Wired LAN Network Setup HDR5750 HDR5710 Installation d’un réseau LAN … · 2013-09-28 · LAN...
Transcript of Wired LAN Network Setup HDR5750 HDR5710 Installation d’un réseau LAN … · 2013-09-28 · LAN...
HDR5750HDR5710
What’s in the box FR Contenu de la boîte ES Qué hay en la caja
AAA
AAA
Main UnitMain Unit Remote Control , Batteries (AAA, 1.5V x 2)Remote Control , Batteries (AAA, 1.5V x 2) Unité principaleUnité principale Télécommande, La pile (AAA, 1,5V × 2)Télécommande, La pile (AAA, 1,5V × 2) Unidad principalUnidad principal Mando a Distancia , Pilas (AAA, 1,5V × 2)Mando a Distancia , Pilas (AAA, 1,5V × 2)
RCA audio/video cablesRCA audio/video cables RF Coaxial CableRF Coaxial Cable UserUser Manual Manual Quick Start GuideQuick Start Guide Câbles audio/vidéo RCACâbles audio/vidéo RCA Câble coaxial RFCâble coaxial RF Manuel d’UtilisationManuel d’Utilisation Guide de Démarrage RapideGuide de Démarrage Rapide Cables de audio/vídeo RCACables de audio/vídeo RCA Cable Coaxial RFCable Coaxial RF Manual del Manual del UsuarioUsuario Guía de Arranque RápidoGuía de Arranque Rápido
If you have any questions or need a detailed manual, please visit our support website at
Si vous avez des questions ou avez besoin d’un manuel détaillé, veuillez visiter notre site de soutien auSi tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado, por favor visite nuestro sitio web de soporte en
www.philips.com/support
Quick
Start EN Installation FR Installation ES Instalación
Wired LAN Network SetupFR Installation d’un réseau LAN câbléES Instalación de la red LAN con cable
Please connect an Active Ethernet cable (not Supplied) from your Network (Router or Modem) to the Ethernet jack on the Back of this Unit before proceeding with the Setup below.Veuillez brancher un câble Ethernet sous tension à partir de votre équipement de télécommunication à l’arrière de cet appareil avant de procéder à la confi guration expliquée ci-dessous.Conecte un cable live Ethernet desde su equipo de telecomunicaciones hasta la parte trasera de esta unidad antes de proceder con la siguiente confi guración.
Wi-Fi Network SetupFR Confi guration du réseau Wi-FiES Confi guración de la red de Wi-Fi
Before proceeding with the Setup below, please confi rm your Router has a WPS (Wi-Fi Protected Setup) button. For details, please refer to the User manual of your Wi-Fi Router.Avant de procéder à la confi guration expliquée ci-dessous, veuillez confi rmer que votre routeur possède une touche WPS (Wi-Fi Protected Setup). Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur de votre routeur Wi-Fi.Antes de continuar con la confi guración, confi rme que su router tenga un botón de WPS (Wi-Fi Protected Setup). Para obtener detalles, consulte el manual para usuarios de su router de Wi-Fi.
4
6
1
3
5
2
Wireless
Wired
This unit can be connected to a home network. Select your connection type.
Cancel
Network Connection Test
Status : Testing…
Network Connection Test
Home Network : PassInternet : FailDownload speed : 3 3Mbps
Network Connection Test
Home Network : PassInternet : PassDownload speed : 3 3Mbps
Network Connection Test
Home Network : FailInternet : -D l d d : 3 3Mb
Setup
Video / Audio
Display
HDMI
Playback / Recording
Network
Software
Other
Network Settings Assistant
Manual Network Settings
Connection Test
Setting Status
Setup
Video / Audio
Display
HDMI
Playback / Recording
Network
Software
Other
Network Settings Assistant Start Now
Manual Network Settings
Connection test
Setting status
4
1
3
5
2
Wireless
Wired
This unit can be connected to a home network. Select your connection type.
Cancel
6
Scan
Manual entry
Before scanning, please make sure your wireless router is turned on.
If your router has Wi-Fi protected Setup(WPS), select Easy Connect and press OK.
If you have non-WPS type devices in your router network, select Scan and press OK.
Cancel Back Connect
On your Router, press the WPS button. Then Return to this Unit within 2 minutes to select “Connect” and press OK.
Network Connection Test
Status : Connecting…
Network Connection Test
Home Network : PassInternet : FailD l d d : 3 3Mb
Network Connection Test
Home Network : PassInternet : PassD l d d : 3 3Mb
Network Connection Test
Home Network : FailInternet : -D l d d : 3 3Mb
Select "Wired".Sélectionnez "Câblé".Seleccionar "Por cable".
Please verify your Settings and try again. Refer to the User Manual for detailed Instructions.Veuillez vérifi er les paramètres et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez Manuel d’Utilisation.Verifi que su confi guración e intente nuevamente. Refi érase del Manual del Usuario para instrucciones detalladas.
