kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of...

67
Филология институты ПОҚ импакт-факторлы журналдарда жарық көрген мақалалары туралы мәлімет 1 1. Страна издания журнала Россия 2. ISSN 1996-3955 3. Полное наименование журнала Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований 4. Периодичность выхода журнала 4 раза в год 5. Год, номер, том, выпуск издания 2014, № 2, Часть 2 6. Издательство, место издания журнала ООО «Издательский дом Академия Естествознания» 7. Автор(ы) публикации Сманов Б.У., (Кондубаева М.Р.) 8. Место работы автора(ов) Казахский Национальный педагогический университет имени Абая 9. Код УДК 10. Название статьи (на языке публикации) Подготовка специалистов в условиях трехъязычного образования в республике Казахстан 11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) Технология подготовки специалистов по отраслям филологического образования основана на философии и методологии образования, нацеленной на подготовку конкурентоспособной личности. Она опирается на коммуникативно- синергетическую методологию, которая интегрирует когнитивно- коммуникативный, компетентностный, социокультурный, лингвокультурологический и информационно-технологический принципы. 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) Филологиялық білім беру салалары бойынша мамандарды дайындау технологиясы бәсекеге қабілетті тұлғаны дайындауға бағытталған білім берудің философиясы мен әдіснамасына негізделген. Ол когнитивті-коммуникативті, құзіреттілікті, әлеуметтікмәдени,

Transcript of kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of...

Page 1: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

Филология институтыПОҚ импакт-факторлы журналдарда жарық көрген мақалалары туралы мәлімет

11. Страна издания журнала Россия2. ISSN 1996-39553. Полное наименование журнала Международный журнал прикладных и

фундаментальных исследований4. Периодичность выхода журнала 4 раза в год5. Год, номер, том, выпуск издания 2014, № 2, Часть 26. Издательство, место издания журнала ООО «Издательский дом Академия

Естествознания»7. Автор(ы) публикации Сманов Б.У., (Кондубаева М.Р.)8. Место работы автора(ов) Казахский Национальный педагогический

университет имени Абая9. Код УДК10. Название статьи (на языке

публикации)Подготовка специалистов в условиях трехъязычного образования в республике Казахстан

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

Технология подготовки специалистов по отраслям филологического образования основана на философии и методологии образования, нацеленной на подготовку конкурентоспособной личности. Она опирается на коммуникативно-синергетическую методологию, которая интегрирует когнитивно-коммуникативный, компетентностный, социокультурный, лингвокультурологический и информационно-технологический принципы.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Филологиялық білім беру салалары бойынша мамандарды дайындау технологиясы бәсекеге қабілетті тұлғаны дайындауға бағытталған білім берудің философиясы мен әдіснамасына негізделген. Ол когнитивті-коммуникативті, құзіреттілікті, әлеуметтікмәдени, лингвомәдениеттанымдық және ақпараттық-технологиялық қағидаттарды біріктіретін коммуникативті-синергетикалық әдіснамаға сүйенеді.Technology training in industry philological education is based on the philosophy and methodology of education, aimed at training competitive person. It is based on the communicative and synergetic methodology that integrates cognitive-communicative competence, sociocultural, lingvokulturologicheskij and information technology principles.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Модуль, интеллектуальный потенциал, высшая школа, полиязычное образование

14. Объем статьи (страницы) 148-15215. Количество иллюстраций -

Page 2: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок15

18. из них: на казахстанских авторов 919. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Государственный общеобразовательный стандарт образования Республики Казахстан. Основные положения. – Астана, 2006. – 70 с.2. Кондубаева М.Р. Интегральная технология обучения филологическим курсам. – Алматы, 2012.3. Кондубаева М.Р. История лингвистических учений. Модульно-рейтинговый курс. – Алматы, 2013. – 215 с.4. Кондубаева М.Р. Управление лингвистическими знаниями. – Сб. «Текст в системе обучения русскому языку и литературе» // Материалы IV международной научно-методической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Л.Н. Гумилева. – Астана, 2012. 421-425.5. Кубаева И. Қазақ тілі. Kazakh language. Made easy. Евростандарт А-2. – Астана, 2011. - 168 с.6. Кульгильдинова Т.А. Научно-методические основы формирования когнитивно-коммуникативной компетенции на уроках русского языка в начальных классах (в школах с русским языком обучения): Автореф. дисс. …д-ра пед. наук. – Алматы, 2010.7. Сманов Б.У. Профессионализм учителя как основа успешной модернизации образования // Материалы международной научно-практической конференции «Перспективы совершенствования повышения квалификации в условиях модернизации образования». – Алматы, 2010, 1-8 с.8. Сманов Б.У. Басты мақсат – білім сапасы. (Главная цель – качество образования). – ж. Мәдения мұра», 2012, № 4.9. Ярошевский А. Памяти старого казаха // Комсомольская правда, 11-19 мая 2011 г.

Page 3: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

21. Страна издания журнала Университет Чжэнчжоу, расположен в городе Чжэнчжоу,

административном центре провинции Хэнань.2. ISSN ISSN: 1097-8135 (Print) / ISSN: 2372-613 X (Online); Impact

Factor 2012: 0.1653. Полное наименование

журналаLife Science Journal 

4. Периодичность выхода журнала

Ежемесячно с 2014 года

5. Год, номер, том, выпуск издания

Life Science Journal 2014;11(5s)

6. Издательство, место издания журнала

Acta Zhengzhou University Overseas Edition (Life Sci J) (Monthly since 2014)

7. Автор(ы) публикации Жиренов Саян Аманжолұлы (Sayan Zhirenov¹, Ulzharkyn Abdigapbarova¹, Akmaral Smanova¹, Abdykalyk Kosherbayevich Abdillayev 2, Sara Вakhtiyarova 3)

8. Место работы автора(ов) Abai Kazakh National Pedagogical University, Dostyk Avenue 13, Almaty, 050000, Kazakhstan

9. Код УДК10. Название статьи (на языке

публикации)The unity of the language and cognition // Тіл мен таным тұтастығы

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

Abstract. There is a wide process of considering the language in interconnection with other scientific spheres in linguistics. The language is not only the means of relation, it is not the unit of appearing the thought, it is the means of that give possibility to cognate the truth world through language by its cognitive quality. The human being cognates the nature of the truth world and different phenomenon by implementing the mechanisms of languagecognition according to such activity of the language. According to this, the description of researching the cognitive mechanisms (cognitive mechanisms) of the nature of the truth world of human being is the main actuality of cognitive linguistic direction of present linguistics by using language. From this point, the human being takes possibility to cognate the simple, scientific, poetic, aesthetic shape of the world by language.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Мақалада тіл білімінде тілді өзге ғылым салаларымен сабақтастықта қарастыру мәселесі кеңінен қарастырылған. Мәселен, тіл – тек қарым-қатынас құралы, ойды жарыққа шығарушы бірлік қана емес, ол өзінің танымдық (когнитивтік) қасиетінің арқасында ақиқат әлемді тіл арқылы тануға мүмкіндік беретіндігі ғылыми теориялық тұрғыдан лингвокогнитологиялық аспектіде қарастырылған.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Keywords: lexical system, antonym, antinomy, antithesis, ntiphrasis, antonymy, linguistic opposition, сontrastunit, cognition, cognitive.

14. Объем статьи (страницы) 5 страниц15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество

библиографических ссылок

10

18. из них: на казахстанских 5

Page 4: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

авторов19. Список

библиографических ссылок на казахстанских авторов

1. Russian-Kazakh definition dictionary: on social and political/the chief of common publishing d.e.s., professor E.Arin –Pavlodar: «EKO» 2006. pp:569.2. Zhanpeisova, N.M., 2003. Representation of national conceptosphere in the picture of the world of Kazakh-Russian bilinguals: theoretical aspects. –Almaty: DOIVA-Bratstvo, pp:195.3. Scientific definition dictionary of Kazakh terminology. 2002. Almaty: Mektep, pp: 456.4. Syzdyk, R., 2004. The poetry of Abai. Almaty: Arys, pp: 208.5. Kaliyev, G., 2005. The definition dictionary of linguistic terminology. Almaty: Dictionary, pp: 440.

