WINING & DINING W G OUT & ABOUT AGENDA ... the 3 days of the Fair, the country's stockbreeders and...
Transcript of WINING & DINING W G OUT & ABOUT AGENDA ... the 3 days of the Fair, the country's stockbreeders and...
AGENDAIN NOUMÉA, IN THE BUSH, IN THE ISLANDS p. 4 - 5
OUT & ABOUTNOUMÉA GOES LIVE! p. 3
Don’t miss a single Weekly... sign up now for your own free e-mail copy! [email protected]
In Nouméa for just
a few hours? Shops,
museums, beaches,
beauty spots… turn to
p. 6 for all the best tips.
The Weekly is provided free of charge by New Caledonia Tourism Point Sud
www.visitnewcaledonia.com
In
a
m
b
p
Usefu l
tips p.7
Bourail, just 2 hours' drive from Nouméa, a town steeped in history and surrounded by glorious scenery, will be hot news in August as the annual Fair hits the scene...
A trip to Bourail is the
ultimate opportunity
to exper ience New
Caledonia's outback at
fi rst hand, to meet local
characters and learn
about their way of life.
p. 3
179 / FREE / 25 JULY - 21 AUGUST 2014
Festival fun guaranteed
T h e a n n u a l B o u r a i l
Fa i r a n d F i e l d D ay s ,
s c h e d u l e d t h i s y e a r
from 15 to 17 August, is
a top attraction for one
and all. Over the 3 days
of the Fair, the country's
s t o c k b r e e d e r s a n d
farmers come together to
share their enthusiasm,
sk i l l s and know-how:
farm machinery sales,
l ivestock contests and
l o c a l s p e c i a l i t i e s t o
sample and enjoy... Other
highlights include stock
car racing, games for the
kids and exciting contests
to delight everyone. The
real star turn of the Fair is
the thrilling Grand Rodeo,
set for Sunday afternoon,
a pe renn ia l f avour i te
with fairgoers! You won't
forgive yourself i f you
miss it!!
The new Sheraton Deva
Friday 1st August heralded
t h e e a g e r l y - a w a i t e d
open ing of the brand
n e w S h e r a t o n D e v a
Resort & Spa. Nestling in
WINING & DININGCELEBRATING GOOD FOOD AND WINE p. 2
the heart of the vast
D e v a D o m a i n , t h e
hotel offers a subtle
b l e n d o f M e l a n e -
s i a n t r a d i t i o n a n d
F r e n c h e l e g a n c e .
Treat your se l f to a
s t a y i n o n e o f i t s
180 luxurious rooms or
suites, all with private
terrace and awesome
views!
Tourist Offi ce
Tel 05 75 80 (free call)
Bourail offi ce
Tel 46 46 12
www.starwoodhotels.com
WCGA
G
HOT PICKS
Move It
Experience
A WHALE OF A TIME!From July to
mid-September each
year, hundreds of
humpback whales
return to offer us a
breathtaking show.
Af ter spending the
s u m m e r f e e d i n g
i n A n t a r c t i c a , t h e
h u m p b a c k w h a l e s
migrate to the safe,
wa r m wa t e r s o f N ew
Caledonia’s lagoon to
breed, g ive b i r th and
nurse their calves. It's a
fantastic opportunity for
a close-up view of these
superb marine mammals...
always an awe-inspiring
experience.
Join a whale-watching trip
from Baie de la Moselle or
Prony Bay for a thrilling
For fun and thrills,
don't miss the 32nd
New Caledonia
International
Marathon
scheduled
for Sunday
24 August.
Y o u c a n
re g i s te r to
t a k e p a r t
on l ine v ia the
d a y o b s e r v i n g t h e i r
graceful antics.
Memories to treasure forever
Local professionals, all
signatories of the Good
Conduct Char ter, wi l l
whisk you off for a day
observing these emperors
of the sea in complete
scheduled: a 21.100
k m s e m i - m a r a t h o n
and a 5 km "Fun Race"
perfect for some healthy
exerc ise wi th fami ly
and f r iends, a 5 km
mini-adventure race over
the picturesque heights
of Ouen Toro and finally,
the 2 km Agnès Bernard
Challenge race specially
designed for the kids.
Information and
registration:
www.marathon-
nouvellecaledonie.com
safety, and will provide
fascinating information
a b o u t t h e w h a l e s
a n d t h e i r h a b i t a t .
D o n ' t f o r g e t y o u r
cameras... awesome
photo opportunities
guaranteed!
Calédonie Charter
at Maison du Lagon
Tel 27 27 27
www.maisondulagon.nc
Calling all fans of
fine cuisine! The 20th
Food, Wine and Table
Decoration Show is
on from 31 July to
3 August.
F o r 4 d a y s , o v e r
4 0 e x h i b i t o r s w i l l
b e c o m p e t i n g t o
demonstrate their skills
and specialities, with a
host of delights to seduce
food and wine buffs: foie
gras, preserved delicacies,
delicatessen treats, cakes
and pastries to tempt and
f lat ter your tastebuds,
accompanied by some of
the finest vintage wines.
school students who
will be putting their all
into showing off their
exper t ise under the
watchful eyes of their
teachers!
From 8.30 a.m.
Maison des Artisans,
12 av. James Cook,
Nouméa. Tel 27 56 85
Meat heavenSucculent local meat will
p lay a star ro le with a
special area given over to
a "Meat Fest": workshops,
demonstrat ions and a
chance to chat with local
specialists...
