Virastaika Magazine#23

40
Issue 23 Январь 2010 «Virastaika» Russian - language magazine for kids and parents!

description

 

Transcript of Virastaika Magazine#23

Page 1: Virastaika Magazine#23

«Virastaika» Magazine | January 2010 1 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Issue 23Январь 2010

«Virastaika» Russian - language magazine for kids and parents!

Page 2: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 2 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Elgin Mills & Yonge Dental Clinic

Прием в дневные и вечерние часы, в субботу. Принимаем бенефиты10720 Yonge St., Suite #207, Richmond Hill, ON L4C 3C9

B.D.S., LL, B., M.Sc., D.Ped Dent.,Ph.D., F.R.C.D.(C)University of Toronto Faculty of Dentistry

Dr. Kulkarni

детский специалист, стоматолог (paedodontist),профессор

Children and Special Needs Dentistry

Tel: 905-737-0600

All types of dental treatments for children,including correction of bite defects (braces)

Page 3: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 3 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

9500 Dufferin Street, Vaughan, ON., L6A 1S2

Tel: 905.303.7557, Fax: 905.303.7101www.royalcrestacademy.com

Major MacKenzie Dr.K

eele

St.

Duf

ferin

Rutherford Rd.

Maurier Blvd.

RCA

Образование детей - залог успеха на всю жизнь!Уже седьмой год RoyalCrest Academy яв-ляется одной из лучших частных школ в Vaughan для детей младшего и сред-него школьного возраста. Этой осенью школа начнет расширяться, и в ней поя-вятся 8 новых помещений для младших

классов.Философия RoyalCrest Academy очень проста: создать комфортную ин-теллектуальную среду, в которой учени-ки младшего и среднего школьного воз-раста смогут получать и развивать свои знания. В RoyalCrest Academy учат "Думать, Лю-бить и Творить". Эта школа обеспечи-вает залог образования и твердые зна-

ния наравне с интенсивными программа-ми по следующим дисциплинам: музыка и вокал; компьютерные технологии; физ-культура; рисование и французский (вто-рой язык).Ученикам предоставляется гибкая про-грамма, которая позволяет им получать образование на более высоком уровне. Главное условие - выполнение всех тре-бований общеобразовательной програм-мы Онтарио за тот или иной класс.Для дополнительной информации зво-ните (905) 303-7557, чтобы назначить интервью или посетить День Открытых Дверей в понедельник, 24 января с 6 до 8 вечера и в субботу, 5 февраля с 10-12 утра.

www.royalcrestacademy.com

9500 Dufferin StreetVaughan, OntarioL6A 1S2

1885 Clements Road.Pickering, OntarioL1W 3V4tel: (905)426-4460fax: (905)426-4651email:[email protected]

• Интенсивная образовательная программа для школ Онтарио• Интенсивные индивидуальные программы• Маленькие классы• Клуб домашних заданий• Компьютерный класс• Занятия с детьми до и после школы• Внешкольные занятия в помещении школы• Занятия музыкой и вокалом, рисование, физкультура

Пожалуйста, посетите наши Дни Открытых Дверей

(или позвоните, чтобы назначить интервью)

905.303.7557 www.royalcrestacademy.com

Понедельник, 24 января с 18:00 до 20:00Cуббота, 5 февраля с 10:00 до 12:00

Page 4: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 4 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

• Продолжается регистрация в детский сад (с 18 месяцев до 6 лет), начальную школу (с 1 по 8 класс).

• Продолжается запись в субботнюю подготовительную программу “Get Ready For School” для детей с 3 до 6 лет. (Развитие речи, памяти, моторики, занимательная математика, образовательные игры, Английский, Русский)

• Арт-студия для детей с 3 лет. • Субботние математические классы для школьников.

www.rutherfordschool.ca 37 Jacob Keffer PKY, Concord, ON, L4K 5N8 905-532-0229 RF_Virastaika_half_p_Xmas_ad_Nov24-2010.indd 1 11/24/2010 4:36:31 PM

OPEN HOUSE 9 и 23 января в 15:00

Mexley Marketing Inc

Наша дизайн студия занимается изготовлением сайтов любой сложности, а также размещением сайтов в сети и продвижением как уже готовых

сайтов, так и тех сайтов которые мы пишем.

• Marketing Consulting

• Web Development & Website Design

• Graphic Design & Print

• Internet Marketing

Tel: 416-514-1222 и 416-827-4722Вебсайт: www.mexley.com Email: [email protected]

Наш Офис:1280 Finch Avenue West, Unit #306

Вебсайт для вас!

с этой рекламой скидка 10%

Please, contact us for advertising-related inquiries at Tel: 416-342-7572Cell: 647-892-7142Cell: 416-902-9607

Website: www.virastaika.caEmail: [email protected]

www.virastaika.ca

“Virastaika” – Russian-language magazine for kids and parents!

Everything to do with kids - medical advice,

professional expertise, health and recreation,

education, extracurricular activities...

You'll find it all in one place - in our monthly

magazine «Virastaika»!

Page 5: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 5 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Телефон: 416-624-9281

Мы предлагаем СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО програММу на Медицинские расходы

для Вашего малыша, которые онIP не оплачивает.

если в Вашей семье есть детки в возрасте от 15 дней до одного года

или Вы ожидаете прибавления в семействе, ЗВОНиТЕ НАм!

• Клиника Доктора Готовского дарит улыбку с 1994 года!• Лечение зубов и протезирование для всей семьи• Работаем по вечерам и выходным, 4 дантиста и 2 гигиениста• Белые коронки, лечение и операции десен, цифровой рентген, Braces для детей и взрослых

416•636•2333 4400 Bathurst Street, #5, Downsview, Ontario, M3H 3R8

Dr. Alex Gotovsky & Associates Dental Clinic - Since 1994!

Стоматолог Алекс Готовский и его коллеги подарят улыбку всей семье!

Toronto Branch99 Sheppard Avenue West, North York416-229-2356 Office416-995-2493 Cell

, Yoga Classes

North Branch2100 Steeles Avenue West, Unit 3-4, Vaughan, L4K 2V1

905-482-0272 Office

• Продолжается регистрация в детский сад (с 18 месяцев до 6 лет), начальную школу (с 1 по 8 класс).

• Продолжается запись в субботнюю подготовительную программу “Get Ready For School” для детей с 3 до 6 лет. (Развитие речи, памяти, моторики, занимательная математика, образовательные игры, Английский, Русский)

• Арт-студия для детей с 3 лет. • Субботние математические классы для школьников.

www.rutherfordschool.ca 37 Jacob Keffer PKY, Concord, ON, L4K 5N8 905-532-0229 RF_Virastaika_half_p_Xmas_ad_Nov24-2010.indd 1 11/24/2010 4:36:31 PM

Page 6: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 6 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

PRICE LISTDescription 1 issue 3 issues* 6 issues*

Outside Front Cover Banner 250 230 200Outside Front Cover 1000 n/a n/aOutside Back Cover 800 750 650Inside Front Cover 650 630 600Inside Back Cover 650 630 600Full page 600 580 530Double Page Spread 1200 1060 9501/2 page 400 380 3001/3 page 300 280 2501/4 page 250 220 2001/8 page 150 120 100Mosaic (Classified) 30* With a three-months (or more) contract 50 % deposit is required

Full page

Front Banner 1/2 page 1/3 page 1/4 page 1/8 page

The prices are per a single issue in dollars. All pages are full colour

Tanya Chernenko416-918-3845

Katya Sounitski416-902-9607

Nadia Patalovskaia 647-892-7142

Website: www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Журнал для родителей и детей

Выходит 1 раз в месяц

Website: www.virastaika.caEmail: [email protected]

«Virastaika» -Russian-language magazine

for Kids and Parents

Director: Nadejda Patalovskaia 647-892-7142Education/Diploma: B. Ed. (Geography/Biology), Gorkiy State Pedagogical University, Russia; New Image College of Design and Technology, Multimedia Designer

Editor-in-Chief: Ekaterina Sounitski 416-902-9607Education/Diploma: B. Ed. (Elementary), St. Petersburg State Pedagogical University, Russia; Early Childhood Education, Seneca College

Assistant Editor:Svetlana Barkan, [email protected] Education/Diploma: Honors B.A. (English/Communication Studies), York University; Post-Graduate Broadcasting Certificate, Seneca College; Member of Canadian Ethnic Media Association

Angela Lebedeva, WriterEducation/Diploma: B.A. (Children’s Literature), Moscow State University of Arts and Culture, Russia; Member of Russian Writers’ Union, Member of International Board on Books for Young People; Member of International Research Society for Children’s Literature

Graphic Design: Mexley Marketing Inc. 416-514-1222A marketing agency focused on generating bottom line results for its clients. Our specialties are web development, publishing and online marketing.

Graphic Design & Advertising:Liliana Grup 647-997-4961Education/Diploma: B. Ed. (Elementary), Odessa Pedagogical Institute, Ukraine; College Laminalle (Graphic Design), Israel

Office: 416-342-75721280 Finch Ave. W., Unit # 306

Читайте в номере:

76 BAYHAMPTON CRESCENT, THORNHILL, ONTARIO CANADA L4J 7G9

Mail Box:

За содержание и дизайн рекламы ответственность несет рекламодатель. All rights reserved.

праздник святой, православный Встретим мы в мире, с добром.он потому для нас главный - сердцем мы вместе с христом.праздник семейный отметим с елкой, домашним теплом.пусть будет день этот светел... Всех вас, друзья, с рождеством!

ЗдоровьеСтр. 8 Пусть наши дети улыбаются!Стр. 10 Интересные факты от Organic Meat ExpressСтр. 11 Про кота Майкла, Артёмку и бабушку НинуСтр. 12 Угревая сыпь: что это такое и как с ней боротьсяСтр. 13 Эффект Моцарта

Воспитание и учебаСтр. 14 Когда ребёнок обманывает...Стр. 19 По бульвару в боливаре

Здесь зажигают звездыСтр. 23 В хоккей играют настоящие мужчины!