Page 5: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

31. Страна издания журнала РФ2. ISSN ISSN - 1996-39473. Полное наименование журнала Международный журнал экспериментального

образования4. Периодичность выхода журнала 12 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания 2014, №3, часть 26. Издательство, место издания журнала Издательский дом «Академия естествознания»,

Пенза7. Автор(ы) публикации Кажигалиева Г.А.8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК 378.02:37.016

10. Название статьи (на языке публикации)

Компетентностный подход в рамках разработки вузовского учебного пособия по русскому языку как неродному

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

В настоящей статье рассматриваются дидактические возможности приоритетного в современном образовании компетентностного подхода, являющегося концептуальной основой его развития. Автор подвергает анализу соотношение терминов компетентность – компетенция – компетентностный подход. Образовательный потенциал компетентностного подхода в статье рассматривается на материале учебного пособия, разработанного автором в соавторстве с коллегами по русскому языку как неродному для студентов искусствоведческих специальностей педагогического вуза.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Осы мақалада қазіргі білім беру саласында басым болып табылатың құзыреттілік тәсілінің дидактикалық мүмкіндіктері қарастырылады. Құзыреттілік тәсілі білім беру саласы дамуының бүгінде концептуалды негізі болып табылады. Автор құзыр - құзырет - құзыреттілік тәсілі терминдерінің арақатынасын талдауға ұшыратады. Құзыреттілік тәсілінің білім беретін әлуеті мақалада автор мамандастарымен бірге әзірлеген орыс тілінен жоғары оқу орнының өнертану мамандықтарының студенттеріне арналған оқу құралының негізінде қарастырылады.This article discusses didactic  possibility of a priority in modern education competency approach is a conceptual framework for its development. The author analyzes the relationship of terms competence - competence - competence approach. Educational potential of the competency approach, the article discusses on the study guide materials, developed by the author in collaboration with colleagues in Russian as a second language for

Page 6: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

students of art specialties of high school.13. Ключевые слова на языке

публикуемого материала и на русском языке

Обучение русскому языку как неродному в педагогическом вузе, компетентностный подход, учебное пособие, студенты искусствоведческих специальностей.

14. Объем статьи (страницы) С. 159-162.15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок6

18. из них: на казахстанских авторов 219. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Ахмедьяров К.К., Мухамадиев Х.С. Типовая учебная программа. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2012. - 16c.2. Кажигалиева Г.А., Бекишева Р.И., Тохтамова Р.К. Русский язык: учебное пособие для студентов искусствоведческих специальностей. Часть 1. – Алматы: Издательство «Улагат», 2014. – 312с.

Page 7: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

41. Страна издания журнала РФ2. ISSN ISSN - 1996-39473. Полное наименование журнала Международный журнал экспериментального

образования4. Периодичность выхода журнала 12 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания 2014, №5, часть 16. Издательство, место издания журнала Издательский дом «Академия естествознания»,

Пенза7. Автор(ы) публикации Кажигалиева Г.А.8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК 378.02:37.016; 81:372.881

10. Название статьи (на языке публикации)

О лингвокультурологическом аспекте интерактивно-уровневых форм и видов работы по русскому языку как неродному в казахстанском педагогическом вузе

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

В настоящей статье рассматриваются дидактические возможности лингвокультурологического подхода, реализуемого в рамках интерактивно-уровневых видов и форм работы на занятиях по русскому языку для студентов 1 курсов казахских отделений неязыковых и гуманитарных факультетов казахстанского педагогического вуза. Указанная методика примечательна тем, что в ней интегрируется лингводидактический потенциал названных трех методик; автором приводятся интересные, убедительные примеры на языковом материале русских и казахских пословиц.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Осы мақалада қазақстандық педагогикалық жоғары оқу орындарының тілдікемес және гуманитарлық факультеттерінің қазақ бөлімінің 1 курс студенттеріне арналған орыс тілінің сабақтарында интерактивті-деңгейлік түрлері мен формаларынң шегінде жүзеге асырылған лингвомәдениеттанулық тәсілінің дидактикалық мүмкіндіктері қарастырылады. Көрсетілген әдістеме аталған үш әдістеменің лингводидактикалық әлуетің интеграциялаумен тамаша; автормен қызықты, дәлелді мысалдар орыс және қазақ мақалдарының тілдік материалында келтіріледі.This article discusses didactic  possibilities linguocultural approach, implemented in an interactive-level types and forms of work in the classroom for Russian as a second language for students of 1 courses Kazakh departments and humanities faculties of Kazakh pedagogical university. This technique is notable because it integrates linguodidaktical potential these three

Page 8: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

methods; the author presented interesting, convincing examples of linguistic material on Russian and Kazakh proverbs.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Обучение русскому языку как неродному в педагогическом вузе, лингвокультурологический подход, интерактивно-уровневые виды и формы работы.

14. Объем статьи (страницы) С. 144-146.15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок7

18. из них: на казахстанских авторов 319. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Ахмедьяров К.К., Мухамадиев Х.С. Типовая учебная программа. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2012. - 16c.2. Казахские пословицы и поговорки / Сост. и пер. с каз. М.А. Аккозина. - Алма-Ата: Казахстан, 1985. - 88 с.3. Казахские пословицы и поговорки / Сост. Г. Тайжанова. - Алматы: Ана тiлi, 1998. - 160 с.

Page 9: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

51. Страна издания журнала Россия2. ISSN ISSN - 1996-3947, Импакт-фактор РИНЦ (0,127)3. Полное наименование

журналаМеждународный журнал экспериментального образования

4. Периодичность выхода журнала

12 раз в год

5. Год, номер, том, выпуск издания

2014, №3

6. Издательство, место издания журнала

«Академия Естествознания», г. Москва

7. Автор(ы) публикации Шахарман Г.П.8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая, кафедра Практических языков9. Код УДК УДК 81.2310. Название статьи (на языке

публикации)Особенности употребления слов с количественным значением

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала

В работе представлены результаты исследования особенностей употребления слов с количественнымзначением на материале казахского языка. Представлены случаи использования данных слов на примереотрывков из художественных произведений. Дополнение лексического состава языка осуществляется по-средством метонимии и омонимии. Слова с количественным значением могут выполнять функции разныхчастей речи.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

In the work the results of investigation of peculiarities of usage the words with quantitative meaning arepresented on the material of the Kazakh language. The cases of using these words are given on the example offragments of fiction. Supplement of lexical composition of the language is realized by means of metonymy andhomonyms. The words with quantitative meaning may fulfill the functions of different parts of speech.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Ключевые слова: имя числительное, субстантивация, метонимия, омонимия, части речи,разговорный стиль, литературная норма.Numeral, substantivization, metonymy, homonymy, parts of speech, colloquial style, literatistandard.

14. Объем статьи (страницы) 108-11115. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество

библиографических ссылок7

18. из них: на казахстанских авторов

2

19. Список библиографических ссылок на казахстанских авторов

1. Оралбаева Н. Қазіргі қазақ тіліндегі сан есімніңсөзжасам жүйесі. – Алматы, Ғылым. – 1988. – 104 б.2. Хасенов Ә. Қазіргі қазақ тіліндегі сан есімдер. – Алматы, 1957, 92 б.