A n d d o n ' t m i s s t h e
meat bar run by catering
ANNIVERSARY INDULGENCE
Feel Good
You'll find luxury 4 Star wellbeing paradise
Aqua Royal Spa at the magnificent Château
Royal Beach Resort and Spa hotel complex. A
300 m² pool with massage jets, a dream beauty
care centre... it's time to pamper yourself in
style! Celebrate the spa's 3rd anniversary and
experience the brand new water-based beauty
treatments, an exclusive in New Caledonia,
plus luxury Pevonia skincare products. See you
there!
Aqua Royal Spa, Château Royal
Beach Resort & Spa, 140 Promenade
Roger Laroque, Anse Vata Tel 29 64 44
www.aquaroyalspa.nc
From 18 to
30 August,
w o r l d -
r e n o w n e d
N e w
Ca le don ian
artist Caroline
Degroiselle will
be del ight ing
art lovers with
another of her
eagerly awaited
exhibitions. Her
new show "Côtes à
Côtes-Écumes des
mers" is a hymn to
the sea. Vibrant
a n d j o y o u s l y
e v o c a t i v e ,
h e r p a i n t i n g s
conjure visions
of soaring clif fs, swirling
waters, jewelled beaches and sailing boats at rest
and dancing in the wind and waves...
Galerie Artebello, 30 rue Auguste Brun,
Quartier Latin, Nouméa. Tel 25 31 00
www.caroline-degroiselle.com
n
e
ill
ng
ith
her
ited
Her
à
s
swirling
Wining & Dining
Celebrating good food and wine
For fun and thrills,
don't miss the 32nd
New Caledonia
International
Marathon
scheduled
for Sunday
24 August.
Y o u c a n
re g i s te r to
t a k e p a r t
on l ine v ia the
sc
k
an
pe
ex
a
m
th
of
th
C
de
In
re
w
no
Marathon website until 20
August and on the spot at
Nouméa's Henri Milliard
horse-racing stadium until
22 August. The
4 2 . 1 9 5 k m
m a r a t h o n
will be run over a superb
s e a v i e w r o u t e a l o n g
N o u m é a ' s b a y s a n d
Promenade Pierre Vernier
and wi l l f in ish at Henr i
Milliard racecourse.
All ages welcome4 other race events are
Art & Culture
A FANFARE OF EXQUISITE COLOUR
New Caledonia Marathon - go for it!
25 JULY - 21 AUGUST 2014 - PAGE 2/3
NEW CONCEPT, NEW FIXED-PRICE MENU, DAILY SALAD SPECIAL
All the scents and savours of Southern French cuisine
BAIE DES CITRONS
The oldest restaurant on Baie des Citrons
FRENCH gastronomy
Seafood gastronomy
Tel 28 44 44
TEL 27 28 88New Caledonia has just made history by establishing a vast marine nature reserve to promote environmental protection.
N a m e d t h e N a t u r a l
Park of the Coral Sea
(Le Parc Nature l de
la Mer de Corail), the
new reser ve cover s
1.3 million km² and is the
largest wilderness preserve
anywhere, on land or at sea.
The protected area covers
al l of New Caledonia's
exclusive economic zone.
The park sets an example
of proactive preservation,
contributing to sustainable
development practices and
protecting the UNESCO
Wor ld Her i t age l i s ted
lagoon.
The Nature Spot
Outstanding biodiversity
The newly establ ished
s a n c t u a r y s h e l t e r s
ecosystems plunging to
over 8000 metres below
sea level, making it the
deepes t mar ine cor a l
reef reser ve in French
w a t e r s . I t c o n t a i n s
more than 25 spec ies
o f m a r i n e m a m m a l s ,
48 shark species and
f i ve s p e c ie s o f s e a
turtles. Over the coming
months, a management
committee will be set up
to decide on protection
levels, with some areas
being open to fishing or
recreational activities.
www.aires-marines.fr
PROTECTING OUR MARINE HERITAGE
MIRAGE VOYAGESThe agency of the Anse VataMail : [email protected] Tél. 27�41 31 - www.mirage.nc Mirage Voyages
CALEDONIAN TRAVEL AGENCY YOUR HOLIDAYS ARE OUR RESPONSABILITY
ww
w.la
-fabr
ik.n
c
* An authentic look on the world
Sponsored by local brewers "Grande Brasserie de Nouvelle-Calédonie", this year's Live in August music fest will run from 1st to 31 August.
GBNC organises this
huge ly popu la r b ig
live music event every
year, with a star line-up of
acts. Four exciting bands
have flown in from Sydney
and Melbourne to electrify
music fans in Nouméa with
their latest sounds.
Let's dance
To p i n d i e p o p b a n d
S a s k w a t c h w i l l g e t
you dancing with their
indiv idual ist ic music -
upbeat yet full of soul.
Virtuoso gypsy world music
fusion band Lolo Lovina will
delight fans of gypsy, jazz
and tango sounds.
Let’s rock
Rock will also be a big
feature of the festival with
Sydney band Lime Cordiale
work ing the i r gear for
maximum effect. Critics
and fans love them... so
will you!
And finally Melbourne
band Zoophyte, who
have forged an enviable
r e p u t a t i o n a s a n
explosive live act, will be
setting the stage on fire
with their raw energy.
Prepare to go live!
Program details
GBNC EVENTS
Out & About
Nouméa goes live!
eat yet full of soul. and fans love thememememememem..... so
will you!
rne
Art & MusicOn the 1st and 3rd Tuesdayof each month, the Art Centre gardens are the venue for a variety of cultural andarts events. Art Centre Tel 25 07 50 (address p 6)
FRI. 25 TO SUN. 27 JULY Tourism Trade
Fair
3 whole days to
explore the attractions
offered by a host of tourism
providers. Other
L
WHAT’S UP?
