Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a...

64
Voca

Transcript of Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a...

Page 1: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

Voca

Voca-Euro.indb 1 2/26/2015 10:36:47 AM

Page 2: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

Pure Warranty Statement for AustraliaThis statement replaces any reference to warranty which may be contained elsewhere within this manual.

What do you need to do now?• Keep your proof of purchase as evidence of your purchase date. This proof of purchase would need to be presented if warranty service

was ever required.• Register your purchase on-line at http://www.pure.com/au/product-registration/ for free technical support.

If you have any questions about your warranty you can call us toll free 1800 988 268.

What’s covered by this warranty?• Pure agrees to refund, repair or replace, at your election, without charge to you, any part found to be defective during the warranty period.• If equipment has been used according to its accompanying instruction manual and is used in a domestic situation, a three year warranty

period applies.

How do you make your claim?Call 1800 988 268 for instructions on how to return your Pure product for warranty service or go to http://support.pure.com/au/ and complete the contact us form.

What’s NOT covered by this warranty?Under this express warranty Pure will not be liable for loss or damage of any kind whatsoever, whether direct, indirect, incidental, consequential or otherwise.

• Replacement of parts due to normal wear and tear.• Products with serial number defacement, modification or removal.• Water damage or corrosion caused by dampness.• Any damage or deterioration due to shipment.• Any product which has been subjected to misuse, abuse or accident.

Australian consumers — The benefits to the consumer given by this express warranty are in addition to other rights and remedies of the consumer under a law in relation to the goods or services to which this warranty relates. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law, You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.Pure is distributed and supported in Australia by PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD, 5 ARCO LANE, HEATHERTON, VICTORIA, 3202.

Voca-Euro.indb 2 2/26/2015 10:36:47 AM

Page 3: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

1

NL

DE

ENGLISH

FR

IT

DA

Voca

Thank you for choosing Voca. This manual will get you up and running in no time and explains how to make the most of Voca’s great features. If you need additional help with topics not covered in this manual, please visit the Pure support pages at support-uk.pure.com.

Voca-Euro.indb 1 2/26/2015 10:36:47 AM

Page 4: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

2

Voca safety instructions1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before this product is operated.2. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference.3. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.4. Follow all instructions – All operating and use instructions should be followed.5. Clean only with dry cloth.6. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.7. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.8. Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.9. Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, does not operate normally, or has been dropped.10. To reduce the risk of electric shock, do not remove plastic cover or screws as there are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel.11. Avoid liquids getting into Voca. Should not be immersed in water, or used where this may happen, such as a bathroom.12. The equipment’s ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspaper, tablecloths, curtains etc.13. WARNING Please refer to the information on the bottom exterior of the enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus.14. WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that

objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on apparatus.15. WARNING: The direct plug-in adapter is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.16. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth.

WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with a genuine Pure internal Li-ion rechargeable battery. Battery replacement should only be carried out by Pure or authorised representatives.To replace the battery pack, contact your local dealer or visit the Pure technical support site at support-uk.pure.com.Dispose of the battery as per normal Lithium ion rechargeable batteries according to the local laws and regulations of your region. Some batteries may be accepted for disposal at your local recycling centre.Do not tear or remove the plastic covering or any part of the battery. Do not puncture, modify, drop, throw, or cause other unnecessary shocks to the battery. Batteries may present a risk of fire, explosion, or chemical burn if mistreated.Do not dispose of the battery in a fire or incinerator, or leave in hot places such as a motor car under direct sunlight. Do not store batteries near an oven, stove, or other heat source.Do not connect the battery directly to an electrical source, such as a building outlet or automobile power-point. Do not place batteries into a microwave oven, or into any other high-pressure container.Do not immerse the battery in water or otherwise get it wet.Do not short circuit the battery.

Voca-Euro.indb 2 2/26/2015 10:36:47 AM

Page 5: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

3

ENContents

4 Overview4 Controls5 Rear connectors

6 Getting started

8 Using Voca as aspeakerphone

8 Making a phone call8 Answering an incoming call8 Rejecting an incoming call

9 Help and specifications9 Hints and tips10 Technical specifications

Warranty informationImagination Technologies Limited warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and workmanship in the course of normal use for a period of three years from the date of purchase. This guarantee covers breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence, adjustment, modification or repair not authorised by us. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact Pure Support at http://support-uk.pure.com.

DisclaimerImagination Technologies Limited makes no representation or warranties with respect to the content of this document and specifically disclaims any implied warranties of merchantability or fitness for any particular purpose. Further, Imagination Technologies Limited reserves the right to revise this publication and to make changes in it from time to time without obligation of Imagination Technologies Limited to notify any person or organization of such revisions or changes.

TrademarksVoca, Pure, the Pure logo, Imagination Technologies, and the Imagination Technologies logo are trademarks or registered trademarks of Imagination Technologies Limited.

CopyrightCopyright © 2015 Imagination Technologies Limited. All rights reserved. No part of this publication may be copied or distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, manual or otherwise, or disclosed to third parties without the express written permission of Imagination Technologies Limited. Version 1, February 2015.

Disposal of Waste Electrical & Electronic EquipmentThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product should not be treated as household waste. Instead it should be handed over to a suitable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Voca-Euro.indb 3 2/26/2015 10:36:47 AM

Page 6: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

4

Overview

Controls

1 2 3

4 1. Press and hold to switch Voca on or off.

2. Press to answer/hang-up a phone call from a paired mobile phone (see page 8 for more information).

3. Press to pair with a new Bluetooth device.

4. Press to mute volume*.

Press to decrease volume.

Press to increase volume.

5. Microphone for phone calls.

5

*The mute button does not mute Voca’s microphone.

Voca-Euro.indb 4 2/26/2015 10:36:48 AM

Page 7: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

5

EN

Rear connectors

Aux In 12V 1.6A

Aux In 12V 1.6A

DC InConnector for supplied 12V mains power adapter.

Aux InConnector for analogue stereo input for MP3 player or similar.

Voca-Euro.indb 5 2/26/2015 10:36:48 AM

Page 8: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

6

Getting started

1. If you want to use mains power and charge the battery, insert the connector of the mains power adapter into the socket on the rear of Voca and plug in to the mains power supply.

Aux In 12V 1.6A

12V 1.6A

2. Hold down the power button ( ) on the top of Voca until you hear a beep.

Voca can be powered using the mains power supply or with its built-in rechargeable battery. If you are not using the mains power supply and Voca’s battery needs charging, the power button ( ) will start to flash orange. When Voca has finished charging, the power button ( ) light will turn off.

Voca-Euro.indb 6 2/26/2015 10:36:48 AM

Page 9: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

7

EN

4. Switch on Bluetooth on your Bluetooth device and select `Voca’ from the list of available devices (see your Bluetooth device manual if you need help doing this).

Voca will sound a tone and the Bluetooth icon ( ) on the top of Voca will light steady blue to show you that it has successfully paired with your Bluetooth device.

5. Select the content that you want to listen to on your Bluetooth device.

Your selected content will start to play on Voca.

Note: Voca will automatically enter standby after 30 minutes of inactivity.

3. Check that the Bluetooth icon ( ) on the top of Voca is flashing blue. If not, press the Bluetooth button until it starts to flash blue.

Voca-Euro.indb 7 2/26/2015 10:36:49 AM

Page 10: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

8

Using Voca as a speakerphone

If you have paired Voca to a mobile phone, you can also use Voca as a speakerphone (see step 4 on page 7 to find out how to pair your phone to Voca).Note: Make sure that you are close enough to speak into the microphone when making phone calls.

Making a phone callTo make a phone call using Voca, dial the number that you want to call on your mobile phone. When you have finished your call, briefly press the button.

Answering an incoming callWhen your phone receives a call, Voca will stop playing whatever you are listening to and make a ringing sound. To answer the call, briefly press the button. Briefly press the

button again when you want to end the call. If you were listening to content stored on your phone, Voca will switch back to whatever you were listening to previously.

Rejecting an incoming callIf you receive a call that you do not want to answer, hold down the button.

Voca-Euro.indb 8 2/26/2015 10:36:50 AM

Page 11: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

9

EN

Hints and tips

Help and specifications

Why is the Bluetooth indicator on my Voca flashing blue?Voca uses the Bluetooth indicator to tell you what Bluetooth mode it is in. If you have paired Voca with your phone, tablet or another type of Bluetooth device, the Bluetooth indicator will light steady blue. If the Bluetooth indicator on Voca is flashing blue rapidly, it means that Voca has not been paired with your phone, tablet or other Bluetooth device. If the Bluetooth indicator is flashing blue slowly, it means that Voca is ready to pair with your phone, tablet or another type of Bluetooth device.

How long can I listen to Voca before the battery needs recharging?If Voca is fully charged, you can typically listen to Voca for about 10 hours before it needs recharging.

Why is the power light on my Voca flashing orange?When off and plugged in to the mains, the power light on Voca flashes orange to show you that the battery is recharging. When the battery has fully charged, the power light will turn off.Note: Voca draws a small amount of power when plugged in to your mains connection, even when it has finished charging. To reduce your power consumption, we recommended disconnecting Voca from your mains connection once it has fully charged.

Voca-Euro.indb 9 2/26/2015 10:36:50 AM

Page 12: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

10

Speakers 2 x 1.5" stereo speakers

Audio output 2 x 5W, stereo

Input connectors 12V DC power adaptor socket (110-230V supplied), 3.5mm line-in for auxiliary devices

Controls Power, Phone answer/reject/hang-up, Bluetooth connection, Mute, Volume-, Volume+

Mains power supply Adapter: Input 100-240V AC, 50/60Hz, 0.5A; Output 12V DC, 1.6A; Main unit: 12V DC, 1.6APower consumption (Standby mode) - 0.14W (limit 0.5W)Networked Standby mode activated - After 20 minutes inactivity (Bluetooth)Power Consumption (Networked Standby mode) - 0.23W (Bluetooth)Wireless Network(s) On/Off switch - Only single Bluetooth wireless network connection and the network connection is always activatedStandby And/Or Off mode activated – Off mode via long press of Power

Battery Rechargeable 1750mAh, Charge time: 2.5hrs, Battery life: 10hrs

Dimensions 189 mm wide x 55 mm deep x 67 mm high

Bluetooth A2DP1.2, HFP1.6, HSP1.2, AVRCP1.4

Approvals CE marked. Hereby, Pure, declares that this Band II LPD device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity may be consulted at http://www.pure.com/R&TTE-DoC.