Please verify your Wi-Fi Settings and try again. Refer to the User Manual for detailed Instructions.Veuillez vérifi er les paramètres Wi-Fi et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez du Manuel d’Utilisation.Verifi que sus ajustes de Wi-Fi e intente nuevamente. Refi érase a del Manual del Usuario para instrucciones detalladas.
Select "Network".Sélectionnez "Réseau".Seleccionar "Red".
Press [OK].Appuyez sur [OK].Presione [OK].
Press [OK].Appuyez sur [OK].Presione [OK].
Press (home) , select "Setup".Appuyez sur (accueil), sélectionnez "Installation".Presione (inicio) , seleccionar "Confi guración".
Follow steps 1 to 3 in Wired LAN Network Setup.Suivez les étapes 1 à 3 dans Installation d’un réseau LAN câblé.Siga los pasos 1 a 3 de Instalación de la red LAN con cable.
Select "Network Settings Assistant", then "Start now".Sélectionnez "Assistant de paramétrage réseau" puis "Start now".Seleccionar "Asistente para la confi guración en red", y luego "Iniciar ahora".
Please wait a while for the unit and router to establish a connection.Veuillez patienter un moment pour que l'appareil et le routeur établissent une connexion sécurisée.Aguarde hasta que el unidad y el router establezcan una conexión segura.
Select " Easy Connect", then please push the WPS button on your Wi-Fi Router.Sélectionnez "Easy Connect", puis veuillez enfoncer le bouton WPS sur votre routeur Wi-Fi.Seleccionar " Easy Connect", luego presione el botón de WPS en su router de Wi-Fi.
Select "Wireless".Sélectionnez "Sans fi l".Seleccionar "Inalambrico".
Select "Connect".Sélectionnez "Connexion".Seleccionar "Conectar".
Please wait a while for the Unit and Router to establish a Connection.Veuillez patienter un moment pour que l'appareil et le routeur établissent une connexion sécurisée.Aguarde hasta que el unidad y el router establezcan una conexión segura.
Enjoy network features!Profi tez de fonctions de réseau!¡Disfrute de características de red!
Enjoy network features!Profi tez de fonctions de réseau!¡Disfrute de características de red!
Easy Connect
EEC30_31_00UH_QSG_v1.indd 1-3EEC30_31_00UH_QSG_v1.indd 1-3 2013/09/12 14:00:122013/09/12 14:00:12
■ Timer Recording FR Enregistrement programméES Grabación de Temporizador
➁ Select “Timer Programming”, then press [OK]. Sélectionnez “Programmation”, puis appuyez sur [OK]. Seleccione “Programaci. con Reloj”, después presione [OK].
➂ Select “New program”, then press [OK]. Sélectionnez “Nouv. prog.”, puis appuyez sur [OK]. Seleccione “Prog. nuevo”, después presione [OK].
➃ Enter Date, Time, Channel and Recording media. Saisissez la date, l'heure, la chaîne et le support d'enregistrement.
Ingrese la Fecha, Hora, Canal y medio de Grabación.➄ Select "OK", then press [OK].
Sélectionnez “OK”, puis appuyez sur [OK]. Seleccione “OK”, después presione [OK]
Timer Programming WED OCT 23 2013 1:30 PM
Date Start End CH REC To
OCT 23 28.1-- : -- -- -- : -- -- HDD
ABCDE Remains 30h25m
OK
Back
■ One-touch Timer Recording (OTR)FR Enregistrement immédiat (OTR)ES Grabación de Temporizador de Un Toque (OTR)
➀ Press [REC] Repeatedly until the desired Recording Time appears on the TV screen.
Appuyez sur [REC] jusqu'à ce que la durée de l'enregistrement désirée apparaisse l'écran.
Presione [REC] repetidamente hasta aparezca el enlace de grabación deseado en la pantalla de TV.
0h15m 0h30m(normal recording)
4h00m 3h45m
• One-touch Timer Recording will Start. L'enregistrement immédiat démarrera. Comenzará la grabaciónde tiempo de un toque.
• Press [■] Twice to Stop Recording. Appuyez deux fois sur [■] pour arrêter la lecture. Presione [■] dos veces para detener la grabación.
Connection to Antenna FR Connexion à l'antenneES Conexión a Antena
VHF / UHFantenna
Cable TV
RF CoaxialCable
AUDIOOUT
ANTENNA
INHDMI OUT LAN
OUT
USB
(HDD)
VIDEO OUTLR
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
IN
OUT
ANT. IN
or
RF CoaxialCable
(supplied)
This Connection is for TV Pass-through Only
Connection to the TV FR Connexion à un téléviseurES Conexión al televisor
HDMI Video / Audio ConnectionConnexion HDMI vidéo / audioConexión de vídeo / sonido HDMI
AUDIOOUT
ANTENNA
INHDMI OUT LAN
OUT
USB
(HDD)
VIDEO OUTLR
HDMI OUT
HDMI IN
HDMI OUTHDMI OUT
LAUDIOOUT VIDEO OUTR
LAUDIOOUT VIDEO OUTR
HDMI cable (not supplied)
VIDEO IN AUDIO IN
R
L
Audio cable (supplied)
Video cable (supplied)
OrOuO
Standard Video + Standard Audio ConnectionConnexion vidéo standard + audio standardVídeo estándar + conexión de sonido estándar
Network Connection FR Connexion LAN câblé / sans fi lES Conexión de LAN con cable / inalámbrica
AUDIOOUT
ANTENNA
INHDMI OUT LAN
OUT
USB
(HDD)
VIDEO OUTLR
LAN
LANLAN
Wi-Fi Router
Networking Equipment (modem, etc.)