A LA TABLE DE JULIA Thio2 rooms each sleeping 4 people, plus one room for a couple. Relax in a dream setting, lulled by the murmur of the waves and the soft sigh of the south-ern breeze Home cooked meals (please book ahead) Rates: F3,000/night/2 pax, F1,500/additional guest Borendi Tribe Tel 99 04 18www.thio.nc
CHEZ JULIENET MAÉVAThioHomestay accommoda-tion at Port Bouquet Tribe, lagoon-side guestroom sleeping 2.Tel 88 18 70 / 82 28 78
DOMAINE DE MERANKISarraméaBijou accommodation blending contemporary and traditional décor in rural setting. Tel 35 35 56 / 76 77 [email protected]
GÎTE DE LA FORÊT NOIRE “La Forêt Noire” hamlet, La FoaPeace and relaxation at a hilltop guesthouse in an idyllic setting commanding breathtaking views of the plains and lagoon. Tel 44 22 07 [email protected]
GÎTE LA PETITE FERME (Bienvenue à la Ferme farm holidays member) PocquereuxA chance to share in the daily life of the farm, relax and ramble over the estate. Bungalow accommodation. Home cooking - please book ahead. Tel 44 34 05 / 93 17 54
GITE DE LA RIVIÈRE DU CAPBourailAccommodation in separate bungalows, 20 km north of Bourail past the Cap river bridge. Forest and riverside setting.Tel 43 26 95 / 86 46 [email protected]
South Province
WHERE TO STAY
Hôtel Le Paris**45/47 Rue de Sébastopol,
Downtown. Tel 28 17 00
Hôtel Le Stanley***33 Rue de la Riviera,
Ouémo. Tel 23 23 23
Hotel Le Surf***55 Promenade Roger
Laroque, Anse Vata.
Tel 28 66 88
Le Méridien Nouméa*****Pointe Magnin, Val Plaisance.
Tel 26 50 00
Nouvata Parc Complex***123 Promenade Roger
Laroque, Anse Vata.
Tel 26 22 00
Ramada Plaza*** 7 Rue Louis Blériot,
Anse Vata. Tel 23 90 00
Casa del Sole
Apartments*
10 Route de l’aquarium,
Baie des Citrons.
Tel 25 87 00
Château Royal Beach
Resort & Spa***
140 Promenade Roger
Laroque, Anse Vata.
Tel 29 64 00
Hôtel Beaurivage**
7 Promenade Roger
Laroque, Baie des Citrons.
Tel 24 24 77
Hôtel Hilton****
109 Promenade Roger
Laroque, Anse Vata.
Tel 24 46 00
Hôtel Le Lagon***
149 Route de l’Anse Vata,
Anse Vata. Tel 26 12 55
WHERE TO STAY
*Se
e a
bo
ve “
ad
dre
ss b
oo
k”highlights include live music
and a fi rework display. Cruise ship terminal, Fri. 25 from 2 to 6 p.m., Sat. 26 from 9 a.m. to 7 p.m. & Sun. 27 July from 9 a.m. to 5 p.m. Tel 05 75 80(free call)
FRI. 25 TO THURS. 31 JULY Exhibition Show by paintings by Patrick Duffi eux inspired by the Madeleine Falls. Naturami Gallery, 81 rue Charleroi, Vallée des Colons Tel 28 25 42
FRI. 25 JULY TO SUN. 10 AUGUSTExhibition Yuendumu
& NyirripiVibrantly colourful paintings of Aboriginal landscapes. DZ Gallery, 27 Boulevard Exterior, Faubourg Blanchot Tel 24 13 85
SAT. 26 JULY Theme Evening
Get a real taste of the Bayonne party spirit at Fronton Etchekan. From 1 p.m. to 2 a.m. 20 rue Colnett, Motor Pool Tel 26 11 26
SUN. 27 JULY Live Music
Join Fanfare Malawi brass band to celebrate the Bayonne festival at
La Fiesta restaurant.From 7 p.m.
5 Promenade Roger Laroque, Baie des
Citrons Tel 26 21 33
FRI. 1ST AUGUST Live Music Dance till you drop to sizzling
sounds at a Lati Zook evening.
From 7 p.m., Ramada Plaza
Hotel* Tel 23 90 00
Theme EveningGirls only extravaganza - an
orgy of make-up, wellbeing
and hairstyling workshops
and attractions.
From 7 p.m. Venezia Room,
Nouvata Park Complex*
Tel 26 05 16
SAT. 2 AUGUST Live Music
Sway to rumba and fl amenco
vibes with gypsy band "Fuego
Ritano". From 7.30 p.m.
La Bodega, 134 Promenade
Roger Laroque, Anse Vata
Tel 26 11 53
FRI. 8 AUGUST Theme Event
Whales are the theme for
a special evening event at
Nouméa Aquarium.
From 5 p.m. Lagoon Aquarium
Tel 26 27 31 (address p 6)
SAT. 10 AUGUST Move It Major Casino Coupe Clarke
race event at Henri Milliard
racecourse. 14 rue Edouard
Bleriot, Anse Vata Tel 25 47 11
ALL YEAR ROUND Guided ToursGuided tours of the TjibaouCultural Centre with Englishcommentary. Tuesday to Sunday 9.30 a.m. to 2.30 p.m. English audioguides also available for hire. Tjibaou Cultural Centre Tel 41 45 45 (address p 6)
Walkabout ShowExplore the myth of humancreation, accompanied bythe drums and songs of the We Ce Ca dance company, in the unique plant world of the Kanak Path. Tues. & Thurs. 2.30 p.m. to 4 p.m. Advance booking required. Tjibaou Cultural Centre Tel 41 45 45 (address p 6)
HeritageGuided tours of historic penitentiary buildings at Nouville. Guided tour in French lasting at least 2 hours. Advance booking required.