Technical specifications

Voca-Euro.indb 10 2/26/2015 10:36:50 AM

Page 13: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

1

DEUTSCH

EN

FR

IT

DA

NL

Voca

Vielen Dank, dass Sie sich für Voca entschieden haben. Mit Hilfe dieses Handbuchs können Sie Ihr Gerät in kürzester Zeit in Betrieb nehmen. Es beschreibt Ihnen, wie Sie die großartigen Funktionen des Voca optimal nutzen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe zu Themen benötigen, die in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, erhalten Sie weitere Informationen auf den Pure-Support-Seiten unter support.pure.com/de.

Voca-Euro.indb 1 2/26/2015 10:36:50 AM

Page 14: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

2

Sicherheitsanweisungen zum Voca1. Lesen Sie diese Anweisungen. Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sind zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.2. Bewahren Sie die Anweisungen auf. Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen sind für die spätere Einsichtnahme aufzubewahren.3. Beachten Sie die Warnungen. Alle Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanweisung sind zu befolgen.4. Befolgen Sie alle Anweisungen - alle Betriebs- und Gebrauchsanweisungen sind zu befolgen.5. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.6. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. Radiatoren, Heizkörpern, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern) auf.7. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller vorgegebenes Zubehör.8. Ziehen Sie bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen den Netzstecker aus der Steckdose.9. Verweisen Sie Wartungsarbeiten an qualifiziertes Personal. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, nicht korrekt funktioniert

oder fallen gelassen wurde.10. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, entfernen Sie keine Kunststoffabdeckungen oder Schrauben, da sich im Inneren keine wartbaren Teile befinden.

Reparaturarbeiten müssen von entsprechend qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden.11. Vermeiden Sie das Eindringen von Flüssigkeiten in den Voca. Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht werden und nicht an Orten verwendet werden, an denen dies geschehen kann.12. Die Gerätebelüftung darf nicht beeinträchtigt werden, d. h. die Belüftungsschlitze dürfen nicht durch Zeitschriften, Tischdecken, Vorhänge usw. blockiert werden.13. WARNUNG! Beachten Sie die Informationen zu Elektrik und Sicherheit an der Außenseite des Gehäuses, bevor Sie das Gerät installieren oder bedienen.14. WARNUNG! Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlags zu verringern. Das Gerät darf nicht mit Tropfen

oder Spritzern in Berührung kommen und es sollten keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.15. WARNUNG: Der direkte Netzadapter dient als Trennvorrichtung. Diese Trennvorrichtung muss immer betriebsbereit sein.16. Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Elektrogerät mit Schutzklasse II (doppelte Isolierung). Es wurde so entwickelt, dass eine Sicherheitsverbindung zur elektrischen

Masse nicht erforderlich ist.WARNUNG: Bei einem unsachgemäßen Austausch des Akkus besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku ausschließlich gegen einen internen original Pure-Li-Ion-Akku aus. Das Austauschen des Akkus darf nur von Pure oder einem autorisierten Fachhändler durchgeführt werden.Wenden Sie sich für einen Austausch des Akkupacks an Ihren Händler vor Ort oder den technischen Support von Pure unter support.pure.com/de.Entsorgen Sie den Akku gemäß den geltenden Vorschriften für normale Lithium-Ionen-Akkus. Manche Akkus werden von Ihrer lokalen Recycling-Stelle zur Entsorgung angenommen.Ziehen Sie die Kunststoffabdeckung von dem Akku nicht ab. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht mit spitzen Gegenständen bearbeitet, verändert, fallen gelassen, geworfen oder unnötigen Erschütterungen ausgesetzt wird. Wenn Sie falsch behandelt werden, können Akkus ein Risiko von Brand, Explosion oder chemischen Verbrennungen darstellen.Entsorgen Sie den Akku nicht in Feuer oder Hitze, und lassen Sie ihn nicht an heißen Stellen wie z. B. direkt unter einem Fahrzeugmotor oder unter direkter Sonneneinstrahlung liegen. Lagern Sie Akkus nicht in der Nähe von Öfen, Herden oder anderen Wärmequellen.Schließen Sie den Akku nicht direkt an eine elektrische Stromquelle an wie z. B. eine Netzsteckdose oder eine Stromversorgung im Kraftfahrzeug. Legen Sie Akkus nicht in ein Mikrowellengerät oder einen anderen Hochdruckbehälter.Achten Sie darauf, dass der Akku nicht ins Wasser fällt oder nass wird.Schließen Sie den Akku nicht kurz.

Voca-Euro.indb 2 2/26/2015 10:36:50 AM

Page 15: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

3

DE

Inhalt

4 Überblick4 Bedientasten5 Anschlüsse auf der Rückseite

6 Erste Schritte

8 Verwendung des Voca als Freisprechtelefon8 Einen Anruf tätigen8 Einen Anruf entgegennehmen8 Einen Anruf zurückweisen

9 Hilfe und Spezifikationen9 Tipps und Tricks10 Technische Daten

GarantieerklärungImagination Technologies Limited garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Gerät frei von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausführungsfehlern. Sie gilt jedoch nicht für Unfallschäden jeglicher Art und Schäden, die auf Verschleiß, Fahrlässigkeit oder von uns nicht autorisierte Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Falls ein Problem mit Ihrem Gerät auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Pure Support unter http://support.pure.com/de.

HaftungsausschlussImagination Technologies Limited übernimmt keine Verantwortung oder Garantie bezüglich des Inhalts dieses Dokuments und weist insbesondere alle implizierten Zusagen der Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck zurück. Weiterhin behält sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Änderungen vorzunehmen, ohne dass Imagination Technologies Limited dazu verpflichtet ist, Personen oder Organisationen über solche Überarbeitungen oder Änderungen zu benachrichtigen.

WarenzeichenVoca, Jongo, Pure, das Pure-Logo, Imagination Technologies und das Imagination-Technologies-Logo sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited.

CopyrightCopyright 2015 Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung durch Imagination Technologies Limited ist jede Vervielfältigung dieser Publikation, auch auszugsweise, sowie ihre Verbreitung, Übermittlung, Abschrift, Speicherung in einem Datenverarbeitungssystem oder Übersetzung in eine natürliche Sprache oder Programmiersprache in jeglicher Form, sei sie elektronisch, mechanisch, magnetisch, manuell oder anderweitig, und jegliche Offenlegung an Dritte verboten. Ausgabe 1, Februar 2015.

Entsorgung von elektrischen und elektronischen GerätenDieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen sollte es an einer Sammelstelle für wiederverwertbare elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden. Durch die richtige Entsorgung dieses Produkts helfen Sie, negative Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die bei einer unangemessenen Behandlung des Produkts auftreten könnten. Die Wiederverwertung von Materialien trägt zur Erhaltung natürlicher Rohstoffe bei. Für weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung, Ihren Müllabfuhrbetrieb oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Voca-Euro.indb 3 2/26/2015 10:36:50 AM

Page 16: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

4

Überblick

Bedientasten

1 2 3

4 1. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Voca ein- oder auszuschalten.

2. Drücken Sie die Taste, um einen Anruf von einem gekoppelten Mobiltelefon anzunehmen / zu beenden (siehe page 8 für weitere Informationen).

3. Drücken Sie die Taste, um eine Verbindung mit einem neuen Bluetooth-Gerät herzustellen.

4. Drücken Sie die Taste zum Stummschalten.*

Drücken Sie die Taste, um die Lautstärke zu verringern.

Drücken Sie die Taste, um die Lautstärke zu erhöhen.

5. Mikrofon für Telefongespräche.

5

*Die Stummschalttaste schaltet nicht das Mikrofon des Voca stumm.

Voca-Euro.indb 4 2/26/2015 10:36:50 AM

Page 17: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

5

DE

Anschlüsse auf der Rückseite

Aux In 12V 1.6A

Aux In 12V 1.6A

GleichstromeingangAnschluss für das mitgelieferte 12-V-Netzteil

Aux inAnschluss für den analogen Stereoeingang, für MP3-Player und ähnliche Geräte

Voca-Euro.indb 5 2/26/2015 10:36:50 AM

Page 18: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

6

Erste Schritte

1. Wenn Sie Netzstrom verwenden wollen, während Sie den Akku laden, verbinden Sie den Netzteilstecker mit dem Anschluss auf der Rückseite des Voca und einer Netzsteckdose.

Aux In 12V 1.6A

12V 1.6A

2. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter ( ) auf der Oberseite des Voca, bis Sie einen Piepton hören.

Der Voca kann über Netzstrom oder seinen integrierten Akku betrieben werden. Wenn Sie keinen Netzstrom verwenden und der Akku des Voca aufgeladen werden muss, beginnt der Ein-/Aus-Schalter ( ) orangefarben zu blinken. Wenn der Voca vollständig geladen ist, leuchtet der Ein-/Aus-Schalter ( ) nicht mehr.

Voca-Euro.indb 6 2/26/2015 10:36:50 AM

Page 19: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

7

DE

4. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät auf Bluetooth und wählen Sie „Voca“ aus der Liste der verfügbaren Geräte. (Wenn Sie Hilfe benötigen, schlagen Sie in Ihrem Gerätehandbuch nach.)

Am Voca ertönt ein Ton und das Bluetooth-Icon ( ) auf der Oberseite des Voca leuchtet konstant blau um anzuzeigen, dass der Voca erfolgreich mit Ihrem Bluetooth-Gerät verbunden wurde.

5. Wählen Sie bei Ihrem Bluetooth-Gerät den Inhalt, den Sie hören möchten.

Ihr gewählter Inhalt wird nun am Voca abgespielt.

Anmerkung: Der Voca geht nach 30 Minuten Inaktivität automatisch in den Standby-Modus.

3. Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Icon ( ) auf der Oberseite des Voca blau blinkt. Ist das nicht der Fall, drücken Sie die Bluetooth-Taste, bis sie beginnt,blau zu blinken.