6

Page 10: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала Россия2. ISSN 1996-3947, Импакт-фактор РИНЦ = 0,0483. Полное наименование

журналаМеждународный журнал экспериментального образования

4. Периодичность выхода журнала

1 раз в месяц

5. Год, номер, том, выпуск издания

№3 (часть 1), 2014 – С.137-141

6. Издательство, место издания журнала

«Академия Естествознания», г. Москва

7. Автор(ы) публикации Жумагулова Б.С.8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая, кафедра Практических языков9. Код УДК УДК 372.881.161.110. Название статьи (на языке

публикации)Лингвоконцептологический подход в преподавании

русского языка как неродного11. Аннотация на языке текста

публикуемого материалаВ статье обосновывается правомерность применения лингвоконцептологического подхода в обучении русскому языку как неродному. Представлены результаты исследования концептов как вербально выраженных ментальных единиц. В структуре концепта выделяется понятийная часть, представленная в толковых словарях (лексическое значение слова), а также совокупность связанных с ним представлений. В качестве примера приведен фрагмент анализа ассоциативного поля концепта дом. На занятиях русского языка активизация метода ассоциативных связей возможна при использовании педагогического метода кластер. Обучение неродному языку с позиции лингвоконцептологического подхода способствует освоению базовых концептов русской культуры, развитию когнитивно-творческих способностей учащихся.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

The article discusses the legitimasy of application of lingvoconceptological approach in training Russian as non-

native. The research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a concept the

conceptual part presented in explanatory dictionaries (a lexical meaning of the word), and a set of associated view. As an

example, shows the analysis of an associative field of concept House. On Russian classes activation of a method of associative communications is possible when using the pedagogical method

of cluster. Training а non-native language from a position of lingvoсonceptological approach promotes development of basic concepts of the Russian culture, development of cognitive and

creative abilities of pupils. 13. Ключевые слова на языке

публикуемого материала и на русском языке

лингвоконцептологический подход, концепт, ассоциативный эксперимент, ассоциативное поле, прием

кластер14. Объем статьи (страницы) 415. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество

библиографических ссылок5

Page 11: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

18. из них: на казахстанских авторов

-

19. Список библиографических ссылок на казахстанских авторов

-

7

Page 12: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала Китай2. ISSN ISSN: 1097-8135. Impact Factor (2012): 0,165.3. Полное наименование

журналаLife Science Journal

4. Периодичность выхода журнала

1 раз в год

5. Год, номер, том, выпуск издания

2014;11(6s), р.253-257

6. Издательство, место издания журнала

Китай

7. Автор(ы) публикации Saule Bayazovna Begaliyeva, Vitaliya AlekseyevnaKazabeyeva,Bakitgul Serikovna Balgazina,Togzhan Telmanovna Aytkazina,Tolkyn Zhanibekovna Toktarova, Aigul Tynybekovna Onalbayeva andBakitgul Sakenovna Zhumagulova

8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая, кафедра Практических языков9. Код УДК10. Название статьи (на языке

публикации)Creative activity of the teacher in pedagogical work

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала

In keeping with the top priorities of Bologna declaration, new demands are made on training of top-qualification specialists and updating of activity of the higher educational institutions. Radical changes of late years in educational system are connected with strengthening of attention to the trainee personality, as the main social value. That is why today the study of creative activity of the future teacher is one of the most topical issues in pedagogics. The traditional executive activity of the teacher shall be replaced by the activity of problem-investigative and creative character, promoting the understanding of innovative ideas and innovative experience. One of the preconditions for creative activity is the development of professional competence of the future teacher, consisting in the system unity of psychological-pedagogical knowledge, experience, personal traits of the future specialists, permitting to perform the pedagogical activity effectively.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

-

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и

Creativity, creative activity, a specialist, a pedagogue, pedagogical activity, pedagogical creativity, pedagogical

Page 13: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

на русском языке process.Креативность, креативная активность, специалист, педагогика, педагогическая активность, педагогическая креативность, педагогический процесс

14. Объем статьи (страницы) 5стр.15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество

библиографических ссылок20

18. из них: на казахстанских авторов

-

19. Список библиографических ссылок на казахстанских авторов

-

8

Page 14: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала Россия, Москва2. ISSN 1996-3955, РИНЦ -0,5893. Полное наименование журнала Международный журнал прикладных и

фундаментальных исследований4. Периодичность выхода журнала 12 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания 2014, №8, часть 46. Издательство, место издания журнала Российская Академия Естествознания,

г. Москва,7. Автор(ы) публикации Кадырова Г. Р., Татаренко Т.Д.8. Место работы автора(ов) КазНПУ им.Абая

Казахский национальный медицинский университет им. С.Д. Асфендиярова

9. Код УДК УДК 4А (Лат.):37.014.1-057.875-054.610. Название статьи (на языке

публикации)К вопросу об изучении латинской терминологии студентов-иностранцев

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

Самой актуальной задачей развития лингвистических способностей обучающихся является разработка интенсивных форм обучения. Цель статьи показать, что главной точкой теоретических и практических исследований интенсификации обучения иностранным языкам вообще, и латинскому языку, в частности, является так называемый сравнительно-сопоставительный метод (сознательно-сопоставительный метод), который получил широкое распространение. Квинтэссенция данного метода состоит в том, что сопоставление родного и иностранного языка в методическом и лингвистическом плане на определенных этапах развития методической и лингвистической мысли обучающихся не просто эффективно соотносятся, но стимулируют друг друга. Авторы статьи считают, что сопоставительный подход, оставаясь одним из основополагающих принципов обучения второму иностранному языку, на протяжении всего курса обучения латинскому языку играет разную по значимости роль.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

One of the current tasks of development of linguistic skills for students is elaboration of effective forms of teaching. The purpose of the article to show that the main point of theoretical and practical research intensification of foreign language teaching in general, and the Latin language, in particular, is the so-called matching – comparing method(consciously comparative method), which is widespread.The meaning of this specific method is that comparison of native and foreign language in case of methodic and linguistics in different stages of methodical and linguistic thoughts of students is not only effective

Page 15: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

to correlate but to stimulate each other as well. The authors believe that a comparative approach, remaining one of the fundamental principles of learning a second foreign language, throughout the course of the Latin language learning plays a different role in importance Студенттердің тілдік қабілетін дамытудың өзекті міндеттерінің бірі - оқытудың қарқынды формаларын қалыптастыру. Шет тіліне, соның ішінде латын тіліне оқытуды қарқындандыруды теориялық және тәжірибелік зерттеудің негізі салыстырмалы-салғастырмалы әдіс (саналы-салғастырмалы әдіс) болып табылады. Бұл әдіс өте кең таралған. Әдістің мәні – студенттердің әдістемелік және лингвистикалық ойларының дамуының белгілі бір кезеңдерінде ана тілі мен шет тілін әдістемелік және лингвистикалық тұрғыда салғастыру тек қана тиімді сәйкес келіп қана қоймай, бірін-бірі ынталандырады. Бұл ретте ана тілі оқытудың саналы-салғастырмалы әдісінің негізі болып табылады. Бинарлы салғастыруда оқу мақсаттары үшін негіз тіл ретінде ана тілін таңдау студенттердің өз тілін жоғары деңгейде меңгергендігіне негізделген. Салғастырмалы әдіс екінші шет тілін оқытудағы негізгі ұстанымдардың бірі бола отырып, латын тілін оқыту курсында маңыздылығына қарай әр түрлі роль атқарады. Екінші шет тілінде іскерліктер мен дағдылардың дамуына қарай, тілдік материалды меңгергендігіне қарай бірінші шет тілінің екінші шет тіліне әсері азая бастайды.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Сравнительно-сопоставительный метод, латинский язык, терминоэлементы, лексика, интерференция.Matching-comparing method, Latin language, terminology, lexis, interference.Cалыстырмалы – салғастырмалы әдіс, латын тілі, терминэлементтер, лексика, интерференция.

14. Объем статьи (страницы) 142-14515. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц 617. Количество библиографических

ссылок4

18. из них: на казахстанских авторов 119. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов Медициналық терминдер сөздiгi. Нүрмүхамбетов А.Н. - Алматы, Дайк-Пресс – 2009 г.9

Page 16: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала РФ2. ISSN ISSN - 1996-39473. Полное наименование журнала Международный журнал прикладных и

фундаментальных исследований4. Периодичность выхода журнала 12 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания 2014, №5, часть 16. Издательство, место издания журнала Издательский дом «Академия естествознания»,

Пенза7. Автор(ы) публикации Кажигалиева Г.А.8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК 378.02:37.016; 81:372.881

10. Название статьи (на языке публикации)

О лингвокультурологической подготовке будущих учителей-предметников

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

В настоящей статье речь пойдет об использовании лингвокультурологической методики в процессе преподавания русского языка как не родного студентам казахских отделений неязыковых и гуманитарных факультетов педагогического вуза, будущим учителям-предметникам.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Осы мақалада қазақстандық педагогикалық жоғары оқу орындарының тілдікемес және гуманитарлық факультеттерінің қазақ бөлімінің студенттеріне арналған орыс тілі сабақтарында лингвомәдениеттанулық тәсілінің дидактикалық мүмкіндіктері қарастырылады. Көрсетілген әдістеме аталған үш әдістеменің лингводидактикалық әлуетің интеграциялаумен тамаша; автормен қызықты, дәлелді мысалдар орыс және қазақ мақалдарының тілдік материалында келтіріледі.This article discusses didactic  possibilities linguocultural approach, implemented in an interactive-level types and forms of work in the classroom for Russian as a second language for students of 1 courses Kazakh departments and humanities faculties of Kazakh pedagogical university. This technique is notable because it integrates linguodidaktical potential these three methods; the author presented interesting, convincing examples of linguistic material on Russian and Kazakh proverbs.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Обучение русскому языку как неродному в педагогическом вузе, лингвокультурологическая методика, лексико-коммуникативные тамы.

