от долната част на капака на мишката.

• Включете USB приемника в USB порта на компютъра.

• Вече можете да използвате мишката.

Установяване на връзкаИндикатор за ниско ниво на батериятаЗАБЕЛЕЖКА: КОГАТО ЗАХРАНВАНЕТО ОТ БАТЕРИЯТА ИМА НИСКО НИВО, КОЛЕЛОТО ЗА ПРЕВЪРТАНЕ НА МИШКАТА СВЕТИ В ЧЕРВЕНО. СМЕНЕТЕ БАТЕРИИТЕ.

Когато останат 60 минути захранване, задейства за 8 секунди червена индикаторна светлина. Когато остане захранване само за 30 минути, червената индикаторна светлина започва да примигва непрекъснато.

Използване на мишкатаКолело за придвижване с докосване

Ляв бутон на мишката

Десен бутон на мишката

Програмируеми бутони

Page 12: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

22

Wireless Mouse

23

Инсталиране на софтуер за управление на устройството

Инсталирането на софтуера разрешава конфигуриране на програмируеми бутони.

Най-новите софтуер (BEU0562C # на модела ) може да бъде изтеглен от официалния уебсайт на Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac) http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Щракнете двукратно върху иконата, за да стартирате инсталиране на софтуера.Следвайте инструкциите на екрана за завършване на инсталацията.След успешното инсталиране на софтуера, рестартирайте компютъра, за да приключите с инсталацията.

Използване на колелото за придвижване с докосване

• Плъзнете пръста си над сензорната област на колелото за придвижване, за да използвате функцията за 4-посочено придвижване.

ЗАБЕЛЕЖКА: ОТСТРАНЕТЕ ЗАЩИТНОТО ПЛАСТМАСОВО ФОЛИО ОТ УСТРОЙСТВОТО ЗА ПРИДВИЖВАНЕ С ДОКОСВАНЕ ПРЕДИ ДА ГО ИЗПОЛЗВАТЕ.

Page 13: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

24

Wireless Mouse

25

Програмиране на бутоните (MAC)

Щракнете, за да откроите образа на устройството и натиснете “Setuo Device” (Настройка на устройството), за да стартирате софтуера за конфигуриране.

Щракнете върху емблемата на Targus, за да стартирате използването на устройството.

Програмиране на бутоните (Windows)

За достъп до функцията за програмиране на бутоните е необходимо да изтеглите и инсталирате софтуерен драйвер.

След завършване на инсталирането, отворете софтуерния драйвер и изберете желаната настройка за отделните бутони. Затворете драйвера и сте готови за работа.

Page 14: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

26

Wireless Mouse

27

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Отстраняване на проблемиМишката не работи• Уверете се, че батериите са поставени правилно.

Положителният (+) и отрицателният (-) полиси трябва да съвпадат с обозначенията за положителен (+) и отрицателен (-) конектори на отделението за батерии.

• Уверете се, че в батериите има заряд. Сменете, ако е необходимо.

• Проверете дали компютърът има опция Bluetooth.• Проверете дали е инсталирано устройството.

1. Щракнете върху “Apple Logo --> System Preference --> Hardware --> Bluetooth” (Емблема на Apple --> Системни предпочитания -->Хардуер --> Bluetooth)

2. Поставете отметка на “Bluetooth Devices” (Bluetooth устройство), за да укажете инсталирането на “Targus Bluetooth Laser Mouse” (Лазерна Bluetooth мишка на Targus)

• Свързаните устройства винаги се показват в прозореца “Bluetooth”, дори ако мишката не е в обхват или не е включена.

Щракнете върху стрелката от дясната страна на падащите списъци, за да конфигурирате всеки от бутоните.

Page 15: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

28

Wireless Mouse

29

CZ – ÚvodBlahopřejeme vám k zakoupení bezdrátové myši Targus. Tato myš využívá bezdrátovou technologii 2.4 GHz rádiové frekvence, která umožňuje hladké spojení až do vzdálenosti 10 m.

Systémové požadavkyHardware• USB port

Operační systém• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 nebo vyšší

Obsah• bezdrátové myši Targus• Návod k obsluze

Instalace baterií• Použijte prosím dvě baterie typu AA, které jsou součástí balení.• Kryt oddílu na baterie odstraňte stáhnutím uvolňovacího

tlačítka na spodní části myši. Jakmile se kryt uvolní, jednoduše ho nadzvedněte ze zadní strany myši.

• Vložte baterie, ujistěte se, že kladné (+) a záporné (-) póly každé baterie odpovídají označení polarity uvnitř oddílu pro baterie.

Page 16: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

30

Wireless Mouse

31

• Jakmile jsou baterie instalovány, oddíl pro baterie uzavřete tak, že nejprve nasadíte přední část krytu a pak zatlačíte kryt dolů, dokud se neuzamkne na svém místě.

• Myš zapněte přesunutím spínače zapnutí/vypnutí na spodní části myši do polohy „on” (zapnuto).

Ukazatel nízké úrovně bateriePOZNÁMKA: POKUD JE BATERIE VELMI SLABÁ, ZAČNE DOTYKOVÝ POSUVNÍK ČERVENĚ BLIKAT. VYMĚŇTE PROSÍM BATERIE.

Když zbývá jen 60 minut energie, červený ukazatel bude svítit po dobu 8 sekund.Když zbývá jen 30 minut energie, červený ukazatel bude nepřetržitě blikat.

Používání myšiDotykový posuvník

Levé tlačítko myši

Pravé tlačítko myši

Programovatelná tlačítka

Page 17: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

32

Wireless Mouse

33

• Odstraňte malý přijímač USB ze spodní části krytu myši.

• Přijímač USB zasuňte do portu USB na vašem počítači.

• Nyní můžete myš používat.

Navázání připojení

POZNÁMKA: SUNDEJTE PROSÍM PŘED POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ OCHRANNÝ PLASTOVÝ OBAL NA TOUCH SCROLL (DOTYKOVÉ ROLOVÁNÍ).

Používání dotykového posuvníku

• Prstem přejeďte přes citlivou plochu dotykového posuvníku, abyste využili funkci rolování do 4 směrů.

Page 18: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

34

Wireless Mouse

35

Instalace softwaru ovladače zařízení

Instalace softwaru vám umožní konfiguraci programovatelných tlačítek.

Nejnovější software (Model #BEU0562C) lze stáhnout z oficiál-ní internetové stránky společnosti Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Dvakrát klepněte na ikonu spuštění instalačního softwaru.

Pro provedení instalace postupujte podle pokynů na obra-zovce.Po úspěšné instalaci software restartujte počítač, aby se instalace softwaru dokončila.

Programování tlačítek(Windows)

Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení a instalaci softwaru ovladače.

Jakmile je instalace dokončena, otevřete software ovladače a zvolte pro konkrétní tlačítka požadované nastavení. Aplikaci softwaru ovladače zavřete a můžete vyrazit.

Page 19: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

36

Wireless Mouse

37

Programování tlačítek (Mac)

Klepněte na označení obrázku zařízení a pak stiskněte „Setup Device” (Nastavení zařízení) pro spuštění konfiguračního software.

Klepněte na logo Targus pro spuštění aplikace zařízení.

Klepněte na šipky na pravé straně rozevíracího seznamu, abyste nakonfigurovali každé tlačítko.

Page 20: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

38

Wireless Mouse

39

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Odstranění problémůMyš nefunguje.• Zkontrolujte, zda jsou baterie vloženy správně. Kladné (+) a

záporné (-) konce každé baterie musí být u kladných (+) a záporných (-) konektorů v oddílu pro baterie.

• Ujistěte se, že jsou baterie nabité. Je-li to třeba, vyměňte je.• Zkontrolujte, zda má počítač aktivní Bluetooth.• Zkontrolujte, zda jsou nainstalovány ovladače:

1 Klepněte na „Apple Logo --> System Preference (Systémové preference) --> Hardware --> Bluetooth”

2. Zkontrolujte pod „Bluetooth Devices” (Bluetooth zařízení), že „Targus Bluetooth Laser Mouse” (Targus Bluetooth laserová myš) je nainstalována.

• Spárovaná zařízení jsou vždy zobrazena v okně „Bluetooth”, i když je myš mimo dosah nebo není napájena.

DE – IntroduktionTillykke med købet af Targus Trådløs Mus. Denne trådløse mus bruger 2,4GHz RF teknologi, som giver en problemfri forbindelse i op til 10 meters afstand.

SystemkravHardware• USB port

Betriebssystem• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 oder später

Inhalt• Targus Wireless Mouse• Bedienungsanleitung

Page 21: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

40

Wireless Mouse

41

Einsetzen der Batterien• Bitte verwenden Sie die zwei enthaltenen AA- Batterien.

• Entfernen Sie die Batterieabdeckung durch Schieben der Lösetaste an der Unterseite der Maus. Ist die Batterieabdeckung erst einmal gelöst, können Sie sie einfach von der Rückseite der Maus abheben.

• Legen Sie die Batterien ein. Stellen Sie sicher, dass die positiven (+) und negativen (-) Pole jeder Batterie zu den Polaritätsindikatoren im Batteriefach passen.

• Wenn die Batterien eingelegt sind, schließen Sie das Batteriefach, indem Sie zuerst die Vorderseite der Abdeckung wieder einsetzen und dann die Rückseite nach unten drücken, bis sie an ihrem Platz einrastet.

• Schalten Sie die Maus durch Schieben des An/Aus- Schalters auf der Unterseite auf die “An”- Position ein.

Page 22: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

42

Wireless Mouse

43

Indikator für schwache BatterieANMERKUNG: WENN DIE BATTERIE SCHWACH IST, BLINKT DAS TOUCH SCROLL ROT. BITTE ERSETZEN SIE DIE BATTERIEN.

Wenn noch Energie für 60 Minuten vorhanden ist, leuchtet ein rotes Indikatorlicht 8 Sekunden lang auf. Wenn nur noch Energie für 30 Minuten verbleibt, blinkt das rote Indikatorlicht fortwährend.

Verwendung der MausTouch Scroll

Linke Maustaste

Rechte Maustaste

Programmierbare Tasten

• Entfernen Sie den Mini- USB- Empfänger von der Unterseite der Mausabdeckung.

• Stecken Sie den USB- Empfänger in einen verfügbaren USB Port an Ihrem Computer ein.

• Jetzt ist die Maus betriebsbereit.

Verbindungsaufbau

Page 23: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

44

Wireless Mouse

45

ANMERKUNG: BITTE ENTFERNEN SIE DIE KUNSTSTOFFSCHUTZFOLIE AUF DEM TOUCH SCROLL, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN.

Verwendung des Touch Scroll

• Fahren Sie mit dem Finger über die Abtastfläche des Touch Scroll, um die 4-Wege Scrollfunktioon zu verwenden.

Die Geräte- Kontrollsoftware installieren

Die Installation der Software ermöglicht die Konfiguration der programmierbaren Tasten.

Die neueste Software (Modellnummer BEU0562C) kann von der offiziellen Targus- Website heruntergeladen werden:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Doppelklicken Sie das Einrichtungssymbol, um die Installation der Software zu starten.

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation fertigzustellen.

Nachdem die Software erfolgreich installiert wurde, müssen Sie, um die Installation zu beenden, Ihren Computer neu starten.

Page 24: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

46

Wireless Mouse

47

Programmierung der Tasten (Windows)

Um Zugang zur Funktion Programmierbare Tasten zu erhalten, müssen Sie die Treiber-Software herunterladen und installieren.

Öffnen Sie, sobald die Installation fertig gestellt ist, die Treiber-Software und wählen Sie die gewünschte Einstellung für die spezifische Taste.Schließen Sie die Treiber-Software-Anwendung wieder, und los geht’s.

Programmierung der Tasten (Mac)

Klicken Sie das Bild des Gerätes zur Markierung an, und drücken Sie dann “Gerät einrichten”, um die Konfigurationssoftware zu starten.

Klicken Sie das Targus- Logo, um die Geräteanwendung zu starten.

Page 25: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

48

Wireless Mouse

49

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Klicken Sie die Pfeile auf der rechten Seite der Aufklapplisten, um jede Taste zu konfigurieren.

StörungsbeseitigungDie Maus arbeitet nicht.• Stellen Sie sicher, dass die Batterien korrekt eingesetzt

sind. Die positiven (+) und negativen (-) Pole jeder Batterie müssen mit den positiven (+) und negativen (-) Anschlüssen im Batteriefach übereinstimmen.

• Stellen Sie sicher, dass die Batterien geladen sind. Ersetzen Sie sie, falls nötig.

• Vergewissern Sie sich, dass der Computer Bluetooth- fähig ist.

• Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetreiber installiert sind:1. Klicken Sie “Apple Logo --> Systemeinstellung -->

Hardware --> Bluetooth”2. Prüfen Sie unter “Bluetooth Geräte”, ob eine “Targus

Bluetooth Lasermaus” installiert ist.• Abgeglichene Geräte werden immer im “Bluetooth”- Fenster

angezeigt, selbst wenn sie außer Reichweite oder nicht eingeschaltet sind.

Page 26: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

50

Wireless Mouse

51

DK – IntroduktionTillykke med købet af Targus Trådløs Mus. Denne trådløse mus bruger 2,4GHz RF teknologi, som giver en problemfri forbindelse i op til 10 meters afstand.

SystemkravHardware• USB port

Operativsystem• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10,4 eller nyere

Indhold• Targus Trådløs Mus• Brugsanvisning

Installation af batterierne• Anvend de to medfølgende AA batterier.

• Fjern lågen til batterirummet ved at skyde knappen på musen til siden. Når lågen slipper, løftes det af bagsiden af musen.

• Isæt batterier og tjek dig, at de positive (+) og negative (-) ender af batterierne matcher indikatorerne indeni batterirummet.

Page 27: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

52

Wireless Mouse

53

• Når batterierne er isat, lukkes batterirummet ved at sætte lågen på og trykke ned bagpå, indtil den låser.