Voca-Euro.indb 7 2/26/2015 10:36:51 AM

Page 20: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

8

Verwendung des Voca als Freisprechtelefon

Wenn Sie den Voca mit einem Mobiltelefon gekoppelt haben, können Sie ihn auch als Freisprechtelefon verwenden (siehe Schritt 4 auf page 7 für Anweisungen zur Verbindung Ihres Telefons mit dem Voca).Anmerkung: Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Telefonieren nahe genug am Mikrofon befinden, wenn Sie hineinsprechen.

Einen Anruf tätigenWenn Sie über den Voca einen Anruf tätigen möchten, wählen Sie auf Ihrem Mobiltelefon die gewünschte Nummer. Drücken Sie nach dem Anruf kurz die Taste .

Einen Anruf entgegennehmenWenn Sie auf Ihrem Telefon einen Anruf erhalten, unterbricht der Voca die Wiedergabe von dem, was Sie gerade hören, und es ertönt ein Klingeln. Um den Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie kurz auf die Taste . Drücken Sie erneut kurz auf die Taste , wenn Sie den Anruf beenden möchten. Wenn Sie vorher auf Ihrem Telefon gespeicherten Inhalt gehört haben, schaltet der Voca wieder darauf zurück.

Einen Anruf zurückweisenWenn Sie einen eingehenden Anruf nicht annehmen möchten, drücken Sie die Taste .

Voca-Euro.indb 8 2/26/2015 10:36:51 AM

Page 21: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

9

DE

Tipps und Tricks

Hilfe und Spezifikationen

Warum blinkt die Bluetooth-Anzeige an meinem Voca blau?Die Bluetooth-Anzeige des Voca informiert Sie über den aktuellen Bluetooth-Modus. Wenn Sie den Voca mit Ihrem Telefon, Tablet oder einem anderen Bluetooth-Gerät gekoppelt haben, leuchtet die Bluetooth-Anzeige konstant blau. Wenn die Bluetooth-Anzeige am Voca schnell blau blinkt, bedeutet das, dass der Voca nicht mit Ihrem Telefon, Tablet oder einem anderen Bluetooth-Gerät gekoppelt ist. Wenn die Bluetooth-Anzeige langsam blau blinkt, bedeutet das, dass der Voca nun mit Ihrem Telefon, Tablet oder einem anderen Bluetooth-Gerät gekoppelt werden kann.

Wie lange kann ich mit dem Voca hören, bevor der Akku aufgeladen werden muss?Wenn der Voca vollständig geladen ist, können Sie gewöhnlich für etwa zehn Stunden mit dem Voca hören, bevor der Akku wieder geladen werden muss.

Warum blinkt die Betriebsleuchte an meinem Voca orangefarben?Wenn der Voca ausgeschaltet und mit dem Stromnetz verbunden ist, blinkt die Betriebsleuchte am Voca orangefarben um anzuzeigen, dass der Akku geladen wird. Wenn der Akku vollständig geladen ist, erlischt die Betriebsleuchte.Anmerkung: Der Voca zieht auch nach Beendigung des Ladevorgangs eine geringe Strommenge, wenn er an das Stromnetz angeschlossen ist. Um Ihren Stromverbrauch zu senken, empfehlen wir Ihnen, den Voca vom Netz zu trennen, sobald er vollständig geladen ist.

Voca-Euro.indb 9 2/26/2015 10:36:51 AM

Page 22: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

10

Lautsprecher 2 x 1,5"-Stereolautsprecher

Audioausgang 2 x 5 W, Stereo

Eingänge 12-V-DC-Netzadapter (110 - 230 V, beigefügt), 3,5-mm-Line-in für Zusatzgeräte

Bedientasten Ein/Aus, Anruf annehmen/zurückweisen/beenden, Bluetooth-Verbindung, Mute (Stummschalten), Lautstärke -, Lautstärke +

Stromversorgung Adapter: Eingang 100-240 V AC, 50/60 Hz, 0,5 A; Ausgang 12 V DC, 1,6 A. Hauptgerät: 12 V DC, 1,6 AStromverbrauch (Standby-Modus) - 0,14 W (Grenzwert 0,5 W)Netzwerk-Standby-Modus aktiviert - nach 20 Minuten Inaktivität (Bluetooth)Stromverbrauch (Netzwerk-Standby-Modus) - 0,23 W (Bluetooth)Kabellose(s) Netzwerk(e) An/Aus-Taste - Kabellose Bluetooth-Einzel-Netzwerkverbindung ist ständig aktiviertStandby- und/oder Aus-Modus aktiviert – Aus-Modus durch langes Drücken auf den Ein-/Aus-Schalter

Akku Wiederaufladbar, 1750 mAh, Ladezeit: 2,5 h, Akkulaufzeit: 10 h

Abmessungen 189 mm Breite x 55 mm Tiefe x 67 mm Höhe

Bluetooth A2DP1.2, HFP1.6, HSP1.2, AVRCP1.4

Zulassungen CE-Zeichen. Pure erklärt hiermit, dass dieses Band-II-LPD-Gerät die wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung ist unter http://www.pure.com/R&TTE-DoC einzusehen.

Technische Daten

Voca-Euro.indb 10 2/26/2015 10:36:51 AM

Page 23: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

1

DE

EN

FRANÇAIS

IT

DA

NL

Voca

Merci d'avoir choisi Voca. L'objectif de ce manuel est de vous permettre de mettre en service votre appareil en un rien de temps, et de vous expliquer comment profiter au maximum des fonctionnalités extraordinaires de Voca. Si ce manuel ne couvre pas le sujet pour lequel vous avez besoin d'aide, veuillez consulter la section de notre site Web consacrée au support technique, à l'adresse support.pure.com/fr.

Voca-Euro.indb 1 2/26/2015 10:36:51 AM

Page 24: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

2

Instructions de sécurité Voca1. Lisez les présentes instructions : vous devez lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser ce produit.2. Conservez les présentes instructions : vous devez conserver les instructions de sécurité et d'utilisation en lieu sûr pour toute référence ultérieure.3. Respectez tous les avertissements : vous devez respecter tous les avertissements figurant sur l'appareil ou dans le mode d'emploi.4. Suivez toutes les instructions : vous devez suivre toutes les instructions d'utilisation.5. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.6. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, bouches d'air chaud, poêles ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) produisant

de la chaleur.7. N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.8. Débranchez l'appareil en cas d'orage ou s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.9. Confiez toutes les opérations d'entretien à des techniciens qualifiés. Il est nécessaire de procéder à un entretien quand l'appareil a subi des dommages, si l'appareil a été exposé

à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé.10. Afin de réduire le risque de choc électrique, n'ôtez pas le capot plastique ni les vis, car aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'est susceptible de requérir une intervention de la

part de l'utilisateur. Faites exécuter toutes les tâches de service après-vente par des techniciens qualifiés.11. Évitez que des liquides ne pénètrent dans le Voca. L'appareil ne doit pas non plus être plongé dans l'eau, ni utilisé dans une pièce où ceci est susceptible de se produire, comme

une salle de bains.12. Ne couvrez pas et n'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil avec des éléments tels que du journal, une nappe ou des rideaux.13. AVERTISSEMENT : avant d'installer ou de mettre l'appareil en marche, veuillez lire les informations relatives aux branchements électriques et à la sécurité indiquées sous l'appareil.14. AVERTISSEMENT  : afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. N'exposez pas cet appareil à des

éclaboussements ni à des gouttes d'eau ; ne placez aucun objet contenant du liquide (tel qu'un vase) sur l'appareil.15. AVERTISSEMENT : l'adaptateur directement enfichable est utilisé comme dispositif de débranchement, lequel doit être prêt à fonctionner à tout moment.16. Cet appareil est de classe 2 ou dispose d'un équipement à double isolation électrique. Il a été conçu de façon à ne requérir aucune connexion de sécurité pour la mise à la terre.

AVERTISSEMENT : danger d’explosion si la batterie n’est pas remise en place correctement. Utilisez uniquement une batterie interne rechargeable lithium-ion Pure. Le remplacement de la batterie doit uniquement être effectué par Pure ou par un représentant autorisé.Pour remplacer la batterie, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le site du support technique Pure à l'adresse support.pure.com/fr.Jetez la batterie comme vous le feriez avec des batteries lithium-ion rechargeables normales, conformément aux lois et réglementations locales en vigueur dans votre région. Certaines batteries peuvent être acceptées par votre centre de recyclage local.Ne déchirez et ne retirez pas le plastique recouvrant quelque partie de la batterie que ce soit. Vous ne devez ni percer votre batterie, ni la modifier, la laisser tomber, la lan-cer ou lui causer quelque choc inutile que ce soit. Les batteries peuvent représenter un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlures chimiques en cas de mauvaise utilisation.Ne jetez pas votre batterie dans les flammes ou dans un incinérateur. Ne la laissez pas dans des endroits chauds tels qu’à proximité d’un moteur de voiture ou directement exposée au soleil. Ne conservez pas les batteries près d’un four, d’une cuisinière ou de toute autre source de chaleur.Ne branchez pas votre batterie directement à une source électrique telle qu’une prise de courant ou l’allume-cigare d’une voiture. Ne mettez pas les batteries dans un four à micro-ondes ni dans quelque conteneur haute pression que ce soit.N’immergez pas votre batterie dans l’eau, et ne l’exposez à aucun autre liquide.Ne mettez pas votre batterie en court-circuit.

Voca-Euro.indb 2 2/26/2015 10:36:51 AM

Page 25: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

3

FR

Table des matières

4 Présentation4 Commandes5 Connectique arrière

6 Pour commencer

8 Utiliser Voca comme téléphone mains libres8 Passer un appel téléphonique8 Répondre à un appel téléphonique entrant8 Rejeter un appel téléphonique entrant

9 Assistance et caractéristiques techniques9 Conseils et astuces10 Caractéristiques techniques

Informations sur la garantieImagination Technologies Limited garantit à l’utilisateur final que le présent produit est exempt de défauts de matière et de main-d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication ; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu'en soit la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans notre autorisation. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez contacter votre fournisseur ou le support technique de Pure à l'adresse http://support.pure.com/fr.

Avis de non-responsabilitéImagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie quant au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties implicites de valeur marchande ou d’adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d’y apporter des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part d'aviser les personnes physiques ou morales desdites révisions ou modifications.