14. Объем статьи (страницы) С. 244-246.15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок10

Page 17: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

18. из них: на казахстанских авторов19. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Ахмедьяров К.К., Мухамадиев Х.С. Типовая учебная программа. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2012. - 16c.2. Казахские пословицы и поговорки / Сост. и пер. с каз. М.А. Аккозина. - Алма-Ата: Казахстан, 1985. - 88 с.3. Казахские пословицы и поговорки / Сост. Г. Тайжанова. - Алматы: Ана тiлi, 1998. - 160 с.4.Толыбеков С.Е. Общественно-экономическийй строй казахов в XVII-XIX веках.- Алматы: Казгосиздат,1959.-448 с.

10

Page 18: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала Россия 2. ISSN ISSN - 2070-7428; РИНЦ = 0,2093. Полное наименование журнала СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ НАУКИ И

ОБРАЗОВАНИЯ4. Периодичность выхода журнала 6 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания №3, 2014 г.6. Издательство, место издания журнала Издательский Дом «АКАДЕМИЯ

ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ» www.rae.ru7. Автор(ы) публикации Айтказина Т.Т.8. Место работы автора(ов) Каз НПУ им.Абая9. Код УДК 378.016:811.161.1`276.610. Название статьи (на языке

публикации)Обучение русской речи студентов юридических факультетов в ситуациях профессионально ориентированного общения

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

Работа посвящена проблеме формирования профессионально направленной речи юристов-международников, которая определяется владением специального лексического минимума, знанием особенностей текстов международных договоров, умением их понимать и составлять.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Work is devoted to a problem of formation of professionally directed speech of international lawyers which is defined by possession of a special basic word stock, knowledge of features of texts of international treaties, ability to understand them and to make. Мақала халықаралық қатынастар заңгері мамандықтарында оқитын студенттерді оқытуда қолданылатын лексикалық минимумды қалыптастыру туралы.Сонымен қатар заңгер арнайы лексикалар мнимумын, халықаралық келісімшарттар мәтін ерекшеліктерін білуі керек

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

коммуникативная ситуация, специальные тексты, речевая компетенция, общение, профессиональная речь

14. Объем статьи (страницы) 615. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок9

18. из них: на казахстанских авторов 119. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Гиздатов Г.Г. Культура письменной речи юриста. – Алматы, 1999.-168 с.

11

Page 19: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала Россия2. ISSN 1681-74943. Полное наименование журнала "Успехи современного естествознания" 4. Периодичность выхода журнала 1 раз в месяц5. Год, номер, том, выпуск издания №2, 2014 г.6. Издательство, место издания журнала «Академия Естествознания», г. Москва7. Автор(ы) публикации Бегалиева С.Б.8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК 371,13: 371.12410. Название статьи (на языке

публикации) О проектировании процессуальной модели

формирования творческой активности будущего учителя

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала

В статье сделана попытка создать теоретическую модель формирования творческой активности будущего учителя, представляющую собой систему работы преподавателей и студентов в целостном педагогическом процессе вуза.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Designing of a procedural model of the formation of the future teacher of creative activity by means of modern educational technologies is one of the important problems in modern pedagogy. The paper attempts to create a in a holistic pedagogical process of the university.

Мақалада болашақ маманның моделін қалыптастырудың теориялық негіздері қарастырылады, сонымен қатар жоғарғы оқу орындарында өтетін педагогикалық үрдісте оқытушы мен студенттің бірлесіп жұмыс істейтін жүйе ретінде қарастырылады.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

творческая активность, будущий учитель, целостный педагогический процесс, современные педагогические технологии

14. Объем статьи (страницы) 5 стр.15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок3

18. из них: на казахстанских авторов -19. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов

12

Page 20: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала Россия2. ISSN ISSN - 20703. Полное наименование журнала Электронный научный журнал

«Современные проблемы науки и образования»4. Периодичность выхода журнала 6 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания № 2 за 2014 год6. Издательство, место издания журнала Издательство Академии Естествознания,

Россия7. Автор(ы) публикации Брулева Ф.Г.8. Место работы автора(ов) Казахский национальный педагогический

университет имени Абая9. Код УДК 372.881.161.110. Название статьи (на языке

публикации)Русские пословицы нравственной тематики в межкультурном пространстве обучения иностранных студентов

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

Сопоставительное изучение русских, китайских и корейских пословиц по избранной тематике занимает особое место в межкультурном пространстве обучения иностранных студентов русскому языку.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Comparative study of Russian , Chinese and Korean proverbs in their chosen category occupies a special place in the intercultural space of foreign students Russian language. Proverbs and sayings , which are gold core language aforistiki are piggy bank folk wisdom. Мақалада орыс және корей тілдеріндегі әртүрлі тақырыптардағы мақал-мәтелдерді салыстырмаслы түрде қарастыру студенттердің мәдениаралық деңгейін көтеріп, оқыту сапасын жақсартады

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

диалог культур., лингвокультурологический аспект, смысловая близость, буквальный и иносказательный смысл, языковые клише, пословица, национально-культурный колорит, фразеологизм, языковая картина мира

14. Объем статьи (страницы) 815. Количество иллюстраций 016. Количество таблиц 017. Количество библиографических

ссылок8

18. из них: на казахстанских авторов 019. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов -

13

Page 21: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала Россия2. ISSN 2070-7428 3. Полное наименование журнала Электронный научный журнал

«Успехи современного естествознания»4. Периодичность выхода журнала 6 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания № 4 за 2014 год6. Издательство, место издания журнала Издательство Академии Естествознания,

Россия7. Автор(ы) публикации Брулева Ф.Г.8. Место работы автора(ов) Казахский национальный педагогический

университет имени Абая9. Код УДК УДК 372.881.161.110. Название статьи (на языке

публикации)ИНТЕРАКТИВНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ПРОФИЛЬНЫХ КЛАССАХ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ (ГРУППОВАЯ РАБОТА)

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

В статье представлены некоторые технологии обучения русскому языку в старших (профильных) классах на основе интерактивных технологий критического мышления в чтении и письме. Учащиеся работают с большим количеством информации. Личностно ориентированное обучение дает возможность анализировать эту информацию.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

The article is devoted to the some techniques for teaching Russian in high (profile) classes based on interactive technologies critical thinking in reading and writing. Students work with a lot of information. Personally oriented training gives you the opportunity to analyze this information, select the most important, the right to know the tools to get the results of creative productive activity. Мақалада интерактивті технологияларды қолдана отырып орта мектептердің жоғарғы сыныптарында орыс тілін оқыту мәселесі қарастырылады. Оқушылар оқу барысында көп мөлшерлі мәліметпен жұмыс жасайды. Жеке тұлғаға бағдарлап оқыту технологиясы берілген мәліменттерді сараптауға мүмкіндік береді

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

групповая деятельность, межличностные навыки, критическое мышление, побуждение к деятельности, «мозговая атака», ассоциации, кластеры, метод пометок

14. Объем статьи (страницы) 815. Количество иллюстраций 016. Количество таблиц 017. Количество библиографических

ссылок8

18. из них: на казахстанских авторов 019. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов -

14

Page 22: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала США2. ISSN 1097-8135

3. Полное наименование журнала Life Science Journal - Acta Zhengzhou University Overseas Edition

4. Периодичность выхода журнала Ежемесячно5. Год, номер, том, выпуск издания 2014;11(6s)6. Издательство, место издания журнала Marsland Press / Zhengzhou University

PO Box 180432, Richmond Hill, New York 11418, USA

7. Автор(ы) публикации Бегалиева С.Б., Казабеева В.А., Айтказина Т.Т., Балгазина Б.С., Токтарова Т.Ж.. Оналбаева А.Т., Жумагулова Б.С.