Мастер-классСтр. 16 Кот и Заяц

ТворчествоСтр. 24 История одного шедевра

У нас в гостях МурзилкаСтр. 30 Санки, саночки, салазкиДетские страничкиСтр. 18, 22

СпортСтр. 28 Зимний лагерь в North Tennis AcademyСтр. 29 Когда в семье согласья нет

Дом, в котором мы живемСтр. 39 Поздравляем! Вы покупаете дом (продолжение)

Жизнь замечательных детейСтр. 34 Бросок судьбы Джека Лондона

Письмо в редакциюСтр. 25 Размышления одной бабушки

Page 7: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 7 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Для детей от 4 лет и взрослых:• Латиноамериканские и бальные танцы• Хип-хоп, Brace Dance• Многочисленные выступления • Соревнования

ПРОДОЛЖАЕМ НАБОР В НОВЫЕ ГРУППЫ

416.831.4200, 416.667.0320

Школа, где преподают чемпионы мира и КанадыANDRA DANCE STUDIO

www.Andra Dance Studio.com

JAN

UA

RY Wednesday - 6:30 p.m. Hip-Hop

Wednesday - 7:30 p.m AdultThursday - 6 p.m. KIDS Ballroom/LatinFriday - 7:30 Эстрадный танец для девочек 8-16 лет

4590 Dufferin St.

FINCH AVE. W.

DU

FFE

RIN

ST.N

1 МЫ ОТКРЫЛИ НОВУЮ ШКОЛУ ПО АДРЕСУ: 37 Jacob Keffer Pkwy, Vaughan (Rutherford & Dufferin) в помещении Ratherford Privat School. 37 Jacob Keffer Pkwy

RUTHERFORD RD.

DU

FFE

RIN

ST.N

2NEW

День открытых дверей:

Новогодние и рождественские праздники, пожалуй, самые долго-жданные для каждого из нас. Ре-цепт подготовки и празднования Нового Года у каждого свой; однако что касается Рождества, то здесь присутствуют свои особые тради-ции, о которых нужно помнить. В настоящее время, к сожалению, традиции празднования православ-ного Рождества не соблюдаются в том виде, в котором они пришли к нам от предков. Но все же Рожде-ство по-прежнему остается празд-ником, который отмечается дома в семейном кругу за одним большим столом.Рождество сочетает в себе как цер-ковные, так и народные традиции празднования. Это проведение церковных служб, исполнение рож-дественских колядок c детьми, рож-

дественские вертепы и традицион-ные рождественские блюда, кото-рые символизируют 12 апостолов Иисуса.Незамужние девушки гадают в Рождество, чтобы узнать свое бу-дущее. Гадают девушки, как пра-вило, о том, выйдут ли они в сле-дующем году замуж и какой суженый-ряженый предназначен каждой из них. Праздничный стол к Рождествусостоит из 12 традиционных пост-ных блюд, среди которых - кутя, узвар, постный красный борщ, ва-реники, голубцы, постные блины, пироги, рулет с маком. Как прави-ло, в Святой вечер ужин длится не-сколько часов, а после окончания ужина на столе оставляют кутю для духов. А вот уже в Рождество (7 ян-варя) можно устраивать большой праздничный обед. На столе обяза-тельно должна быть белоснежная скатерть.Рождественское утро в каждой се-мье начинается по-разному, но все же стоит посетить церковь, поста-вить свечи, попросить для себя и семьи счастья и благополучия в следующем году. Если вы плани-руете пригласить к рождественско-му столу родственников и друзей с детьми, стоит заранее продумать программу празднования Рожде-ства. Если у вас есть дети, то для них можно устроить интересное и веселое Рождество. Вспомните

ещё одну рождественскую тради-цию – колядование! Даже в наше время эта традиция не утратила своей актуальности, хотя конечно же, обряд немного стал скромнее. Однако обряд колядования все же остается неотъемлемой частью праздника. Дети собираются в не-большие группы и отправляются по домам с заученными колядками и рождественскими песнями, желают хозяевам счастья и процветания, посыпая пол ячменем и пшеницей, что символизирует достаток и сча-

стье. Хозяева же в свою очередь благодарят детей - угощают конфе-тами и раздают мелкие деньги.Где и как бы вы не отмечали свет-лый праздник Рождества Христова, отмечайте его с радостью и свет-лыми мыслями! Рождество – это праздник, символизирующий свет и покой, любовь к себе и к ближнему. Пусть этот праздник принесет вам только светлые и яркие дни!

"Вырастайка"

Page 8: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 8 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Здоровье

NORTH YORK OFFICE200 Finch Avenue West, Suite 223

416-250-8988

Пусть наши дети улыбаются!Лечить или удалять кариозные зубы у детей? Конечно же лечить! раннее уда-ление молочных зубов ведет к ряду серьез-ных нарушений. В первую очередь – к за-труднению прорезывания основного зуба. Соседние зубы начинают сдвигаться со своих мест, заполняя пустое пространство, и постоянный зуб может прорезаться не на своем месте. Тогда в подростковом возрас-те перед ребенком и его родителями вста-нет проблема выравнивания зубов и ис-правления неправильного прикуса – доро-гостоящее и длительное лечение. Отсут-ствие молочных зубов негативно влияет на нормальное пережевывание пищи, а ведь переваривание пищи начинается во рту. Происходит нарушение развития прикуса, дикции, лицевого скелета, формируются косметические недостатки.

Лечение бутылочного кариесаПричинами бутылочного кариеса являются неправильная гигиена или диета ребенка, неправильный режим питания. Основная ошибка родителей – кормление маленького ребенка сладкими смесями или соками на ночь, в течение ночи, а также недостаточ-ный домашний уход за зубами. Все остаю-щиеся на зубах углеводы создают питатель-ную среду для бактерий и провоцируют ка-риес. Во время первого посещения стома-тологической клиники наш стоматолог под-робно расскажет родителям о том, как пра-вильно ухаживать за зубками и полостью рта малыша. Сделать это надо в год, или даже раньше – когда у ребенка прореза-лись первые зубы. Это – основа профи-лактики стоматологических заболеваний у детей.

Как выглядят зубы с бутылочным кариесом?Бутылочный кариес развивается на перед-них 4-6 зубках. Он проявляется характер-ным коричневатым налетом. Зубы с буты-лочным кариесом очень быстро загнивают и разрушаются.Мы лечим зубы и ставим полноценные пломбы, поскольку уверены – молочные зубы заслуживают такого же внимания и уважения, как и приходящие им на сме-ну зубы постоянные! Правильно залечен-ные молочные зубы, как правило, дожива-ют до своей естественной смены и выпол-няют в полной мере все свои физиологиче-ские функции. Hачальную стадию развития кариеса мож-но заметить и быстро вылечить только при том условии, если родители регулярно при-водят ребенка на профилактические осмо-тры – а делать это надо в раннем возрасте каждые 6 месяцев.

Лечение молочных зубов под наркозом

1. Лечение молочных зубов под наркозом проходит гарантированно без боли. 2. Существует возможность вылечить и уда-лить максимальное необходимое количе-ство больных зубов за один сеанс. 3. Отсутствует эмоциональное напряжение, так как ребенок при лечении молочных зу-бов под наркозом не ощущает запахов, не слышит шум бормашины, не видит меди-цинских инструментов, и.т.д. 4. Отсутствует не только болевая, но и так-тильная чувствительность, то есть Ваш ре-бенок не ощущает вибрации, давления, сжатия, и.т.п.

5. Повышается качество стоматологическо-го лечения за счет применения препаратов, снижающих образование слюны. 6. Снижается риск осложнений после уда-ления зубов под наркозом. Экономить на молочных зубах своего ре-бенка – это значит экономить на его бу-дущем здоровье. Нездоровые молочные зубы – это еще более серьезные пробле-мы с постоянными зубами, которые по-требуют длительного и недешевого ле-чения.Коллектив клиники Дмитрия Гончарова поздравляет Вас с Новым 2011 Годом!!!Пусть Новый Год со счастьем новым,Под звон бокалов в дом войдет,и вместе с запахом еловым,Любовь и мир Вам принесет!!!

с уважением, Юлия Баранова.

клиника доктора дмитрия гончарова.

Page 9: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 9 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

647-430-5497 Medica Mente Clinic / 4801 Keele St., Unit 63

Работают Врачи: натуропат, хиропрактор, иглотерапевт, остеопат, массажист, физиотерапевт, мануальный терапевт (сколиоз, радикулит, межпозвоночные грыжи, остеохoндроз, невралгия)

Морской микроклимат для лечения/профилактики заболеваний: дыхательных путей, астмы, гиперфункции щитовидной железы, кожных заболеваний, иммунной, кровеносной и нервной системы.

Принимаем страховки

и бенефиты.