• Tænd for musen ved at skyde tænd/sluk knappen hen på “on” (tænd).

Indikator for Lav BatteristyrkeBEMÆRK: NÅR BATTERISTYRKEN ER LAV, VIL SCROLLEREN BLINKE RØDT. SKIFT BATTERIERNE.

Når der er 60 minutters drift tilbage på batteriet, lyser en rød indikator i 8 sekunder. Når der er 30 minutters drift tilbage, blinker den røde indikator hele tiden.

Sådan bruges MusenTouch Scroll

Venstre museknap

Højre museknap

Programmerbare knapper

Page 28: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

54

Wireless Mouse

55

• Fjern mini-USB modtageren, der sidder under musens cover.

• Sæt USB modtageren i en ledig USB port på computeren.

• Du er nu klar til at bruge musen.

Etablering af Forbindelse

BEMÆRK: FJERN VENLIGST DEN BESKYTTENDE PLASTICFILM FØR ENHEDEN ANVENDES.

Sådan bruges Touch Scroll

• Flyt fingeren hen over Touch Scroll sensorområdet for at bruge 4-vejs scroll-funktion.

Page 29: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

56

Wireless Mouse

57

Installation af Software til Apparatbetjening

Installation af software gør det muligt at konfigurere de pro-grammerbare knapper.

Den seneste software (Model #BEU0562C) kan downloades fra den officielle Targus website:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Dobbeltklik på indstillingsikonet for at sætte installationen i gang.

Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte installationen.

Når softwaren er installeret, skal du genstarte din computer for at afslutte softwareinstallationen.

Programmering af Knapper (Windows)

Download og installér software driver for at få adgang til funktion til programmering af knapper.

Når installeringen er færdig, åbnes driver software og den ønskede indstilling vælges for den enkelte knap. Luk for driver software programmet, og du er klar.

Page 30: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

58

Wireless Mouse

59

Programmering af Knapper (Mac)

Klik for at fremhæve billedet af apparatet og tryk derefter på “Indstilling af Apparat” for at starte konfigureringssoftwaren.

Klik på Targus logoet for at starte applikationen.

Klik på pilen på højre side af dropdown-menuen for at konfigurere hver enkelt knap.

Page 31: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

60

Wireless Mouse

61

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

StörungsbeseitigungMusen virker ikke.• Sørg for at batterierne er korrekt installeret. De positive (+) og negative (-) ender skal matche de positive (+) og negative (-) forbindelser i batterirummet.

• Sørg for at batterierne er opladede. Skift dem hvis nødvendigt.• Check at computeren kan bruge Bluetooth.• Verify that the device drivers are installed:

1. Klik på “Apple Logo --> Systempræferencer --> Hardware --> Bluetooth”

2. Check under “Bluetooth Apparater” at en “Targus Bluetooth Lasermus” er installeret.

• Installerede apparater vises altid i “Bluetooth” vinduet, også selv om musen er udenfor rækkevidde eller slukket.

EE – SissejuhatusÕnnitleme teid Targus Juhtmeta Hiira ostmise puhul. Käesolev hiir kasutab 2,4 GHz RF tehnoloogiat, mis võimaldab tõrgeteta ühendusi kuni 10 m (33 jala) raadiuses.

Nõuded süsteemileRiistvara• USB port

Operatsioonisüsteem• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 või hilisem

Komplekti kuulub• Targus Juhtmeta Hiira• Kasutusjuhend

Page 32: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

62

Wireless Mouse

63

Patareide paigaldamine• Kasutage kahte AA suurusega seadmega kaasas olevat patareid.

• Eemaldage hiire all oleva nupu vabastamisega patareikate. Peale patareikatte vabastamist tõstke ta lihtsalt hiire tagaosast üles.

• Sisestage patareid veendudes, et mõlema patarei positiivne (+) ja negatiivne (-) ots vastab patareikambris olevatele märgistele.

• Patareide paigaldamise järel. Sulgege patareikamber sisestades kõige pealt katte esiosa ning vajutades seejärel tagaoas alla kuni ta oma kohale lukustub.

• Lülitage hiir sisse lükates hiire all oleva sisse/välja lüliti “on” asendisse.

Page 33: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

64

Wireless Mouse

65

Patarei tühjenemise indikaator

MÄRKUS: KUI PATAREI HAKKAB TÜHJAKS SAAMA HAKKAB PUUTERULLIKUL VILKUMA PUNANE TULI. PALUN VAHETAGE PATAREID VÄLJA.

Kui patareides on voolu veel 60 minutiks jääb punane indikaatorlamp 8 sekundiks ühtlaselt põlema. Kui on jäänud ainult 30 sekundit tööaega hakkab punane lamp püsivalt vilkuma.

Hiire kasutaminePuuterullik

Vasak hiirenupp

Parem hiirenupp

Programmeeritavad nupud

• Eemaldage hiire katte alt mini USB vastuvõtja.

• Ühendage USB vastuvõtja teie arvuti vabasse USB pesasse

• Veenduge, et arvuti USB pesa funktsioneerib.

Ühenduse loomine

Page 34: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

66

Wireless Mouse

67

Puuterulliku kasutamine

• 4 suunalise liikumisfunktsiooni kasutamiseks libistage oma sõrm üle Puuterulliku tunnetusala.

MÄRKUS: EEMALDAGE ENNE SEADME KASUTAMIST PUUTETUNDLI-KULT PUUTENUPULT KAITSEKILE.

Seadme juhttarkvara seadistamine

Tarkvara installeerimine lubab konfigureerida programmeeri-tavaid nuppe.

Uusima tarkvara (Mudel #BEU0562C) saab alla laadida ametli-kult Targus koduleheküljelt:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Installeerimistarkvara käivitamiseks tehke topeltklõps seadis-tusikoonil.

Installeerimise lõpule viimiseks järgige ekraanile ilmuvaid instruktsioone.

Peale tarkvara edukat installeerimist tehke oma arvutile tarkvara installeerimise lõpule viimiseks taaskäivitus.

Page 35: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

68

Wireless Mouse

69

Nuppude programmeerimine (Windows)

Programmeeritavate nuppude funktsioonile juurdepääsemiseks tuleb teil alla laadida ja installeerida tarkvaradraiver.

Installeerimise lõpule jõudmisel avage draiveri tarkvara ning valige vastavatele nuppudele soovitud sätted. Sulgege tarkvararakenduse draiver ning te olete valmis tegutsema.

Nuppude programmeerimine (Mac)

Klõpsake seadme kujutise valimiseks ning vajutage seejärel tarkvara konfigureerimise käivitamiseks “Setup Device”.

Klõpsake seadme programmi käivitamiseks Targuse logol.

Page 36: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

70

Wireless Mouse

71

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Klõpsake iga nupu konfigureerimiseks ripploendi paremal küljel asuvatele nooltele.

VeaotsingHiir ei tööta.• Veenduge, et patareid on korralikult paigaldatud. Iga patarei

positiivne (+) ja negatiivne (-) ots peab langema kokku patareikambri positiivse (+) ja negatiivse (-) kontaktiga.

• Veenduge, et patareid on korralikult laetud. Vajaduse korral vahetage patareid välja

• Veenduge, et arvuti on Bluetooth toega.• Veenduge, et seadme draiverid on installeeritud.

1. Klõpsake “Apple Logo --> System Preference --> Hardware --> Bluetooth”

2. Kontrollige menüüst “Bluetooth Devices”, et “Targus Bluetooth Laser Mouse” on installeeritud.

• Liidetud seadmed on “Bluetooth” aknas alati nähtaval isegi kui hiir on kasutamisraadiusest väljas või ei ole sisse lülitatud.

Page 37: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

72

Wireless Mouse

73

ES – IntroducciónLe felicitamos por su adquisición del Ratón Inalámbrico Targus. Este ratón inalámbrico utiliza tecnología RF 2.4GHz que proporciona una conexión perfecta hasta 10m (33 pies) de distancia.

Requisitos del sistemaHardware• puerto USB

Sistema Operativo• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 o versión más reciente

Contenido• atón Inalámbrico Targus• Manual de instrucciones

Instalación de las pilas• Utilizar las dos pilas AA incluidas.

• Retire la tapa de las pilas empujando el botón de apertura situado en la base del ratón. Después de liberar la tapa, levántela para separarla del ratón.

• Instale las pilas, comprobando que el extremo positivo (+) y negativo (-) de cada pila coincide con el signo de polaridad del interior del compartimento.

Page 38: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

74

Wireless Mouse

75

• Después de instalar las pilas, cierre el compartimento introduciendo primero la parte frontal de la tapa y pulsando la parte posterior de la tapa hasta acoplarla.

• Encienda el ratón situando el interruptor de la base del ratón en la posición “on” (“encender”).

Indicador de Baja Carga de las Pilas

Uso del RatónRueda táctil

Botón izquierdo del ratón

Botón derecho del ratón

NOTA: CUANDO LA CARGA DE LAS PILAS SEA BAJA, LA RUEDA TACTIL SE ILUMINARÁ EN ROJO. DEBERÁ SUSTITUIR LAS PILAS.

Cuando la carga de las pilas permita 60 minutos de funcionamiento, una luz indicador roja se iluminará durante 8 segundos. Cuando solo permita 30 minutos de funcionamiento, la luz indicadora roja parpadeará de modo continuo.

Botones programables

Page 39: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

76

Wireless Mouse

77

• Retire el mini receptor USB situado en la base de la cubierta del ratón.

• Conecte el receptor USB en un puerto USB libre de su ordenador.

• El ratón está listo para utilizar.

Establecer la Conexión Uso de la Rueda Táctil

• Coloque el dedo sobre el sensor de la Rueda Táctil para utilizar la función de desplazamiento en 4-direcciones.

NOTA: ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO, POR FAVOR RETIRE LA PELÍCULA PROTECTORA DE PLÁSTICO DEL CONTROL TÁCTIL

Page 40: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

78

Wireless Mouse

79

Instalar el Software Controlador del Dispositivo

La instalación del software permite configurar los botones programables.

El software más actual (nº modelo BEU0562C) puede descar-gase de la página web oficial de Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Cliquee dos veces el icono de instalación para ejecutar el software de instalación.

Siga las instrucciones de la pantalla para completar la insta-lación.Después de instalar el software, apague y vuelva a encender el ordenador para finalizar la instalación del software.

Programar los Botones (Windows)

Para acceder a las características de los botones programables, necesitará descargar e instalar el controlador de software

Una vez finalizada la instalación, abra el software del controlador y seleccione la opción deseada para los botones específicos. Cierre la aplicación de software del controlador y ya está listo para empezar

Page 41: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

80

Wireless Mouse

81

Programar los Botones (Mac)

Cliquee para seleccionar la imagen del dispositivo y pulse “Instalar Dispositivo” para ejecutar el software de configuración.

Cliquee el logo Targus para ejecutar la aplicación del dispositivo.

Cliquee las flechas a la derecha de las listas desplegables para configurar cada botón.

Page 42: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

82

Wireless Mouse

83

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Solución de problemas

El ratón no funciona.• Compruebe que las pilas están correctamente instaladas. El

extremo positivo (+) y negativo (-) de cada pila debe coincidir con la conexión positiva (+) y negativa (-) del compartimento de las pilas.

• Compruebe que las pilas están cargadas. Sustituya las pilas si es necesario.• Verifique la función Bluetooth del ordenador está activada.• Verifique que los drivers del dispositivo están instalados:1. Cliquee “Logo Apple --> Preferencias Sistema -->

Hardware --> Bluetooth”2. Compruebe que en “Dispositivos Bluetooth” existe un

“Ratón Láser Targus Bluetooth” instalado.• Los dispositivos asociados aparecen siempre en las

ventanas “Bluetooth”, incluso cuando el ratón está fuera de alcance o apagado.

FI – JohdantoOnneksi olkoon. Olet Targus langattoman hiiren uusi omistaja. Tämä hiiri käyttää 2.4GHz:in radiotaajuusteknologiaa, mikä takaa saumattoman yhteyden aina 10:n metriin saakka.

JärjestelmävaatimuksetLaitteisto• USB-portti

Käyttöjärjestelmä• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 tai myöhempi versio

Sisältö• Targus langattoman hiiren• Käyttöopas

Page 43: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

84

Wireless Mouse

85

Paristojen asennus• Ole ystävällinen ja käytä pakkaukseen kuuluvia AA-paristoja.

• Irrota paristosuojan kansi liuttamalla hiiren pohjassa sijaitsevaa vapautuspainiketta. Kun paristosuojan kansi vapautuu, nosta se ylös.

• Laita paristot paikoilleen, varmistaen, että paristojen positiiviset (+) ja negatiiviset (-) navat vastaavat paristosuojan merikintöjä.

• Kun paristot ovat paikoillaan, sulje paristosuojan kansi laittamalla ensin etuosa ja painamalla sitten alaosa paikalleen, kunnes kansi lukittuu sijoilleen.

• Käynnistä hiiri siirtämällä hiiren pohjassa sijaitseva on/off-kytkin “on”-asentoon.

Page 44: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

86

Wireless Mouse

87

Alhaisen pariston virran merkkivalo

HUOMIO: KUN PARISTON VIRTA ON ALHAINEN, KOSKETUSRULLA ALKAA VILKKUA PUNAISENA. OLE YSTÄVÄLLINEN JA VAIHDA PARISTOT

Kun jäljellä on enää 60 minuutin verran virtaa, punainen merkkivalo loistaa 8:n sekunnin ajan. Kun virtaa on jäljellä enää 30 minuutin verran, punainen merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti.

Hiiren käyttöKosketusrulla

Hiiren vasen näppäin

Hiiren oikea näppäin

Ohjelmoitavat painikkeet

• Irrota hiiren kannen pohjasta mini USB-vastaanotin.