Marques déposéesVoca, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées d'Imagination Technologies Limited.

Copyright© 2015 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, distribuée, transmise, transcrite, stockée dans un système de restauration ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ni divulguée à des tiers, sans le consentement écrit préalable d'Imagination Technologies Limited. Version 1 février 2015.

Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniquesCe symbole, apposé directement sur le produit ou sur son emballage, indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à éliminer comme il se doit ce produit en fin de vie, vous contribuez à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage de ce produit, n'hésitez pas à contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.

Voca-Euro.indb 3 2/26/2015 10:36:51 AM

Page 26: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

4

Présentation

Commandes

1 2 3

4 1. Maintenez enfoncé pour allumer ou éteindre le Voca.

2. Appuyez pour répondre à/suspendre un appel téléphonique provenant d'un téléphone mobile couplé (voir page 8 pour plus d'informations).

3. Appuyez pour coupler le Voca à un nouveau périphérique Bluetooth.

4. Appuyez pour couper le son*.

Appuyez pour baisser le volume.

Appuyez pour augmenter le volume.

5. Microphone pour appel téléphonique.

5

*La touche silence ne coupe pas le microphone du Voca.

Voca-Euro.indb 4 2/26/2015 10:36:51 AM

Page 27: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

5

FRConnectique arrière

Aux In 12V 1.6A

Aux In 12V 1.6A

Port d'alimentationCordon de l'adaptateur secteur 12 V fourni.

Entrée auxiliaireConnecteur pour l'entrée stéréo analogique auxiliaire pour les lecteurs MP3 ou similaires.

Voca-Euro.indb 5 2/26/2015 10:36:51 AM

Page 28: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

6

Pour commencer

1. Pour recharger la batterie du Voca et utiliser l'alimentation secteur, insérez le connecteur de l'adaptateur secteur dans le port d'alimentation situé à l'arrière du Voca et raccordez l'adaptateur à la prise d'alimentation.

Aux In 12V 1.6A

12V 1.6A

2. Maintenez enfoncée la touche d'alimentation ( ) sur le dessus du Voca jusqu'à ce qu'un bip sonore retentisse.

Le Voca se raccorde à l'alimentation secteur ou fonctionne à l'aide d'une batterie rechargeable intégrée. Si le Voca n'est pas raccordé à l'alimentation secteur et que sa batterie doit être rechargée, le témoin d'alimentation ( ) se met à clignoter en orange. Lorsque Voca a fini de se charger, le témoin d'alimentation ( ) s'éteint.

Voca-Euro.indb 6 2/26/2015 10:36:52 AM

Page 29: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

7

FR

4. Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique Bluetooth et sélectionnez « Voca » dans la liste des périphériques disponibles (consultez le manuel de votre périphérique Bluetooth pour plus d'informations sur cette étape).

Le Voca émet un son et le témoin Bluetooth ( ) sur le dessus du Voca s'allume en bleu en continu pour indiquer que le couplage avec votre périphérique Bluetooth est terminé.

5. Sélectionnez le contenu que vous souhaitez écouter sur votre périphérique Bluetooth.

Le contenu sélectionné est alors diffusé sur votre Voca.

Remarque : Le Voca se met automatiquement en veille au bout de 30 minutes d'inactivité.

3. Vérifiez que le témoin Bluetooth ( ) sur le dessus du Voca clignote bien en bleu. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche Bluetooth jusqu'à ce que son témoin commence à clignoter en bleu.

Voca-Euro.indb 7 2/26/2015 10:36:52 AM

Page 30: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

8

Utiliser Voca comme téléphone mains libres

Si vous avez couplé votre Voca à un téléphone mobile, vous pouvez également utiliser votre Voca comme téléphone mains libres (voir l'étape 4 page 7 pour découvrir comment coupler votre téléphone au Voca).Remarque : assurez-vous d'être assez proche du microphone lorsque vous passez des appels téléphoniques.

Passer un appel téléphoniquePour passer un appel téléphonique à l'aide du Voca, composez le numéro que vous souhaitez appeler sur votre téléphone mobile. Une fois que vous avez terminé votre appel, appuyez brièvement sur la touche .

Répondre à un appel téléphonique entrantLorsque votre téléphone reçoit un appel, le Voca interrompt la lecture, quoi que vous soyez en train d'écouter, et émet une sonnerie. Pour répondre à l'appel, appuyez brièvement sur la touche . Appuyez à nouveau brièvement sur la touche si vous souhaitez mettre fin à l'appel. Si vous écoutiez auparavant du contenu sauvegardé sur votre téléphone, alors le Voca en reprend automatiquement la diffusion.

Rejeter un appel téléphonique entrantSi vous recevez un appel auquel vous ne souhaitez pas répondre, appuyez sur la touche .

Voca-Euro.indb 8 2/26/2015 10:36:52 AM

Page 31: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

9

FRConseils et astuces

Assistance et caractéristiques techniques

Pourquoi le témoin Bluetooth de mon Voca clignote-t-il en bleu ?Le témoin Bluetooth du Voca vous indique l'état actuel du mode Bluetooth. Si vous avez couplé votre Voca à un téléphone, une tablette ou un autre périphérique Bluetooth, le témoin Bluetooth s'allume en bleu en continu. Un témoin Bluetooth clignotant rapidement en bleu sur votre Voca indique que celui-ci n'a pas été couplé avec votre téléphone, tablette ou autre périphérique Bluetooth. Un témoin Bluetooth clignotant lentement en bleu indique que votre Voca est prêt à être couplé avec votre téléphone, tablette ou autre périphérique Bluetooth.

Quelle est l'autonomie de la batterie du Voca en mode d'écoute ?Lorsque la batterie du Voca est entièrement chargée, son autonomie en mode d'écoute est d'environ 10 heures.

Pourquoi le témoin d'alimentation de mon Voca clignote-t-il en orange ?Lorsque le Voca est éteint et raccordé à l'alimentation secteur, le témoin d'alimentation clignote en orange pour indiquer que la batterie est en cours chargement.Le témoin d'alimentation s'éteint une fois que la batterie est entièrement chargée.Remarque : Le Voca consomme une faible quantité d'électricité dès lors qu'il est raccordé à l'alimentation secteur, même si la batterie est entièrement chargée. Afin de réduire votre consommation électrique, nous vous recommandons de déconnecter votre Voca de l'alimentation secteur dès que la batterie est entièrement chargée.

Voca-Euro.indb 9 2/26/2015 10:36:52 AM

Page 32: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

10

Enceintes Enceintes stéréo 2 x 1,5"

Sortie audio Stéréo 2 x 5 W

Connectique d'entrée Prise 12 V CC pour adaptateur secteur (110-230 V fournie), entrée ligne 3,5 mm pour appareils auxiliaires

Commandes Alimentation, répondre/rejeter/suspendre un appel téléphonique, connexion Bluetooth, silence, volume-, volume+

Alimentation secteur Adaptateur : entrée 100-240 V CA, 50/60 Hz, 0,5 A ; sortie 12 V CC, 1,6 A ; Unité principale : 12 V CC, 1,6 AConsommation électrique (mode veille) - 0,14 W (limite 0,5 W)Mode veille du réseau activé - après 20 minutes d'inactivité (Bluetooth)Consommation électrique (mode veille du réseau) - 0,23 W (Bluetooth)Commutateur Marche/Arrêt réseau(x) sans fil - connexion réseau sans fil Bluetooth unique ; la connexion réseau est activée en permanenceMode veille et/ou éteint activé – maintenir enfoncée la touche d'alimentation pour éteindre

Batterie Rechargeable 1750 mAh, durée de chargement : 2,5 h, durée de vie de la batterie : 10 h

Dimensions 189 mm x 55 mm x 67 mm (largeur x profondeur x hauteur).

Bluetooth A2DP1.2, HFP1.6, HSP1.2, AVRCP1.4

Homologations Certifié CE. Pure déclare par les présentes que cet appareil Band II LPD est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur http://www.pure.com/R&TTE-DoC.

Caractéristiques techniques

Voca-Euro.indb 10 2/26/2015 10:36:52 AM

Page 33: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

1

DE

EN

FR

ITALIANO

DA

NL

Voca

Grazie per aver scelto Voca. Consultando questo manuale, sarà possibile utilizzare Voca in brevissimo tempo, imparando a sfruttarne tutte le straordinarie funzioni. Qualora fosse necessaria ulteriore assistenza in merito ad argomenti non trattati nel presente manuale, visitare le pagine di supporto del sito Web di Pure all’indirizzo support.pure.com/it.

Voca-Euro.indb 1 2/26/2015 10:36:52 AM

Page 34: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

2

Voca - Istruzioni di sicurezza1. Leggere queste istruzioni – Prima di utilizzare questo prodotto, è necessario leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento.2. Conservare queste istruzioni – Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per successiva consultazione.3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze – Tutte le avvertenze presenti sull'apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento devono essere rispettate.4. Seguire tutte le istruzioni – Tutte le istruzioni di funzionamento e di utilizzo devono essere rispettate.5. Pulire solo con un panno asciutto.6. Non collocare il prodotto vicino a fonti di calore, quali radiatori, bocchette d'aria calda, stufe o altri apparecchi (compresi gli amplificatori) che generano calore.7. Utilizzare esclusivamente accessori specificati dal produttore.8. Scollegare l'apparecchio in caso di temporale o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.9. Affidare tutte le operazioni di riparazione a personale qualificato. La riparazione è necessaria quando il dispositivo ha subito danni, quando non funziona in modo corretto o

in caso di cadute.10. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio in plastica o le viti del dispositivo, poiché all'interno non vi sono parti riparabili dall'utente. Affidare le

riparazioni a personale qualificato.11. Evitare il contatto con i liquidi. Voca non deve essere immerso in acqua o utilizzato in ambienti dove esiste tale rischio, ad esempio in bagno.12. Deve essere consentita una corretta aerazione, pertanto le aperture di ventilazione non devono essere coperte o ostruite con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc.13. AVVERTENZA Prima di installare o utilizzare l'apparecchio, consultare i dati elettrici e le informazioni di sicurezza riportati sulla parte inferiore esterna dell'unità.14. AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità. L'apparecchio non deve essere bagnato (ossia, non deve

essere esposto a spruzzi o gocciolamento). Non collocare oggetti contenenti liquidi (ad esempio vasi) su di esso.15. AVVERTENZA: L'adattatore di collegamento diretto è utilizzato come dispositivo di disconnessione; tale dispositivo sarà sempre pronto all'uso.16. Questo apparecchio elettrico è di classe II o a doppio isolamento. È stato progettato in modo da non richiedere un collegamento di sicurezza con messa a terra.