8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК -10. Название статьи (на языке

публикации)Creative activity of the teacher in pedagogical work

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

In keeping with the top priorities of Bologna declaration, new demands are made on training of topqualification specialists and updating of activity of the higher educational institutions. Radical changes of late years in educational system are connected with strengthening of attention to the trainee personality, as the main social value. That is why today the study of creative activity of the future teacher is one of the most topical issues in pedagogics.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Одной из предпосылок творческой деятельности является развитие профессиональной компетентности будущего педагога, заключающейся в системном единстве психолого-педагогических знаний, опыта, личностных качеств будущих специалистов, позволяющих эффективно осуществлять педагогическую деятельность.

Мақалада кәсіби білікті маман дайындаудын бір негізгі ретінде шығармашылық іс-әрекетті атап көрсетуге болатыны туралы сөз болады, сонымен қатар педагогикалық үрдістің тиімді өтуі болашақ мамандардың біліктілігіне, тәжірибиесі байланысты болуы қарастырылады

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Сreativity, creative activity, a specialist, a pedagogue, pedagogical activity, pedagogical creativity, pedagogical process.

Творчество, творческая активность, специалист, педагог, педагогическая деятельность, педагогическое творчество, педагогический процесс.

14. Объем статьи (страницы) 5

Page 23: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок20

18. из них: на казахстанских авторов 119. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1.Концепция педагогического образования. Программы университетов и педагогических институтов, 2000. Алматы, МОиН РК, АГУ им. Абая.

15

Page 24: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала Россия 2. ISSN ISSN - 2070-7428; РИНЦ = 0,2093. Полное наименование журнала СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ НАУКИ И

ОБРАЗОВАНИЯ4. Периодичность выхода журнала 6 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания №2, 2014 г.6. Издательство, место издания журнала Издательский Дом «АКАДЕМИЯ

ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ» www.rae.ru7. Автор(ы) публикации Оналбаева А.Т.8. Место работы автора(ов) КазНПУ им. Абая9. Код УДК 81'2210. Название статьи (на языке

публикации)Отражение невербальных средств общения в устной и письменной речи

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

Работа посвящена исследованию невербальных средств общения, особое внимание уделяется взаимодействию вербальных и невербальных средств общения в устной и письменной речи.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

The article presents the results of a study of an integrated approach to the study of non-verbal communication, in which special attention is paid to its sociolinguistic and communicative aspects. Мақала бейвербалды амалдарды зерттеуге арналған, сонымен қатар бейвербалды амалдарды жазба және ауызша тілде қолданылуы салыстырма отырылып қарастырылады

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

невербальная семиотика, коммуникация, речевой акт, сфера общения, социокультурная стратификация

14. Объем статьи (страницы) 8 15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок6

18. из них: на казахстанских авторов 219. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Оналбаева А.Т. Стратификация

невербального общения в социокультурном контексте: дисс. … докт. филол. наук: 10.02.19. – Кокшетау, 2010. – 258 с.

2. Уалиев Н. Жұмбақ жетілер: Халықтың өткендегі ой-қиялы, тыныс тіршілігі, дүниетанымы туралы сыр шертетін сөз жұмбақ сандар жайында // Жалын. – Алматы, 1988. – №3. – Б.106 – 108.

16

Page 25: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

1. Страна издания журнала Москва2. ISSN - 2070-7428 РИНЦ 0,2093. Полное наименование журнала Современные проблемы науки и образования. –4. Периодичность выхода журнала 6 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания 2014. № 2;6. Издательство, место издания журнала Издательский Дом «АКАДЕМИЯ

ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ» www.rae.ru, Москва7. Автор(ы) публикации Нурахунова Г.М.8. Место работы автора(ов) КазНПУ им. Абая.

Кафедра русской филологии для иностранцев9. Код УДК 801.655:811.512.110. Название статьи (на языке

публикации)О функциональной дискретности рифмы в тюркском свободном стихе (на материале уйгурской поэзии)

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

В статье анализируются основные вопросы рифмы и звуковой организации в современном уйгурском свободном стихе. В ходе анализа были выявлены определенные закономерности в функционировании звуковых повторов и в их отношениях между собой в структуре современного уйгурского верлибра. В звуковой организации современного уйгурского свободного стиха наблюдается тенденция активного применения всех видов созвучий, в том числе, аллитераций.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Мақалада қазіргі ұйғур тіліндегі еркін жазылған өлеңдердегі ұйқас пен дыбыстың қалыптасуының негізгі сұрақтары қарастыралады. Зертеуде қазіргі ұйғур еркін өлеңіндегі кездесетін өзгеше заңдылықтар анықталды. Казіргі ұйғур еркін өлеңінде барлық дыбыстар қайталануларының түрлері қолданады. Кейбір еркін өлеңдерінің түрлерінде ұйқастың қызметі өзгереді, аллитераций сияқты әдістердің қолдану ерекшеліктері сипатталады

In article the main questions of a rhyme and the sound organization in a modern Uigur free verse are analyzed. During the analysis certain regularities in functioning of sound repetitions and in their relations among themselves in structure of a modern Uigur free verse were revealed. In the sound organization of a modern Uigur free verse the tendency of active application of all types of accords, including, alliterations is observed. In a number of poems of the modernist direction the rhyme dekanonization as specific reception of a verse is observed.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском

рифма, аллитерация, свободный стих, тюркское стихосложение, звуковые повторы

Page 26: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

языке14. Объем статьи (страницы) 615. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок6

18. из них: на казахстанских авторов 319. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Шеирий гүлзари. Талланма.- А., «Наш

мир», 20072. Жовтис А.Л. Проблема свободного

стиха и эволюция стиховых форм: АД. – Киев. 1975

3. Хамраев М.К. Пламя жизни. Алма- ата, 1985

Page 27: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

17 1. Страна издания журнала Россия2. ISSN ISSN - 2070-7428 для выпусков журнала с 2012

года3. Полное наименование журнала Электронный научный журнал

«Современные проблемы науки и образования»4. Периодичность выхода журнала 6 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания № 2 за 2014 год6. Издательство, место издания журнала Издательство Академии Естествознания,

Россия7. Автор(ы) публикации Токтарова Т.Ж.8. Место работы автора(ов) Казахский национальный педагогический

университет имени Абая9. Код УДК 373.2:351.855.610. Название статьи (на языке

публикации)Гендерные исследования в современном казахстанском обществе

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

В работе представлены результаты анализа гендерных исследований в современном казахстанском обществе. Исследование гендера в поликультурном обществе представляется весьма актуальным и перспективным.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

The paper presents the results of an analysis of gender studies in the modern Kazakh society. Gender, being a complex and mu gender studies in the modern ltifaceted direction occupies a niche in Kazakhstan .

Мақалада қазіргі Қазақстан қоғамында жүргізілген гендерлік сараптаманың нәтижелері қарастырылады. Полимәдени қоғамда гендер мәселелерін зерттеу өзекті екенін көрсетеді

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

гендерная лингвистика., речевое поведение, гендерные стереотипы, гендер

14. Объем статьи (страницы) 715. Количество иллюстраций 016. Количество таблиц 017. Количество библиографических

ссылок 8

18. из них: на казахстанских авторов 319. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Жалимбетова Р.Б. Гендерные

исследования: история и современность // GROSS VITA. - №

2. Соловьева Г. Гендерная политика и устойчивое развитие // Материалы интернет-дискуссии «Гендерные аспекты устойчивого развития и охраны окружающей среды» / Электронная информационная сеть в области

Page 28: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

охраны окружающей среды и устойчивого развития в Центральной Азии и России CARNET.

3. Юнусова М.С., Тайшикова К.Ж. Гендерные исследования в КазГосЖеНПу // Материалы II Международной заочной научно-практической конференции «Гендерные аспекты гуманитарных наук» (Россия, г. Новосибирск, 21 ноября 2012 г.).