15 тонн Черноморской соли

в нашем помещении + new ultrasound halogenerator 10 сеансов = 1 месяц на море

Speech - Language Pathologist

Elena Fours

ASSESSMENT, THERAPY, DAY CARE AND HOME VISITS.Covered by Benefit Plans

Логопед

Tel: (416) 498-5006, Fax: (905) 326-8188

(Лицензия Онтарио)

10% off при предъявлении этой рекламы

A+Vision Centre optical store

● Ортопедические стельки● Плоскостопие у детей ● Нарушения осанки ● Нарушения походки ● Сколиоз ● Подошвенные бородавки ● Вросшие ногти

BATHURST FOOT CLINICComplete Foot Services

Lev Outchitel D.Ch.REGIsTERED CHIROpODIsT – FOOT spECIAlIsT

Bathurst North Med Centre7131 Bathurst Street, Suite 103

Thornhill, Ontario L4J 7Z1 905-709-8692416-706-5221

● Неврологические нарушения стопы

Первое занятие бесПЛатНо

Детский центр

• "Музыка, Мама и малыш" (9 мес.- 3 года)• Воскресная школа с 3 лет (сказкотерапия с музыкой и art, русский язык и развитие речи, логики и внимания)• Прием натуропата, логопеда и психолога (по бенефитам)

оccupational TherapistРаботает с детьми любого возраста

ПРиНиМаютсЯ стРахоВКи

Victoria proodayMSc (OT), OT Reg. (Ont.)(416) 230-9575, (905) 760-0535

ГоВоРиМ На РуссКоМ, иВРите и аНГЛийсКоМ

● раннее развитие и подготовка к школе● улучшение концентрации, внимания, памяти● развитие мелкой и крупной моторики● сенсорная регуляция: быстрая пере- возбудимость, повышенная потреб- ность к движению

Светлана СтрельцоваФинансовый консультант

Детскиенакопительные планы на образование (RESP)до 40% подарок от государства и до 15% подарок от компании

БОНУС

Тел: 416-433-2514, 905-237-2052

МОИМ КЛИЕНТАМ БЕСПЛАТНАЯ СТРАХОВКА НА ГОД ДЛЯ ДЕТЕЙ ( ДО ПЯТИ ЛЕТ ) НА СЛУЧАЙ ТРАВМ И БОЛЕЗНЕЙ

Пусть наши дети улыбаются!

5. Повышается качество стоматологическо-го лечения за счет применения препаратов, снижающих образование слюны. 6. Снижается риск осложнений после уда-ления зубов под наркозом. Экономить на молочных зубах своего ре-бенка – это значит экономить на его бу-дущем здоровье. Нездоровые молочные зубы – это еще более серьезные пробле-мы с постоянными зубами, которые по-требуют длительного и недешевого ле-чения.Коллектив клиники Дмитрия Гончарова поздравляет Вас с Новым 2011 Годом!!!Пусть Новый Год со счастьем новым,Под звон бокалов в дом войдет,и вместе с запахом еловым,Любовь и мир Вам принесет!!!

с уважением, Юлия Баранова.

клиника доктора дмитрия гончарова.

Page 10: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 10 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Здоровье

Многие удивляются когда узна-ют, что самой большой стра-ной по органическому произ-водству пищевых продуктов яв-ляется Германия. Это связа-но с тем, что там существуют проблемы с почвой и, соответ-ственно, с производством про-дуктов. Органические методы помогают сделать почву более питательной. В Европе движе-ние за более натуральные про-дукты – это сознательный вы-бор общества. Процесс преобразования сель-

скохозяйственного земледелия из традиционного в органиче-ское занимает очень много вре-мени – в среднем, до пяти лет. Фермер может сказать, что он решил выращивать только ор-ганические продукты. Но к со-жалению, от этого его урожай не станет органическим за один день.

Немного о жировом составе мяса:Говядина: Содержит около 5 г жира на 100 гр. Около полови-

ны этого жира составляют мо-ноненасыщенные жиры, похо-жие на те жиры, что находятся в оливковом масле. Если вы по-купаете говяжий фарш, убеди-тесь, что он не содержит слиш-ком много жира. Исследования показали, что очень полезно время от времени употреблять говядину для полноценного пи-тания.

Курица: без кожи ЦЫПЛЕНОК содержит около 3 грамм жира на 100 г. Если вы беспокои-тесь о калориях, удалите кожу – большая часть жира находится именно там. Куринное мясо яв-ляется хорошим источником пи-тательных веществ. Выбирай-те органическое – вкус гораздо лучше.Баранина содержит около 8 г жира на 100 г. Это довольно жирное мясо, особенно лопат-ка. Баранина богата насыщен-ными жирами, поэтому в уме-ренных количествах это мясо является хорошим дополнени-ем к здоровой диете.Сильно зажаренный стейк, осо-бенно частями обгоревший, со-держит гораздо более высо-кий уровень канцерогенных ве-ществ, чем обжаренный или по-лусырой стейк.

Существует доказательство того, что мед единственный продукт, который не портить-ся. Археологи пробовали вкус меда, обнаруженного в древ-неегипетских гробницах и со-общили, что он абсолютно съе-добный!

Какой овощ является самым по-лезным для нашего организма? Это шпинат! Если даже исклю-чить из питания человека все другие овощи, шпинат способен полностью их заменить. Это один из самых полезных ово-щей по общей антиоксидант-ной способности. Шпинат так-же универсален – его можно до-бавлять в любые блюда!Рыба, кроме содержания белка и других питательных веществ, таких как витамин D и селена содержит определенный тип жира – Омега-3. Эти жиры мо-гут уменьшить риск развития болезней сердца и других меди-цинских проблем.Почему нельзя найти в продаже органически выращенных поро-сят? Это противоречит принци-пам органического выращива-ния домашнего скота, так как нельзя отлучать малышей от мамы.

Интересные факты от Organic Meat Express

Page 11: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 11 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Мой маленький друг долго кашлял, а потом стал задыхаться. Я очень старался ему помочь, ложился рядышком и согревал по ночам, но болезнь не отступала. В доме стали возникать разговоры о вреде кошачьей шерсти при подобных заболеваниях. Я уж совсем испугался – неужто семью поменяю? А потом бабушка Артёмки вспомнила о древнем методе лечения в соляных пещерах. Артёмка прошёлполный курс лечения в спелеоцентре “Harmony”, и болезнь отступила! Сейчас мы даже не вспоминаем прошлое. Я люблю свою семью, но больше всех люблю Артёмку, и конечно остаюсь жить с ними. Спасибо спелеоцентру "ГаРМоНиЯ", за то, что реабилитировали мою шерсть.со слов кота записала нина – бабушка артёма.

Привет! Я - Артём. На фото я совсем маленький, а сегодня мне уже два года. Мама говорит, что я уже совсем взрослый. Наверное это так – ей виднее. В прошлом году я очень сильно болел,

постоянно кашлял и даже задыхался. А потом моя любимая бабуля Нина стала искать, как бы меняпобыстрее вылечить. Вот так мы и оказались в чудесной соляной комнате спелеоцентра “Harmony”, где много игрушек, а на полу много-много соли и так удобно лопаткой собирать эту соль в грузовики и ведёрки! А ещё в этой

комнате на экране телевизора волк догоняет зайца и кричит: «Ну, погоди!». В этой соляной комнате не дают уколы и таблетки – я просто играю с другими детьми и выздоравливаю. Сейчас я уже не кашляю и не задыхаюсь. Бабушка Нина говорит моей маме, чтолюди работающие в соляных шахтах никогда не болеют простудой. Наверное, это правда... Я всё-таки ещё маленький, и поэтому полностью доверяю бабуле Нине. А так как я пока не умею писать, да

и говорю ещё слабовато, написала это письмо вместо меня моя бабуля Нина.

В начале болезнь Артёма мы приняли за неприятную, но обычную простуду. Шло время, а болезнь прогрессировала. Вскоре нам поставили диагноз - бронхит, возможен астматический компонент. Уменя достаточно жизненного опыта (всё же мне 47 лет!), чтобы понимать, какое нехорошее будущее может ожидать внука. Я отношусь ещё к тому поколению людей, кто при любом заболевании отдаётпредпочтение народным методам

лечения и лишь потом соглашается на лекарственные препараты. А теперь представьте реакцию моей дочери, 20 лет прожившей в Канаде, на мои воспоминания. Я вспомнила, что у нас на родине бронхит лечили в соляной пещере, и решила, что нам надо спасать Артёма именно таким методом. Через пару дней я предоставила моей дочери Ирине научно обоснованную информацию о высокой эффективности лечения в соляной комнате – и она согласилась. Тогда мы выбрали для лечения Артёма соляную комнату спелеоцентра "HARMONy", так как я очень высоко ценю профессионализм. Итак, что самое главное и самое радостное на сегодняшний день в нашей жизни?! Здоровый Артём, а разве есть большая драгоценность!

состояния, при которых рекомен-дуется спелео/галотерапия:• ЛоР-заболевания• частые оРЗ, простуды• хронический кашель с затяжным течением• хронический бронхит• бронхиальная астма• синусит, гайморит, фронтит• экзема, псориаз, акне, дерматит, грибковые заболевания• расстройства сна• ослабленный иммунитет, быстрая утомляемость

Первый оздоровительный визит для всех бесПЛатНо.сопровождающий ребёнка бесПЛатНо оздоровляется в соляной пещере.

speleocenter "Harmony"906 sheppard Ave. West, Unit # 4Toronto, ON, M3H 2T5(Downsview subway station)Tel. 416-633-2882www.speleocenter.ca

Здоровье

Про кота Майкла, Артёмку и

бабушку Нину

Page 12: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 12 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Врач-косметолог Dr.Natalia Sidor,Paramedical Dermal Therapist

Здоровье

Угревая сыпь: что это такое, и как с ней боротьсяОбыкновенные угри (Acne vulgaris), или «Акне» - это

наиболее распространенное заболевание кожи,

встречающееся почти у 90% подростков. С

возрастом часть молодых людей «перерастают»

эту проблему, однако другая половина

продолжает страдать этим заболеванием на

протяжении всей своей жизни.