AVVERTENZA: Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo non corretto. Sostituire esclusivamente con una batteria ricaricabile agli ioni di litio interna Pure originale. La sostituzione delle batterie deve essere eseguita esclusivamente da personale Pure o rappresentanti autorizzati.Per sostituire la batteria, rivolgersi al rivenditore locale oppure visitare il sito del supporto tecnico Pure alla pagina support.pure.com/it.La batteria deve essere smaltita come le normali batterie ricaricabili agli ioni di litio, in conformità alle norme e alle disposizioni in vigore nell'area di utilizzo. Alcune batterie potranno essere conferite nel centro di smaltimento locale.Non danneggiare o rimuovere la copertura in plastica o altre parti della batteria. Non forare, modificare, fare cadere o lanciare la batteria, e non provocare urti non necessa-ri. Se utilizzate in modo scorretto, le batterie possono comportare il rischio di incendi, esplosioni o ustioni chimiche.Non smaltire la batteria nel fuoco o in un inceneritore, e non lasciarla in luoghi molto caldi, ad esempio in un'automobile sotto la luce solare diretta. Non conservare le batterie in prossimità di forni, fornelli, stufe o altre fonti di calore.Non collegare direttamente la batteria a una fonte di energia elettrica, come la presa elettrica di un edificio o la presa accendisigari di un'automobile. Non collocare le batterie in un forno a microonde, o in altri contenitori ad alta pressione.Non immergere la batteria in acqua e non bagnarla in altro modo.Non cortocircuitare la batteria.

Voca-Euro.indb 2 2/26/2015 10:36:52 AM

Page 35: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

3

IT

Sommario

4 Panoramica4 Comandi5 Connettori posteriori

6 Per iniziare

8 Utilizzare Voca come vivavoce8 Effettuare una chiamata8 Rispondere a una chiamata in entrata8 Rifiutare una chiamata in entrata

9 Guida e specifiche tecniche9 Domande e risposte10 Caratteristiche tecniche

Informazioni sulla garanziaImagination Technologies Limited garantisce all’utente finale che questo prodotto, se usato normalmente, non presenterà difetti di materiale e manodopera per un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Questa garanzia copre i guasti dovuti ad anomalie di fabbricazione o progettazione; non si applica in caso di danni accidentali di qualunque tipo, dovuti a usura e negligenza o a interventi di regolazione, modifica o riparazione non autorizzati da noi. In caso di problemi con l’unità, contattare il proprio fornitore o l’assistenza Pure all’indirizzo http://support.pure.com/it.

Esonero di responsabilitàImagination Technologies Limited non rilascia attestazioni o garanzie rispetto al contenuto di questo documento e, in particolare, nega qualunque garanzia implicita di commerciabilità o adeguatezza all’uso per qualunque particolare scopo. Inoltre, Imagination Technologies Limited si riserva il diritto di revisionare questa pubblicazione e di apportare, di volta in volta, delle modifiche senza l’obbligo di dover notificare ad alcun soggetto tali revisioni o modifiche.

MarchiVoca, Pure, il logo Pure, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi commerciali o marchi registrati di Imagination Technologies Limited.

CopyrightCopyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere copiata o distribuita, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema di archiviazione, o tradotta in un formato comprensibile dall’uomo o da un computer, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, manuale o altro, o divulgata a terze parti senza il permesso scritto di Imagination Technologies Limited. Versione 1 febbraio 2015.

Smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettronicheLa presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Deve infatti essere consegnato presso un adeguato punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Assicurandosi del corretto smaltimento di questo prodotto si contribuisce a evitare potenziali ripercussioni negative sull’ambiente e sulla salute, che potrebbero derivare da un’inadeguata gestione dello smaltimento stesso. Il riciclaggio di materiali contribuisce a preservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, si prega di rivolgersi alle autorità locali, al servizio locale di smaltimento di rifiuti domestici o al negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.

Voca-Euro.indb 3 2/26/2015 10:36:52 AM

Page 36: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

4

Panoramica

Comandi

1 2 3

4 1. Premere e tenere premuto per accendere o spegnere Voca.

2. Premere per rispondere a una chiamata o terminarla da un telefono cellulare accoppiato (vedere page 8per ulteriori informazioni).

3. Premere per accoppiare a un nuovo dispositivo Bluetooth.

4. Premere per disattivare il volume*.

Premere per abbassare il volume.

Premere per alzare il volume.

5. Microfono per le chiamate.

5

*Il pulsante Mute non disattiva il microfono di Voca.

Voca-Euro.indb 4 2/26/2015 10:36:53 AM

Page 37: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

5

IT

Connettori posteriori

Aux In 12V 1.6A

Aux In 12V 1.6A

Ingresso CCConnettore per adattatore di rete da 12 V in dotazione.

Ingresso ausiliarioConnettore per ingresso stereo analogico per lettore MP3 o simile.

Voca-Euro.indb 5 2/26/2015 10:36:53 AM

Page 38: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

6

Per iniziare

1. Se si vuole utilizzare l'alimentazione di rete per caricare la batteria, inserire il connettore dell'adattatore di corrente nella presa nella parte posteriore di Voca e collegare all'alimentazione di rete.

Aux In 12V 1.6A

12V 1.6A

2. Tenere premuto il pulsante di accensione ( ) sulla parte superiore di Voca fino all'emissione di un segnale acustico.

Voca può essere collegato all'alimentazione di rete o alimentato dalla batteria ricaricabile integrata. Se non si utilizza l'alimentazione di rete e la batteria di Voca deve essere caricata, il pulsante di accensione ( ) inizierà a lampeggiare in arancione. Quando Voca ha finito di caricarsi, la spia di accensione ( ) si spegne.

Voca-Euro.indb 6 2/26/2015 10:36:53 AM

Page 39: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

7

IT

4. Attivare il Bluetooth sul dispositivo Bluetooth e selezionare "Voca" dall'elenco dei dispositivi disponibili (per aiuto, consultare il manuale del proprio dispositivo Bluetooth).

Voca emetterà un segnale acustico e l'icona del Bluetooth ( ) sulla parte superiore di Voca si accenderà con luce blu fissa per confermare che l'accoppiamento al dispositivo Bluetooth è andato a buon fine.

5. Selezionare il contenuto che si desidera ascoltare sul dispositivo Bluetooth.

Il contenuto selezionato verrà riprodotto su Voca.

Nota: Voca entrerà automaticamente in modalità standby dopo 30 minuti di inattività.

3. Verificare che l'icona del Bluetooth ( ) sulla parte superiore di Voca stia lampeggiando in blu. In caso contrario, premere il pulsante Bluetooth finché non inizia a lampeggiare in blu.

Voca-Euro.indb 7 2/26/2015 10:36:53 AM

Page 40: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

8

Utilizzare Voca come vivavoce

Se accoppiato a un telefono cellulare, Voca può essere utilizzato anche come vivavoce (per scoprire come accoppiare il proprio cellulare a Voca, vedere il punto 4 a page 7).Nota: durante le chiamate, verificare di parlare sufficientemente vicino al microfono.

Effettuare una chiamataPer effettuare una chiamata con Voca, comporre il numero desiderato sul proprio telefono cellulare. Terminata la chiamata, premere brevemente il pulsante .

Rispondere a una chiamata in entrataQuando il cellulare riceve una chiamata, Voca mette in pausa la riproduzione in corso ed emette una suoneria. Per rispondere alla chiamata, premere brevemente il pulsante . Per terminare la chiamata, ripremere brevemente il pulsante . Se si stavano ascoltando contenuti salvati sul cellulare, Voca riprenderà automaticamente la riproduzione dal punto in cui è stata interrotta.

Rifiutare una chiamata in entrataPer rifiutare una chiamata in entrata, tenere premuto il pulsante .

Voca-Euro.indb 8 2/26/2015 10:36:53 AM

Page 41: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

9

IT

Domande e risposte

Guida e specifiche tecniche

Perché l'indicatore Bluetooth di Voca lampeggia in blu?Voca utilizza l'indicatore Bluetooth per segnalare in quale modalità Bluetooth si trova al momento. Se Voca è stato accoppiato a un telefono cellulare, un tablet o un altro tipo di dispositivo Bluetooth, la luce dell'indicatore Bluetooth sarà blu e fissa. Se l'indicatore Bluetooth di Voca lampeggia rapidamente in blu, significa che Voca non è stato accoppiato a un telefono cellulare, un tablet o un altro tipo di dispositivo Bluetooth. Se l'indicatore Bluetooth lampeggia lentamente in blu, significa che Voca è pronto per essere accoppiato a un telefono cellulare, un tablet o un altro tipo di dispositivo Bluetooth.

Qual è la durata in autonomia di Voca?Se Voca è al massimo della carica, può essere utilizzato per circa 10 ore prima della ricarica successiva.

Perché la spia di accensione di Voca lampeggia in arancione?Se Voca è spento e collegato all'alimentazione di rete, la spia di accensione lampeggia in arancione per segnalare che la batteria si sta ricaricando. Una volta che la batteria è completamente carica, la spia di accensione si spegnerà.Nota: quando è collegato all'alimentazione di rete Voca utilizza una quantità di energia ridotta, anche quando ha terminato di caricarsi. Per ridurre il consumo di energia, è consigliabile scollegare Voca dall'alimentazione di rete una volta terminata la carica.