Page 29: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

181. Страна издания журнала Россия 2. ISSN 2070-74283. Полное наименование журнала Современные проблемы науки и образования 4. Периодичность выхода журнала 6 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания № 2, 20146. Издательство, место издания журнала Издательский дом «Академия естествознания»

www.rae.ru7. Автор(ы) публикации Алиева Д.А. 8. Место работы автора(ов) Кафедра русской филологии для иностранцев

КазНПУ имени Абая9. Код УДК УДК 37.013.73/15(091)(5-191.2)10. Название статьи (на языке

публикации)Идейные истоки формирования философских и педагогических взглядов М.Х. Дулати

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

В работе сделан анализ идейных истоков педагогических воззрений ученого позднего средневековья М.Х.Дулати, обоснована необходимость изучения его наследия в педагогическом аспекте. Представлен анализ его воззрений на традиционные для восточной педагогической мысли проблемы: воспитание «совершенной личности», места человека в обществе, о смысле жизни, о счастье и т.д.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

In the scientific work there is a review of the ideas of M.K.Dulaty, the scientist of late middleayes, and based the importance of his legacy study in pedagogical aspect. There is the analysis of his views conserniny the problems which are typical for East pedagogical idea: upbringing of “ideal personality”, human’s place in society, the purpose of life, happiness, etc. Planned pathways of using pedagogical legacy of M.K.Dulaty in learning process in high school. Мақалада алғашқы қазақ хандығын құру тарихында маңызды ағартушылық қызмет атқарған М.Х.Дулатидің орта ғасырдағы мемлекеттік қайраткерлік қырлары мен ғылыми шығармашылығы қарастырылған. Ғалымның отандық тарих және педагогика ғылымына сіңірген еңбегі мен қосқан үлесі атап өтілді. Оның шығармашылығында мәліметтер қазақтардың ұлттық санасының қалыптасуына тигізер ықпалы сараланды..

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Ключевые слова: педагогическое наследие, философско-педагогические концепции, восточные средневековые мыслители.

14. Объем статьи (страницы) 8 стр

Page 30: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок7

18. из них: на казахстанских авторов 219. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 2

Page 31: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

19Страна издания журнала РоссияISSN 1681-7494Полное наименование журнала "Успехи современного естествознания" Периодичность выхода журнала 1 раз в месяцГод, номер, том, выпуск издания №4 2014 г.Издательство, место издания журнала «Академия Естествознания», г. МоскваАвтор(ы) публикации Чан Динь ЛамМесто работы автора(ов) КазНПУ имени АбаяКод УДК 81'34:811.161.1Название статьи (на языке публикации) Обучение русской диалогической речи вьетнамцев:

проблемы и решение Аннотация на языке текста публикуемого материала

В статье говорилось об особенностях обучения грамматическим и лексическим нормам русского языка вьетнамских студентов.

Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

The article said about the features of learning grammatical and lexical rules of the Russian language of Vietnamese students.

Мақалада вьетнам студенттерін орыс тіліне оқытуда грамматикалық және лексикалық нормаларына оқытудың ерекшеліктері қарастырылады

Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

грамматические нормы, лексические нормы, культура речи, правильность речи.

Объем статьи (страницы) 5 стр.Количество иллюстраций -Количество таблиц -Количество библиографических ссылок 8из них: на казахстанских авторов -Список библиографических ссылок на казахстанских авторов

-

201. Страна издания журнала Россия2. ISSN 1996-39473. Полное наименование журнала "Международный журнал экспериментального

образования" 4. Периодичность выхода журнала 1 раз в месяц5. Год, номер, том, выпуск издания №4, ч.1, 2014 г.6. Издательство, место издания журнала «Академия Естествознания», г. Москва7. Автор(ы) публикации Чан Динь Лам8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК 81'34:811.161.110. Название статьи (на языке

публикации) Особенность обучения русскому речевому

этикету вьетнамских студентов11. Аннотация на языке текста Учебно-речевая ситуация в учебном

Page 32: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

публикуемого материала процессе играет роль своеобразного мостика, который помогает учащимся перейти от накопления знаний к их использованию в реальном общении, приобрести уверенность в свои способности самостоятельно пользоваться языком как оружием общения и выражения мысли.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Training-speech situation in the learning process plays the role of a bridge that helps students move from the accumulation of knowledge in the use of knowledge in a real dialogue, gain confidence in their own ability to use language as a weapon of communication and expression of thought.

Мақалада вьетнам студенттерін орыс эикетіне оқытуда грамматикалық және лексикалық нормаларына оқытудың ерекшеліктері қарастырылады

13. Ключевые слова на языке

публикуемого материала и на русском языке

Ситуация, речевая ситуация, учебная ситуация, учебно-речевая ситуация

14. Объем статьи (страницы) 5 стр.15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок7

18. из них: на казахстанских авторов -19. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов -

Page 33: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

211. Страна издания журнала Россия2. ISSN 1681-74943. Полное наименование журнала "Успехи современного естествознания" 4. Периодичность выхода журнала 1 раз в месяц5. Год, номер, том, выпуск издания №5, ч.1, 2014 г.6. Издательство, место издания журнала «Академия Естествознания», г. Москва7. Автор(ы) публикации Чан Динь Лам8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК 81' 0,371, 73110. Название статьи (на языке

публикации) Обучение китайских студентов за пределами китая: проблемы и решение

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала

Статья посвящена проблеме обучения русскому языку китайских студентов. Речь идёт о трудностях, связанных с процессом адаптации их в новой социокультурной и языковой жизни, с различием между китайским и русским языками на всех их уровнях. Представлены пути решения этой пробоемы.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

The Article is dedicated to the problems of teaching the Russian language to the Chinese students. We are talking about the difficulties related with the process of adapting them into a new socio-cultural and linguistic life, with the difference between the Chinese and Russian language at all their levels and presenting ways of solutions to these problems.

Мақалада қытай студенттерін орысша үйрету мәселесі қарастырылады, сонымен қатар оқытуда грамматикалық және лексикалық нормаларына оқытудың ерекшеліктері қарастырылады. Қытай студентерінің оқу барысында жаңа әлеуметік-мәдени бейімделу барысында кездесетін әртүрлі мәселелерге көңіл бөлінеді

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

адаптационные проблемы, социальная адаптация, фонетика, порядок слов, словообразование и словоизменение

14. Объем статьи (страницы) 5 15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок3

18. из них: на казахстанских авторов -19. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов -

Page 34: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

221. Страна издания журнала Российская Федерация2. ISSN ISSN 1681-74943. Полное наименование журнала Успехи современного естествознания

(Advances in current natural sciences). Импакт-фактор РИНЦ (двухлетний) = 1,577 (по данным на 27.11.2014)

4. Периодичность выхода журнала Ежемесячно 5. Год, номер, том, выпуск издания № 4 20146. Издательство, место издания журнала г. Москва, «Академия естествознания»7. Автор(ы) публикации Никитина С.А., Казабеева В.А.8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК 378.016.026:811.161.1’246.3:395(547)10. Название статьи (на языке

публикации)Формирование полиязычной личности в национальном вузе на примере изучения этикета разных народов

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

Поликультурное образование в Республике Казахстан является одним из главных направлений развития государства. В условиях формирования новой государственности образование реформируется в со-циокультурный институт, базирующийся на традициях национальной педагогической культуры, в основе которой – казахстанская ментальность, и, вместе с тем, общечеловеческие ценности образования.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала

Multicultural education in the Republic of Kazakhstan is one of the main directions of development of the country. With the formation of the new state education is reformed in a socio-cultural institution, based on the traditions of national pedagogical culture, based on – Kazakhstan’s mentality, and, at the same time, human values education. The study of national etiquette is one of the means of formation of multilingual identity in extracurricular activities in the national university.Қазақстан Республикасында полимәдени білім беру мемлекеттің дамуындағы негізгі бағыттардың бірі болып табылады. Жаңа мемлекеттіктің қалыптасу жағдайында білім беру оның негізінде жатқан қазақ тіліне, және сонымен бірге білім берудің жалпы адамдық құндылықтарына алып келетін ұлттық педагогикалық мәдениет дәстүрінің базасындағы әлеуметтік — мәдени институтқа реформаланады. Ұлттық әдепті зерттеу политілдік тұлғаның ұлттық жоғарғы оқу орнында оқудан тыс қызметінде

Page 35: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

қалыптасуының бірден-бір құралы болып табылады.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Персоналии, мультилингвизм, национальный этикет, полиязычие

14. Объем статьи (страницы) 4 стр.15. Количество иллюстраций нет16. Количество таблиц нет17. Количество библиографических

ссылок2

18. из них: на казахстанских авторов 119. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Назарбаев Н.А. Стратегия трансформации

общества и возрождения евразийской цивилизации. – М., 2000.

