Visumantrag D (1)
Transcript of Visumantrag D (1)
-
7/28/2019 Visumantrag D (1)
1/4
DEUTSCH ENGLISH
Antrag auf Erteilung einer AufenthaltserlaubnisApplication for a Residence Permit
1. FamiliennameFamily name
GeburtsnameMaiden name
2. Vornamen
Given names
3. GeburtstagDate of birth
4. Geburtsort
Place of birth
5. Staatsangehrigkeit(en)Nationality (if more than one, each should be stated)
a) jetzige
present
b) frhereformer
6. Familienstand
Personal statusledig /singleverheiratet seit / married sincegeschieden / divorcedverwitwet / widowed
7. Ehegatte*) NameSpouse*) - Name
Geburtsname (bei Frauen)Maiden name
VornamenGiven names
GeburtstagDate of birth
GeburtsortPlace of birth
StaatsangehrigkeitNationality
Wohnort
Residence
8. Kinder*) Name
Children*) NameVornamenGiven names
Geburtstag u. ortDate/Place of birth
StaatsangehrigkeitenNationality
WohnortResidence
*) Angaben sind auch erforderlich, wenn diese Personen im Ausland bleiben. This information is also required if the person concerned remains abroad.
-
7/28/2019 Visumantrag D (1)
2/4
9. Vater)* (des Antragstellers) - NameFather*) (of the applicant) - Family name
VornamenGiven names
10. Mutter*) (des Antragstellers) - Name/ Geburtsname
Mother*) (of the applicant) Family name
VornamenGiven names
11. Pass oder sonstiger Reiseausweis - GenaueBezeichnung -Passport or other travel document
Nr.No.
gltig bisValid until
ausgestellt vonIssued by
ausgestellt amIssued on
12. Rckkehrberechtigung (falls im Pass vermerkt)
nachAuthorization to return to (if entered in passport)
bis zumUntil
13. Eingereist am **)
Entered Germany on **
14. Haben Sie sich bereits frher in Deutschlandaufgehalten?
Have you ever stayed in Germany before?
ja / yesnein / no
Wenn ja, Angabe der Zeiten und WohnorteIf so, enter dates and places
15. Vorgesehener Aufenthaltsort (ggf. Anschrift) in
DeutschlandProposed place of residence in Germany ( address)
16. Zugezogen**) amArrived on**)
vonFrom
17. Wird stndiger Wohnsitz auerhalb Deutschlands
beibehalten?Do you intend to maintain your permanent residence outsideGermany?
ja / yesnein / no
18. Sollen Familienangehrige mit einreisen und ggf.wo? ***)Will you be accompanied by members of your family? If so,where? ***)
ja / yesnein / no
Wenn ja, welche?If so, which?
19. Wie sind Sie wohnungsmig untergebracht?**)
How are you accomodated?**)
Einzelzimmer/ Single roomSammelunterkunft / Collective accomodationWohnung mit Zimmern /
Apartment with rooms
*) Angaben sind auch erforderlich, wenn diese Personen im Ausland bleiben. This information is also required if the person concerned remains abroad.**) Ausfllung entfllt im Ausland.
Not to be completed if the application is made outside Germany.***) Ausfllung nur im Ausland.
To be filled in only if the application is made abroad.
-
7/28/2019 Visumantrag D (1)
3/4
20. Zweck des Aufenthalts in Deutschland (z.B.Familienzusammenfhrung, Erwerbsttigkeit,Studium)Purpose of stay in Germany(e.g. family reunion, employment, studies)
Arbeitgeber / HochschuleEmployer / University
Ansprechpartner in DeutschlandContact person in Germany
Name / Name:Strae / street:PLZ, Ort / zip code, city:Telefonnummer / Phone number: +49-
Beabsichtigte Erwerbsttigkeit (Angabe desauszubenden Berufs)Intended employment (occupation to be exercised)
21. Abschluss Berufsausbildung / HochschuleHighest vocational / academic qualification
22. Haben Sie bereits eine Erlaubnis der deutschen
Arbeitsverwaltung?
Are you already in posession of a permit issued by a Germanlabour office?
ja / yes,BA-Vorabprfungs-ID:
ID of approval by the Federal Employment Agencynein / no
23. Beabsichtigte Dauer des Aufenthalts in DeutschlandIntended duration of stay in Germany
von / from bis / to
24. Aus welchen Mitteln wird der Lebensunterhaltbestritten?What are your means of subsistence?
Verpflichtungserklrung / obligation lettereigene Mittel (Gehalt)/ own funds (salary)Gehalt Ehepartner/Eltern /salary of spouse/parentssonstiges / others:
25. Sind Sie vorbestraft?Have you ever been convicted?
ja / yesnein / no
a) in Deutschland / In Germany wann und wo? / When and where? Grund der Strafe / For what reason Art und Hhe der Strafe / Nature and extent of the penalty
b) im Ausland / In other countries wann und wo? /When and where? Grund der Strafe / For what reason Art und Hhe der Strafe / Nature and extent of penalty
26. Sind Sie aus Deutschland ausgewiesen oderabgeschoben oder ist ein Antrag aufAufenthaltserlaubnis abgelehnt oder eine Einreisein die Bundesrepublik Deutschland verweigertworden?Have you been expelled or deported from Germany, had anapplication for a residence permit rejected, or been refusedentry into the Federal Republic of Germany?
ja / yesnein / no
27a)
Leiden Sie an Krankheiten? /Do you suffer from any diseases?
ggf. an welchen? If so, which?
b) Besteht Krankenversicherungsschutz frDeutschland?
Do you have health insurence cover for Germany?
ja / yesnein / no
Falsche oder unzutreffende Angaben im Antraghaben den Entzug der Aufenthaltserlaubnis zurFolge.If false or inappropriate information is supplied in this
application the residence permit will be withdrawn.
-
7/28/2019 Visumantrag D (1)
4/4
Ich beantrage die Aufenthaltserlaubnis frI hereby apply for a residence permit for
Tage / days Monat(e) / month(s) Jahr(e) / year(s)
Ich versichere, vorstehende Angaben nach bestem Wissen und Gewissen richtig und vollstndiggemacht zu haben.I declare that to the best of my knowledge the above particulars are correct and complete.
Lichtbild
des
Antragstellers
Photograph
of
applicant
Jetzige Anschrift:Present address
Telefonnummer:Telephone number:
E-Mail-Adresse:Email address:
Ort, Datum:Place and date:
Eigenhndige Unterschrift:Applicants signature: ______________________________________________
Bei Minderjhrigen: Unterschrift der ErziehungsberechtigtenFor minors: Signature of parents
Courtesy of the German Consulate General, Mumbai