• Kytke USB-vastaanotin tietokoneesi vapaaseen USB-porttiin.

• Hiiri on käyttövalmis.

Yhteyden luominen

Page 45: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

88

Wireless Mouse

89

HUOMIO: POISTA SUOJAAVA MUOVIKALVO VIERITYSPALKILTA ENNEN KUIN KÄYTÄT LAITETTA.

Rullan käyttö

• Liuta sormeasi kosketusrulla tunnistusosan päällä käyttääksesi 4-suuntaista rullaustoimintoa

Laitteen hallintaohjelman asennus

Tämän ohjelman asennuksen myötä voit käyttää hiiren ohjel-moitavia painikkeita.

(Mallin #BEU0562C) viimeisimmän ohjelman voit ladata Tar-guksen viralliselta internetsivustolta:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Tuplaklikkaa asennusikonia asennusohjelman käynnistämisek-si.

Seuraa näytön ohjeita asennuksen loppuun saattamiseksi.

Kun ohjelma on asennettu, käynnistä tietokoneesi uudelleen ohjelman asennuksen loppuun saattamiseksi.

Page 46: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

90

Wireless Mouse

91

Näppäinten ohjelmointi (Windows)

Päästäksesi näppäinten ohjelmointitoimintoon, sinun täytyy ladata ja asentaa ohjelmistoajuri.

Kun olet suorittanut asennuksen, avaa ajuriohjelmisto ja valitse näppäimille mieleisesi toiminnot. Sulje ajuriohjelmistosovellus ja olet valmis.

Näppäinten ohjelmointi (Mac)

Paina valitaksesi laitteen kuva ja paina sitten “Asenna laite” asennusohjelman käynnistämiseksi.

Paina Targus-logoa käynnistääksesi laitesovellus.

Page 47: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

92

Wireless Mouse

93

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

OngelmatilanteissaHiiri ei toimi• Varmista, että paristot ovat asennettu oikein. Paristojen

positiivisten (+) ja negatiivisten (-) napojen tulee vastata paristuojan vastaavia (+) ja (-) merkintöjä.

• Varmista, että paristot ovat ladattu. Vaihda, jos tarpeellista.• Tarkasta, että tietokoneesi on Bluetooth-yhteensopiva.• Varmista, että laitteen ajurit ovat asennettu:

1. Paina “Apple-logo--> Järjestelmäasetukset--> Laite--> Bluetooth” 2. Tarkasta kohdan “Bluetooth-laitteet” alla, että “Targus Bluetooth-laserhiiri” on asennettu.

• Paritetut laitteen näkyvät aina “Bluetooth”-ikkunoissa, silloinkin kun hiiri on käyttöalueen ulkopuolella tai sammutettu.

Paina pudotusvalikon oikeassa reunassa sijaitsevia nuolia ohjelmoidaksesi kukin painike.

Page 48: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

94

Wireless Mouse

95

FR – IntroductionNous vous félicitons d’avoir acheté cette souris sans fil Targus. Cette souris sans fil utilise la technologie de 2.4GHz RF permettant une connexion continue jusqu’à 10 mètres (33 pieds).

Configuration requiseMatériel• un port USB

Système d’exploitation• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 ou supérieure

Contenu de la boîte• souris sans fil Targus• manuel d’utilisateur

Instalación de las pilas• Veuillez utiliser les deux piles de type AA incluses.

• Enlevez le couvercle du compartiment des piles en faisant glisser le bouton de déverrouillage situé en bas de la souris. Une fois que le couvercle est ouvert, levez-le simplement de l’arrière de la souris.

• Insérez les piles, en respectant les polarités positive (+) et négative (-) de chaque pile, correspondantes aux indicateurs de polarité marqués dans le compartiment des piles.

Page 49: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

96

Wireless Mouse

97

• Une fois que les piles sont installées, refermez le compartiment des piles en insérant tout d’abord l’avant du couvercle puis en appuyant sur l’arrière jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.

• Mettez la souris en marche en faisant glisser l’interrupteur on/off (marche/arrêt) situé en bas de la souris en position “on” (marche).

Indicateur de piles faibles REMARQUE : LORSQUE L’ENERGIE DES PILES EST FAIBLE, LA TOUCHE DE DEFILEMENT CLIGNOTERA EN ROUGE. VEUILEZ REMPLACER LES PILES.

Lorsqu’il reste 60 minutes d’énergie dans les piles, l’indicateur rouge clignotera durant 8 secondes. Lorsqu’il ne reste que 30 minutes d’énergie dans les piles, l’indicateur rouge clignotera de manière continue.

Utilisation de la sourisTouche de défilement

Bouton gauche de souris

Bouton droit de souris

Boutons programmables

Page 50: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

98

Wireless Mouse

99

• Enlevez le mini récepteur USB du bas du couvercle de la souris.

• Branchez le récepteur USB à un port USB disponibles de votre ordinateur.

• Votre souris est prête à l’emploi.

Etablir la connexion

REMARQUE : RETIREZ LE FILM PLASTIQUE PROTÉGEANT LA SURFACE DE DÉFILEMENT TACTILE AVANT D’UTILISER VOTRE PÉRIPHÉRIQUE.

Utilisation de la touche de défilement

• Avec votre doigt, faites glisser la touche de défilement dans les 4 directions.

Page 51: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

100

Wireless Mouse

101

Installation du logiciel de contrôle du périphérique

L’installation du logiciel permet la configuration des boutons programmables.

Le logiciel le plus récent (Modèle #BEU0562C ) peut être téléchargé de notre site Web officiel Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Cliquez deux fois sur l’icône d’installation pour lancer le logiciel d’installation.

Suivez les instructions données sur l’écran pour termi-ner l’installation.

Une fois que le logiciel est installé, redémarrez votre ordinateur pour terminer l’installation du logiciel.

Programmation des boutons (Windows)

Pour utiliser la fonction Touches programmable, téléchargez et installez le pilote correspondant.

Procédez à l’installation, exécutez le programme et configurez-le pour les touches que vous voulez programmer. Fermez le programme et utilisez votre station d’accueil.

Page 52: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

102

Wireless Mouse

103

Programmation des boutons (Mac)

Cliquez pour surligner l’image du périphérique puis appuyez sur « Installer le périphérique » pour lancer le logiciel de configuration.

Cliquez sur le logo de Targus pour lancer l’application du périphérique.

Cliquez sur les flèches situées sur la droite de la liste pour configurer chaque bouton.

Page 53: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

104

Wireless Mouse

105

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

DépannageLa souris ne fonctionne pas.• Vérifiez que les piles sont insérées correctement. Les polarités positive (+) et négative (-) de chaque pile doivent correspondre aux connexions positive (+) et négative (-) du compartiment des piles.

• Vérifiez que les piles sont chargées. Remplacez-les si nécessaire. • Vérifiez que l’ordinateur est équipé de la technologie Bluetooth.• Vérifiez que le pilote du périphérique est installé : 1. Cliquez sur “Logo Apple --> Préférences du système --> Matériel --> Bluetooth”. 2. Vérifiez dans “Périphériques Bluetooth” que la “Souris laser Bluetooth Targus ” est installée.

• Les périphériques activés sont toujours affichés dans la fenêtre “Bluetooth”, même si la souris est hors de portée ou non alimentée.

GR – ΕισαγωγήΣυγχαρητήρια για την αγορά του ασύρματου ποντικιού της Targus. Το ασύρματο αυτό ποντίκι χρησιμοποιεί την τεχνολογία 2.4GHz RF που παρέχει απρόσκοπτη σύνδεση σε απόσταση έως και 10 μέτρα (33 πόδια).

Απαιτήσεις συστήματοςΥλισμικό• Θύρα USB

Λειτουργικό σύστημα• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 ή μεταγενέστερη έκδοση

Περιεχόμενα• ασύρματου ποντικιού της Targus.• Οδηγός χρήστη

Page 54: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

106

Wireless Mouse

107

Τοποθέτηση των μπαταριών• Χρησιμοποιήστε τις δύο μπαταρίες AA που περιλαμβάνει η συσκευασία.• Αφαιρέστε το κάλυμμα των μπαταριών σύροντας το κουμπί

αποδέσμευσης στο κάτω μέρος του ποντικιού. Μόλις αποδεσμευτεί το κάλυμμα της μπαταρίας, απλώς σηκώστε το από το πίσω μέρος του ποντικιού.

• Τοποθετήστε τις μπαταρίες, φροντίζοντας ο θετικός (+) και ο αρνητικός (-) πόλος της καθεμιάς να αντιστοιχούν με τις σχετικές ενδείξεις που υπάρχουν μέσα στο διαμέρισμά τους.

• Μετά την τοποθέτηση των μπαταριών, κλείστε το διαμέρισμά τους τοποθετώντας πρώτα το μπροστινό μέρος του καλύμματος και πιέζοντας μετά το πίσω μέρος προς τα κάτω ωσότου ασφαλίσει στη σωστή θέση.

• Θέστε το ποντίκι σε λειτουργία σύροντας στο κάτω μέρος του το διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης στη θέση on (ενεργό).

Page 55: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

108

Wireless Mouse

109

Ενδεικτική λυχνία χαμηλής ισχύος μπαταριών

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΟΤΑΝ ΜΕΙΩΘΕΙ Η ΙΣΧΥΣ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ, Η ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΚΥΛΙΣΗΣ ΑΦΗΣ ΑΝΑΒΟΣΒΗΝΕΙ ΣΕ ΚΟΚΚΙΝΟ ΧΡΩΜΑ. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ.

Όταν μένουν 60 λεπτά ισχύος, μια κόκκινη ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει για 8 δευτερόλεπτα.Όταν μένουν μόνο 30 λεπτά ισχύος, η κόκκινη ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει συνεχώς.

Χρήση του ποντικιούΚύλιση αφής

Αριστερό κουμπί του ποντικιού

Δεξί κουμπί του ποντικιού

Προγραμματιζόμενα κουμπιά

• Αφαιρέστε τον μίνι δέκτη USB από το κάτω μέρος του καλύμματος του ποντικιού.

• Συνδέστε το βύσμα του δέκτη USB σε κάποια διαθέσιμη θύρα USB του υπολογιστή σας.

• Είστε έτοιμοι να χρησιμοποιήσετε το ποντίκι.

Δημιουργία της σύνδεσης

Page 56: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

110

Wireless Mouse

111

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ ΜΕΜΒΡΑΝΗ ΑΠΟ ΤΟ SCROLL [ΚΥΛΙΣΗ] ΑΦΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ.

Χρήση της κύλισης αφής

• Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία κύλισης προς 4 κατευθύνσεις, σύρετε το δάχτυλό σας πάνω από την περιοχή του αισθητήρα για την κύλιση αφής.

Εγκατάσταση του λογισμικού για τον ελεγκτή συσκευών

Η εγκατάσταση του λογισμικού σας δίνει τη δυνατότητα να ρυθμίσετε τις παραμέτρους των προγραμματιζόμενων κουμπιών.

Μπορείτε να κάνετε λήψη του πιο πρόσφατου λογισμικού (Μοντέλο #BEU0562C) από τον επίσημο ιστότοπο της Targus στη διεύθυνση:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο setup (αρχική ρύθμιση) για να αρχίσει η εγκατάσταση του λογισμικού.Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρωθεί η εγκατάστασηΑφού τελειώσει με επιτυχία η εγκατάσταση του λογισμικού, για να ολοκληρωθεί η διαδικασία επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας.

Page 57: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

112

Wireless Mouse

113

Προγραμματισμός των κουμπιών (Windows)

Προκειμένου να έχετε πρόσβαση στα χαρακτηριστικά των προγραμματιζόμενων πλήκτρων, χρειάζεται να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε τον οδηγό λογισμικού.

Μόλις ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, ανοίξτε τον οδηγό λογισμικού και επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση για τα συγκεκριμένα πλήκτρα. Κλείστε την εφαρμογή του οδηγού λογισμικού και είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε.

Προγραμματισμός των κουμπιών (Mac)

Κάντε κλικ για να επιλέξετε την εικόνα της συσκευής και, στη συνέχεια πιέστε το Setup Device (Ρύθμιση συσκευής) για εκκίνηση της ρύθμισης παραμέτρων του λογισμικού.

Κάντε κλικ στο λογότυπο Targus για εκκίνηση της εφαρμογής της συσκευής.

Page 58: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

114

Wireless Mouse

115

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Κάντε κλικ στα βέλη στη δεξιά πλευρά των αναπτυσσόμενων λιστών για να ρυθμίσετε τις παραμέτρους κάθε κουμπιού.

Αντιμετώπιση προβλημάτωνΤο ποντίκι δεν λειτουργεί.• Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι τοποθετημένες σωστά. Ο

θετικός (+) και ο αρνητικός (-) πόλος κάθε μπαταρίας πρέπει να αντιστοιχούν στη θετική (+) και την αρνητική (-) σύνδεση στο διαμέρισμα των μπαταριών.

• Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι φορτισμένες. Αν χρειαστεί, αντικαταστήστε τις.

• Εξακριβώστε αν ο υπολογιστής υποστηρίζει τη λειτουργία Bluetooth.• Εξακριβώστε αν έχει γίνει η εγκατάσταση των προγραμμάτων

οδήγησης των συσκευών:1. Κάντε διαδοχικά κλικ στα εξής: Λογότυπο Apple --> System

Preference (Προτιμήσεις για το σύστημα) --> Hardware (Υλικό) --> Bluetooth.

2. Στην επιλογή Bluetooth Devices (Συσκευές Bluetooth) ελέγξτε αν έγινε η εγκατάσταση του Targus Bluetooth Laser Mouse (Ποντίκι λέιζερ Bluetooth της Targus).

• Οι συγχρονισμένες συσκευές παρουσιάζονται πάντα στα παράθυρα Bluetooth, ακόμη κι αν το ποντίκι είναι εκτός εμβέλειας ή δεν είναι ενεργοποιημένο.