Page 36: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

231. Страна издания журнала Российская Федерация2. ISSN 1996-39553. Полное наименование журнала Международный журнал прикладных и

фундаментальных исследований (Импакт-фактор РИНЦ (двухлетний) = 0,799 (по данным на 27.11.2014)

4. Периодичность выхода журнала Ежемесячно 5. Год, номер, том, выпуск издания № 4 20146. Издательство, место издания журнала г. Москва, «Академия естествознания»7. Автор(ы) публикации Казабеева В.А.8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК УДК 378.016.018.556:811.161.1:004.031.42(574)10. Название статьи (на языке

публикации)Личностно-ориентированные инновационныепедагогические технологии при обучении русскомуязыку иностранных студентов

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала

Личностно-ориентированное обучение в настоящее время является главным подходом в образовании. Интерактивные технологии позволяют в полной мере реализовать личностно-ориентированное обучение. Интерактивные технологии сейчас широко применяются в обучении языкам, в частности в обучении русскому языку как иностранному. Жеке тұлғаға бағытталып оқыту қазіргі кезде білім беру үрдісінде негізгі бағыттардың бірі болып табылады. Жеке тұлғаға бағытталып оқытуда интерактивті технологияларды қолдану оқыту үрдісін жақсартатыны белгілі. Интерактивті технологиялар казіргі кезде оқыту үрдісінде кеңінен қолданылады, әсіресе орыс тілін шет тілі ретінде оқыту әдістемесінде

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала

Learner-centered training is currently the dominant approach in education. Interactive technologies allow to fully implement student-centered learning. Interactive technologies are now widely used in language teaching, particularly in teaching Russian as a foreign language. One of the views of interactive technology is the technology of teaching workshops. It allows you to develop the skills of independent work, consolidate their knowledge, develop skills of self-confidence

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Ключевые слова: личностно-ориентированное обучение, педагогическая технология, коммуникативный метод,педагогическая мастерская

14. Объем статьи (страницы) 6 стр.15. Количество иллюстраций нет

Page 37: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

16. Количество таблиц нет17. Количество библиографических

ссылок2

18. из них: на казахстанских авторов 119. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов Бегалиева С.Б. Научные основы формирования творческой активности будущих учителей средствами современных педагогических технологий. – Алматы: КазНПУ имени Абая, 2009 г. – 346 с.

Page 38: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

241. Страна издания журнала Россия2. ISSN ISSN 1996-39553. Полное наименование журнала Международный журнал прикладных и

фундаментальных исследований. Импакт-фактор РИНЦ = 0,799 (по данным на 27.11.2014)

4. Периодичность выхода журнала 12 раз в год5. Год, номер, том, выпуск издания 2014 г., № 8, часть 3, стр. 137-141.6. Издательство, место издания журнала Российская Академия Естествознания,

Европейская Академия Естествознания123557, Москва, ул. Пресненский вал, 28.

7. Автор(ы) публикации Балгазина Б.С. (в соавторстве - Кульгильдиноа Т.А.)

8. Место работы автора(ов) КазНПУ им. Абая, КазУМОиМЯ и. Абылай хана9. Код УДК УДК 378.016.02:004:81.411.210. Название статьи (на языке

публикации)Когнитивные механизмы формирования текстовой компетенции.

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

В статье рассматриваются методические подходы формирования текстовой компетенции студентов – будущих журналистов на занятиях по практическому курсу языка (базовому, специально-профессиональному, деловому). Работа с текстом рассматривается как специфический вид деятельности, в процессе которого происходит взаимный обмен информацией при непосредственном контакте участников коммуникации. Выявление категорий текста (когезия, когерентность, изотопия) характеризуется как процесс, в котором реализуется комплекс лингвистических и познавательно-коммуникативных потребностей учащихся. Тексты для анализа подобраны с учетом тематической направленности и носят конкретный коммуникативный характер, включают в себя набор определенных социальных ситуаций общения. В данной работе даны пошаговые действия для того, чтобы научить студентов использовать информацию текста, его ценность, новизну и содержательность, которые способствуют формированию текстовой компетенции. Предложены алгоритм порождения письменного дискурса СМИ и типология упражнений, формирующих текстовую и дискурсивную компетенции у студентов.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

The article touches upon the methodological approaches to form text competencies of students – future journalists in the practical language classes (basic, special, professional, business). Working with

Page 39: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

text is seen as a particular type of activity, during which there is a mutual exchange of information through direct contact communication of participants. Identification of the categories of text (cohesion, coherence, isotopes) is characterized as a process that implements the complex linguistic and cognitive-communication needs of students. The texts for analysis are selected with the thematic focus and have a specific communicative nature, including a set of specific social situations of communication. The article provides step by step actions to teach students how to use the information of the text, its value, originality and richness that contribute to the formation of textual competence. The paper proposes an algorithm of generating written discourse media and typology of exercises that form the textual and discursive competence of the students.

Мақалада студенттің мәтіндік құзырының құралымының әдістемелік тіл табулары - келешек журналистердің кәсіптерде ша тілдің (негіздік, әдейі-кәсіби, іскер) практикалық курсына қарастырылады. мен мәтінмен жұмыс сияқты қызметтің, ара үдеріс нешінші өзара айырбас ақпаратпен при коммуникацияның қатысқандарының жарқылдақ байланысында болып жат-төл көрінісін қарастырылатын. Мәтіннің (когезия, когереттілік, изотопия) санатының басын аш- сияқты оқы- лингвистикалық және таңырлық-коммуникатив қажеттілігінің кешені жүзеге ас- үдерісті сипаттайтын. Мәтіндер анализ үшін есебімен тематикалық бағытталғандықтың сайла- және нақты коммуникатив мінезді тасиды, жанасушылықтың тағайынды әлеуметтік жағдайының терімін себя деген ішіне алады. ара айтылмыш жұмыста пошаговые әрекеттер үйрету үшін ана, чтобы студенттерді пайдалан- мәтіннің ақпаратын, оның бәсінің, жаңалық және баяндылық, айтылмыш нешінші мәтіндік құзыр құралымы қарастырылады

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Методика преподавания русского языка, деятельностный подход обучения, дискурс, текст, категории текста, текстовая компетенция.

14. Объем статьи (страницы) 5 стр. 15. Количество иллюстраций нет16. Количество таблиц нет17. Количество библиографических

ссылок17

18. из них: на казахстанских авторов нет19. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов нет

Page 40: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

251. Страна издания журнала Россия2. ISВN 978-5-4379-0374-23. Полное наименование монографии Когнитивная лингвистика4. Периодичность выхода журнала5. Год, номер, том, выпуск издания 20146. Издательство, место издания

монографииНовосибирск «СибАК»

7. Автор(ы) публикации Мусатаева М.Ш., Ташдемир О.П.8. Место работы автора(ов) Казахский национальный педагогический

университет имени Абая9. Код УДК 80/8110. Название раздела (на языке

публикации)Фразеологические и паремиологические репрезентанты колоратива белый (на материале онлайн-изданий)

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала

Одним из базовых универсальных понятий в национальных языковых картинах мира является цвет, сквозь призму которого выражаются мировосприятие и мироощущение этноса. Как известно, цвет представляет собой особый психический феномен восприятия световых волн человеком. В связи с этим когнитивно-ориентированное изучение языковых явлений цветовой проблематики, в частности исследования вербализация концепта цвет, вызывает интерес ученых-лингвистов. Восприятие различных цветовых диапазонов, обусловленное физическими способностями, влияет на формирование различного опыта взаимодействия с окружающей средой и, следовательно, специфического видения мира. Очевидно, что физическая способность восприятия цветового спектра отражена в естественном языке.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

(Англ.) Colour is one of basic universal concepts of national worldview, which is seeing as a kind of prism to express the world perception by an ethnos. It is known that colour is a psychological phenomenon of light wave perception. That is why scientists are interested in cognitive oriented linguistic researches, which are related to colour vocabulary issues, particularly in researches of verbalization the colour concepts.

Perception of different colour diapasons, which depends on physical abilities, affects the gained experience of environment interaction, and consequently, the specific worldview. Obviously, the physical ability to perceive the colour spectrum is reflected in a language.