Weds. & Sat. at 2 p.m.Tel 26 48 13
Nouméa
The bargain hunting season offi cially opened with the launch of the winter sales on 25 July. The sales continue until 16 August and you'll fi nd a wonderful selection of items at knock-down prices in a host of shops and stores. So don't hang around if you want to snap up bargains... early birds get the best deals!
SAT. 16 AUGUSTLive Music
Hot blues, soul and groove sounds with local band Blues Note. From 9 p.m. Les 3 Brasseurs, 33 Promenade Roger Laroque, Baie des Citrons Tel 24 15 16
TILL 14 SEPT. Live Music A journey back to the year the fi rst shipload of convicts landed in New Caledonia. Maritime History Museum Tel 26 34 43 (address p 6)
The bargain hunting season offi cially opened with the launch of the wintersales on 25 July The sales continue until
Th b i hh ti ffi i ll
BARGAINS GALORE!
Discovery weekend
Spend a weekend exploring Ouen Island
on 2 & 3 August: meet the island tribe, see
the sights and the whales... The program
includes a customary ceremony, tribal
homestay accommodation with a home-
cooked meal, a sea trip and a nature trail!
Book now for a truly unforgettable island
weekend.
www.destination-grand-sud.nc
arts events. Art Centre Tel 25 07 50 (address p 6)
FRI. 25 TO SUN.27 JULYTourism Trade
Fair
3 wholedays to
explore the attractions
offered by a host of tourism
providers. Other
Join Fanfare Malawi brass band to celebrate the Bayonne festival a
La Fiesta restauranFrom 7 p.m.
5 Promenade Roger Laroque, Baie des
Citrons Tel 26 21 33
the drums and songs of the We Ce Ca dance company, in the unique plant world of the Kanak Path. Tues. & Thurs. 2.30 p.m. to 4 p.m. Advancebooking required. Tjibaou Cultural Centre Tel 41 45 45 (address p 6)
HeritageGuided tours of historicpenitentiary buildings atNouville. Guided tour inFrench lasting at least 2 hours. Advance bookingrequired.
Weds. & Sat. at 2 p.m.Tel 26 48 13
Spend a weekend e
on 2 & 3 August: me
the sights and the w
includes a customa
homestay accommo
cooked meal, a sea
Book now for a tru
weekend.
www.desti
25 JULY - 21 AUGUST 2014 - PAGE 4/5
North Province
WHERE TO STAY WHERE TO STAY
ALL YEAR ROUND MuseumBourail. Explore the
fascinating history of the
Bourail region: the life and
traditions of the Keku and
the Orowë tribes, the es-
tablishment of the convict
prison farm, the develop-
ment of Bourail village and
how people lived at the
time, the New Zealand
military base during WW2.
Bourail Museum,
rue Simone Dremon,
Tel 46 46 12
Move It
Bourail. Float over Bourail
lagoon with a powered
paraglider and delight in
a view you’ll fi nd nowhere
else in New Caledonia. A
totally unforgettable experi-
ence! Advance booking
required Tel 43 82 14
Move ItYaté. Nature trails on foot
and mountain bike, rustic
picnics... Experience the
ravishing scenery and
fi erce red earthy tints of
the Deep South at Parc
de la Rivière Bleue nature
reserve. Parc de la Rivière
Bleue Tel 43 61 24
FRI. 25 & SAT. 26 JULY Live Music Mont-Dore. Rock festival at Mont-Dore Cultural CentreFri. 25 from 8 p.m. & Sat. 26 from 6 p.m. Victorin Boewa Complex, Boulari Tel 41 90 90
SUN. 27 JULY Raid de l’espoir adventure
race
Mont-Dore. Foot race along the signposted loop trail at Cap N'Dua Information: www.yescaledonie.com
FRI. 8 & SAT. 9 AUGUST Move It
Yaté. Kayaking though the Drowned Forest at full moon. Aventure Pulsion Tel 26 27 48
SAT. 16 AUGUST Discovery Day Thio. Guided tour of Thio Pla-teau Mine and a friendly lunch with the Bota Méré Tribe.From 8.30 a.m. Thio Tourism 44 80 33 Tourism Offi ce 05 75 80 (free call)
*See above “address book”
ADVANCE BOOKINGS ONLY 29 64 44
COMPLEXE CHATEAU ROYAL 140, Promenade Roger Laroque98 807 Nouméa, New Caledonia
Treat yourself to sheer pampering and relaxation.
With 7 luxury private cabins, the AQUA ROYAL SPA offers
a wide range of massages and beauty care treatments.
Experience the beneficial power of water with
an AQUATONIC® POOL session,
a 300 m² pool with water heated to an ideal 32° - 34°,
massage jets, Jacuzzi, sauna and hammam.
OPEN:
Monday to Friday 8 a.m. – 8 p.m.
Saturday 8 a.m. – 6 p.m.
Sunday 9 a.m. – 6 p.m.