Page 59: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

116

Wireless Mouse

117

HR – UvodČestitamo na kupnji Targus bežičnog miša. Ovaj miš koristi 2.4 GHz RF bežičnu tehnologiju koja omogućuje domet do 33 ft (10 m).

Sustavski zahtjeviHardver• USB priključak

Operativni sustav• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 ili novija verzija

Sadržaj• Targus bežičnog miša• Korisničke upute

Instalacija baterija• Molimo koristite dvije AA baterije priložene u paketu. • Skinite poklopac spremnika za baterije tako da pritisnete

dugme za oslobađanje koje se nalazi s donje strane miša i pogurnete poklopac prema naprijed. Kad se poklopac oslobodi, odvojite ga jednostavnim podizanjem prema gore.

• Umetnite baterije pazeći da se pozitivni (+) i negativni (-) polovi svake baterije poklapaju s indikatorima polova u spremniku za baterije.

Page 60: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

118

Wireless Mouse

119

• Kada ste umetnuli baterije, zatvorite spremnik tako što ćete najprije umetnuti prednji dio poklopca u predviđene utore, a zatim pritisnuti stražnji dio dok ne sjedne na predviđeno mjesto.

• Uključite miš pomicanjem prekidača za uključivanje u “on” poziciju.

Indikator prazne baterijeNAPOMENA: KAD JE BATERIJA PRAZNA, PODLOGA ZA NAVIGACIJU OSJETLJIVA NA DODIR SVIJETLIT ĆE CRVENO. MOLIMO ZAMIJENITE BATERIJE.

60 minuta prije potpunog pražnjenja baterija, lampica oko tipke će zasvijetliti crveno u trajanju od 8 sekundi.30 minuta prije potpunog pražnjenja baterija, lampica će početi treperiti crveno.

Uporaba mišaNavigacija dodirom

Lijeva tipka miša

Desna tipka miša

Programabilni gumbi

Page 61: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

120

Wireless Mouse

121

• Skinite mini USB prijemnik koji se nalazi s donje strane miša.

• Uključite USB prijemnik u slobodan USB priključak na vašem računalu.

• Spremni ste za korištenje vašeg miša.

Povezivanje miša

NAPOMENA: PRIJE UPOTREBE UREĐAJA MOLIMO SKINITE ZAŠTITNU PLASTIČNU FOLIJU S PODLOGE ZA NAVIGACIJU.

Uporaba navigacije dodirom

• Za kretanje u jednom od četiri smjera, prstom prijeđite preko podloge osjetljive na dodir u željenom smjeru.

Page 62: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

122

Wireless Mouse

123

Instalacija kontrolnog softvera

Instalacija ovog softvera omogućuje konfiguriranje program-abilnih gumba.

Najnoviju verziju softvera (Model br. BEU0562C) možete preuzeti sa službene stranice tvrtke Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Kliknite dvaput na ikonu za postavljanje kako biste pokrenuli instalacijski softver.

Slijedite upute na ekranu kako biste dovršili postupak instali-ranja.Nakon što ste uspješno instalirali softver, za dovršetak procesa instalacije ponovno pokrenite računalo.

Programiranje gumba (Windows)

Za pristup opciji programabilnih gumbova bit će potrebno da preuzmete i instalirate pogonski program.

Nakon što je instalacija završena, otvorite pogonski program i odaberite željene postavke za gumbove. Zatvorite pogonski program i spremni ste za početak korištenja.

Page 63: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

124

Wireless Mouse

125

Programiranje gumba (Mac)

Klikom označite sliku uređaja i zatim kliknite na “Setup Device” (Postavljanje uređaja) za pokretanje konfiguracijskog softvera.

Kliknite na Targusov logo kako biste pokrenuli aplikaciju za uređaj.

Za konfiguraciju svakog pojedinačnog gumba koristite strelice na desnoj strani padajućeg popisa.

Page 64: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

126

Wireless Mouse

127

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Rješavanje problemaMiš ne radi.• Provjerite jesu li baterije ispravno umetnute. Pozitivan (+) i

negativan (-) pol svake baterije mora odgovarati pozitivnim (+) i negativnim (-) spojevima u spremniku za baterije.

• Provjerite jesu li baterije napunjene. Zamijenite baterije ako je potrebno.• Provjerite je li na vašem računalu instaliran Bluetooth.• Provjerite jesu li instalirani pogonski programi za uređaj:

1. Kliknite na “Apple Logo --> System Preference --> Hardware --> Bluetooth”

2. Pod “Bluetooth Devices” (Bluetooth uređaji) provjerite je li instaliran “Targus Bluetooth Laser Mouse” (Targus Bluetooth laserski miš).

• Spojeni uređaji uvijek su prikazani u Bluetooth prozoru, čak i kada se miš nalazi izvan dometa ili nije uključen.

Gratulálunk a Targus vezeték nélküli egér megvásárlásához!A A 2,4 GHz-es rádiós technológia használatával az egér akár 10 m távolságban is használható.

HU – Bevezetés

RendszerkövetelményekHardver• USB port

Operációs rendszer• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 vagy újabb

Sadržaj• Targus vezeték nélküli egér• Korisničke upute

Page 65: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

128

Wireless Mouse

129

Elemek telepítése• Kérjük, használja a két mellékelt AA méretű akkumulátort. • Az egér hátoldalán található gombot eltolva vegye le az

akkumulátor-rekesz fedelét. A felnyíló fedelet egyszerűen emelje le az egérről.

• Az akkumulátor-rekeszben látható ábrának megfelelően, a pozitív (+) és negatív (-) pólus irányára ügyelve helyezze be a két akkumulátort.

• Az elemek behelyezése után illessze a helyére az elemtartó fedelének elejét, majd kattanásig nyomja le a fedél végét.

• Az egér hátoldalán található kapcsolót “on” állásba tolva kapcsolja be az egeret.

Page 66: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

130

Wireless Mouse

131

Kis akkumulátorfeszültség-jelzőMEGJEGYZÉS: HA AZ AKKUMULÁTOR KAPACITÁSA MÁR KICSI, AZ ÉRINTÉSÉRZÉKENY GÖRGETŐFELÜLET PIROSAN VILLOG. ILYEN ESETBEN CSERÉLJE KI AZ AKKUMULÁTOROKT.

Ha az akkumulátorok kapacitása már csak 60 percnyi üzemidőre elegendő, akkor az erre figyelmeztető piros jelzés 8 másodpercig világít.Ha már csak 30 perc üzemidő maradt, akkor a piros jelzőfény folyamatosan villog.

Az egér használataÉrintésérzékeny görgetőfelület

Bal egérgomb

Jobb egérgomb

Programozható gombok

• Az egér aljából vegye ki a mini USB-vevőt.

• Az USB-vevőt csatlakoztassa a számítógép egy szabad USB-csatlakozójára.

• Ezzel az egér használatra kész.

A kapcsolat létrehozása

Page 67: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

132

Wireless Mouse

133

MEGJEGYZÉS: KÉRJÜK, A HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT TÁVOLÍTSA EL A VÉDŐFÓLIÁT AZ ÉRINTŐPADRÓL.

Az érintésérzékeny görgetőfelület használata

• A 4-irányú görgetés használatához csúsztassa az ujját az érintésérzékeny görgetőfelületen.

A készülékvezérlő szoftver telepítése

A szoftver telepítése után lehetővé válik a programozható gombok konfigurálása.

A legújabb szoftvert (Model #BEU0562C ) a Targus hivatalos honlapjáról lehet letölteni:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

A telepítő szoftver indításához kattintson kétszer a telepítés-ikonra.Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat

A szoftver sikeres telepítése után indítsa újra a számítógépet.

Page 68: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

134

Wireless Mouse

135

A gombok programozása (Windows)

A programozható gombok használatához le kell tölteni és telepíteni kell a meghajtóprogramot.

A telepítés befejezése után nyissa meg a meghajtóprogramot és jelölje ki a gombok kívánt funkcióit. Zárja be a meghajtóprogramot és máris használhatja a funkciógombokat.

A gombok programozása (Mac)

Kattintson az eszköz ikonjára, majd a “Setup Device” gombra kattintva indítsa el a konfigurációs programot.

Az eszközprogram elindításához kattintson a Targus logóra.

Page 69: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

136

Wireless Mouse

137

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Az egyes gombok programozásához kattintson a legördülő lista jobb oldalán található nyilakra.

HibaelhárításAz egér nem működik.• Ügyeljen az akkumulátorok behelyezésére. Minden

akkumulátor pozitív (+) és negatív (-) pólusának az akumulátor-rekesz pozitív (+) és negatív (+) pólusával kell érintkeznie.

• Ellenőrizze az akkumulátorok töltöttségét. Szükség esetén cserélje ki őket.

• Ellenőrizze, hogy a számítógép alkalmas-e a Bluetooth használatára.

• Ellenőrizze az eszközmeghajtó programok telepítését:1. Kattintson az “Apple logó --> System Preference -->

Hardware --> Bluetooth” menüpontokra.2. A “Bluetooth Devices” listában ellenőrizze, hogy a “Targus

Bluetooth Laser Mouse” telepítve van-e.• A “Bluetooth” ablakok mindig tartalmazzák a párosított

eszközöket, tekintet nélkül arra, hogy hatótávolságon kívül vannak-e, vagy ki vannak-e kapcsolva.

Page 70: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

138

Wireless Mouse

139

Congratulazioni per l’acquisto del Mouse senza fili Targus. Questo mouse senza fili usa una tecnologia 2.4GHz RF che fornisce un collegamento continuo fino a 33 piedi (10 mt) di distanza.

IT – Introduzione

Requisiti di sistemaHardware• Porta USB

Sistema operativo • Microsoft Windows® XP • Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 o successivo

Contenuto• Mouse senza fili Targus• Guida per l’utente

Installare le batterie• Usare le due batterie AA in dotazione

• Togliere il coperchio del vano batterie facendo scorrere il tasto di rilascio che si trova sotto il mouse. Dopo il rilascio sollevare il coperchio dal mouse.

• Inserire le batterie assicurandosi che i poli positivo (+) e negativo (-) di ogni batteria corrispondano agli indicatori di polarità che si trovano all’interno del vano.

Page 71: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

140

Wireless Mouse

141

• Dopo aver installato le batterie chiudere l’apposito vano reinserendo prima il davanti del coperchio e poi premendo la parte posteriore fino a che rimane bloccata.

• Accendere il mouse facendo scorrere l’interruttore on/off sulla posizione “on”.

Indicatore di batteria scaricaNOTA: QUANDO LE BATTERIE SI STANNO SCARICANDO IL TASTO CURSORE LAMPEGGERÀ IN ROSSO, SOSTITUIRE LE BATTERIE.

Quando rimangono 60 minuti di alimentazione una luce indicatrice rossa si accenderà per 8 secondi. Quando mancano solo 30 minuti la luce rossa lampeggerà in continuazione.

Usare il mouseTasto cursore

Tasto sinistro del mouse

Tasto destro del mouse

Tasti programmabili

Page 72: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

142

Wireless Mouse

143

• Togliere il ricevitore mini USB dal fondo del coperchio del mouse.

• Collegare il ricevitore USB a una porta USB disponibile sul computer

• Siete pronti ad usare il mouse.

Stabilire il collegamento

NOTA: RIMUOVERE LA PELLICOLA DI PLASTICA PROTETTIVA SUL TOUCH SCROLL PRIMA DI USARE IL DISPOSITIVO.

Usare il tasto cursore

• Fare scorrere il dito sull’area sensibile del tasto cursore per poter utilizzare la funzione di scorrimento in 4 direzioni

Page 73: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

144

Wireless Mouse

145

Installare il software di controllo della periferica

Installare il software permette la configurazione dei tasti pro-grammabili.

Si può scaricare il software più recente (Modello #BEU0562C) dal sito internet ufficiale di Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Fare doppio clic sull’icona d’installazione per lanciare il soft-ware d’installazione.

Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione.

Dopo aver installato il software con successo, riavviare il computer per completare l’installazione.

Programmare i tasti (Windows)

Per accedere ai tasti programmabili occorre scaricare e installare il driver del software.

Al completamento dell’installazione aprire il software del driver e selezionare l’impostazione desiderata per i tasti specifici. Chiudere l’applicazione del software del driver, si è pronti all’utilizzo.

Page 74: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

146

Wireless Mouse

147

Programmare i tasti (Mac)

Fare clic per evidenziare l’immagine dell’apparecchio e poi premere “Installa periferica” per lanciare il software per la configurazione.

Fare clic sul logo Targus per lanciare l’applicazione della periferica.

Fare clic sulle frecce sulla destra della lista a scomparsa per configurare ogni tasto.

Page 75: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

148

Wireless Mouse

149

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Risoluzione di problemiIl mouse non funziona• Assicurarsi che le batterie siano installate correttamente.

I poli positivo (+) e negativo (-) di ogni batteria devono corrispondere ai poli positivo (+) e negativo (-) del vano batteria.

• Assicurarsi che le batterie siano cariche. Sostituire se necessario.

• Verificare che il computer sia compatibile con il bluetooth.• Verificare che i driver della perifera siano installati.

1. Fare clic su “Logo Apple --> Preferenze Sistema --> Hardware --> Bluetooth”.

2. Controllare sotto “periferiche Bluetooth” che il “Mouse Laser Bluetooth Targus” sia installato.

• Le periferiche comunicanti sono sempre visualizzater nella finestra “Bluetooth”, anche se il mouse è fuori portata o non è acceso.

LT – ĮvadasSveikiname įsigijus Targus optinę pelę. Šioje pelėje naudojama 2,4GHz radijo ryšio technologija, kuri suteikia nematomą ryšį iki 10 m (33 pėdų) atstumu.