Page 41: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

(Қазақ) Ұлттық тіл бейнесінде этностың дүниеге деген көзқарасын, түсінігін көрсете білетін негізгі универсалды түсініктердің бірі – түс (реңк). Түс (реңк) – адамның жарық толқындарын қабылдайтын ерекше психикалық феномен. Осыған байланысты ренк-түс проблемасын когнитивтік тұрғыдан тілдік зерттеу, әсіресе түс (реңк)атты концепті вербалдау мәселесі зерттеушілерді өте қызықтырады.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Когнитивная лингвистика, семантика, колоратив, цвет, вербализация, фразеосочетание, репрезентант, паремиология

14. Объем раздела (страницы) 3415. Количество иллюстраций 16. Количество таблиц17. Количество библиографических

ссылок32

18. из них: на казахстанских авторов 219. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 2

Page 42: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

261. Страна издания журнала Англия2. ISSN ISSN: 0007- 16573. Полное наименование журнала «British Journal of Education and Science»

Британский журнал науки и образования4. Периодичность выхода журнала 1 номер в полгода5. Год, номер, том, выпуск издания 2014, № 1.(5) январь-июнь, том 1.6. Издательство, место издания журнала «London University Press», Лондон7. Автор(ы) публикации Эглит Лариса Викторовна8. Место работы автора(ов) КазНПУ им. Абая9. Код УДК 81’27610. Название статьи (на языке

публикации)Социолектизмы в современной художественной литературе Казахстана

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

Cтатья посвящена исследованию социолектной лексики в художественных текстах русскоязычных казахстанских писателей. В публикации рассматриваются особенности функционирования социолектизмов в поэзии и прозе, выявляется их роль в языке современной художественной литературы Казахстана.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Мақала орыс тілінде сөйлейтін қазақ жазушыларының көркемдік мәтіндеріндегі социолектік лексикасын зерттеуге арналған. Басылымда поэзия мен прозадағы социолектизмнің қызмет ету ерекшеліктері қарастырылады, олардың Қазақстанның қазіргі заманғы көркем әдеби тіліндегі рөлі анықталады.

The article is devoted to the investigation of social lexicon in the fiction of Russian speaking Kazakhstan writers. The publication envisages the peculiarities of social dialects functioning in poetry and prose and reveals their role in the language of modern Kazakhstan fiction

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Социолектизмы, фразеологизмы-социолектизмы, социолектоносители, тенденция экономии языковых усилий, усечения, компрессия.

14. Объем статьи (страницы) 9 стр.15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок8

18. из них: на казахстанских авторов 719. Список библиографических ссылок на 1. Накипов Д. Тень ветра (роман упований в круге

Page 43: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

казахстанских авторов пепла). – Алматы, 2009.2. Накипов Д. Время Ре: Книга поэм. – Алматы,

2009.3. Численский В. Бога зовут Абраксас.

http://chislenskiy.narod.ru/abraxas.htm4. Воскобойников К. Разный-2. – Алматы, 2009.5. Журнал «Книголюб»: казахстанское книжное

обозрение. № 5, 2010.6. Алтынова А. Роза ветров. – СПб:

«Пропаганда», «Ленинградское издательство», 2009.

7. Гран Фри: Литературно-художественное издание/Составители: Р. Айткалиев, П. Банников. – Алматы, 2007.

Page 44: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

271. Страна издания журнала Россия2. ISSN 978-5-00068-127-53. Полное наименование журнала Язык и культура4. Периодичность выхода журнала Сборник материалов XIII Международной

научно-практической конференции5. Год, номер, том, выпуск издания 22 августа 2014 года6. Издательство, место издания журнала Новосибирск, Изд-во «Центр развития

научного сотрудничества»7. Автор(ы) публикации Л.Т. Килевая, И.М. Дюсекенева 8. Место работы автора(ов) Казахский национальный педагогический

университет имени Абая, Семипалатинский государственный педагогический институт

9. Код УДК 81’ 271+00810. Название статьи (на языке

публикации)Жизненные ценности русских и англичан в свете идеи внутреннего времени

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала

В статье рассматриваются жизненные ценности русского и английского этноса сквозь призму языка. На основе категориальной оппозиции предельность/непредельность выявляются характеристики внутреннего, самой природой предусмотренного протекания действия в языковом сознании русский и англичан. Делается вывод о преобладании акциональной перфектности в мыслительной деятельности русского народа, в отличие от статальной перфектности в языковом сознании англичан.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: каз., англ.)

In the article the vital values of the Russian and English ethnos are examined through the prism of language. On the basis of category opposition maximumness/unsaturation come to light of description internal, by nature of the envisaged flowing of action in language consciousness Russian and englishmen. Drawn conclusion about predominance of акциональной перфектности in cogitative activity of the Russian people, unlike статальной перфектности in language consciousness of englishmen.Мақалада орыс және ағылшын этностің өмірлік бәстері сквозь тілдің призмасының қарастырылады. Бас негіз категориялық оппозицияның межелі/емесмежелі ішкі мінездеменің байқалынады, әрекеттің көзделген өтіп кет- өзінің табиғатының тілдік есте орыс және ағылшындардың. тұжырым туралы акциональной перфектности басымдығында ара орыс халықтың ойлағыштық қызметінде болып жатады, в өзгелік от статальной перфектности ара ағылшын тілдік есінде.

Page 45: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Жизненные ценности этноса, категория предельности/непредельности, внутренне время действия, менталитет

14. Объем статьи (страницы) 6 страниц (с. 135-140)15. Количество иллюстраций -16. Количество таблиц -17. Количество библиографических

ссылок8

18. из них: на казахстанских авторов -19. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов -

Page 46: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

281. Страна издания журнала Российская Федерация2. ISSN ISSN 1681-74943. Полное наименование журнала Успехи современного естествознания

(Advances in current natural sciences). 4. Периодичность выхода журнала Ежемесячно 5. Год, номер, том, выпуск издания № 4 20146. Издательство, место издания журнала г. Москва, «Академия естествознания»7. Автор(ы) публикации Никитина С.А., Казабеева В.А.8. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая9. Код УДК УДК378.016.026:811.161.1’246.3:395(547)

Импакт фактор РИНЦ – 0,29810. Название статьи (на языке

публикации)Формирование полиязычной личности в национальном вузе на примере изучения этикета разных народов

11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.)

Поликультурное образование в Республике Казахстан является одним из главных направлений развития государства. В условиях формирования новой государственности образование реформируется в со-циокультурный институт, базирующийся на традициях национальной педагогической культуры, в основе которой – казахстанская ментальность, и, вместе с тем, общечеловеческие ценности образования. Изучение национального этикета является одним из средств формирования полиязычной личности во внеучебной деятельности в национальном вузе.

12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.)

Multicultural education in the Republic of Kazakhstan is one of the main directions of development of the country. With the formation of the new state education is reformed in a socio-cultural institution, based on the traditions of national pedagogical culture, based on – Kazakhstan’s mentality, and, at the same time, human values education. The study of national etiquette is one of the means of formation of multilingual identity in extracurricular activities in the national university.Қазақстан Республикасында полимәдени білім беру мемлекеттің дамуындағы негізгі бағыттардың бірі болып табылады. Жаңа мемлекеттіктің қалыптасу жағдайында білім беру оның негізінде жатқан қазақ діліне, және сонымен бірге білім берудің жалпы адамдық құндылықтарына алып келетін ұлттық педагогикалық мәдениет дәстүрінің базасындағы әлеуметтік — мәдени институтқа

Page 47: kaznpu.kzkaznpu.kz/docs/institut_filologii/Jurnaj_c_impak.doc  · Web viewThe research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a

реформаланады. Ұлттық әдепті зерттеу политілдік тұлғаның ұлттық жоғарғы оқу орнында оқудан тыс қызметінде қалыптасуының бірден-бір құралы болып табылады.

13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке

Персоналии, мультилингвизм, национальный этикет, полиязычие

14. Объем статьи (страницы) 4 стр.15. Количество иллюстраций нет16. Количество таблиц нет17. Количество библиографических

ссылок2

18. из них: на казахстанских авторов 119. Список библиографических ссылок на

казахстанских авторов 1. Назарбаев Н.А. Стратегия трансформации

общества и возрождения евразийской цивилизации. – М., 2000.