В последнее время все большую актуальность приобретает тема возрастного акне, когда угревая сыпь впервые появляется в воз-расте 20-40 лет, причем женщины подвержены этому больше, чем мужчины. Клинически акне может протекать в легкой форме, прояв-ляясь в основном невоспалитель-ными и мелкими воспалительными элементами угревой сыпи, или мо-жет носить более тяжелый харак-тер с образованием глубоких вну-трикожных воспалительных ин-фильтратов, оставляющих после себя рубцы и пигментацию. При этом страдает как физическое, так и психическое состояние челове-ка, что проявляется заниженной самооценкой, плохой социальной адаптацией и депрессией.Существует множество мифов по поводу причин возникновения акне. Считается, что погрешности в питании, каждодневные стрессы и плохая гигиена являются основ-ными факторами, вызывающими это заболевание. В действитель-ности же чрезмерное пересуши-

вание кожи сильными моющими средствами, и тем более исполь-зование скрабов приводит к еще большей травматизации кожи, снижению ее защитных свойств и утяжелению заболевания.акне – это хроническое воспали-тельное заболевание сальных желез, возникающее в результа-те их закупорки и повышенной продукции кожного сала. Четкое понимание причин возникновения угревой сыпи позволяет найти эф-фективные средства ее лечения.Чрезмерное деление и орогове-ние клеток кожи приводит к заку-пориванию выводных протоков сальных желез и формированию микрокамедонов – предшествен-ников основных элементов угре-вой сыпи. Последующая повышен-ная секреция кожного сала являет-ся вторым необходимым условием развития акне. Андрогенные гор-моны (производные тестостерона, которые присутствуют как у муж-чин, так и у женщин) способствуют увеличению сальных желез и уси-лению их секреции. Это приводит к формированию вначале невос-палительных элементов угревой сыпи - закрытых (Whiteheads) и от-крытых (Blackheads) камедонов, а при размножении анаэробных бак-терий Propionibacterium acnes (P. Acnes), к возникновению воспали-тельных элементов сыпи - папул, пустул, глубоких инфильтратов (nodules) и кист.Таким образом, нужно выделить три основные причины возникно-вения угревой сыпи:1. Фолликулярный гиперкератоз – чрезмерное деление и орогове-

ние клеток кожи, приводящие к закупорке выводных прото-ков сальных желез. 2. усиленная секреция кож-ного сала, обусловленная повышенной чувствительно-стью сальных желез к андро-генным гормонам.3. Воспаление, вызванное бактериями P. AcnesНа сегодняшний день суще-ствует масса косметических средств, лечебных препара-тов и процедур, способных влиять на все вышеперечисленные фак-торы развития акне. Главный се-крет эффективной борьбы с угре-вой сыпью заключается в грамот-но выработанной тактике воздей-ствия на кожу нужными средства-ми в нужной дозировке в каждом конкретном случае. Лечение акне начинается с комплексной диагно-стики типа кожи пациента, харак-тера высыпаний, их локализации, истории заболевания, установле-ния тяжести процесса и сопутству-ющей патологии. Только при таком подходе можно найти ключ к ре-шению данной проблемы и побе-дить ее.К счастью, тяжелая степень акне при которой приходится использо-вать лекарственные средства системного действия, встре-чается довольно редко. А наи-более распространенные лег-кая и средняя степени тяже-сти угревой болезни прекрас-но поддаются лечению наруж-ными местными средствами. К ним относятся всевозмож-ные косметические и лекар-ственные средства на осно-ве кислот, щелочей, бензоил пероксида в разных концен-трациях и формах примене-ния, наружные ретиноидные и антибактериальные препа-раты. Оздоравливающее и физиологическое воздействие на кожу с отличным результатом ока-зывают ферментативные препара-ты. На помощь приходит аппарат-ная косметология: лазеры, радио-частотные приборы, дарсонваль, интенсивная светотерапия, фото-динамическая терапия, электро-коагуляция и др. Все эти физиче-ские методы позволяют быстро купировать воспалительные эле-менты сыпи, уменьшить пигмента-цию и рубцовые изменения в коже.

Важно также отметить своевре-менность обращения пациента за помощью – ведь чем раньше на-чать противоугревое лечение, тем быстрее можно справиться с этой проблемой. Учитывая физиологию кожи, нуж-но понимать, что первые ощути-мые улучшения (на 50%) надо ожидать через 2-3 месяца не-прерывного лечения. Значитель-ные улучшения (на 70%) наступа-ют уже через 4-6 месяцев, а пол-ное (90%) исчезновение элемен-тов происходит на 9-10 месяц те-рапии. На протяжении всего курса происходит постепенное оздоров-ление кожи, полное ее восстанов-ление и перестраивание на новый уровень физиологического функ-ционирования.

И напоследок хочется сказать: не упускайте время, не откладывай-те визит к косметологу, потому что акне – не проблема! И уже через несколько месяцев вы будете вос-хищаться своей кожей, и все не-приятности, связанные с угревой сыпью, останутся в прошлом!

Dr. Natalia Sidor, врач-косметолог (россия),

Paramedical Dermal Therapist (Canada)

дО

ПОСЛЕ

Page 13: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 13 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Здоровье

Важно также отметить своевре-менность обращения пациента за помощью – ведь чем раньше на-чать противоугревое лечение, тем быстрее можно справиться с этой проблемой. Учитывая физиологию кожи, нуж-но понимать, что первые ощути-мые улучшения (на 50%) надо ожидать через 2-3 месяца не-прерывного лечения. Значитель-ные улучшения (на 70%) наступа-ют уже через 4-6 месяцев, а пол-ное (90%) исчезновение элемен-тов происходит на 9-10 месяц те-рапии. На протяжении всего курса происходит постепенное оздоров-ление кожи, полное ее восстанов-ление и перестраивание на новый уровень физиологического функ-ционирования.

И напоследок хочется сказать: не упускайте время, не откладывай-те визит к косметологу, потому что акне – не проблема! И уже через несколько месяцев вы будете вос-хищаться своей кожей, и все не-приятности, связанные с угревой сыпью, останутся в прошлом!

Dr. Natalia Sidor, врач-косметолог (россия),

Paramedical Dermal Therapist (Canada)

100 people capacity!KIDS PARTY PLACE

416●667●75295050 Dufferin St., Unit 106, North York, ON M3H 5T5

• Горки, туннели• Бассейн с мячиками• Бесплатные игровые автоматы• Мотоциклы на батарейках• Проведение детских праздников (plAY)

• PRESCHOOL утром, после обеда

MinistryLicensed

Kids Academy

Tel: 416-953-1908 www.playlandltd.comE-mail: [email protected]

FLEXIBLE ATTENDANCE• DAYCARE from 18 months

Happy Holidays!

ДЛЯ ДЕТЕЙ С ПОНИЖЕННОЙ КОНЦЕНТРАЦИЕЙ ВНИМАНИЯ. ЗАНЯТИЯ УЛУЧШАТ УСПЕВАЕМОСТЬ ВАШЕГО РЕБЁНКА, А ТАК ЖЕ РАСКРОЮТ ЕГО ТВОРЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ.

ПРИГЛАШАЮТСЯ ДЕТИ ОТ 4 ЛЕТ И СТАРШЕ.

♫ ИГРА НА ФОРТЕПИАНО♫ МУЗЫКАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ♫ МУЗЫКАЛЬНАЯ ТЕОРИЯ

905-237-0750, 416-451-4683

♫ ♪♫☺♪☺♫♪☺☻♫

[email protected]

"Эффект Моцарта"

У Вас в семье дети или престарелые, за которыми нужен уход, пока Вы делаете карьеру?

647-885-1380, 416-669-4948

Поможем найти профессиональную, надежную няню или сиделку -

которая готовит и полностью ведет домашнее хозяйство, за минимальную зарплату с контрактом на 2-3 года.

Мы оформляем все документы для их работы в Вашей семьеБЫСТРО, НАдЕЖНО, ГАРАНТИРОВАННО!

Во 2-й половине ХХ века амери-канский ученый-исследователь Дон Кемпбелл написал книгу под названием «Эффект Моцар-та», ставшую чрезвычайно попу-лярной во многих странах мира. Кемпбелл является одним из ве-дущих просветителей всего мира в области связи музыки и цели-тельства. Он написал 9 книг, ка-сающихся музыкотерапевтиче-ской тематики «Эффект Моцарта» – именно так Д. Кемпбелл в общем смыс-ле назвал воздействие музыки (любой, не обязательно Моцарта и не обязательно классической) на человека. В узком же смысле термин «эффект Моцарта» отно-сится исключительно к воздей-ствию на человеческий организм именно музыки Моцарта.Как показали многочисленные эксперименты, улучшения в ра-боте головного мозга под воздей-ствием музыки Моцарта (впро-чем, как и любой другой) у взрос-лых людей, как правило, носят

временный характер, поскольку в головном мозге взрослого че-ловека нейронные связи (так на-зываемые синапсы) уже сфор-мировались. На этом основании некоторые исследователи вы-сказывают предположение, что, возможно, у детей, с их толь-ко формирующимися нейрон-ными связями («цепями»), про-слушивание музыки Моцарта может вызвать не только крат-ковременное, но и длительное, устойчивое улучшение мысли-тельной деятельности. Такого мнения придерживается, в част-ности, психолог Френсис Рау-шер (США), которая обнаружи-ла подтверждение этой идеи в процессе своего 5-летнего на-блюдения за детьми. У детей, получавших уроки музыки в те-чение 2 лет подряд, значитель-но улучшились способности к пространственному мышлению, причем этот эффект не исчезал со временем. На основании дан-ного Френсис Раушер выдвину-ла «революционную» гипотезу

о том, что музыка может оказы-вать СТРУКТУРНОЕ влияние на образование нейронных цепей в детском мозге. Из этого предпо-ложения (если оно верно) следу-ют выводы о том, что грамотное музыкальное воздействие имен-но на детей может, во-первых, в терапевтическом плане быть бо-лее эффективным (во всех отно-шениях), чем на взрослых; а во-

вторых, — значительно быстрее, чем у взрослых, развить мощ-ный интеллектуальный потенци-ал, который (при наличии благо-приятных условий) будет актив-но помогать детям на протяже-нии всей дальнейшей жизни.