ALL YEAR ROUNDHistory ToursKoumac. Guided tours of old Tiébaghi village near Koumac. Tues., Thurs. & Sat. from 8 a.m. Koumac Tourism Tel 42 78 42
SAT. 26 JULY Exhibition Ponérihouen. Yam and Water Taro Fair with demonstrations, live music and dance attractions. From 7.30 a.m. to 6 p.m. Municipal Stadium Tel 27 78 05
LIFOUArts & CraftsExhibition and sale of hand-crafted items at the Women’s Space, Wé Townhall courtyard Mon. to Thurs. 7.30 a.m. to 11.30 a.m. & 1 p.m. to 3.30 p.m. Tel 45 00 32
MARÉArts & CraftsWomen’s Space, YeiwénéYeiwéné Cultural Centre,La Roche. Mon. to Fri. 7 a.m. to 4 p.m. Tel 45 44 79
OUVÉAOuvéa Soap FactoryWadrilla Tribe. Tues. & Thurs. 8 to 11.30 a.m. Advance booking required. Tel 45 10 60
The editor clearly cannot accept any responsibility for any subsequent changes of program
Le Koniambo***Route provinciale 1, Koné. Tel 47 39 40
La Néa***RT1, Lot 218, Koné.Tel 47 30 40
Malabou Beach**Néhoué Bay, Poum.Tel 47 60 60
Tiéti Poindimié***16 voie urbaine n°1,Poindimié. Tel 42 64 00
WHERE TO STAY
LIFOU Tourist Information Offi ce Tel 45 00 32/45 02 80
MARÉNengone Tourist Information Offi ceTel 45 03 49
OUVÉA Laaï Tourist Information Offi ceTel 45 10 84/94 97 14
LoyaltyIslands
LIFE STYLE
A colourful arts and crafts market
is held right on the spot inside
the Terminal every time a cruise
ship docks. Wander round the
stalls spread out on both levels
of the building and choose your
own special souvenirs of New
Caledonia. Just so you know:
all items sold at the Cruise Ship
Terminal have been approved by
the Plant Health Authorities for
import into Australia.
Cruise Ship Terminalal
Open every day 6 a.m. to midday Closed every MondayPort Moselle.
10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal
MUSEUM OF NEW CALEDONIA*Exploring Melanesian cultureOpen every day except Tuesdays and public holidays. 9 a.m. to 11.30 a.m. & 12.15 p.m. to 4.30 p.m. Opposite Baie de la Moselle.Tel 27 23 42
10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal
NOUMÉA CITY MUSEUM*A fascinating insight into various periods of New Caledonian history Open Monday to Friday, 9 a.m. to 5 p.m. & Saturday 9 a.m. to 1 p.m. and 2 p.m. to 5 p.m. 39 rue Jean Jaurès, Downtown. Tel 26 28 05
Two blocks up from the Tourist Office, on the left
OUEN TORO VIEWPOINT*The trail to the panoramic viewpoint is 1 km long but the reward is well worth the effort - a breathtaking vista over the city and residential districts, the bays and southern lagoon... and a fascinating reminder of WW2 in the Pacific (canons), Anse Vata.
No. 10 bus from Place des Cocotiers
SAINT JOSEPH’S CATHEDRAL*Open every day. Closed to visitors on Sundays but you are welcome to attend Mass: 6 a.m., 9 a.m. & 6.30 p.m. Visitors must be suitably attired. Rue Frédéric Surleau, Downtown.
TJIBAOU CULTURAL CENTREAn inspired blend of contemporary and traditional Kanak architecture showcasing the enduring creative power of Oceanian cultural
traditions. Open Tuesday to Sunday 9 a.m. to 5 p.m. Closed Mondays Rue des Accords de Matignon, Tina. Tel 41 45 45
No. 40 bus (bus stop between cinema and fire station)
WORLD WAR II MUSEUM*The museum covers all the key aspects of WW2 as it was experienced in New Caledonia, dramatically changing the customs and ideas of a small island country and its people. Open from Monday to Friday from 9 a.m. to 5 p.m., Saturday from 9 a.m. to 1 p.m. & from 2 p.m. to 5 p.m. avenue Paul Doumer. Tel 27 48 70
5 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal
TAXI BOATS How about a last minute cruise?See Taxi Boats P7
ILE AUX CANARDS UNDERWATER TRAILUnderwater discovery trail signposted by buoys. All you need is standard snorkelling gear. Snorkelling equipment hire on the spot.
No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers, get off at “Plage Anse Vata” stop
MAISON DU LAGONCharters & cruises, scuba diving, snorkelling... Maison du Lagon is your one-stop shop for information about all water-based activities. Open Tuesday to Friday: 8 a.m. 1 p.m./2.30 p.m. - 5.30 p.m. Saturday & Sunday: 8 a.m. - 11.30 a.m. Closed Mondays.Port Moselle. Tel 27 27 27
10 minutes’ walk fromPlace des Cocotiers
WINDSURFING RENTALSIf you're longing to skim the waters of the glorious lagoon, head for MD Plaisirs at Anse Vata bay for a wide choice of windsurfing gear rentals. You'll also find other watersports specialists close by. Open every day from 8.30 a.m. to 4 p.m. Anse Vata Faré Tel 76 59 09
MOBILBOARD See the Nouméa sights, tour the bays or explore the Botanical and Wildlife Park on a Segway PT. Mobilboard rentals “Le Village” Complex, Downtown. Tel 29 12 95
10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal
TINA GOLF COURSEWorld-class 18 hole golf course, open every day from 7 a.m. to 5.30 p.m. Tel 43 82 83
No. 40 bus heading for the Cultural Centre, get off one stop before the Centre
NOUMÉA’S CASINOSLe Grand Casino is located at the entrance to Le Méridien Hotel on Pointe Magnin, Anse Vata. Casino Royal is located at the Surf Hotel, Anse Vata. Open from Sunday to Thursday 11 a.m. to 2 a.m., Friday & Saturday 11 a.m. to 3 a.m.www.casinodenoumea.ncTel 24 20 20 - Guests must show passports and wear suitable attire.