Voca-Euro.indb 9 2/26/2015 10:36:54 AM

Page 42: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

10

Altoparlanti 2 x altoparlanti stereo da 1.5"

Uscita audio 2 x 5 W, stereo

Connettori in ingresso Presa adattatore da 12 V CC (110-230 V in dotazione), ingresso di linea da 3,5 mm per dispositivi ausiliari

Comandi Accensione/spegnimento, Accettazione/rifiuto/chiusura di una chiamata, Connessione Bluetooth, Disattivazione audio, Volume -, Volume +

Alimentazione di rete Adattatore: Ingresso 100-240 V CA, 50/60 Hz, 0,5 A; Uscita 12 V CC, 1,6 A; Unità centrale: 12 V CC, 1,6 AConsumo di energia (modalità standby) - 0,14 W (limite 0,5 W)Modalità standby di rete attiva - dopo 20 minuti di inattività (Bluetooth)Consumo di energia (modalità standby di rete) - 0,23 W (Bluetooth)Interruttore on/off reti wireless - una singola connessione Bluetooth alla rete wireless e la connessione di rete è sempre attivaModalità standby e/o spegnimento attive – la modalità di spegnimento si attiva tenendo premuto il pulsante di accensione

Batteria Ricaricabile 1750 mAh, tempo di ricarica: 2,5 ore, durata della batteria: 10 ore

Dimensioni 189 mm larghezza x 55 mm profondità x 67 mm altezza

Bluetooth A2DP1.2, HFP1.6, HSP1.2, AVRCP1.4

Approvazioni Marchio CE. Pure dichiara che questo dispositivo LPD Banda II è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consultata all'indirizzo http://www.pure.com/R&TTE-DoC.

Caratteristiche tecniche

Voca-Euro.indb 10 2/26/2015 10:36:54 AM

Page 43: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

1

DE

EN

FR

IT

DANSK

NL

Voca

Tak, fordi du valgte Voca. Med denne vejledning er du hurtigt køreklar, da den forklarer, hvordan du får mest muligt ud af Vocas suveræne funktioner. Hvis du har behov for yderligere hjælp til emner, der ikke beskrives i vejledningen, kan du besøge Pures supportsider på support-uk.pure.com.

Voca-Euro.indb 1 2/26/2015 10:36:54 AM

Page 44: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

Vocas sikkerhedsinstruktioner1. Læs disse anvisninger – Alle sikkerheds- og brugsanvisninger skal læses, før produktet tages i brug.2. Gem anvisningerne – Sikkerheds- og brugsanvisningerne skal gemmes til fremtidig brug.3. Bemærk alle advarsler – Alle advarsler på enheden og i brugsanvisningen skal overholdes.4. Følg alle anvisninger – Alle drifts- og brugsanvisninger skal følges.5. Må kun rengøres med en tør klud.6. Må ikke installeres i nærheden af varmekilder som for eksempel radiatorer, varmepaneler, ovne eller andre apparater (herunder forstærkere), som producerer varme.7. Brug kun de forsatser/tilbehørsdele, som producenten har angivet.8. Tag stikket ud af apparatet i tordenvejr, eller når det ikke skal bruges i længere tid.9. Al service på apparatet skal udføres af en faguddannet tekniker. Hvis apparatet er blevet beskadiget, ikke virker korrekt eller er blevet tabt, skal det serviceres.10. Hvis du vil reducere risikoen for stød, skal du ikke fjerne plastkabinettet eller skruerne, da enheden ikke indeholder dele, som du kan servicere. Send apparatet til service

hos kvalificeret personale.11. Undgå at spilde væsker ned i Voca. Enheden må ikke nedsænkes i vand eller bruges steder, hvor dette kan ske som for eksempel på badeværelset.12. Apparatets ventilationsåbninger må ikke tildækkes med genstande som aviser, duge, gardiner osv.13. ADVARSEL! Se de elektriske sikkerhedsoplysninger nederst på emballagen, før du installerer apparatet og tager det i brug.14. ADVARSEL Beskyt apparatet mod regn eller fugt, da det reducerer risikoen for brand eller elektrisk stød. Apparatet må ikke udsættes for stænk eller dråber, og genstande

fyldt med vand, som for eksempel vaser, må ikke anbringes oven på apparatet.15. ADVARSEL! Adapteren til direkte tilslutning bruges som afbrydningsenhed, og den skal forblive klar til brug.16. Enheden er et elektrisk klasse II-apparat eller et dobbeltisoleret apparat Det er designet, så det ikke kræver sikker tilslutning af elektrisk jord.

ADVARSEL! Fare for eksplosion, hvis batteriet udskiftes forkert. Må kun udskiftes med et originalt genopladeligt, internt lithium-ion-batteri fra Pure. Batterier må kun udskiftes af Pure eller autoriserede forhandlere.Hvis batteriet skal udskiftes, skal du kontakte din lokale forhandler eller besøge Pures websted på support-uk.pure.com for at få teknisk support.Bortskaf batteriet iht. de lokale bestemmelser vedrørende genopladelige lithium-ion-batterier. Nogle batterier kan afleveres på den lokale miljøstation.Plastafdækningen eller andre dele af batteriet må ikke fjernes. Batteriet må ikke punkteres, tabes, kastes eller udsættes for unødvendige stød. Batterier kan udgøre en risiko for brand, eksplosion eller kemisk brand, hvis de behandles forkert.Batteriet må ikke brændes eller afleveres på forbrændingen. Det må heller ikke anbringes på varme overflader som for eksempel i en bil i direkte sollys. Opbevar ikke bat-terierne i nærheden af en ovn, et komfur eller andre varmekilder.Slut ikke batteriet direkte til en elektrisk kilde som for eksempel en stikkontakt eller et bilstik. Kom aldrig batterier i mikrobølgeovnen eller i andre højtryksbeholdere.Nedsænk aldrig batteriet i vand, og sørg for, at det ikke bliver vådt.Kortslut aldrig batteriet.

Voca-Euro.indb 2 2/26/2015 10:36:54 AM

Page 45: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

3

DA

Indhold

4 Oversigt4 Knapper5 Stik på bagsiden

6 Sådan kommer du i gang

8 Anvendelse af Voca som speakerphone8 Sådan ringer du op8 Sådan besvarer du et indgående opkald8 Sådan afviser du et indgående opkald

9 Hjælp og specifikationer9 Gode råd og tip10 Tekniske specifikationer

GarantioplysningerImagination Technologies Ltd. garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt er fri for materiale- eller produktionsfejl i forbindelse med normal brug i en periode på tre år fra købsdatoen. Denne garanti dækker sammenbrud som følge af produktions- eller designmæssige fejl. Garantien gælder ikke i tilfælde af hændelig skade, uanset hvordan den måtte være opstået, slid og ælde, uagtsom adfærd, indstillinger, ændringer eller reparationer, som vi ikke har givet tilladelse til. Hvis der opstår problemer med apparatet, bedes du kontakte leverandøren eller Pure Support på http://support-uk.pure.com.

AnsvarsfraskrivelseImagination Technologies Limited yder ingen garanti i relation til indholdet af dette dokument og fraskriver sig især implicitte garantier for salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål. Desuden forbeholder Imagination Technologies Limited sig retten til at revidere dokumentet og foretage ændringer uden forudgående varsel.

VaremærkerVoca, Pure, Pure-logoet, Imagination Technologies og Imagination Technologies-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Imagination Technologies Limited.

OphavsretCopyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må kopieres, distribueres, sendes, transskriberes, lagres i et søgesystem eller oversættes til menneskeligt sprog eller computersprog, uanset form og metode, det være sig elektronisk, mekanisk, magnetisk, manuelt eller på anden måde, eller offentliggøres for tredjemand uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Imagination Technologies Limited. Version 1. februar 2015.

Bortskaffelse af elektrisk affald & elektronisk udstyrDette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til et egnet indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, er du til med at forhindre potentielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed, som ellers kan opstå som følge af forkert håndtering af produktet. Genbrug af materialerne vil hjælpe til bevaring af de naturlige ressourcer. For mere detaljerede oplysninger om genbrug af produktet bedes du kontakte dine lokale myndigheder, din genbrugsstation eller forretningen, hvor du købte produktet.

Voca-Euro.indb 3 2/26/2015 10:36:54 AM

Page 46: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

Oversigt

Knapper

1 2 3

4 1. Tryk på knappen, og hold den nede, for at tænde eller slukke Voca.

2. Tryk for at besvare/afslutte et opkald fra en tilknyttet mobiltelefon (se mere på page 8 ).

3. Tryk for at tilknytte en ny Bluetooth-enhed.

4. Tryk for at afbryde lyden*.

Tryk for at skrue ned for lyden.

Tryk for at skrue op for lyden.

5. Mikrofon til telefonopkald.

5

*Knappen til at afbryde lyden slukker ikke for lyden i Vocas mikrofon.

Voca-Euro.indb 4 2/26/2015 10:36:54 AM

Page 47: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

5

DA

Stik på bagsiden

Aux In 12V 1.6A

Aux In 12V 1.6A

DC InStik til medfølgende 12 V-strømadapter.

Aux InStik til analog stereoindgang til MP3-afspiller eller lignende.

Voca-Euro.indb 5 2/26/2015 10:36:54 AM

Page 48: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

Sådan kommer du i gang

1. Hvis du ønsker at bruge strømforsyningen og oplade batteriet, skal du sætte stikket fra strømforsyningsadapteren ind i udtaget på bagsiden af Voca og slutte den til strømforsyningen.

Aux In 12V 1.6A

12V 1.6A

2. Hold strømknappen nede ( ) oven på Voca, indtil du hører et bip.

Voca kan sluttes til en almindelig strømforsyning eller bruges med det indbyggede genopladelige batteri. Hvis du ikke bruger strømforsyningen, og Vocas batteri skal oplades, begynder strømknappen ( ) at blinke orange. Når Voca er opladet, slukker strømknappen ( ) igen.

Voca-Euro.indb 6 2/26/2015 10:36:54 AM

Page 49: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

7

DA

4. Aktivér Bluetooth på din Bluetooth-enhed, og vælg 'Voca' på listen over tilgængelige enheder (du kan finde flere oplysninger i vejledningen til din Bluetooth-enhed).

Voca afgiver en lyd, og Bluetooth-ikonet ( ) oven på Voca lyser konstant blåt som tegn på, at den er blevet parret med din Bluetooth-enhed.

5. Vælg det indhold, du vil afspille på din Bluetooth-enhed.

Det valgte indhold afspilles nu på Voca.

Bemærk: Voca skifter automatisk til standby efter 30 minutters inaktivitet.