LAN cable (not supplied)
Wired Router or Hub
LAN cable(not supplied)
LAN cable(not supplied)
WAN
LAN
Internet
LAN WAN
54321
OrOuO
Using the Remote Control FR Utilisation du télécommandeES Uso del mando a distancia
1
2
[Î/ï/Í/Æ (Cursor)] and [OK] ButtonsPress [Î/ï/Í/Æ (Cursor)] Buttons to navigate through the Menu. Press [OK] to Confi rm Selection. Touches de [Î/ï/Í/Æ (curseur)] y [OK]Appuyez sur [Î/ï/Í/Æ (curseur)] pour naviguer dans le menu.. Appuyer sur [OK] pour confi rmer la sélection.Botones de [Î/ï/Í/Æ (cursor)] y [OK]Pulse [Î/ï/Í/Æ (cursor)] para navegar a través del menú. Pulse [OK] para confi r-mar la selección.
First Time Setup FR Première confi gurationES Confi guración inicial
Initial Setup
Select the language for Setup display
LanguageEnglishFrançaisEspañol
W elcome!
N ext
Th is unit is ready for initialization.Pl ease follow the on-screen instructions. English
Français
Español
Select your menulanguage with theUp/Down buttons on your remote control, press the OK button to proceed.
The REC LED will blink in Standby mode if the Clock Setting is not Completed. This is Not a Malfunction.Follow the On-screen Instructions to complete the Initial Setup.Le voyant DEL REC clignotera en mode Attente si le réglage de l'horloge n'est pas effectué. Ce n'est pas un défaut de fonctionnement.Suivez les instructions à l’écran pour continuer première confi guration.El LED REC parpadeará en modo de Espera si el ajuste de reloj no se completó. Ésta no es una falla.Siga las instrucciones en la pantalla para completar la Confi guración inicial.
NOTICE FR Première confi gurationES AVISO
To enjoy all the Philips NetTV services available on this Unit, you must update the Unit's Software to the latest Version. The most convenient method to update the Software Version is by connecting this Unit to the Internet and performing "Network Update". Alternatively, you can also visit www.philips.com/support on your PC to download the latest update.Pour profi ter de tous les services NetTV de Philips disponibles sur ce appareil, vous devez mettre à jour le logiciel du appareil à la dernière version. La méthode la plus pratique pour mettre à jour la version du logiciel est de raccorder cet appareil à Internet et d’effectuer une “MAJ du Réseau”. Vous pouvez également visiter le site www.philips.com/support sur votre PC pour télécharger la plus récente mise à jour. Para disfrutar todos los servicios disponibles de Philips NetTV en este unidad, debe actualizar el software del unidad con la última versión. El método más conveniente para actualizar la versión del software es conectar esta unidad a Internet y realizar una "Actualización Red". Otra alternativa es visitar www.philips.com/support desde su PC para descargar la última versión.
Playback and Recording FR Lecture et enregistrementES Reproducción y Grabación
Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips N.V.
www.philips.com/support
Printed in China EEC30UH / EEC31UH
2VMN00069 ★★★★★
* 2 V M N 0 0 0 6 9 *
Watch TV Timer Programming Media Manager
Net TV Title List Dubbing
Installation Setup
➀ Press [HOME].FR Appuyez sur [HOME]. ES Presione [HOME]
■ Playback FR LectureES Reproducción
➁ Select “Title List”, then press [OK]. Sélectionnez “Liste de titres”, puis appuyez sur [OK]. Seleccione “Lista de títulos”, después presione [OK].
➂ Select a Title, then press [ (Play)]. Sélectionnez un titre, puis appuyez sur [ (Play)]. Seleccione un título, después presione [ (Play)].
• Press [MENU] to select “Source (HDD)” or “Source (USB-HDD)”. Appuyez sur [MENU] pour sélectionner “Source (HDD)” ou “Source (USB-HDD)”. Presione [MENU] para seleccionar “Fuente (HDD)” o “Fuente (USB-HDD)”.
Title List (HDD) Remains : 12h34m
Program BBB
Program CCC
Program DDD
Program EEE
Program FFF
Program GGG
Program HHH
Program III
SUN JAN 20 20136:00 AMABC3:50:04TV-Y
MENU: Title List menu
Program AAA
• Press [■] to Stop Playback. Appuyez sur [■] pour arrêter la lecture. Presione [■] para detener la reproducción.
Refer to the User Manual for detailed Instructions.
EEC30_31_00UH_QSG_v1.indd 4-6EEC30_31_00UH_QSG_v1.indd 4-6 2013/09/12 14:00:142013/09/12 14:00:14