No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers - Stop “CC Baie des Citrons”
BAIE DES CITRONS COMPLEXNouméa’s top nightlife hotspot. A wide range of restaurants, bars hosting live gigs and nightclubs...
Open every day. Baie des Citrons. No. 10 & 11 bus from Place
des Cocotiers
LA PROMENADE COMPLEXShops, restaurants (Vietnamese, Thai, French, Italian), bakery and pastry shop, bars, fresh fruit juice bar. Open every day and Sunday afternoons, Anse Vata.
No. 10, 11 & 70 bus from Place des Cocotiers
PALM BEACH SHOPPING MALLRange of stores selling souvenirs & gifts, fabrics, table linen, gadgets & gizmos, cigarettes & newspapers and jewellery, restaurants, and a tourist agency. Open every day including Sundays, Anse Vata.
No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers
PORT PLAISANCE SHOPPING MALLShopping centre: stores, restaurant, optician, hairdresser, supermarket...Open from Monday to Saturday Closed Sunday, Port Plaisance.
No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers
DOWNTOWN RUE DE L’ALMAShopping centre: stores,perfumery, cosmetics,supermarket, duty free store… Closed on Sunday, Downtown.
5 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal
LATIN QUARTERShops, restaurants, bakery, post office…Open from Monday to Saturday. Most shops and stores are closed on Saturday afternoon.
15 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal
LAGOON AQUARIUM*A magical window onto New Caledonia’s lagoonOpen Tuesday to Sunday 10 a.m. to 5 p.m. Last admission at 4 p.m.61 Promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 26 27 31
No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers, get off at “Le Surf hotel” stop
MAISON CELIERES & MAISON DU LIVREExplore one of Nouméa’s oldest and finest colonial mansions. Tues. to Sat. 11 a.m. to 5.30 p.m. 21 Route du Port-Despointes, Faubourg-Blanchot. Tel 28 65 10
No. 60 bus from Place des Cocotiers get off at Place Valbonne
MARITIME MUSEUM*Visit the redesigned Maritime Museum and set off on a voyage of discovery of New Caledonia’s maritime history, including the superb collection of items from the doomed La Pérouse expedition. Open from Tuesday to Sunday (closed on Mondays)From 10 a.m. to 5 p.m. 11 avenue James Cook. Tel 26 34 43
10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal
MUNICIPAL MARKETVast choice of souvenirs, fresh fruit & vegetables
ART CENTRETheatre, festivals, exhibitions...Every Tuesday evening (except the last Tuesday of the month) the Art Centre gardens are the venue for a variety of cultural and arts events, Downtown. Tel 25 07 50
15 minutes’ walk from Place des Cocotiers
BERNHEIM LIBRARYA selection of books, papers & magazines in French and English. Tues. Thurs. & Fri.1 to 5.30 p.m. Weds. 9 a.m. to 5.30 p.m. & Sat. 9 a.m. to 4 p.m. 41 avenue du Maréchal Foch, Downtown. Tel 24 20 90
10 minutes’ walk Place des Cocotiers
BOTANICAL AND WILDLIFE PARK*Magnificent botanical gardens and wildlife park. Open Tuesday to Sunday from 10.15 a.m. to 5.45 p.m. (from 1st September to 30 April) and from 10.15 a.m. to 5 p.m. (from 1st May to 31 August). Last admission at 5 p.m. Closed Mondays. Route Teyssandier de Laubarède, Montravel. Tel 27 89 51
Take a taxi or take a tour leaving from the Cruise Ship Terminal
*Se
e m
ap
p. 8
TourismRoute
Lagoonoutings andactivities
Outings andactivitiesin the city Shopping
Accommodation, tours, walks, currency
exchange... Get all the information you need
at the Tourism Offi ce
•Square Olry, Place des Cocotiers,
14, rue Jean Jaurès, Downtown, Tel 28 75 80
Open Monday to Friday 8 a.m. to 5.30 p.m.
& Saturday 9 a.m. to midday
•113 Promenade Roger Laroque,
Anse Vata, Tel 27 73 59
Open every day from 9 a.m.
to midday & 1 p.m. to 5 p.m.
Enter-tainment
Need information?
25 JULY - 21 AUGUST 2014 - PAGE 6/7
COUNTRY CODEAustralia +61
Canada +001
France +33
French Polynesia +689
Germany +49
Italy +39
Japan +81
Korea +82
New zealand +64
Spain +34
United Kingdom +44
United States +1
Vanuatu +678
New Caledonia +687AGENCE KENUA
Cruises Representative
28 45 45/26 00 55
TONTOUTA AIRPORT
(Flight times) 35 11 18
AIR CALÉDONIE
(Domestic fl ights) 25 21 77
AIRCALIN 26 55 00
QANTAS 28 65 46
AIR NEW ZEALAND
28 66 77
POLICE 17
FIRE BRIGADE 18
DIRECTORY ENQUIRIES
1012
COOL CALLING! T h e I Z I c a r d m a k e s phoning quick and easy and can be used to make local and international calls from a public call box, a landline or a mobile. It’s a non-rechargeable prepaid phone card with a pin code. Two face values are available: F1,000 and F3,000. On sale at various designated sales points a n d a l l O P T t e l e c o m branches. International calls now cost less! Dial 00.