3. Kontroller, at Bluetooth-ikonet ( ) oven på Voca blinker blåt. Hvis det ikke sker, skal du trykke på Bluetooth-knappen, indtil den begynder at blinke blåt.

Voca-Euro.indb 7 2/26/2015 10:36:55 AM

Page 50: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

Anvendelse af Voca som speakerphone

Hvis du har knyttet Voca til en mobiltelefon, kan du også bruge Voca som speakerphone (se trin 4 på page 7, hvordan du knytter din telefon til Voca).Bemærk: Sørg for at være tæt nok på mikrofonen, når du foretager telefonopkald.

Sådan ringer du opHvis du vil ringe op ved hjælp af Voca, skal du indtaste det nummer, du vil ringe til, på din mobiltelefon. Når du er færdig med opkaldet, skal du trykke kortvarigt på knappen .

Sådan besvarer du et indgående opkaldNår din telefon modtager et opkald, standser afspilningen på Voca, og der lyder en ringetone. Hvis vil besvare et opkald, skal du trykke kortvarigt på . Tryk kortvarigt på knappen igen, når du vil afslutte et opkald. Hvis du afspillede indhold direkte fra din mobiltelefon, da opkaldet blev modtaget, genoptager Voca automatisk afspilningen, når samtalen er afsluttet.

Sådan afviser du et indgående opkaldHvis du modtager et opkald, som du ikke ønsker at besvare, skal du holde knappen nede.

Voca-Euro.indb 8 2/26/2015 10:36:55 AM

Page 51: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

9

DA

Gode råd og tip

Hjælp og specifikationer

Hvorfor blinker Bluetooth-indikatoren på min Voca blåt?Voca bruger Bluetooth-indikatoren til at angive, hvilken Bluetooth-tilstand der er aktiv. Hvis du har parret Voca med din telefon, tablet eller en anden type Bluetooth-enhed, lyser Bluetooth-indikatoren konstant blåt. Hvis Bluetooth-indikatoren på Voca blinker hurtigt blåt, betyder det, at Voca nu er blevet parret med din telefon, tablet eller en anden Bluetooth-enhed. Hvis Bluetooth-indikatoren blinker langsomt blåt, betyder det, at Voca er klat til at blive parret med din telefon, tablet eller en anden Bluetooth-enhed.

Hvor længe kan jeg bruge Voca til afspilning, før batteriet skal genoplades?Hvis Voca er fuldt opladet, kan du typisk bruge Voca til afspilning i cirka 10 timer, før den skal genoplades.

Hvorfor lyser strømlyset på min Voca orange?Når Voca er slukket og sat i strømforsyningen, blinker Voca orange som tegn på, at batteriet oplader. Når batteriet er fuldt opladet, slukker strømindikatoren igen.Bemærk! Voca bruger en lille smule strøm, når den er sluttet til strømforsyningen, selv om den er opladet. Hvis du vil reducere strømforbruget, anbefaler vi, at du afbryder Voca fra hovedstrømforsyningen, når den er fuldt opladet.

Voca-Euro.indb 9 2/26/2015 10:36:55 AM

Page 52: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

Højttalere 2 x 1.5" stereohøjttalere

Lydindgang 2 x 5 watt, stereo

Indgangsstik 12 V DC-strømadapterstik (110-230 V-forsyningsstrøm), 3,5 mm-indgang til hjælpeudstyr

Knapper Tænd/sluk, besvar/afvis/læg på, Bluetooth-forbindelse, afbryd lyd, skru ned for lyden, skru op for lyden

Strømforsyning Adapter: Indgang, 100-240 V AC, 50/60 Hz, 0,5 A; Udgang 12 V DC, 1,6 A Hovedenhed: 12 V DC, 1,6 AStrømforbrug (standby-tilstand) - 0,14 W (grænse 0,5 W)Standby-tilstand i netværk aktiveret - efter 20 minutters inaktivitet (Bluetooth)Strømforbrug (standby-tilstand i netværk) - 0,23 W (Bluetooth)Tænd/sluk-knap til trådløst/trådløse netværk - Kun enkelt trådløs Bluetooth-forbindelse og netværksforbindelse er altid aktiveretStandby-tilstand og/eller slukket tilstand aktiveret – slukket tilstand via langt tryk på strømknappen

Batteri Genopladeligt 1750 mAh, opladningstid: 2,5 timer, batterilevetid: 6,5 timer

Mål 189 mm bred x 55 mm dyb x 67 mm høj

Bluetooth A2DP1.2, HFP1.6, HSP1.2, AVRCP1.4

Godkendelser CE-mærket. Pure erklærer hermed, at denne klasse II LPD-enhed opfylder de væsentligste krav og bestemmelser i direktivet 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringen kan ses på http://www.pure.com/R&TTE-DoC.

Tekniske specifikationer

Voca-Euro.indb 10 2/26/2015 10:36:55 AM

Page 53: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

1

NEDERLANDS

DE

EN

FR

IT

DA

Voca

Hartelijk dank dat u de Voca hebt gekozen. Met deze handleiding kunt u de Voca snel in gebruik nemen. Bovendien leggen we uit hoe u het beste kunt profiteren van de mogelijkheden die de Voca u biedt. Als u daarnaast hulp nodig hebt met onderwerpen die in deze handleiding niet worden besproken, ga dan naar de supportpagina's van Pure op support-uk.pure.com.

Voca-Euro.indb 1 2/26/2015 10:36:55 AM

Page 54: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

2

Voca - veiligheidsaanwijzingen1. Lees deze handleiding zorgvuldig door. Alle veiligheidsvoorschriften en gebruiksinstructies moeten worden gelezen voordat dit product in gebruik wordt genomen.2. Bewaar deze voorschriften – De veiligheidsvoorschriften en gebruiksinstructies moeten beschikbaar zijn voor toekomstig gebruik.3. Neem alle waarschuwingen in acht – Alle waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding moeten in acht worden genomen.4. Volg alle aanwijzingen op – Alle aanwijzingen voor het gebruik moeten worden opgevolgd.5. Reinig het apparaat uitsluitend met een droge doek.6. Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, kachels of andere apparatuur (waaronder versterkers) die warmte produceert.7. Gebruik alleen hulpstukken en accessoires die door de fabrikant zijn aangegeven.8. Haal de stekker uit de wandcontactdoos tijdens onweer of als het apparaat gedurende langere tijd niet in gebruik is.9. Neem voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden altijd contact op met de vakman. Onderhoud is vereist als het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, niet normaal

werkt, of als het is gevallen.10. Om het risico op een elektrische schok te verkleinen, mag u het plastic deksel of de schroeven niet verwijderen. In het toestel bevinden zich geen onderdelen die door de

gebruiker onderhouden kunnen worden. Neem voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden te allen tijde contact op met de vakman.11. Let op dat er geen vloeistoffen in de Voca binnendringen. Niet in water onderdompelen, of gebruiken op een plaats waar dit zou kunnen gebeuren, zoals in een badkamer.12. De ventilatie van het apparaat mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen met bijvoorbeeld een krant, tafelkleed of gordijn te blokkeren.13. WAARSCHUWING: lees de elektrische gegevens en de veiligheidsinformatie op de onderkant van de behuizing voordat het apparaat wordt geïnstalleerd of bediend.14. WAARSCHUWING: stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken te verkleinen. Stel het apparaat niet bloot aan druppels of

spetters, en voorkom dat met water gevulde objecten, zoals een vaas, op het apparaat worden geplaatst.15. WAARSCHUWING: de insteekadapter wordt gebruikt om het apparaat uit te schakelen en moet te allen tijde gebruiksklaar zijn.16. Dit apparaat is een dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat (Klasse II). Het is zodanig ontworpen dat een veiligheidsaansluiting voor elektrische aarding niet vereist is.

WAARSCHUWING: explosiegevaar als de batterij niet correct is vervangen. Uitsluitend vervangen door een originele Pure interne Li-ion oplaadbare batterij. Het vervangen van de batterij mag alleen worden uitgevoerd door Pure of een erkende vertegenwoordiger.Neem voor het vervangen van het batterijpakket contact op met uw lokale dealer of ga naar de website van de technische ondersteuning van Pure (support-uk.pure.com).De batterij verwerken als afval zoals normale oplaadbare Lithium ion batterijen en in overeenstemming met de lokale wet- en regelgeving van uw land. Sommige batterijen kunnen worden ingeleverd bij uw lokale milieudepot.Het plastic omhulsel of andere delen van de batterij niet lostrekken of verwijderen. De batterij niet inprikken, wijzigen, laten vallen, gooien, of blootstellen aan andere on-nodige schokken. Risico op brand, ontploffing, of chemische verbranding bij onjuist gebruik van de batterij.De batterij niet in een vuur of verbrandingsoven gooien, of achterlaten op een hete plaats, zoals in een auto die in de volle zon staat. Batterijen niet bewaren dichtbij een oven, kachel, of andere warmtebron.De batterij niet rechtstreeks verbinden met een elektrische bron, zoals een stopcontact van een gebouw of een accessoireaansluiting van een auto. Batterijen niet in een magnetron plaatsen, noch in enig ander hogedrukvat.De batterij niet onderdompelen in water of op een ander manier nat maken.De batterij niet kortsluiten.

Voca-Euro.indb 2 2/26/2015 10:36:55 AM

Page 55: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

3

NL

Inhoud

4 Overzicht4 Bedieningstoetsen5 Aansluitingen aan de achterzijde

6 Aan de slag

8 De Voca gebruiken als luidsprekende telefoon8 Iemand bellen8 Een inkomende gesprek beantwoorden8 In inkomende gesprek afwijzen

9 Help en specificaties9 Tips en advies10 Technische specificaties

Garantie-informatieImagination Technologies Limited garandeert de eindgebruiker dat dit product voor een periode van drie jaar na aankoopdatum vrij van materiaal- en fabricagefouten is bij normaal gebruik. Deze garantie dekt mankementen die worden veroorzaakt door fouten in de productie of het ontwerp; deze is niet van toepassing op schade door ongelukken, ongeacht hoe deze is veroorzaakt, voor slijtage en schade door nalatigheid, en voor aanpassingen, wijzigingen of reparaties die niet door ons zijn goedgekeurd. Als u problemen hebt met uw unit, neemt u dan contact op met uw leverancier of met Pure Support via http://support-uk.pure.com.