раиса оршанская педагог-музыкотерапевт

(по материалам российской прессы)

Page 14: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 14 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

☻ Доставка детей ☻ Горячие обеды☻ Отличные условия для занятий и отдыха☻ Каждодневные прогулки на большой безопасной площадке рядом с домом☻ Профессиональная помощь в приготовлении домашних заданий

а также: - Музыкально-Театральное занятие, Танцы, Арт, Математика, Английский, Русский язык.8.00 - 6.00, включая PA DAyS, Winter, spring and Summer Camps

для детей от 4 до 12 лет(Dufferin Hill)

www.kids-theatre.com 289-553-1526 416-845-3621

Воспитание и учеба

Когда ребенок обманывает...Дети обманывают

по разным причинам. маленьким детям

порой трудно отличить фантазию от реальности, и они придумывают разные

истории для того, чтобы выразить свой

внутренний мир.

Порой ребенок обманыва-ет, так как хочет избежать на-казания или заслужить одобре-ние родителей. Более взрослые дети могут прибегнуть к обману как к защитному механизму (на-пример, чтобы привлечь внима-ние или выразить недовольство сложившейся ситуацией). Научить детей говорить прав-ду может быть непросто, пото-му что они часто наблюдают как

их родители применяют "свя-тую ложь" (например, говорят что заболели или заняты, если не хотят идти на то или иное мероприятие). Родители так-же учат детей говорить неправ-ду для того, чтобы не обидеть и не задеть чувства других людей (например, вежливо поблагода-рить за полученный подарок, даже если он не понравился); и ребенку порой трудно отличить «благородный» обман (который защищает чувства других) от обычного обмана. Родители должны учить детей быть честными прежде всего на собственном примере. Объяс-ните ребенку на его уровне (в зависимости от возраста), поче-му надо говорить правду и как обман может повлиять на дове-рие и дружбу. Обсудите вместе с ребенком почему люди (в том числе и дети) иногда говорят

неправду, и рассмотрите аль-тернативные подходы. Вместо того, чтобы задавать ребенку провокационные во-просы, в ответ на которые мож-но услышать неправду, расска-жите ребенку известные вам факты, и сфокусируйтесь на решениях и/или последствиях его действий. Например, если вы знаете о невыполнении до-машнего задания либо о драке в школе, не задавайте ребен-ку наводящие вопросы, прове-ряя, сознается он или нет. Луч-ше сразу вообщите ребенку то, что вам известно, и вместе раз-решите ситуацию. Поощряйте ребенка говорить правду и старайтесь не реаги-ровать негативно на правдивые признания. Похвалите его за

честность и дайте ему понять, что он сделал правильный вы-бор, сказав вам правду.

Подумайте о причине, по ко-торой ребенок пошел на обман. Объясните ребенку, что ошиб-ки – это возможности научить-ся чему-то новому. Постарай-тесь вместе придумать альтер-нативный вариант решения по-добных ситуаций в будущем.

Dr. Diana Mandeleew, C. Psych. (supervised practice)For more information,

please contact:Ilacqua, Marino, Costa El-Hage &

Associates 416-516-7757951 Wilson Avenue, Suite 9,

Toronto, Ontario M2K 2A7

Page 15: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 15 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Педагог с высшим образованиемприглашает детей с 9 мес. до 5 лет

Детский сад

● отдельный дом под садик● Домашнее питание● образовательная программа● Музыка

Два филиала

905-737-4816416-559-1878

Yonge & Elgin Mills Bathurst & Rutherford Rd.

905-780-8934

Предлагает по вечерам и в выходные дни

учимся иГРаЯ!● Развивающая программа для детей 3+:○ Английский, французский, русский, счет.

● Читать в ПЯТЬ на двух языках! (для детей 4-5лет) (английский и русский)

● Воскресенье на французском! (3-6 лет)

● помощь и усиленные программы для школьников

● развитие логики и памяти, уроки IQ и Математики, Science через призму увлекательных экспериментов, история мира ( на английском и русском ), шахматы дневная и вечерняя школа для старшеклассников (High school Credits)

Гарантируем ЗНаНиЯ!

Мы можем увлечь

каждого ребенка!

HW 7 & Yonge, 416.302.8434, 416.858.0534www. discoveryacademy.ca

• Развитие речи, мышления, творческих способностей• Музыкальное развитие и живопись• Математика, логика, развитие моторики• Основы грамоты: русский, английский, французский• Сбалансированное питание, удобное помещение, возможность доставки детей• Теннис, Гимнастика, Танцы и Шахматы• Afterschool Program• Web cameraЧасы работы: с 7:00 утра до 7:00 вечера

В программу входит:

(Dufferin & Steeles)905-760-9607 Катя

.ca

www.wonderlanddaycare.ca

Когда ребенок обманывает...

Page 16: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 16 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Мастер-класс

В

от такие симпатичные карандашницы мож-но подарить друзьям на праздник. Помогут

нам в этом баночки из-под кон-сервов без острого края, лю-бые толстые нитки и вязаль-

ный крючок. А главное – же-лание! Как сделать мордоч-ку зверушкам, видно на фото. Глазки можно вышить, выре-зать из кусочков кожи, фетра, или приклеить готовые, купив в магазине.

Основа1. Набрать цепочку из 7 воз-душных петель, завести её в круг.2. Связать в круг 12 столби-ков с накидом, чередуя их с воздушной петлёй.3. Связать 24 столбика с на-кидом, провязывая по 2 стол-бика в каждую воздушную петлю предыдущего ряда и добавляя 1 воздушную петлю.4. Связать 36 столбиков с на-кидом, вывязывая их в каж-дый столбик и воздушную пет-лю предыдущего ряда. (дно закончено)5. Связать ряд из 36 столби-ков контрастного цвета.6. Связать 4 ряда светлых и 1 контрастный.7. Вставить баночку.8. Связать 1 ряд столбиков без накида, пропуская каж-дый 3-й столбик предыдущего

ряда (для стяжки изделия) ни-тью контрастного цвета.

Ушки котаНабрать цепочку из 8 воз-душных петель. Далее вязать столбиками без накида, убав-ляя в каждом ряду по 2 пет-ли: 1 – в начале, и 1 – в конце ряда. Обвязать готовое ушко столбиками без накида нитью контрастного цвета.

Ушки зайцаНабрать цепочку из 11 воз-душных петель, обвязать её по кругу 2 рядами столбиков без накида, делая прибавку по 2 ст/б накида на повороте изделия. Готовое ушко обвя-зать столбиками без накида нитью контрастного цвета.

Всем успехов!

Page 17: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 17 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Всестороннее развитие:• английский, французкий, русский, иврит • математика, музыка, йога, поделки, игры• прогулки в парке • подготовка к школе• 4-разовое диетическое питание• отдельная спальня• просторное светлое помещение

Доверьте ребенка профессионалу!Funschool Home Daycare

Oпыт 20 лет

преподаватель, воспитатель Лиля (RECE)416.342.7574

905.883.3463

www.kiddy.ca416-845-7743385 Enford Rd. (Elgin Mills&Yonge) Richmond Hill

МуЗыКаЛьНаЯ шКоЛа ДЛЯ Детей 5-7 Лет

• Индивидуальные уроки фортепиано и теории музыки ( 1-10 Grades RCM)

• "Art and Music" программы для детей 2-6 лет, • Классы танцев, оздоровительной гимнастики и

йоги, zumba fitness. • "Музыка с Мамой" для детей 1.5-2 лет Субботняя программа для детей 3-6 лет

Kids Theatre для детей 3-7 лет

Программа интенсивного развития детей 2-3, 4-5 лет: пн.-ср, вт.-чтв. с 9:30 до 12:30 (Weldrick.Rd.W.)

Детский сад (Weldrick. Rd.W.)

Информация и регистрация по телефону: 905-787-0707 или 647-201-4805

[email protected]

Fax: 905-787-0744Tel: 905-787-0707

Richmond Hill, ON L4C 3B910303 Yonge Street, Second Floor

Nadia 647-201-4805Julia 416-550-7990www.TrendyStudents.com

Trendy Students Learning Center

Students Learning Centre

www.trendystudents.com 10303 Yonge Street, Richmond Hill (second floor).

В уЧебНоМ ЦеНтРе Работает ФиЛиаЛ РуссКой бибЛиотеКи ДЛЯ ВЗРосЛых и Детей.

* KINDERGARTEN, AlTERNATIVE DAY (развивающие прог-раммы, подготовка к школе в маленькой группе в т.ч. и к French)* AFTERsCHOOl pROGRAM (English - French)* MATEMAтиЧесКаЯ шКоЛа (УСИЛЕННАЯ ПРОГРАММА, ГРУППЫ ПО УРОВНЯМ И ВОЗРАСТАМ, ПОДГОТОВКА К ОЛИМПИАДАМ) * шКоЛа РуссКоГо ЯЗыКа и ЛитеРатуРы ДЛЯ МаЛышей и шКоЛьНиКоВ. Возможность пользоваться материалами, учебниками, литературой русской библиотеки. * ВеЧеРНие и субботНие КЛассы ДЛЯ Всех ВоЗРастоВ и По ВсеМ ПРеДМетаМ* шахМаты. КоМПьютеРы. ART стуДиЯ* театРаЛьНаЯ стуДиЯ НоВиНКа -

открылась студия музыки и композиции.