PHONE CALLS
HOSPITALSSAMU-SOS MEDECIN 15Nouméa: Gaston-Bourret/Magenta 25 66 66La Foa Dispensary 44 32 14Koné Dispensary 47 72 50Koumac: Paula Thavoavianon 42 65 00Poindimié: Raymond Doui Nebayes 42 71 44Lifou Dispensary 45 12 12
DUTY/ON CALL MEDICAL SERVICES/NOUMÉAPharmacies: Sat. 26 & Sun. 27 July: Pharmacie de Ducos, 128 route Baie des Dames, Logicoop Tel 27 36 00 - Sat. 2 & Sun. 3 August: Pharmacie de la Porte d’Argent, 356 rue Armand Ohlen, PK4 Tel 41 99 11 - Sat. 9 & Sun. 10 August: Pharmacie de la Plage, 55 rue Gervolino, Magenta Plage Tel 28 88 60 - Fri. 15 August: Pharmacie de l’Anse Vata, 91 route de l’Anse Vata, Motor Pool Tel 26 10 66 - Sat. 16 & Sun. 17 August: Pharmacie de L’Océan, 97 rue Gabriel Laroque Tel 28 81 28Doctors: Sat. 26 & Sun. 27 July: Dr Claudie-MOUQUET-LEEMAN, 128 route Baie des Dames, Logicoop Tel 27 47 90 - Sat. 2 & Sun. 3 August: Dr Frédéric MARGIS, 4 rue du Mal Lyautey, Normandie Tel 43 63 63 - Sat. 9 & Sun. 10 August: Dr Pascal MAYBON, 1 rue la Havannah, Aérodrome Magenta Tel 25 10 39 - Fri. 15 August: Dr Patrick CHENE, 10 rue Paul Kervistin, Anse Vata Tel 26 26 21 - Sat. 16 & Sun. 17 August: Dr Dominique Barrois, 33 Avenue Henri Lafleur Victoire, Centre Ville Tel 27 13 31
NC country code: +687
Bourail 46 46 12
Canala 42 60 61
Hienghène 42 43 57
Île des Pins 46 10 27
46 14 00
Koné 47 22 06
Koumac 42 78 42
La Foa 41 69 11
Lifou 45 00 32
Maré 45 41 07
Mont-Dore 46 06 25
Nouméa 05 75 80 28 75 80Ouégoa 47 64 05
Ouvéa 45 71 11
Thio 44 80 33
Tontouta 35 11 18
Touho 42 88 07
Voh 47 27 68
Yaté 46 20 65
TOURIST INFO CENTRES
EDITOR:
Tel (687) 23 23 80 - [email protected]
EDITORIAL COMMITTEE: NCTPS, On en Parle !
PHOTOS: OEP - NCTPS - Stéphane Ducandas Pierre Jenot - Caroline Degroiselle - Stéphane Durand - Alain Fort - La Fiesta - Musée Histoire Maritime, Tourisme Province Nord
TRANSLATIONS: Elaine Sutton
PRINTED BY: Le Gratuit
Despite the attention given to the accuracy of the information printed in The New Caledonia Weekly, we cannot be held responsible for last minute changes in program or prices.
We protect our Island.
Discover New Caledonia’s Videos:
nature, culture, recreation...
The invitation to the journey begins here!
www.newcaledonia-tv.com
CALEDONIAN TASTE
Chayote
Hello. Bonjour.
Goodbye. Au revoir.
Thank you. Merci.
Please. S’il vous plait.
Yes. Oui.
No. Non.
What’s your name? Comment vous
appelez-vous ?
I would like a drink. Je voudrais boire.
I would like to eat. Je voudrais manger.
Where is...? Où est... ?
Where can I take a taxi?Où puis-je prendre un taxi ?
Where can I take a bus?
Où puis-je prendre un bus ?
I would like to go to…
Je voudrais aller à...
Could you show me
the way to downtown?
Pourriez-vous me montrer
le chemin du centre ville ?
What is it?
Qu’est-ce que c’est ?
How much does this cost?Combien ça coûte ?
I would like to buy a…
Je voudrais acheter…
I don’t feel well. Je ne me sens pas bien.
I need a doctor. J’ai besoin d’un docteur.
Please help me! Aidez-moi s’il vous plaît !
I don’t understand.Je ne comprends pas.
Please take me to this adress. S’il vous plait emmenez-moi
à cette adresse.
Sorry to bother you. Désolé de vous déranger.
Are there rooms available?
Avez-vous des chambres
disponibles ?
I’d like to make a reservation.Je voudrais faire une
réservation.
Where is the bathroom? Où sont les toilettes ?
Do you accept credit cards? Acceptez-vous les cartes
de crédit ?
Please bring the bill. L’addition, s’il vous plait.
What time is it? Quelle heure est-il ?
Left. À gauche.
Right. À droite.
Straight on. Tout droit.
Today. Aujourd’hui.
Tomorrow. Demain.
Yesterday. Hier.
LITTLE LEXICON
OPENING HOURS Shops are generally open from 9. a.m. to midday and 2 p.m. to 5.30 p.m. Only food stores stay open non-stop from 7.30 a.m. to around 7 p.m.
SHOPS & STORES
TAKE A BUSKaruia buses (red buses): Line 40 goes to the Tjibaou Cultural Centre from the bus stop between cinema and fire station.Lines 10 & 11 follow the beach roads. Farés: adults, F210 one way. Tel 26 54 54 or www.karuiabus.com
TAKE A TAXITaxis, Central rank Place des Cocotiers, faré from city centre to beaches, F1,400. Tel 28 35 12
TAXI BOATS Dal’Ocean open every day, 6 destinations Tel 96 11 31Plage loisirs open every day, 2 destinations Tel 26 90 00 Lhooq 6 destinations, open every day, advance booking Tel 77 27 16Coconut 14 destinations, open every day, advance booking Tel 75 50 17
GETTING AROUND
Very few of Nouméa’s shops stores and tourism leisure activities
accept foreign currency. Automatic teller machines (ATMs) are
available throughout the territory. Have your pin code handy.