Reikalavimai sistemaiHardware• USB prievadas

Operacinė sistema• „Microsoft Windows® XP“• „Microsoft Windows Vista®“• „Microsoft Windows® 7”• „Mac OS® X 10.4“ ar naujesnė

Turinys• Targus optinę pelę• Vartotojo gidas

Page 76: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

150

Wireless Mouse

151

Baterijų įdiegimas• Naudokite dvi pridėtas AA baterijas.

• Stumdami atleidimo mygtuką, esantį pelės apačioje, nuimkite baterijos dangtelį. Kai baterijos dangtelis atsileis, tiesiog nuimkite nuo pelės.

• Įdėkite baterijas, įsitikindami, kad kiekvienos baterijos teigiamas (+) ir neigiamas (-) galai atitinka poliškumo indikatorius baterijos skyriuje.

• Įdėjus baterijas, uždenkite baterijos skyrių pirmiausiai įkišdami dangtelio priekį ir tada stumdami galą žemyn, kol jis užsifiksuos.

• Paslinkdami įjungimo / išjungimo (on/off) jungiklį, esantį apačioje, į padėtį „on“ (įjungta), įjunkite pelę.

Page 77: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

152

Wireless Mouse

153

Išsekusios baterijos indikatoriusPASTABA: KAI BATERIJA IŠSEKUSI, JUTIKLINIS SLINKIMO RUTULIUKAS MIRKSĖS RAUDONAI. PRAŠOME PAKEISTI BATERIJAS.

Kai energijos lieka 60 minučių raudonas indikatorius degs 8 sekundes. Kai lieka tik 30 minučių, raudonas indikatorius nuolat mirksės.

Pelės naudojimasJutiklinis slinkties rutuliukas

Kairysis pelės mygtukas

Dešinysis pelės mygtukas

Programuojami mygtukai

• Nuo pelės dangtelio nuimkite mini USB imtuvą.

• USB imtuvą įkiškite į savo kompiuterio laisvą USB prievadą

• Dabar galite naudoti pelę.

Ryšio įdiegimas

Page 78: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

154

Wireless Mouse

155

PASTABA: PRIEŠ NAUDODAMI PRIETAISĄ NUO TOUCH SCROLL (JUTIKLINIO SLANKIKLIO) NUIMKITE PLASTIKINĘ APSAUGINĘ PLĖVELĘ.

Jutiklinio slankiklio naudojimas

• Norėdami pasinaudoti 4 krypčių slinkimo funkcija, pirštu slinkite jutiklinio slankiklio jutiklinėje srityje.

Prietaiso valdiklio programinės įrangos įdiegimas

Įdiegus programinę įrangą bus įjungta programuojamųjų mygtukų konfigūracija.

Naujausią programinę įrangą (Modelio nr.BEU0562C) galima parsisiųsti iš oficialaus Targus tinklalapio:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Norėdami paleisti įdiegimo programinę įrangą, su kartus spustelėkite įdiegimo piktogramą.Įdiegimui atlikti vadovaukitės instrukcijomis ekrane.

Sėkmingai įdiegus programinę įrangą, kad baigtumėte diegti programinę įrangą, perkraukite savo kompiuterį.

Page 79: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

156

Wireless Mouse

157

Mygtukų programavimas(Windows)

Norėdami pasinaudoti programuojamų mygtukų savybe, turite įkrauti ir įdiegti programinės įrangos valdiklį.

Įdiegus atverkite valdiklio programinę įrangą ir pasirinkite pageidaujamas nuostatas konkretiems mygtukams. Užverkite valdiklio programinę įrangą ir jųs pasiruošę veikti.

Mygtukų programavimas (Mac)

Norėdami paleisti konfigūracijos programinę įrangą, spustelėkite ir pažymėkite prietaiso paveikslą ir tada spustelėkite „Setup Device“ (įdiegti prietaisą).

Norėdami paleisti prietaiso programą, spustelėkite Targus logotipą.

Page 80: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

158

Wireless Mouse

159

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Gedimų nustatymas ir šalinimasPelė neveikia.• Patikrinkite, ar baterijos teisingai įdėtos. Kiekvienos baterijos

teigiamas (+) ir neigiamas (-) galai turi atitikti teigiamą (+) ir neigiamą (-) jungtis baterijos skyriuje.

• Įsitikinkite, ar baterijos įkrautos. Jei reikia - pakeiskite.• Įsitikinkite, ar kompiuteryje įjungta Bluetooth.• Patikrinkite, ar įdiegtos prietaiso tvarkyklės:

1. Spustelėkite “Apple Logo (Apple logotipas) --> System Preference (sistemos nuostatos) --> Hardware (techninė įranga) --> Bluetooth”

2. “Bluetooth Devices” patikrinkite, ar įdiegta “Targus Bluetooth Laser Mouse” (Targus Bluetooth lazerinė pelė).

• Suporuoti prietaisai visuomet rodomi „Bluetooth“ lange, net jei pelė yra už veikimo ribų ar išjungta.

Norėdami konfigūruoti kiekvieną mygtuką, spustelėkite rodykles, esančias išskleidžiamo meniu dešinėje.

Page 81: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

160

Wireless Mouse

161

LV – IevadsApsveicam, ka esat iegādājāties Targus bezvadu peli. Šī bezvadu pele izmanto 2.4GHz RF tehnoloģiju, kas nodrošina nemanāmu savienojumu līdz pat 10 metriem (33 pēdām).

Sistēmas prasībasAparatūra• USB pieslēgvieta Operētājsistēma• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 vai jaunāka

Saturs• Targus bezvadu peli• Lietošanas instrukcija

Bateriju ievietošana• Lūdzu, izmantojiet divas līdzi nākošās AA baterijas.• Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu, kas atrodas peles

apakšpusē, nospiežot atvēršanas pogu. Kad vāciņš atveras, vienkārši paceliet to.

• Ievietojiet baterijas, pārliecinoties, ka katras pozitīvais (+) un negatīvais (-) gals atbilst norādītajiem polaritātes norādījumiem bateriju nodalījumā.

Page 82: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

162

Wireless Mouse

163

• Kad baterijas ir ievietotas, uzlieciet atpakaļ bateriju nodalījuma vāciņu un spiediet uz leju līdz tas nofiksējas.

• Ieslēdziet peli, ieslēdzot ieslēgt/izslēgt slēdzi, novietojot to “on” pozīcijā.

Zema bateriju uzlādes līmeņa indikatorsIEVĒROJIET: KAD IR ZEMS BATERIJU UZLĀDES LĪMENIS, SKĀRIENRITPOGA IEDEGSIES SARKANĀ KRĀSĀ. LŪDZU, NOMAINIET BATERIJAS.

Kad bateriju uzlādes līmenis pietiks tikai turpmākām 60 minūtēm, sarkanais indikators degs 8 sekundes. Kad būs palikušas tikai 30 minūtes, sarkanais indikators mirgos nepārraukti.

Peles izmantošanaSkārienritpoga

Kreisā peles poga

Labā peles poga

Programmējamās pogas

Page 83: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

164

Wireless Mouse

165

• Noņemiet mazo USB uztvērēju no peles korpusa apakšas.

• Iespraudiet USB uztvērēju brīvā jūsu datora USB pieslēgvietā.

• Tagad jūs varat sākt izmantot peli.

Savienojuma izveidošana

IEVĒROJIET: LŪDZU, NOŅEMIET PLASTMASAS AIZSARGPLĒVI NO TOUCH SCROLL POGAS (SKĀRIENRITPOGAS) PIRMS IERĪCES IZMANTOŠANAS.

Skārienritpogas izmantošana

• Novelciet savu pirkstu pa skārienritošo jutīgo zonu, lai izmantotu 4 veidu ritināšanas funkciju.

Page 84: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

166

Wireless Mouse

167

Ierīces kontrollera programmatūras instalēšana

Programmatūras instalēšana ļauj konfigurēt programmējamās pogas.

Jaunāko programmatūru (Modelis #BEU0562C) var lejupielādēt no oficiālās Targus mājas lapas:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Uzklikšķiniet divreiz uz iestatīšanas ikonas, lai palaistu instalēšanas programmatūru.Ievērojiet ekrānā esošos norādījumus, lai pabeigtu instalēšanu. Pēc tam, kad programmatūra ir veiksmīgi ieinstalēta, restartējiet savu datoru, lai pabeigtu programmas instalāciju.

Pogu programmēšana (Windows)

Lai piekļūtu programmējamo pogu funkcijai, jums jāaugšupielādē un jāieinstalē programmatūras draiveris.

Tiklīdz pabeigta instalācija, atveriet draivera programmatūru un izvēlieties vēlamo specifisko pogu iestatījumu. Aizveriet draivera programmatūras lietotni un jūs esat gatavs turpināt.

Page 85: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

168

Wireless Mouse

169

Pogu programmēšana (Mac)

Klikšķiniet, lai iezīmētu ierīces attēlu, un tad spiediet “Setup Device”, lai palaistu konfigurācijas programmatūru.

Klikšķiniet uz Targus logo, lai palaistu ierīces lietotni.

Klikšķiniet uz bultām nolaižamā saraksta labajā malā, lai konfigurētu katru pogu.

Page 86: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

170

Wireless Mouse

171

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

TraucējummeklēšanaPele nedarbojas.• Pārliecinieties, ka katras pozitīvais (+) un negatīvais (-)

gals atbilst attiecīgajam pozitīvajam (+) un negatīvajam (-) savienojumam bateriju nodalījumā.

• Pārliecinieties, ka baterijas ir uzlādētas. Nomainiet tās, ja nepieciešams.

• Pārbaudiet, vai dators atbalsta Bluetooth tehnoloģiju..• Pārbaudiet, vai ierīces draiveri ir ieinstalēti:

1. Klikšķiniet “Apple Logo --> System Preference (Sistēmas preferences) --> Hardware (Aparatūra) --> Bluetooth”

2. “Pārbaudiet zem “Bluetooth Devices” (Bluetooth ierīces), vai Targus Bluetooth lāzerpele ir ieinstalēta.

• Savienotās ierīces vienmēr parādās “Bluetooth” logā, pat tad, ja pele nav uztveršanas zonā vai ir izslēgta.

NL – IntroductieGefeliciteerd met de aanschaf van de Targus Draadloze Muis. Deze draadloze muis gebruikt 2.4GHz RF technologie die een naadloze verbinding tot aan 10 m ver mogelijk maakt.

SysteemvereistenHardware• USB-poort

Besturingssysteem• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 of recenter

Inhoud• Targus Draadloze Muis• Gebruikershandleiding

Page 87: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

172

Wireless Mouse

173

Batterijen plaatsen• Gelieve de twee AA batterijen gebruiken die zijn inbegrepen.

• Verwijder de batterijbehuizing door de ontgrendelingsknop aan de onderkant van de muis te verschuiven. Zodra de batterijbehuizing los laat, til deze dan simpelweg op van de achterkant van de muis.

• Plaats de batterijen, ervoor zorgend dat de positieve (+) en negatieve (-) polen van elke batterij overeenkomen met de polariteitsmarkeringen in het batterij compartiment.

• Sluit, zodra de batterijen zijn geplaatst, het batterijcompartiment door eerst het voorste gedeelte van de behuizing terug te plaatsen en vervolgens het achterste stuk terug te drukken totdat het in positie klikt.

• Zet de muis aan door de aan/uit schakelaar aan de onderkant naar de “aan” positie te schuiven.

Page 88: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

174

Wireless Mouse

175

Batterij bijna leeg indicator

OPMERKING: WANNEER DE BATTERIJ BIJNA LEEG IS, ZAL IN DE ‘TOUCH SCROLL’ (VINGER SCROLL) EEN ROOD LAMPJE KNIPPEREN. GELIEVE DAN DE BATTERIJEN TE VERVANGEN.

Wanneer nog 60 minuten energie over is, zal een rood lampje 8 seconden lang branden. Wanneer slechts 30 minuten energie resteert, zal het rode lampje continu knipperen.

De muis gebruikenTouch Scroll (vinger scroll)

Linkermuisknop

Rechtermuisknop

Instelbare knoppen

• Verwijder de mini USB stekker van de onderkant van de muisbehuizing.

• Steek de USB stekker in een beschikbare USB uitgang op uw computer.

• U bent klaar om de muis te gebruiken.

De verbinding tot stand brengen

Page 89: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

176

Wireless Mouse

177

OPMERKING: GELIEVE DE BESCHERMENDE PLASTIC FOLIE VAN DE TOUCH SCROLL (AANRAAKROL) TE VERWIJDEREN VOOR INGEBRUIKNAME VAN DIT APPARAAT.

De Touch Scroll gebruiken (Scrollen met uw vinger)

• Schuif uw vinger over het gevoelige gebied van de Touch Scroll (vinger scroll) om zo in 4 richtingen te scrollen.

De ‘Device Controller’ software installeren

Door de software te installeren kunt u de instelbare knoppen gaan configureren.

De nieuwste software (Model #BEU0562C) kan gedownload worden van de officiële Targus website:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Dubbelklik het “setup” (instellingen) icoon om de installatiesoft-ware te starten.Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.

Start, nadat de software succesvol is geïnstalleerd, uw computer opnieuw op om de installatie van de software te voltooien.

Page 90: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

178

Wireless Mouse

179

De knoppen instellen (Windows)

Om het onderdeel voor het instellen van knoppen te gebruiken, moet u de software driver downloaden en installeren.

Open de driver software zodra de installatie voltooid is en selecteer de gewenste instelling voor de specifieke knoppen. Sluit de driver software toepassing en u bent klaar voor gebruik.

De knoppen instellen (Mac)

Klik op het plaatje van het apparaat om het te selecteren en druk daarna op “Setup Device” (Apparaat instellen) om de configuratiesoftware te starten.

Klik op het Targus logo om de apparaattoepassing te starten.

Page 91: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

180

Wireless Mouse

181

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Klik op de pijlen aan de rechterkant van de lijst om elke knop te configureren.