Театральные занятиямузыкально-театральный

детский сад, Лагерь

MUSIC SCHOOL• Фортепиано • Вокал • Сольфеджио • Все уровни• RCM экзамены, концерты, конкурсы

ART SCHOOL• Рисунок • Лепка •Craft

• Моделирование • Комиксы• Анимация • История искусств

(416) 845-3621(905) 762-1526(Rutherford & Dufferin)www.kids-theatre.com

Page 18: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 18 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010Авт

ор и

худ

ожни

к - Ю

рий

Кум

ыко

вС

оавт

ор -

Эду

ард

Кум

ыко

в

Юрий Альбиянович Кумыков - профессиональный журналист, детский писатель, поэт и художник. Публикуется в детских журналах «Лиза. Мой ребенок», «Весёлые Картинки», «АБВГДЕЙКА», «Забавные картинки» и др.

"У нас в гостях журнал "Забавные картинки" с художником и писателем-сказочником Юрием Кумыковым (Шамнэ)".

Най

дите

7 отл

ичий

.По бульвару в боливаре...

Page 19: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 19 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Воспитание и учеба

www.matveika.com

• Книги для детей от трех месяцев и старше.• специально подобранный педагогами и психологами ассортимент для двуязычных детей!• Развивающие игры и товары для детского творчества.• Пособия для школ и детских садов.• Литература для родителей. справочники для будущих мам и пап!• бесплатный интернет-архив литературы.• Форум "Мамочки торонто".• бонусная система при оставленных отзывах о книгах!

Наш телефон 647-409-0508 E-mail: [email protected]

Впишите слово "virastaika" в купон и вы получите скидку 5%

Детский развивающий интернет-магазин

Доставка в течение 24 часов!

По бульвару в боливаре...

Марина Слуцкер, учитель с большим опытом работы в московских школах, дает уроки

русского языка и литературы.Tел (416) 630-14-32

☻ Математика и Русский☻ Музыка и Театр ☻ Арт и Крафт☻ Английский, Танцы, Физкультура ☻ Ежедневные прогулки на большой безопасной площадке рядом с домом ☻ 4-разовое домашнее питание

музыкально-театральный детский сад "Butterfly"

для детей 2 - 5 лет(Dufferin Hill)

www.kids-theatre.com289-553-1526 416-845-3621

Любовь к детям и забота - главное качество наших педагогов!

Принимает МАЛЫШЕЙ с 1.6 летВ домашний детский садик • Отдельная игровая, спальня, спортзал, оборудованная игровая площадка• Домашнее 4-разовое питание• Интересные и познавательные занятия

(416) 627-1650 Dufferin & Centre st.

"Золотая Рыбка" ждет вас в гости!Лучше один раз увидеть!

Один из самых острых вопросов

в соверменном словоупотреблении –

как следует говорить: одеть или надеть

пальто, платье, очки, туфли. Но решается

он очень просто...Глагол «одеть» сочетается с существительными одушев-ленными, в то время как глагол «надеть» сочетается с неоду-шевленными существительны-ми. Лишь в переносном значе-нии («покрыть, окутать») сло-во «одеть» может сочетаться с неодушевленными существи-тельными, например:

В подвенечные наряд снег одел деревьев ветки.

Кроме того, эти глаголы обра-зуют разные антонимические пары: у слова «одеть» антоним (глагол означающий противо-положное действие) «снять», а у глагола «одеть» антоним «раздеть». Итак, одеть можно кого-нибудь, а одеться (само-му) во что-либо. Одеть куклу (слово «кукла», как ни стран-но, относится к одушевленным существительным), одеть ре-бенка, одеться в лучшее пла-тье. Надеть можно, например, пальто или надеть лучшее платье. С предлогом «на» так-же сочетается глагол «наде-

вать»: надеть на голову шляпу. Вспомним Пушкина:

надев широкий боливар,онегин едет на бульвар..

Вот если бы Александр Серге-евич Пушкин ошибся и напи-сал «одев» вместо «надев», то получилось бы нелепо, и даже смешно - как будто Онегин сна-чала одел какого-то боливара, а потом пошел с ним под руч-ку по бульвару. Правда, смеш-но? А боливар – это на самом деле шляпа! Вот Онегин и на-дел шляпу перед прогулкой...

Page 20: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 20 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

СредаВторникВоскресенье

18 19

24

12

23

5

16

43

Понедельник

9

17

2

Downsview Park's Trail of Lights 6pm – 11pm 416-952-2222, www.downsviewpark.ca

10 11OPEN HOUSE all Jan.

www.Andra Dance Studio.com416.831.4200, 416.667.0320

2100 Steeles Avenue West, Unit 3-4, Vaughan, L4K 2V1

2526

3130

Season of the Snowsnake at Crawford Lake

Conservation Area10am – 4pm, 3115 Conservation Rd.,

Milton, 905-854-0234, www.conservationhalton.on.ca

25 Years of Model Engineering

at Hamilton Museum of Steam & Technology

12pm – 4pm 900 Woodward Ave., 905-546-4797, www.hamilton.ca

Festival of Lights at Burlington's Spenser Smith

Park 6pm – 8pm, 1340 Lakeshore Rd., Burlington, 905-333-9868,

www.burlingtonfestivaloflights.com Free.

ROMkids: Dinos Themed Sleepover

January 7, 4:30pm – Sat, January 8, 2011, 12:00am

100 Queen's Park, 416-586-5797, www.rom.on.ca

"Добрые сказки"встреча с юными иллюстраторами .

Магазин "Тройка", в 3 часа дня.

Tiny Tots at ROM9:30am – 11:30am

100 Queen's Park, 416-586-5797, www.rom.on.ca

McMichael Gallery Sunday Concert Series

(Mr.Rick and the Biscuits)1:30pm – 2:30pm

10365 Islington Ave., Kleinburg, 416-925-6182, www.mcmichael.com

Cross-country Skiing, Tobogganing and

Snowshoeing 9:00am – 4:30pm

16500 Highway 50, 905-880-0227, 800-838-9921, www.trcaparks.ca

Creative Storytelling Program at Forest

Hill Library1:30pm – 2:30pm

700 Eglinton Ave.W., 416-393-7706, www.torontopubliclibrary.ca , Ages 3-6.

Wednesday Wigglers: Snow at Hamilton

Children's Museum10am – 11am , 1072 Main St.E., Hamilton,

905-546-4848, www.hamilton.caAges 0-4.

Pincalicious, The Musical1pm – 2pm

100A Ossington Avenue, 416-642-8973, www.pinkaliciousthemusical.com/toronto/

OPEN HOUSERoyal Crest Academy6pm – 8pm, 905-303-7557,

Jan.25, 26: Swan Lake at Rose Theatre Brampton -

The State Ballet Theatre of Russia

8pm – 10pm, 1 Theatre Lane, Brampton, 905-874-2800, www.rosetheatre.ca

Новые приключения Красной Шапочки

1:30pm – 3:00pmYork Woods Library Theatre,

1785 Finch Avenue West, (416) 736-1253, (647) 297-1251

416-392-2000 -Круглосуточная медицинская помощь

416-813-1500 -Центральная детская больница

416-813-5900 - В случае отравления 416-485-7121 - Срочная зубоврачебная помощь

1-800-668-6868 - Телефон доверия для детей

416-863-0511 - Телефон доверия для женщин1-888-603-9100 -

Телефон доверия для родителейИнформацию

о получении государственных субсидий вы можете получить на сайте

www.toronto.ca/children или по телефону 416-392-5437

The Big League at Lorraine Kimsa Theatre

for Young People10:30am – 12:30pm

165 Front St.E., 416-862-6222, www.lktyp.ca

Page 21: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 21 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

1280 Finch Ave. West, suite #719 (Toronto)Tel: 647-887-3979

Если Вашего ребенка беспокоит алергия, кожные заболевания, пара-зиты или бородавки, обращайтесь к нам. Мы проводим полную диагностику.

Четверг Пятница

6 8

15

2221

13

20

14

7

905-479-2411

Незабываемые Дни рождения в цирке

или у вас домаКлоуны, Фокусники, Жонглеры,

Aкробаты, Дрессированные собаки и голуби, Дед Мороз и снегурочка

11, 12, 18, 19 декабря

13:00 8 января

17:00

Registration CASLPO (лицензия Онтарио)Covered by Most Extended Health Benefits

tel:(647) 836-4606 fax: (905)237-2624

www.logopedtoronto.com

Speech-Language PathologistЛОГОПЕД

Nadia SokolovaLet’s Talk To The World!

Опыт работы 14 лет в москве (высшая квалификационная категория) и в Канаде. Автор 8 работ, опубликованных в москве.

Children Saving Plans & Health Programs

•••Детские накопительные

планыОльга Рыжкова

E-mail: [email protected] 416-822-2698

Зимняя сказка в цирке

ЗИМНИИ ЛАГЕРь

ЯНВАРЬСуббота

www.teenscomputer.com

Компьютерная школа для детей и подростков на базе New Image College

• Компьютерная графика и живопись• Создание комиксов • 3D анимация, Маya, 3D Max для компьютерных игр • Веб-Дизайн и Flash анимация• Multimedia Design Certificate Program

647-300-4453

292827

ROMkids: Dinos Themed Sleepover

January 7, 4:30pm – Sat, January 8, 2011, 12:00am

100 Queen's Park, 416-586-5797, www.rom.on.ca

New Year Circus Show5pm – 6pm , 2600 John St.,

Markham, 905 479 2411, www.wonderfulworldofcircus.com

Tickets at the door: $15.

Nannies Are Special at Wychwood Library

10:30am – 11:30am 1431 Bathurst St., 416-393-7683,

www.torontopubliclibrary.ca Babies, tots and nannies together.

52nd Annual Toronto International Boat Show

11am – 8pm 100 Princes' Blvd., 905-951-0009,

www.torontoboatshow.com

Winter Birds at Royal Botanical Gardens

10am – 12pm 20A Old Guelph Rd., Dundas,

905-527-1158 ext.270, www.rbg.ca, Registration required.