VrijwaringImagination Technologies Limited geeft geen enkele garantie wat betreft de inhoud van deze documentatie en wijst specifiek elke impliciete garantie van verkoopbaarheid of bruikbaarheid voor een bepaald doel af. Daarnaast behoudt Imagination Technologies Limited zich het recht voor deze publicatie van tijd tot tijd te herzien en aan te passen zonder dat Imagination Technologies Limited verplicht is een persoon of organisatie van dergelijke herzieningen of wijzigingen op de hoogte te stellen.

HandelsmerkenVoca, Pure, het Pure -logo, Imagination Technologies en het Imagination Technologies-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Imagination Technologies Limited.

CopyrightCopyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze publicatie mag op welke wijze dan ook worden gekopieerd of gedistribueerd, overgebracht, overgeschreven, opgeslagen in een terugzoeksysteem of vertaald in een willekeurige menselijke of computertaal, zij het elektronisch, mechanisch, magnetisch, handmatig of op andere wijze, of aan derden worden bekendgemaakt zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Imagination Technologies Limited. Versie 1 februari 2015.

Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuurDit symbool op het product of de verpakking ervan geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan dient het te worden afgeleverd bij een geschikt afvalverwerkingspunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste wijze als afval wordt verwerkt, helpt u te voorkomen dat het milieu en de gezondheid van de mens worden geschaad als gevolg van onjuiste afvalverwerking van dit product. De recycling van materiaal draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer gedetailleerde informatie over de recycling van dit product kunt u contact opnemen met de gemeente, de ophaaldienst voor uw huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Voca-Euro.indb 3 2/26/2015 10:36:55 AM

Page 56: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

4

Overzicht

Bedieningstoetsen

1 2 3

4 1. Lang indrukken om de Voca in of uit te schakelen.

2. Indrukken om een gesprek aan te nemen op te beëindigen van een gekoppelde mobiele telefoon (zie page 8 voor meer informatie).

3. Indrukken om te koppelen met een nieuw Bluetooth-apparaat.

4. Indrukken om het volume te dempen*.

Indrukken om het volume te verlagen.

Indrukken om het volume te verhogen.

5. Microfoon voor telefoongesprekken.

5

*De mute-knop dempt niet de microfoon van de Voca.

Voca-Euro.indb 4 2/26/2015 10:36:55 AM

Page 57: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

5

NL

Aansluitingen aan de achterzijde

Aux In 12V 1.6A

Aux In 12V 1.6A

DC-ingangAansluiting voor meegeleverde 12 V-netvoedingsadapter.

Aux-ingangAnaloge stereo-ingang voor bijvoorbeeld een mp3-speler.

Voca-Euro.indb 5 2/26/2015 10:36:55 AM

Page 58: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

6

Aan de slag

1. Als u de batterij wilt opladen met de netvoedingsadapter, steek dan de stekker van de netspanningsadapter in de ingang aan de achterkant van de Voca en steek de netspanningsadapter in het stopcontact.

Aux In 12V 1.6A

12V 1.6A

2. Houd de aan/uit-knop ( ) op de bovenkant van de Voca ingedrukt tot u een piepje hoort.

De Voca kan worden gevoed met de netvoedingsadapter of met de ingebouwde oplaadbare batterij. Als u de netvoedingsadapter niet gebruikt en de batterij van de Voca moet worden opgeladen, knippert de aan/uit-knop ( ) oranje. Als de Voca klaar is met laden, dan gaat het lampje in de aan/uit-knop ( ) uit.

Voca-Euro.indb 6 2/26/2015 10:36:56 AM

Page 59: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

7

NL

4. Schakel Bluetooth in op uw Bluetooth-apparaat en selecteer `Voca’ in de lijst van beschikbare apparaten (zie de gebruiksaanwijzing van uw Bluetooth-apparaat voor meer informatie hierover).

Voca geeft en geluid eh het Bluetooth-pictogram ( ) op de bovenkant van de Voca brandt continu blauw om aan te geven dat het koppelen met uw Bluetooth-apparaat geslaagd is.

5. Selecteer op uw Bluetooth-apparaat de muziek waarnaar u wilt luisteren.

De door u geselecteerde muziek wordt afgespeeld via de Voca.

Opmerking: Na 30 minuten van inactiviteit schakelt de Voca automatisch in de stand-bymodus.

3. Controleer of het Bluetooth-pictogram ( ) op de bovenkant van de Voca blauw knippert. Als dit niet zo is, druk dan op de Bluetooth-knop tot het begint blauw te knipperen.

Voca-Euro.indb 7 2/26/2015 10:36:56 AM

Page 60: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

8

De Voca gebruiken als luidsprekende telefoon

Als uw Voca is gekoppeld met een mobiele telefoon, dan kunt u de Voca ook gebruiken als een luidsprekende telefoon (zie stap 4 op page 7 voor het koppelen van uw telefoon met de Voca).Opmerking: Zorg ervoor dat u dichtbij genoeg bent om in de microfoon te spreken als u belt.

Iemand bellenOm iemand met behulp van de Voca te bellen, kiest u op uw mobiele telefoon het nummer dat u wilt bellen. Na afloop van het gesprek drukt u kort op de knop .

Een inkomende gesprek beantwoordenAls er een gesprek binnenkomt op uw telefoon, onderbreekt de Voca de muziek waar u naar luisterde en klinkt het geluid van een bel. Om het gesprek aan te nemen druk u kort op de knop . Druk opnieuw kort op de knop als u het gesprek wilt beëindigen. Als u naar muziek luisterde die op uw telefoon is opgeslagen, schakelt de Voca terug naar de muziek waar u naar luisterde.

In inkomende gesprek afwijzenAls u een gesprek ontvangt dat u niet wilt beantwoorden, houd dan de knop ingedrukt.

Voca-Euro.indb 8 2/26/2015 10:36:56 AM

Page 61: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

9

NL

Tips en advies

Help en specificaties

Waarom knippert de Bluetooth-indicator op mijn Voca blauw?Voca gebruikt de Bluetooth-indicator om aan te geven in welke Bluetooth-modus de Voca is. Als de Voca is gekoppeld met uw telefoon, tablet of een ander type Bluetooth-apparaat, brandt de Bluetooth-indicator continu blauw. Als de Bluetooth-indicator op de Voca snel blauw knippert, dan is de Voca niet gekoppeld met uw telefoon, tablet of een ander type Bluetooth-apparaat. Als de Bluetooth-indicator langzaam blauw knippert, dan is de Voca klaar om te koppelen met uw telefoon, tablet of een ander type Bluetooth-apparaat.

Hoe lang kan ik naar de Voca luisteren voordat de batterij moet worden opgeladen?Als de Voca helemaal is opgeladen, dan kunt u normaliter ongeveer 10 uur naar de Voca luisteren voordat deze weer moet worden opgeladen.

Waarom knippert het power-lampje op mijn Voca oranje?Als de Voca uit is en de netvoedingsadapter in het stopcontact zit, dan knippert het power-lampje op de Voca oranje om aan te geven dat de batterij wordt opgeladen. Als de batterij helemaal is opgeladen, dan gaat het power-lampje uit.Opmerking: De Voca gebruikt een klein beetje stroom als de netvoedingsadapter in het stopcontact zit, ook als het opladen klaar is. Om uw stroomverbruik te verminderen, raden wij aan de netvoedingsadapter van de Voca na het opladen uit het stopcontact te halen.

Voca-Euro.indb 9 2/26/2015 10:36:56 AM

Page 62: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

10

Luidsprekers 2 x 1.5" stereoluidsprekers

Audiovermogen 2 x 5 W, stereo

Ingangen 12 V gelijkstroomadapteringang (110-230 V meegeleverd), 3,5 mm line-in-aansluiting voor hulpapparaten

Bedieningstoetsen Aan/uit, telefoon opnemen/afwijzen/ophangen, Bluetooth-verbinding, dempen, volume-, volume+

Netvoeding Adapter: Ingang 100-240 V AC, 50/60 Hz, 0,5 A; Uitgang 12 VDC, 1,6 A; Hoofdunit 12 VDC, 1,6 AStroomverbruik (stand-bymodus) - 0,14 W (limiet 0,5 W)Netwerk stand-bymodus geactiveerd - Na 20 minuten inactiviteit (Bluetooth)Stroomverbruik (netwerk stand-bymodus) - 0,23 W (Bluetooth)Draadloze netwerk(en) aan/uit-schakelaar - Alleen enkele Bluetooth draadloze netwerkverbinding en de netwerkverbinding is altijd geactiveerdStand-by en/of uitmodus geactiveerd – Uitmodus door lange druk op aan/uit

Batterij Oplaadbaar 1750 mAh, laadtijd: 2,5 u, gebruiksduur batterij: 10 u

Afmetingen 189 mm breed x 55 mm diep x 67 mm hoog

Bluetooth A2DP1.2, HFP1.6, HSP1.2, AVRCP1.4

Certificeringen CE-gecertificeerd. Pure verklaart hierbij dat dit band II LPD-apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en ander relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op http://www.pure.com/R&TTE-DoC.

Technische specificaties

Voca-Euro.indb 10 2/26/2015 10:36:56 AM

Page 63: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

PureFriedrich-Ludwig-Jahn-Straße 2-14 64589 Stockstadt am Rhein Deutschland [email protected] http://support.pure.com/de

Pure UK HeadquartersImagination Technologies LimitedHome Park EstateKings LangleyHerts, WD4 8LZUnited Kingdomwww.pure.comhttp://support-uk.pure.com

Pure - Vertrieb über: TELANOR AG UnterhaltungselektronikBachstrasse 424654 LostorfSchweiz/[email protected]

Pure Australasia Pty LimitedPO Box 5049 Wonga Park Victoria 3115 Australia [email protected] http://support.pure.com/au

Voca-Euro.indb 11 2/26/2015 10:36:56 AM

Page 64: Voca owner's manual (multilingual for Europe) · distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form

www.pure.comconnect.pure.com

www.facebook.com/pure

106BF

Voca-Euro.indb 12 2/26/2015 10:36:56 AM