Problemen oplossenDe muis werkt niet.• Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier

geïnstalleerd zijn. De positieve (+) en negatieve (-) polen van elke batterij moeten overeenkomen met de positieve (+) en negatieve (-) aansluitingspunten in het batterij compartiment.

• Zorg ervoor dat de batterijen opgeladen zijn. Vervang ze indien noodzakelijk.

• Controleer of de computer een Bluetooth functie heeft.• Controleer of de drivers voor de apparatuur geïnstalleerd

zijn.1. Klik op “Apple Logo --> System Preference (Systeem

Voorkeur) --> Hardware --> Bluetooth” 2. Controleer onder “Bluetooth Devices (Bluetooth Apparaten)”

of een “Targus Bluetooth Laser Mouse” (Targus Bluetooth Laser Muis) is geïnstalleerd.

• Gekoppelde apparatuur wordt altijd weergegeven in “Bluetooth” vensters, zelfs als de muis buiten bereik is of niet opgeladen is.

Page 92: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

182

Wireless Mouse

183

NO – IntroduksjonGratulerer med kjøpet av en Targus trådløs mus. Denne trådløse musen bruker 2,4 GHz RF-teknologi som gir en sømløs forbindelse opptil 10 m unna.

SystemkravMaskinvare• USB-port

Operativsystem• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 eller nyere

Innhold• Targus trådløs mus• Brukerveiledning

Installere batterier• Bruk de to AA-batteriene som følger med.

• Fjern batteridekselet ved å skyve på utløserknappen under musen. Når batteridekselet er løst, er det bare å løfte det opp fra undersiden av musen.

• Sett inn batteriene og sørg for at den positive (+) og negative (-) enden av hvert batteri stemmer overens med polaritetssymbolene inne i batterihuset.

Page 93: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

184

Wireless Mouse

185

• Når batteriene er satt inn, lukk batterihuset ved først å sette på igjen forsiden av dekselet og så trykke ned baksiden til det låses i posisjon.

• Slå på musen ved å skyve på/av-bryteren på undersiden til “på”-posisjon.

Advarsel om lavt batteriMERK: NÅR DET ER LITE STRØM IGJEN I BATTERIET, VIL RULLEHJULET BLINKE RØDT. ERSTATT BATTERIENE.

Når det gjenstår 60 minutter med strøm, vil et rødt varsellys lyse i 8 sekunder. Når det gjenstår bare 30 minutter med strøm, vil det røde varsellyset blinke vedvarende.

Bruke musen

Rullehjul

Venstre museknapp

Høyre museknapp

Programmerbare knapper

Page 94: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

186

Wireless Mouse

187

• Fjern mini-USB-mottakeren fra undersiden av musedekselet.

• Plugg USB-mottakeren inn i en tilgjengelig USB-port på datamaskinen.

• Nå er musen klar til bruk.

Opprette forbindelse

MERK: VENNLIGST FJERN DEN BESKYTTENDE PLASTHINNEN PÅ BERØRINGSHJULET FØR DU BRUKER ENHETEN.

Bruk av rullehjulet

• Skyv fingeren over rullehjulets sensorområde for å bruke funksjonen 4-veisrulling.

Page 95: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

188

Wireless Mouse

189

Installere programvaren til enhetskontrollen

Når programvaren er installert, blir det mulig å konfigurere de programmerbare knappene.

Den siste programvaren (modell #BEU0562C) kan lastes ned fra det offisielle Targus-nettstedet:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Dobbeltklikk på installasjonsikonet for å starte installasjonspro-gramvaren.

Dobbeltklikk på installasjonsikonet for å starte installasjonspro-gramvaren.

Når programvaren er installert, start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen av programvaren.

Programmere knappene (Windows)

For å få tilgang til de programmerbare knappene må du laste ned og installere programvaredriveren.

Når installasjonen er fullført, åpne driverprogramvaren og velg ønsket innstilling for de spesifikke knappene. Lukk driverprogramvaren, så er du klar til start.

Page 96: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

190

Wireless Mouse

191

Programmere knappene (Mac)

Klikk for å markere bildet av enheten og trykk deretter på “Setup Device” (Opprett enhet) for å starte konfigurasjonsprogramvaren.

Klikk på Targus-logoen for å starte enhetsapplikasjonen.

Klikk på pilene til høyre for rullegardinlistene for å konfigurere hver knapp.

Page 97: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

192

Wireless Mouse

193

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

FeilsøkingMusen virker ikke.• Sørg for at batteriene er riktig satt inn. Den positive (+) og

negative (-) enden av hvert batteri må stemme overens med de positive (+) og negative (-) koplingspunktene i batterihuset.

• Sørg for at batteriene er ladet. Erstatt om nødvendig.• Bekreft at datamaskinen er Bluetooth-tilpasset.• Bekreft at enhetsdriverne er installert:1. Klikk på “Apple-logo --> Systempreferanser --> Maskinvare

--> Bluetooth”2. Kontroller under “Bluetooth-enheter” at en “Targus Bluetooth

lasermus” er installert.• Tilpassede enheter vises alltid i “Bluetooth”-vinduer, selv om

musen er utenfor rekkevidde eller ikke påslått.

PL – WstępDziękujemy Państwu za zakup bezprzewodowej myszy Targus. Mysz wykorzystuje do komunikacji technologię 2.4GHz zapewniającą bezawaryjną pracę myszki w odległości nawet do 10 metrów (33ft) od urządzenia.

Wymagania systemoweHardware• Notebook lub komputer stacjonarny z włączoną funkcją

łączności Bluetooth.

System operacyjny• Microsoft Windows® 2000• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 lub późniejszy

Zawartość opakowania• bezprzewodowej myszy Targus• Podręcznik użytkownika

Page 98: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

194

Wireless Mouse

195

Zakładanie baterii• Należy użyć dostarczonych dwóch baterii AA.

• Przesuwając przełącznik zwalniania pokrywy baterii, zdjąć pokrywę baterii na spodzie myszki. Po zwolnieniu pokrywy, podnieść pokrywę do góry.

• Włożyć baterie, upewniając się, że biegun dodatni (+) i ujemny (-) baterii znajduje się w położeniu zgodnym z oznaczeniami polaryzacji wewnątrz komory baterii.

• Po włożeniu baterii, należy zamknąć pokrywę baterii. Zamykanie pokrywy rozpocząć w pierwszej kolejności od włożenia jej przedniej części a następnie docisnąć tył tak, aby słyszalny był dźwięk zatrzasku pokrywy.

• Włączyć mysz przesuwając przełącznik on/off na pozycję “on”.

Page 99: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

196

Wireless Mouse

197

Wskaźnik niskiego poziomu bateriiUWAGA: MIGAJĄCY NA CZERWONO DOTYKOWY PANEL PRZEWIJANIA INFORMUJE O NISKIM POZIOMIE BATERII. NALEŻY WYMIENIĆ BATERIE.

8-sekundowe miganie wskaźnika na czerwono oznacza, że pozostała energia wystarczy na 60 minut pracy urządzenia. Ciągłe miganie wskaźnika informuje, że pozostała energia pozwoli pracować urządzeniu przez 30 minut.

Użytkowanie myszyDotykowy panel przewijania

Lewy przycisk myszy

Prawy przycisk myszy

Programowalny przycisk

• Wyjąć mini odbiornik USB z komory na spodzie myszy.

• Podłączyć odbiornik USB do wolnego portu USB w komputerze.

• Mysz jest gotowa do użycia.

Nawiązanie połączenia

Page 100: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

198

Wireless Mouse

199

UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA, USUNĄĆ FOLIĘ OCHRONNĄ Z PANELU DOTYKOWEGO PRZEWIJANIA.

Użytkowanie dotykowego panelu przewi-jania

• Przesuwać palec po czujniku panelu dotykowego celem przewijania w 4 kierunkach.

Instalacja oprogramowania sterującego urządzeniem

Instalacja oprogramowania umożliwia konfigurację klawiszy programowalnych.

Najnowsze oprogramowanie (Model #BEU0562C) można pobrać z oficjalnej strony firmy Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Kliknąć dwukrotnie ikonę instalacyjną aby rozpocząć instalacje oprogramowania.Aby wykonać instalacje, postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie.

Po pomyślnej instalacji oprogramowania, zrestartować komputer aby zakończyć instalację.

Page 101: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

200

Wireless Mouse

201

Programowanie klawiszy (Windows)

Aby uzyskać dostęp do funkcji przycisków programowalnych, należy pobrać i zainstalować oprogramowanie sterowników.

Po zakończeniu instalacji, uruchomić oprogramowanie sterownika i wybrać pożądane ustawienia dla poszczególnych przycisków. Po zamknięciu aplikacji sterownika, urządzenie będzie gotowe do użycia.

Programowanie klawiszy (Mac)

Kliknąć aby podświetlić ikonę urządzenia a następnie wcisnąć “Instalacja urządzenia” aby wywołać aplikację konfiguracji.

Kliknąć logo Targus aby włączyć aplikację.

Page 102: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

202

Wireless Mouse

203

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Kliknąć na strzałki z prawej strony rozwijanego menu aby skonfigurować ustawienia każdego z klawiszy.

Rozwiązywanie problemówMysz nie działa.• Upewnić się że baterie zostały zainstalowane właściwie.

Biegun dodatni (+) i ujemny (-) każdej baterii musi odpowiadać złączom dodatnim (+) i ujemnym (-) w pokrywie baterii.

• Upewnić się, że baterie zostały naładowane.• Upewnić się że w komputerze została włączona funkcja

Bluetooth..• Upewnić się że sterowniki urządzenia zostały zainstalowane:1. Kliknij logo “Apple” --> Ustawienia systemu --> Urządzenia

--> Bluetooth”2. Sprawdzić w “Urządzeniach Bluetooth ” czy mysz “Targus

Bluetooth Laser Mouse” została zainstalowana.• Podłączone urządzenia zostaną wyświetlone w oknie

“Bluetoth”, nawet kiedy mysz znajduje się poza zasięgiem lub jest odłączona.

Page 103: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

204

Wireless Mouse

205

PT – IntroduçãoParabéns pela compra do Rato sem Fios Targus. Este rato sem fios utiliza uma tecnologia de RF de 2.4GHz que permite uma ligação perfeita até 10 metros (33 pés) de distância.

Requisitos de sistemaHardware• Porta USB

Sistema operativo• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 ou posterior

Índice• Rato sem Fios Targus• Guia do Utilizador

Colocação das pilhas• Utilize as duas pilhas AA incluídas.

• Remova a tampa das pilhas fazendo deslizar o botão de libertação no fundo do rato. Depois de soltar a tampa das pilhas, retire-a da parte de trás do rato.

• Insira as pilhas, certificando-se que as extremidades positiva (+) e negativa (-) de cada pilha coincidem com os indicadores de polaridade dentro do compartimento das pilhas.

Page 104: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

206

Wireless Mouse

207

• Após as pilhas estarem instaladas, feche o compartimento das pilhas, inserindo primeiro a parte da frente da tampa e pressionando a parte de trás até que encaixe na posição.

• Ligue o rato fazendo deslizar o interruptor de ligar/desligar no fundo, para a posição “on”.

Indicador de Carga Fraca das PilhasNOTA: QUANDO A CARGA DAS PILHAS ESTIVER FRACA, A RODA DE TOQUE IRÁ PISCAR EM VERMELHO. SUBSTITUA AS PILHAS.

Quando restarem 60 minutos de carga, um indicador vermelho fica intermitente durante 8 segundos.Quando apenas restarem 30 minutos de carga, a luz indicadora vermelha fica continuamente intermitente.

Utilizar o rato

Roda de Toque

Botão esquer-do do rato

Botão direito do rato

Botões programáveis

Page 105: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

208

Wireless Mouse

209

• Remova o receptor mini USB do fundo da cobertura do rato.

• Ligue o receptor USB a uma porta USB disponível no seu computador

• Está pronto a utilizar o rato.

Estabelecer a Ligação

NOTA: ANTES DE USAR O APARELHO RETIRE A PELÍCULA PROTECTORA DO RATO.

Utilizar a Roda de Toque

• Faça deslizar o seu dedo por cima da área sensível da Roda de Toque utilizando a função de rodar de 4 vias.

Page 106: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

210

Wireless Mouse

211

Instalar o Software de Controlo do Dispositivo

A instalação do software permite a configuração dos botões programáveis.

O software mais recente (Modelo #BEU0562C) pode ser transferido a partir da página oficial da Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Clique duas vezes no ícone de configuração para iniciar o software de instalação.

Siga as instruções exibidas no ecrã para completar a instala-ção.

Após o software ser instalado com sucesso, reinicie o seu computador para finalizar a instalação do software.

Programação dos Botões (Windows)

Para aceder aos botões de programação terá de descarregar e instalar o driver do software.

Quando a instalação tiver terminado, abra o driver do software e seleccione a configuração desejada para os botões específicos. Feche a aplicação do driver do software e está pronto a iniciar o seu trabalho.

Page 107: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

212

Wireless Mouse

213

Programação dos Botões (Mac)

Clique para realçar a imagem do dispositivo e prima “Setup Device” (“Configuração do Dispositivo”) para iniciar o programa de configuração.

Clique no logótipo da Targus para iniciar a aplicação do dispositivo.

Clique nas setas no lado direito das listas pendentes para configurar cada botão.

Page 108: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

214

Wireless Mouse

215

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Resolução de problemasO rato não funciona.• Certifique-se de que as pilhas estão instaladas

correctamente. Os pólos positivos (+) e negativos (-) de cada pilha devem coincidir com as ligações positivas (+) e negativas (-) no compartimento das pilhas.