Stories Come to Life: Interactive Storytelling

at Amesbury Park Library1:30pm – 2:30pm

1565 Lawrence Ave.W., 416-395-5420, www.torontopubliclibrary.ca

“Harmony in Motion”. Kalev Estienne Celebrates

60 years of Rhythmic Gymnastics in Canada!

7:30pm – 9:00pm 255 Front Street West, 1-877-700-3130,

www.ticketwindow.ca, Tickets $45.

Angelina Ballerina, The Musical

1pm – 2pm 750 Spadina Avenue,

www.angelinathemusical.com

Times vary: Family Literacy Day

9:00am – 10:30amwww.familyliteracyday.ca

Time TBA: Northumberland

Film Society Film Festival at Northumberland Mall

1pm – 3pm, 1111 Elgin St.,W., Cobourg, www.northumberlandfilm.ca

5th Annual Ice Fishing Derby at Valens

Conservation Area8am – 2pm, 905-525-2183

1691 Regional Road 97, Flamborough, www.conservationhamilton.ca

Page 22: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 22 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

хуДоЖестВеННаЯ шКоЛа "КоЛоРубиК"

● Маленькие группы● Индивидуальный подход● Развитие художественного видения● Изучение цвета, формы, композиции● Динамичные занятия для малышей от 4-х лет

416-276-4201 Bathurst/Gamble www.colorubic.com

сергея бущика

Новогодняя ёлкаСк

азка

с по

дска

зкой

Мои поступки – не смертельный грех

Page 23: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 23 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

7378 Yonge Str. Suite 9B1-43Thornhill ON. L4J 8J1Phone: 905-482-7777Fax: 905-482-7774, 416-987-6636

Tel: (416) 987-0008Tel: (905) 482-7777Cell: (416) 399-1778

BEST INTEREST RATE *APR 2.2%PRIME - 0.80

545 NORTH RIVERMEDE RD., UNIT 204, CONCORD, ON. l4K 4H1 (HWY 7 & CENTRE sT)

kids islandGOVERNMENT LICENSED

e-mail: [email protected]

After school program▪ sCHOOl BUs TRANspORTATION▪ EXCEllENT ACADEMIC pROGRAM▪ HOT MEAls (Cooked daily on premises)

March Break CampMarch 14-18, 8 am - 6 pm■ HOT MEAls (Cooked on premises)■ OUTDOOR plAY ■ MUsIC, DANCE■ ARTs AND CRAFTs■ FIElD TRIps (Museums, science Centre, sports Fun & many more)

905-482-1784

НЕ балуйте меня, вы меня этим портите. Я очень хорошо знаю, что необязательно пре-доставлять мне все, что я про-шу. Я просто испытываю вас!

НЕ бойтесь быть твердыми со мной. Я предпочитаю имен-но такой подход.

НЕ полагайтесь на силу в отношениях со мной. Это при-учит меня к тому, что считать-ся нужно только с силой.

НЕ будьте непоследова-тельными. Это сбивает меня с толку и заставляет упорно пы-таться во всех случаях остав-лять последнее слово за со-бой.

НЕ давайте обещаний, ко-торых вы не можете выпол-нить. Это подрывает мою веру в вас!

НЕ заставляйте меня чув-ствовать себя младше, чем есть на самом деле.

НЕ делайте для меня и за меня того, что я в состоянии сделать сам.

оганян нелли, краснодарский край

Мои поступки – не смертельный грех

В канун Нового Года ряды книжных ма-газинов Торонто пополнились новыми изданиями.Вышли в свет детские кни-ги «Добрые Сказки» на русском и ан-глийском язы-ках. Автор этих увлекательных и интересных изданий – жи-тельница То-ронто Наталия Сиянова. Ил-л ю с т р ат о р а -ми стали вос-питанники ху-дожественных школ, и в каж-дое издание во-шло более 27 работ юных да-рований. На страницах жур-нала «Вырастай-ка» в этом году мы не раз публиковали работы по-бедителей этого конкурса.И вот теперь вашему вниманию предлагаются гото-вые книги, причем на русском и англий-ском языках одновременно. Приобре-сти их можно в магазинах «Эрудит» и «Тройка».

Все желающие получить автограф и познакомиться с автором лично, при-глашаются на творческую встречу, кото-рая состоится в воскресенье, 9 января

в 15:00 в магазине «Тройка» (в по-мещении магазина «Yummy Market», Dufferin & Finch). В канун новогодних

праздников телеканал НТВ-Канада предоставил внима-

нию зрителей цикл «Добрые сказки», кото-

рые прекрасно озвучила Люд-

мила Темьянко. В передаче было

показано более 40 работ юных иллю-

страторов. Эти пе-редачи можно посмо-

треть в интернете на медиа-портале «Зем-

ляки» (www. zemliaky.com) и на ETV-NET в разделе "Карусель". Книги «Добрые сказки» - это интерес-ные, современные и полезные книги для Ваших детей! Спрашивайте в книж-ных магазинах «Эрудит» и «Тройка»!

9 января в 15:00С НАТАЛьЕЙ СИЯНОВОЙ –

www.zemliaky.tv 416-877-3571

Page 24: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 24 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Есть стихи, которые на всю жизнь остаются с

нами. Они всплывают в памяти, когда мы видим

соответствующую картину природы и

что-то встрепенется в душе.

на севере диком стоит одинокона голой вершине сосна,и дремлет, качаясь, и снегом сыпучимодета, как ризой, она.и снится ей все, что в пустыне далекой- В том крае, где солнца восход,одна и грустна на утесе горючемпрекрасная пальма растет.

Это стихотворение Лермонтов написал в последний год своей жизни, перед отъездом на Кав-каз в 1841 году. Никто еще не знал, что это последняя встреча поэта с друзьями, что больше он никогда не вернется в Петербург. Судьба Лермонтова не балова-ла: раннее сиротство, в 5 лет умирает его мать, а отец по тре-бованию бабушки должен оста-вить сына. Он пронес это одино-чество через всю жизнь. Поэт создал много шедевров, и всегда его поэзия - это соедине-ние света и теней, порой причуд-ливых сочетаний, оттенков и по-лутонов. Стихотворение «На се-вере диком» - это перевод сти-хотворения Г. Гейне «Сосна». В отличие от Гейне, лермонтов-

ское стихотворение образнее, эмоциональнее, проникновен-нее, а любовный сюжет, кото-рый присутствует в стихотво-рении Гейне, Лермонтов заме-нил на философское содержа-ние. Поэту удалось передать мысль об одиночестве и брен-ности человеческого существо-вания, трагизм человеческой разобщённости, а не только го-речь неразделённой любви, как в стихотворении Г. Гейне. Ме-нее известен другой перевод с немецкого, сделанный великим русским поэтом Ф.Тютчевым. Вот этот перевод.

на севере мрачном, на дикой скалекедр одинокий под снегом белеет.и сладко заснул он в инистой мгле,и сон его вьюга лелеет.про юную пальму все снится ему,Что в дальних пределах Востока,под пламенным небом, на знойном холмустоит и цветет одиноко.

У Тютчева - кедр, у Лермонто-ва - сосна, в подлиннике у Гей-не –ein Fichtenbaum - слово муж-ского рода. Да, перевод Тютчева с грамматической точки зрения точнее: он сохранил категорию рода. Как и у Гейне, мы видим противопоставление женского и мужского начала, и звучит мотив неразделенной любви. Лермон-тов это противопоставление сни-

мает. У него полное и абсолют-ное одиночество, не связанное с любовью или каким-либо дру-гим чувством. По сути, это даже не перевод, а вариация на тему, предложенную немецким поэ-том. Обреченность помогают по-нять слова «на севере диком», «стоит одиноко», вершина «го-лая». Первая строфа - это ре-альность, вторая - это сон. Лер-монтов выразил полное одино-чество и сосны, и пальмы. И по-разительно, какое неожиданное определение дает поэт во вто-рой строфе: утес горючий.Это эпитет известного сочетания - грючие слезы. А здесь горю-чий утес. На первый взгляд, не-ожиданное сочетание. Но вслу-шайтесь - нам открывается сло-во горе, безысходное горе и жар горячей пустыни. Никто так ге-ниально не владел поэтическим словом. Одиночество Лермон-това именно безысходно. Важно понять, что пальма страдает от душевного холода в жаркой пу-стыне так же, как сосна замерза-ет от одиночества на севере.Таким образом, в стихотворении создается два разных мира (се-вера и юга) и образыдвух разных героев (сосны и пальмы), а вместе они создают глубокое единство, построенное

на страдании и одиночестве. К 50-летию со дня смерти М.Ю.Лермонтова петербургским издателем П. П. Кончаловским, одним из пайщиков известно-го книгоиздательства И. Н. Куш-нерева, было подготовлено бо-гато иллюстрированное собра-ние сочинений поэта. В подго-товке издания приняли участие Врубель, Серов, Васнецов, По-ленов, а также Иван Иванович Шишки. Именно Шишкин сде-лал иллюстрацию к этому сти-хотворению, а потом написал картину. Художнику удалось пе-редать одиночество, но в его картине видится и величие, и несгибаемость, и сила. На ска-ле, среди снега и тьмы, одино-ко стоит могучая сосна. Напере-кор лютым морозам, ветрам и снегам она растёт там, где ни-чего расти не может и не долж-но. Кажется, нет такой силы, ко-торая может её свалить, обло-мать, согнуть. С достоинством возвышается могучее, гордое дерево, и тяжё-лый, сверкающий снег, схожий с богато украшенной ризой свя-щенника, пригибает нижние вет-ки почти до земли.Сосна, луна, освещающая снег, а дальше тяжелая тьма, которая сгущается и оседает в пропасти. И эта пропасть, отделяющая со-сну от остального мира, придает картине трагическое звучание. Но сосна-мечтательница гре-зит о другом, светлом, радост-ном мире. Снег не чисто белый. Мастерство художника показало множество оттенков снега. На макушке сосны снег схож с обла-ками, и они будто беседуют меж-ду собой, а на ветках его осле-пительная белизна придает ска-зочный характер всему полотну. Полное замороженное безмол-вие.Три шедевра искусства, которые приобрели мировое значение, взаимно обогатили друг друга, выразили мечту о возвышенном и прекрасном, но разными сред-ствами.