Banks are generally open 8 a.m. to 3.30 p.m., Monday to Friday.
EXCHANGE OFFICE (Exchange rates on 23 July 2014)
1 USD = 82 XPF 1 NZD = 70 XPF
1 AUD = 77 XPF 1 EUR = 119.33 XPF
Location: Inside the Harbour Station, next to the Tourism
Office Desk. Opening hours: from 8 a.m. to 4 p.m. (day ship)
From 2.30 p.m. to 6.30 p.m. (night ship). You can also exchange currency at Nouméa city banks and ATMS are available at: BNP, 111 Promenade Roger Laroque, Anse Vata, Nouméa. BCI, 55 Promenade Roger Laroque, Baie des Citrons and 20 rue Anatole France, Downtown.
COST OF LIVING
Usefu l tips
USEFUL NUMBERS
French baguette F100
Carton of takeaway food F800
A beer in a bar F500
1.5l bottle of fizzy drink F200
Coffee F300
Cyber café F700/hour
1.5l bottle of mineral water F100
Hamburger & fries F1,000
Newspaper F150
Fried mini spring roll F120
Pack of chewing gum F100
Road toll F150
Ham sandwich F300
Cinema ticket F1,140
Bus ticket F210
MONEY
The chayote is an edible plant originating in South
America. It is a large pear-shaped vegetable, pale green
or yellow in colour, with firm flesh and a delicate nutty
taste.
Chayote gratin
1 kg chayote, 1 tbsp flour, 1 tbsp butter, 1/2 glass of
milk, 4 garlic cloves, thyme, 1 tbsp oil, grated cheese,
breadcrumbs, salt, pepper.
Peel the chayote, dice them and cook in boiling water
with salt, thyme, oil and 1 crushed garlic clove. Prepare a
béchamel sauce by gently heating the 3 remaining garlic
cloves with the butter and gradually mixing in flour, milk
and pepper. Continue stirring until sauce thickens. Butter
a gratin dish, add the chayote and cover with the sauce,
grated cheese and breadcrumbs. Bake for 30 mins at
thermostat 6.
Chayote salad
2 chayote, 1 garlic clove, wine vinegar, 10 cl oil, parsley,
salt and pepper.
Quarter the chayote, peel and remove the centres. Dice
finely and boil in salt water for 15 mins. Drain and mix
in the vinaigrette (wine vinegar, salt, pepper, garlic and
chopped parsley). Serve warm.
CULTURAL PASSPORT
The entrance to the Great Hut which lies at the heart of
every Kanak chiefdom is flanked by intricately carved
doorposts known as the “guardians of the house”.
The French term for these symbolic doorposts is
“chambranles”. They have no load-carrying purpose
but are decorative features with a strong symbolic
power similar to that of the roof finial atop the pointed
thatched roof. Traditional Kanak architecture is in itself
symbolic of social structure; the doorposts stand either
side of the entrance to the Great Hut which is the Clan
Chief’s seat of power and the doorway is so low (1.5 m)
that visitors must bend down as they enter, showing
their respect for those present in the hut.
Ancient skills
Kanak doorposts are traditionally sculpted by skilled
craftsmen from the massive, tightly grained wood of
the endemic tree Montrouziera cauliflora, known locally
as “houp”. Custom dictates that only wood from dead
trees should be used (such as trees blown down in a
storm or cyclone). Thus the doorposts symbolise the
spirits of bygone ancients guarding the threshold for
their living descendents.
Ancestral Guardians
25 JULY - 21 AUGUST 2014 - PAGE 8WAY TO GO!
DowntownDowntown
BeachesBeaches
Hôtel Mocambo**Résidence Marina BeachHôtel Beaurivage**Casa del Sole Apartments*Hôtel Le Surf***Hôtel Le Lagon***Hilton Nouméa**** La Promenade RésidenceRamada Plaza Nouméa***Motel Anse VataNouvata Parc Complex***L’EscapadeChâteau Royal Beach Resort & Spa*** Le Méridien Nouméa*****Motel Le BambouHôtel Le Stanley***Hôtel New Caledonia**Hôtel Le Paris**
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
16
17
13
14
15
ACCOMMODATION
Port PlaisanceMirage PlazaLa PromenadePalm Beach Shopping Mall
1
2
3
4
SHOPPING
THE 360° REVOLVING RESTAURANT
The best views in Nouméa
Open every day from 6.30 a.m. to 10.30 p.m. (closed Sunday evening)
7 rue Louis Blériot - Anse Vata - Tel: 23 90 90Email: [email protected] www.ramadaplaza-noumea.nc
ALL YOUR FAVOURITE BURGERS & ICE CREAMS5 mins on foot from the ship, next to the Museum & facing the city market.
MUSEUM OF NEW CALEDONIA
LAGOONAQUARIUM
THE BIGGEST CHOICE
OF MEGALODON TEETH
IN NEW CALEDONIA
ANSE VATA
TOURISMOFFICE
PLACE DES COCOTIERS
NOUMÉAMARKET
KEYS
Information centre
View point
Beach
Swimming
Bus terminal
Taxi rank
Taxi boat
Marina
Change offi ce on exchange machine
Supermarket
Shopping Mall
Duty Free
Restaurant
Hotels
Casinos
Toilets
Post Offi ce
Free Wifi
Bus Line