• Certifique-se que as pilhas estão carregadas. Substitua, se necessário.• Verifique se o Bluetooth do computador está activado.• Verifique se os controladores do dispositivo estão instalados:

1. Clique em “Logo da Apple --> Preferências do Sistema --> Hardware --> Bluetooth”

2. Verifique em “Dispositivos Bluetooth” se um “Rato Laser Bluetooth Targus” está instalado.

• Os dispositivos emparelhados são sempre exibidos nas janelas “Bluetooth”, mesmo que o rato esteja fora do alcance ou se não estiver alimentado.

RO – IntroducereFelicitări pentru achiziţionarea mouse-ului Wireless Targus. Acest mouse foloseşte tehnologie Bluetooth wireless 2.4GHz, care oferă o conectare fără fir până la o distanţă de 33 ft (10 m).

Configuraţie necesarăHardware• USB port

Sistem de operare• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 sau mai avansat

Cuprins• mouse-ului Wireless Targus• Manual cu instrucţiuni

Page 109: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

216

Wireless Mouse

217

Instalarea bateriilor• Folosiţi cele 2 baterii AA care sunt incluse.• Îndepărtaţi carcasa pentru baterii glisând butonul de pe fundul

mouse-ului. Odată ce se desprinde carcasa bateriilor, ridicaţi-o din spatele mouse-ului.

• Introduceţi bateriile, asigurându-vă că semnele pozitiv (+) şi negativ (-) de la capetele fiecărei baterii se potrivesc cu polaritatea afişată în interiorul carcasei bateriei.

• Odată instalate bateriile. Închideţi compartimentul pentru baterii introducând din nou carcasa şi apoi apăsând până ce intră în poziţia normală.

• Porniţi mouse-ul glisând întrerupătorul închis/deschis de pe spate în poziţia “pornit”.

Page 110: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

218

Wireless Mouse

219

Programmable buttons

Indicatorul pentru baterie descărcatăNOTĂ: CÂND BATERIA ESTE APROAPE DESCĂRCATĂ, DISPOZITIVUL PENTRU DERULARE VA CLIPI ROŞU. TREBUIE SĂ ÎNLOCUIŢI BATERIILE.

Atunci când mai rămân 60 de minute de funcţionare, un led roşu va rămâne aprins timp de 8 secunde.Când rămân doar 30 de minute de energie, ledul indicator roşu va clipi în continuu.

Mod de folosireSenzor optic pentru derulare

Buton stânga

Buton dreapta

• Îndepărtaţi mini receptorul USB de pe spatele carcasei mouse-ului.

• Introduceţi receptorul USB într-unul dintre porturile USB libere ale computerului dvs.

• În acest moment, puteţi folosi mouse-ul.

Stabilirea conexiunii

Page 111: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

220

Wireless Mouse

221

NOTĂ: ÎNDEPĂRTAŢI FOLIA DE PLASTIC DE PE TOUCH SCROLL ÎNAINTE DE A FOLOSI DISPOZITIVUL.

Folosirea senzorului optic pentru derulare

• Glisaţi degetul peste senzorul optic pentru derulare pentru a folosi funcţia de derulare în 4 direcţii.

Instalarea software-ului pentru controlarea dispozitivului

Prin instalarea software-ului se pot configura butoanele pro-gramabile.

Ultima versiune a programului (Model # BEU0562C) poate fi descărcată de pe situl oficial Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Daţi dublu clic pe iconiţa pentru instalare pentru a iniţia instala-rea programului.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.

După ce este instalat cu succes programul, reporniţi computerul pentru a finaliza instalarea.

Page 112: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

222

Wireless Mouse

223

Programarea butoanelor (Windows)

Pentru a avea acces la funcţia butoanelor programabile, va trebui să descărcaţi şi să instalaţi driverul software.

Odată finalizată instalarea, deschideţi driverul şi selectaţi setarea dorită pentru butoanele specifice. Închideţi aplicaţia software şi procesul a luat sfârşit.

Programarea butoanelor (Mac)

Daţi clic pentru a selecta imaginea dispozitivului şi apoi apăsaţi “Setup Device” (Instalaţi dispozitivul) pentru a iniţia programul pentru configurare.

Daţi clic pe iconiţa Targus pentru a iniţia aplicaţia.

Page 113: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

224

Wireless Mouse

225

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Daţi clic pe săgeţile din partea dreaptă a listelor care se desfăşoară în jos pentru configurarea fiecărui buton.

Ghid de rezolvare a problemelorNu funcţionează mouse-ul.• Asiguraţi-vă că bateriile sunt instalate corect. Capetele pozitiv

(+) şi negativ (-) ale fiecărei baterii trebuie să corespundă cu contactele pozitiv (+) şi negativ (-) din carcasa bateriei.

• Asiguraţi-vă că bateriile sunt instalate corect. Înlocuiţi-le, dacă este nevoie.

• Verificaţi dacă este activat Bluetooth-ul computerului.• Verificaţi instalarea driverelor dispozitivului:1. Daţi clic pe “Apple logo-ul --> Preferinţe sistem --> Hardware

--> Bluetooth”2. Asiguraţi-vă că la “Dispozitive Bluetooth” este instalat un

“Mouse cu laser Targus Bluetooth”.• Dispozitivele conectate sunt afişate întotdeauna în ferestrele

“Bluetooth”, chiar dacă mouse-ul nu este în raza de acţiune sau nu este pornit.

Page 114: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

226

Wireless Mouse

227

RU – ВведениеПоздравляем с приобретением беспроводной мыши Targus. Данная мышь работает на частоте 2,4 Ггц RF, что обеспечивает устойчивое соединение на расстоянии до 33 футов (10 м).

Системные требованияHardware• наличие USB - порта

Операционная система• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 или более поздние версии

Содержание• беспроводной мыши Targus• Руководство пользователя

Установка батарей• Вставьте 2 батарейки типа АА, входящие в комплект.• Чтобы снять крышку отсека для батарей, необходимо

сдвинуть специальную клавишу на нижней части мышки. После открытия крышки просто поднимите ее с тыльной стороны мышки.

• Вставьте батарейки, соблюдая полярность, чтобы положительный (+) и отрицательный (-) заряды каждой батарейки совпадали с указателями в отсеке.

Page 115: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

228

Wireless Mouse

229

• После установки батареек закройте отсек, для этого установите на место крышку и нажмите на нее до щелчка, чтобы зафиксировать ее положение.

• Чтобы включить мышь, переведите переключатель вкл/выкл на нижней части мыши в положение “on” (ВКЛ).

Индикатор низкого заряда батареекПРИМЕЧАНИЕ: ПРИ НИЗКОМ ЗАРЯДЕ БАТАРЕЕК СЕНСОРНАЯ ПРОКРУТКА БУДЕТ МИГАТЬ КРАСНЫМ СВЕТОМ. НЕОБХОДИМО ЗАМЕНИТЬ БАТАРЕЙКИ.

Когда останется мощность для работы в течение 60 минут, красный индикатор будет гореть в течение 8 секунд. Когда останется заряд для работы в течение 30 минут, красный индикатор начнет непрерывно мигать.

Порядок работы мышиСенсорная прокрутка

Левая кнопка мыши

Правая кнопка мыши

Программируемые кнопки

Page 116: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

230

Wireless Mouse

231

• Снимите USB-приемник с нижней части мыши.

• Подключите USB-приемник к свободному USB-порту на компьютере

• Мышь готова к работе.

Установка соединения

ПРИМЕЧАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА УДАЛИТЬ С TOUCH SCROLL (СЕНСОРНАЯ ПРОКРУТКА) ЗАЩИТНУЮ ПЛЕНКУ.

Работа с сенсорной прокруткой

• Проведите пальцем по чувствительной области сенсорной прокрутки для использования функции 4 режимов прокрутки.

Page 117: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

232

Wireless Mouse

233

Установка программного обеспечения для контроллера устройства

Установка программного обеспечения позволяет осуществлять конфигурацию программируемых кнопок.

Последнюю версию программного обеспечения (Модель № BEU0562C) можно загрузить с официального сайта Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Для активации программного обеспечения дважды щеклкинте по иконке установки.Для осуществления установки следуйте инструкциям на экране.

После установки программного обеспечения необходимо перезагрузить компьютер.

Программирование кнопок (Windows)

Чтобы воспользоваться функциями программируемых кнопок, необходимо загрузить и установить специальный драйвер.

По окончании установки откройте программный драйвер и выберите необходимые настройки для конкретных кнопок. Закройте приложение драйвера. Устройство готово к работе.

Page 118: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

234

Wireless Mouse

235

Программирование кнопок (Mac)

Щелкните по изображению устройства, затем нажмите “Настроить работу устройства” (“Setup Device”) для запуска программного обеспечения для конфигурации.

Щелкните по логотипу Targus для запуска приложения.

Щелкните по стрелкам в раскрывающихся списках справа, чтобы задать конфигурацию для каждой кнопки.

Page 119: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

236

Wireless Mouse

237

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Устранение неисправностейМышь не работает.• Проверьте правильность установки батареек. Вставьте

батарейки, соблюдая полярность, чтобы положительный (+) и отрицательный (-) заряды каждой батарейки совпадали с указателями в отсеке.

• Убедитесь, что батареи заряжены. При необходимости замените их.

• Проверьте, поддерживает ли компьютер функцию Bluetooth.

• Убедитесь, что установлены драйверы для устройства:1. Щелкните на: логотип Apple --> Системные предпочтения

--> Оборудование --> Bluetooth. 2. В списке установленных устройств Bluetooth должна

быть лазерная мышь Targus. • Синхронизированные устройства всегда выводятся в окне

“Bluetooth”, даже если мышь выключена или находится вне зоны досягаемости.

SE – IntroduktionGrattis till ditt köp av Targus trådlös mus. Den här trådlösa musen använder 2.4GHz RF teknologi vilken ger en sömlös anslutning upp till 33 ft (10 m) bort.

SystemkravHardware• Bärbar eller stationär dator med Bluetooth-funktion

Operativsystem• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 eller senare version

Innehåll• Targus trådlös mus• Användarguide

Page 120: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

238

Wireless Mouse

239

Sätta i batterierna• Använd de två AA batterier som medföljer. • Ta bort batteriluckan genom att låta öppningsknappen glida

längst ner på musen. När batteriluckan öppnas, lyft den uppåt från baksidan av musen.

• Sätt i batterierna, och se till att de positiva (+) and negativa (-) ändarna på varje batteri matchar polariteterna markerade inuti batterifacket.

• När batterierna är installerade stäng batterifacket genom att först sätta i främre delen av luckan och sedan trycka nedåt bakåt tills dess att den låses i rätt läge.

• Sätt på musen genom att låta på/av knappen glida under musen till “på”.

Page 121: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

240

Wireless Mouse

241

Svag batteriindikatorOBS: NÄR BATTERIET ÄR SVAGT, KOMMER RÖRELSESENSORN ATT BLINKA RÖTT. BYT DÅ UT BATTERIERNA.

När 60 minuter kvarstår, kommer en röd indikatorlampa att lysa i 8 sekunder. När endast 30 minuter kvarstår, kommer den röda lampan att blinka oavbrutet.

Använda musenRörelsesensor

Musens vän-sterknapp

Musens högerknapp

Programmerbara knappar

• Ta bort mini USB mottagaren som återfinns längst ner på mushöljet.

• Sätt i USB mottagaren i ett tillgängligt USB uttag på din dator.

• Du är nu redo att använda musen.

Etablera en anslutning

Page 122: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

242

Wireless Mouse

243

OBS: TA BORT DEN SKYDDADE PLASTFILMEN PÅ SKROLLHJULET INNAN DU ANVÄNDER ENHETEN.

Använda rörelsesensorn

• Låt dina fingrar glida över rörelsesensorn för att använda dig av 4-vägs skrollfunktion.

Installera enheten Kontrollmjukvara

Installering av mjukvaran gör att konfigurationen fungerar på de programmerbara knapparna.

Den senaste mjukvaran (Modell # BEU0562C) kan laddas ner från den officiella Targus hemsidan:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Dubbelklicka på installeringsikonen för att starta installations-mjukvaran.

Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda installationen.

Efter att mjukvaran är installerad, starta om din dator för att avsluta mjukvaru-installationen.

Page 123: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

244

Wireless Mouse

245

Programmera knapparna (Windows)

För att ansluta de programmerade knapparna kommer du att behöva ladda ner och installera mjukvarudrivrutinen.

Då installationen är klar öppna upp drivrutinen till programvaran och välj önskad inställning för de specifika knapparna. Stäng igen applikationen för programvaran och drivrutinen och du är därefter klar att sätta igång.

Programmera knapparna (Mac)

Klicka för att markera bilden på enheten och tryck sedan på “Installera enhet” för att starta konfigureringsmjukvaran.

Klicka på Targuslogon för att starta applikationen.

Page 124: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

246

Wireless Mouse

247

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Klicka på pilarna på höger sida på listan som faller ner för att konfigurera varje knapp.

FelsökningMusen fungerar inte. • Se till att batterierna är isatta ordentligt. De positiva (+) och

negativa (-) ändarna på varje batteri måste matcha de positiva (+) och negativa (-) markeringarna i batterifacket.

• Se till att batterierna är laddade. Byt dem om nödvändigt. • Se till att datorns Bluetooth-funktion är påslagen. • Kontrollera att enhetens drivrutiner är installerade:1. Klicka “Applelogo --> Systempreferens --> Hårdvara -->

Bluetooth”2. Kontrollera under “Bluetoothenheter” att en “Targus

Bluetooth Lasermus” är installerad.• Samordnade enheter visas alltid på displayen i “Bluetooth”

rutan, även om musen är utom räckvidd eller inte påslagen.

Page 125: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

248

Wireless Mouse

249

SI – UvodČestitamo vam za nakup brezžične miške Targus Ta brezžična miška deluje z 2.4GHz RF tehnologijo, ki omogoča brezžično povezavo do oddaljenosti do 33 čevljev (10 m).

Sistemske zahteveHardware• USB vrata

Operacijski sistem• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 ali novejši

Vsebina• brezžične miške Targus• Uporabniški priročnik

Nameščanje baterij• Prosimo, uporabite dve priloženi AA bateriji.

• Odstranite pokrov baterij tako, da potegnete sprostitveni gumb na spodnji strani miške. Ko je pokrov baterij sproščen, ga preprosto dvignite z ohišja miške.

• Vstavite bateriji in pazite, da sta pozitivni (+) in negativni (-) pol vsake baterije vstavljena kot je označeno v notranjosti prostora za bateriji.

Page 126: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

250

Wireless Mouse

251

• Po vstavitvi baterij prostor za bateriji zaprite najprej z namestitvijo pokrova, ki ga nato pritisnete navzdol, da vskoči na svoje mesto.

• Miško vklopite tako, da preklopite on/off stikalo na spodnji strani v položaj “on”.

Indikator iztrošenosti baterijPOMNI: KO STA BATERIJI IZTROŠENI, BO KOLEŠČEK ZA LISTANJE UTRIPAL Z RDEČO BARVO. ZAMENJAJTE BATERIJI.

Ko je energije še za 60 minut, bo 8 sekund svetila rdeča opozorilna svetilka. Ko je energije še za 30 minut, bo rdeča opozorilna svetilka svetila neprekinjeno.

Uporaba miškeTouch Scroll

Leva miškina tipka

Desna miškina tipka

Programabilne tipke

Page 127: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

252

Wireless Mouse

253

• Odstranite mini USB sprejemnik s spodnje strani ohišja miške.

• USB sprejemnik priklopite v prosto USB vtičnico vašega računalnika

• Miško sedaj lahko uporabljate.

Vzpostavljanje povezave

POMNI: PRED UPORABO NAPRAVE, PROSIMO, ODSTRANITE ZAŠČITNO PLASTIČNO FOLIJO NA KOLEŠČKU NA DOTIK.

Uporaba Touch Scroll

• Za uporabo 4 smerne funkcije drsenja povlecite s prstom po Touch Scroll senzorskem območju.

Page 128: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

254

Wireless Mouse

255

Namestitev programske opreme krmilnika naprave

Namestitev programske opreme omogoči nastavljanje pro-gramabilnih tipk.

Najnovejši program (Model #BEU0562C) lahko prenesete z uradne spletne strani Targusa:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Dvojni klik na ikono za zagon nameščanja programa.

Sledite navodilom na zaslonu in zaključite z nameščanjem.

Ko je program uspešno nameščen, računalnik ponovno zaženite, da se nameščanje programa zaključi.

Programiranje tipk (Windows)

Če želite dostopati do funkcije programirljivih gumbov, boste morali prenesti in namestiti gonilnik programa.

Ko je namestitev konČana, odprite program in izberite želeno nastavitev za specifiČne gumbe. Zaprite programsko aplikacijo in pripravljeni ste.

Page 129: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

256

Wireless Mouse

257

Programiranje tipk (Mac)

S klikom izberite sliko naprave in pritisnite “Setup Device” za zagon nastavitvenega programa.

Za zagon aplikacije kliknite logotip Targusa.

Kliknite puščici na desni strani spustnih seznamov in vsako tipko nastavite.

Page 130: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

258

Wireless Mouse

259

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Odkrivanje vzroka težavMiška ne deluje.• Preverite, da sta bateriji pravilno vstavljeni. Pozitivni (+) in

negativni (-) pol vsake baterije mora biti v stiku s pozitivnim (+) in negativnim (-) polom v prostoru za baterije.

• Preverite, da sta bateriji napolnjeni. Če je potrebno ju zamenjajte.• Preverite, da je Bluetooth v računalniku omogočen.• Preverite, da so gonilniki naprav nameščeni:

1. Kliknite “Apple Logo --> System Preference --> Hardware --> Bluetooth”

2. Preverite v “Bluetooth Devices”, da je “Targus Bluetooth Laser Mouse” nameščen.

• Povezane naprave so vedno prikazane v “Bluetooth” oknu, tudi če je miška izven dosega ali je izklopljena.

SK – ÚvodSme radi, že ste sa rozhodli zakúpiť si bezdrôtovú myš Targus. Táto bezdrôtová myš využíva RF 2,4 GHz technológiu, ktorá zabezpečuje bezproblémové pripojenie až do vzdialenosti 10m.

Systémové požiadavkyHardvér• USB port

Operačný systém• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 alebo novšír

Obsah• bezdrôtovú myš Targus• Návod na použitie

Page 131: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

260

Wireless Mouse

261

Inštalácia batérií• Použite dve batérie AA, ktoré sú súčasťou balenia.• Posunutím tlačidla na uvoľnenie na spodnej strane myši

vyberte kryt priehradky na batérie. Po uvoľnení krytu priehradky na batérie ho jednoducho nadvihnite od zadnej časti myši.

• Vložte batérie. Ubezpečte sa, že batérie vložíte podľa značiek (+) a (-) polarity v priehradke na batérie.

• Po vložení batérií. Zatvorte priehradku na batérie – najskôr znova vložte prednú časť krytu, zatlačte ju dozadu, kým nezapadne do správnej polohy.

• Zapnite myš posunutím spínača do polohy „on“ (zap).

Page 132: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

262

Wireless Mouse

263

Indikátor nízkej kapacity batériePOZNÁMKA: KEĎ KLESNE KAPACITA BATÉRIE NA NÍZKU ÚROVEŇ, KOLIESKO ZAČNE BLIKAŤ ČERVENOU FARBOU. VYMEŇTE BATÉRIE.

Keď klesne zostávajúci čas práce na 60 minút, červený LED indikátor ostane svietiť 8 sekúnd. Pri ďalšom poklese zostávajúceho času na 30 minút začne červený LED indikátor trvalo blikať.

Používanie myšiKoliesko

Ľavé tlačidlo

Pravé tlačidlo

Programovateľné tlačidlá

• Zo spodnej časti krytu myši vyberte mini USB prijímač.

• Zasuňte USB prijímač do voľného USB portu v počítači

• Teraz je myš pripravená na používanie.

Nadviazanie spojenia

Page 133: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

264

Wireless Mouse

265

POZNÁMKA: PRED POUŽÍVANÍM ZARIADENIA ODSTRÁŇTE OCHRANNÚ PLASTOVÚ FÓLIU NA DOTYKOVOM ROLOVACOM POVRCHU.

Používanie kolieska

• Ak chcete používať funkciu posunu 4 smermi, prejdite palcom ľahko cez snímaciu zónu kolieska.

Inštalácia ovládača zariadenia

Inštalácia softvéru umožňuje konfigurovanie programovateľných tlačidiel.

Najnovšiu verziu softvéru (Model #BEU0562C) môžete prevziať z oficiálnej webovej stránky spoločnosti Targus:

(Windows)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Inštalačný softvér spustíte dvojitým kliknutím na ikonu Inštalátora.

Pokračuje v inštalácii podľa pokynov na obrazovke.

Po úspešnej inštalácii softvéru reštartujte počítač, aby ste dokončili inštaláciu softvéru.

Page 134: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

266

Wireless Mouse

267

Programovanie tlačidiel (Windows)

Pre prístup k funkcii programovateľných tlačidiel bude potrebné prebrať a nainštalovať softvérový ovládač.

Po dokončení inštalácie, otvorte softvérový ovládač a zvoľte želané nastavenia pre špecifické tlačidlá. Zatvorte aplikáciu softvérového ovládača a ste pripravený na používanie.

Programovanie tlačidiel (Mac)

Označte obrázok zariadenia kliknutím a potom stlačte tlačidlo „Setup Device (Nastaviť zariadenie)“, čím spustíte konfiguračný softvér.

Spustite aplikáciu k zariadeniu kliknutím na logo Targus.

Page 135: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

268

Wireless Mouse

269

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Riešenie problémovMyš nefunguje.• Skontrolujte, či sú batérie vložené správne. Ubezpečte sa, že

batérie vložíte podľa značiek (+) a (-) polarity v priehradke na batérie..

• Skontrolujte, či sú batérie nabité. Ak je to potrebné, vymeňte ich.

• Overte, či je zapnuté rozhranie Bluetooth.• Skontrolujte, či sú inštalované ovládače zariadenia:1. Kliknite na logo Apple --> System Preference (Možnosti

systému) --> Hardware (Hardvér) --> Bluetooth” 2. V časti „Bluetooth Devices (Zariadenia Bluetooth)“

skontrolujte, či je inštalované zariadenie “Targus Bluetooth Laser Mouse (Laserová Bluetooth myš Targus)”.

• Párované zariadenia sa vždy zobrazujú v oknách „Bluetooth“, aj keď je myš mimo dosahu alebo je vypnutá.

Každé tlačidlo môžete konfigurovať kliknutím na symbol šípky na pravej strane rozbaľovacieho zoznamu.

Page 136: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

270

Wireless Mouse

271

TR – GirişTargus Kablosuz Fare satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu kablosuz fare, 10 m (33ft) uzaklığa kadar sorunsuz bağlantı sağlayan 2.4GHz RF teknolojisi kullanır.

Sistem GereksinimleriDonanım• USB giriş

İşletim Sistemi • Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7• Mac OS® X 10.4 veya üstü

İçindekiler• Targus Kablosuz Fare• Kullanım Kılavuzu

Pilleri takma• Lütfen birlikte verilen iki AA pili kullanın.

• Farenin altındaki açma düğmesini kaydırarak pil kapağını çıkarın. Pil kapağı açıldıktan sonra, farenin arkasından yukarı kaldırın.

• Her pilin pozitif (+) ve eksi (-) uçlarının pil bölmesindeki kutup göstergelerine uymasına dikkat ederek pilleri takın.

Page 137: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

272

Wireless Mouse

273

• Piller takıldıktan sonra, kapağın ön bölümünü yeniden takarak ve yerine tam oturana kadar bastırarak pil bölmesini kapatın.

• Farenin altındaki açma/kapama düğmesini “on” (açık) konumuna getirerek fareyi açın.

Düşük Pil GöstergesiNOT: PİL GÜCÜ AZALDIĞINDA DOKUNMATİK KAYDIRMA KIRMIZI RENKTE YANIP SÖNER. LÜTFEN PİLLERİ DEĞİŞTİRİN.

60 dakikalık güç kaldığında kırmızı gösterge 8 saniye boyunca yanacaktır. Sadece 30 dakikalık güç kaldığında, kırmızı gösterge ışığı sürekli olarak yanıp sönecektir.

Fareyi KullanmaDokunmatik Kaydırma

Sol fare düğmesi

Sağ fare düğmesi

Programlanabilir düğmeler

Page 138: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

274

Wireless Mouse

275

• Fare kapağının altındaki mini USB alıcısını çıkarın.

• USB alıcısını bilgisayarınızdaki kullanılabilir USB bağlantı noktasına takın.

• Farenizi kullanmaya hazırsınız.

Bağlantı Kurma

NOT: CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE LÜTFEN DOKUNMATİK KAYDIRMANIN ÜZERİNDEKİ KORUYUCU PLASTİK KAPLAMAYI ÇIKARIN.

Dokunmatik Kaydırmayı Kullanma

• 4 yönlü kaydırma işlevini kullanmak için parmağınızı Dokunmatik Kaydırmanın algılama alanında kaydırın.

Page 139: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

276

Wireless Mouse

277

Aygıt Kontrol Yazılımını Yükleme

Yazılımı yükleme, programlanabilir düğmelerin yapılandırılmasını sağlar.

En son yazılım (Model #BEU0562C) resmi Targus web sitesin-den yüklenebilir:

(Window)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.exe(Mac)http://www.targus.com/uk/Downloads/BEU0562C.dmg

Yazılım yüklemesini başlatmak için çift tıklatın.

Yüklemeyi tamamlamak için ekrandaki yönergeleri izleyin.

Yazılım başarıyla yüklendikten sonra yazılım yüklemesini tamamlamak üzere bilgisayarınızı yeniden başlatın.

Düğmeleri Programlama (Windows)

To access the programmable buttons feature you will need to download and install the software driver.

Once installation is complete, open the driver software and select the desired setting for the specific buttons. Close the driver software application and you’re ready to go.

Page 140: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

278

Wireless Mouse

279

Düğmeleri Programlama (Mac)

Aygıtın görüntüsünü tıklatarak vurgulayın ve ardından yapılandırma yazılımını başlatmak üzere “Setup Device” (Aygıt Kurulumu) düğmesine basın.

Aygıt uygulamasını başlatmak için Targus logosunu tıklatın.

Her düğmeyi yapılandırmak için aşağı açılan listelerin sağındaki okları tıklatın.

Page 141: Wireless Mouse - Targuscdn.targus.com/web/uk/downloads/amw43eu_userguide.pdf · Programování tlačítek(Windows) Přístup na funkci programovatelných tlačítek získáte po stažení

Wireless Mouse

280

Wireless Mouse

281

Receiver Information: FCC ID: FSUKM009IC: 3760A-00016Rating: 5V 25mA

Sorun GidermeFare çalışmıyor.

• Pillerin kutuplarının doğru olduğundan emin olun. Her pilin artı (+) ve eksi (-) uçları pil yuvasındaki artı (+) ve eksi (-) bağlantılarla eşleşmelidir.

• Pillerin şarj edilmiş olduğundan emin olun. Gerekiyorsa yeniden şarj edin veya değiştirin.

• Bilgisayarda Bluetooth özelliğinin etkinleştirildiğinden emin olun.

• Cihaz sürücülerinin yüklü olduğundan emin olun:

1. Başlat/ Ayarlar/ Denetim Masası/ Sistem/ Donanım/ Aygıt Yöneticisi’ne gelin2. “Bluetooth Cihazlar” altında “Targus Bluetooth Laser Mouse” öğesinin yüklü olduğundan emin olun

• Eşleşen cihazlar, kapsama alanı dışında da olsalar, kapalı da olsalar her zaman Bluetooth Yerlerim altında görüntülenirler.