Марина слуцкер

Походы По МУзеяМСофИя

Творчество

История одного шедевра

Иван Иванович Шишкин

Page 25: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 25 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

416.721.5708 New Westminster Dr. & Clark Ave.

Рисование, Живопись, украшения из бусин и бисера, Вышивка, Лепка, Вязание.

дЕТСкАЯ СТУдИЯ-УМЕЛЫЕ РУкИ

ПОСОЛьСТВО РОССИЙСкОЙ ФЕдЕРАцИИ В кАНАдЕобращается к художникам и фотохудожникам

с предложением принять участие в выставке, посвященной

65-ЛЕТИЮ НЮРНБЕРГСкОГО ПРОцЕССА

Выставка будет проходить в феврале 2011 годав Посольстве Российской Федерации в Оттаве,

Генеральных консульствах Российской Федерациив Монреале и Торонто.

Тема выставки:

“торжество справедливости, победа добра над злом”

Ваши работы могут быть выполнены в любой технике: акварель, фотография, холст.

Срок подачи работ: До 1 февраля 2011 года

Оттава: [email protected]

Page 26: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 26 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Вы можете получать журнал по почте!Для оформления подписки вам нужно заполнить

купон и вместе с ним выслать чек на адрес редакции:

76 BAYHAMPTON CRESENT, THORNHILL, ONTARIO CANADA L4J 7G9

Я________________________________________________(ф.и.)

______________________________________________________

Прошу оформить подписку на журнал «ВЫРАСТАЙКА» ,

на________________месяцев

Адрес___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Телефон___________________________________________

Высылаю чек (money order) на сумму __________________

Подпись_________________________ Дата______________

Стоимость подписки на 12 месяцев – $40, на 6 месяцев – $20.

Внимание!

Письмо в редакцию

Дорогие читатели! Я очень рада предоставленной возможности по-делиться своими мыслями с вами, но прежде всего моя статья пред-назначена для – бабушек и деду-шек, независимо от их возраста. Живу я в Канаде уже много лет, и мне доводилось наблюдать раз-ные ситуации в разных русскоя-зычных семьях. В последнее вре-мя я стала все чаще и чаще заме-чать, что те бабушки и дедушки, которые прожили в Канаде мно-го лет, принимают все меньше и меньше участия в жизни своих внуков. Почему?Многие из нас выросли с бабушка-ми и дедушками. На террирории СССР в послевоенные годы (да и в наше время тоже) пожилые, не-мощные люди и даже инвалиды сами растили своих внуков и забо-тились о них каждую минуту. Что же происходит в этом благополуч-ном обществе в наше спокойное время? Насколько я вижу, многие люди старшего возраста еще пол-ны сил, но предпочитают жалеть

себя. А может быть, наши пред-шественники жили почти до 100 лет потому, что не берегли себя и свои силы, хотя бы по отношению к своим родным...Часто доводится слышать выска-зывания родителей, вроде «Вы сами нарожали детей, сами и рас-тите!», «Хотите ездить отдыхать 2 раза в год, а почему мы долж-ны сидеть с детьми?», и т.д. Мне в свою очередь хочется сказать – родители, пожалейте своих де-тей! Ведь они во многом умнее, честнее и разумнее нас с вами. А в плане заботы о детях им доста-ется гораздо больше, чем достава-лось многим из нас.Вот вы, например, вспомните себя. Вы, честно говоря, зачем де-тей рожали? Для себя или чтобы неугомонные бабушки на лавоч-ке у дома не судачили, почему это у вас столько лет подряд нет де-тей? А любой мало-мальски здра-вомыслящий человек вам скажет: детям легче найти общий язык, когда они растут вместе, а для ро-

дителей это колоссальная эконо-мия. Ведь тогда нет необходимо-сти заново приобретать коляски, кроватки, дорогостоящие теплые вещи и многое другое. И почему вы не брали с собой в от-пуск малышей, а ездили отдыхать сами (благо, было на кого оста-вить!)? Да, условия в аэропортах, поездах, санаториях и домах от-дыха оставляли желать лучшего, особенно для тех, кто путешество-вал или пытался отдыхать с малы-шами. Но неужели вы не видите и не понимаете, что ваши дети не с жиру бесятся, выезжая всей се-мьей в Мексику или на Гавайи? Попробовали бы вы развлекать малышей в аэропорту, в самолете, а затем в течение 3-х часов по до-роге в отель – и при этом не сойти с ума! А как еще молодая семья может позволить себе отдохнуть, если вы не соглашаетесь остаться с малышами на неделю?Недавно я стала невольной свиде-тельницей разговора одной моло-дой мамы со своей, как я поняла, умной и деятельной мамой. Я си-дела на скамеечке на плазе и мир-но отдыхала. Неподалеку оста-новилась красиво одетая девуш-ка с детской коляской, в которой сидела симпатичная девчушка-пампушка, возрастом около годи-ка. Из услышанного я поняла, что мама ребенка уже 8 месяцев не спит по ночам, так как дитё про-сыпается по 2-3 раза - и так каж-дую ночь. Выглядела эта девуш-ка неплохо, и я про себя подума-ла, какая же она молодец! А раз-говор продолжался, только уже на повышенных тонах, когда молодая мама стала напрямую просить о помощи и о возможности выспать-ся хоть один уикенд, так как у нее, оказывается, есть ещё и старший ребенок. «Мама,» твердила де-вушка, «ты, наверное, не помнишь или не знаешь, что это такое - не иметь возможности лишний раз искупаться или разобрать почту за прошлую неделю! Ведь вы жили с бабушкой, так что у вас всегда было кого попросить присмотреть за детьми.» Однако, судя по раз-говору, мать ни в какую не согла-шалась помочь дочери, и в конце концов, разговор на повышенных тонах был окончен – вничью. Я со-чувственно посмотрела на девуш-ку, но она уже звонила, как я по-няла, своему мужу и жаловалась ему на несправедливое отноше-ние. «Ты знаешь, что сказала мне

моя мама?», - со слезами в голосе сказала она. «Мама сказала, что вы сами рожали – значит, знали на что шли; вот сами и растите сво-их детей! У меня, говорит, отчет на следующей неделе, мне сейчас не до вас. Ей оказывается нужна моя помощь – оформить отчет. Ага, сейчас! Как мне всё это надоело!»Мне было очень жаль эту девушку. Именно поэтому, дорогие читате-ли, я и решила поделиться с вами своими наблюдениями, и хочу за-дать вам вопрос: а вы не боитесь, что завтра ваши дети, и особенно внуки, не захотят уделять вам вре-мени и внимания? Ведь сегодня вы отгораживаетесь от них сроч-ными делами и разного рода про-блемами, вместо того, чтобы про-сто, по-человечески предложить детям свою помощь разок-другой. Дети берут пример со своих роди-телей не только в детстве, но и в зрелом возрасте. Неужели вы хо-тите, чтобы с вами поступали так-же – открещивались от вас при каждом удобном случае? Я, на-пример, знаю одну канадскую се-мью, в которой молодая дочь ро-дила девочку в результате неудач-ного брака. Она приняла решение – отдать девочку на попечение го-сударства, так как на тот момент не была готова к заботе о ребен-ке. Ее родители, хорошо обеспе-ченные пожилые люди, тоже отка-зались взять на себя заботу о ре-бенке, так как, по их словам, в их возрасте уже невозможно забо-титься о малышке. Они продолжа-ли путешествовать и жить в свое удовольствие (несомненно, заслу-женно!), но их родная внучка про-шла семь кругов ада, когда снача-ла от нее отказалась родная мать, а затем ее приемные родители развелись! Давайте беречь своих детей. Да-вайте любить наших внуков и да-рить им наши чувства, знания и эмоции. Пусть они любят и пом-нят своих бабушек и дедушек не только за подарки, а за проведен-ное вместе время. Ведь каждый из нас так много значит для этих малышей! Мы с вами, наподобие добрых волшебников, можем сде-лать жизнь наших детей и внуков добрее, легче и прекраснее – если только захотим.

ангелина ЧерданцеваБабушка трех внуков, а в прошлом - доктор

педагогических наук

Размышления одной бабушки

Page 27: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 27 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Здесь зажигают звезды

905-760-0035 [email protected]

Хорошие условия - отличные результаты!

ТЕННИСНАЯ академия "VALAN"

Джим Томсон родился 30 де-кабря 1965 года в городе Эд-монтон, в канадской провин-ции Альберта. С юных лет хок-кей стал его увлечением на всю жизнь. Джим переехал в То-ронто, где в результате упор-ных тренеровок стал играть в Toronto Marlboros – команде, входящей в состав Онтарий-ской хоккейной лиги. В 1984 году Джим был принят в состав команды Washington Capitals, и его мечта стала реальностью! За 10 лет игры на профессио-нальном уровне он играл в со-ставе 6 команд НХЛ. К сожале-нию, карьера Джима закончи-лась после тяжелой травмы, по-лученной во время игры в 1995 году.Но он не мог жить без хоккея!

И вскоре Джим стал трениро-вать юных игроков, чтобы пе-редать свой опыт новому поко-лению хоккеистов. За эти годы Джим помог многим молодым игрокам подняться на новый уровень, усовершенствовать свою игру и стать лучшими из лучших. «Я изо всех сил стараюсь по-мочь нашим молодым талан-там как в игре, так и в жизни. Моя самая большая радость – услышать от родителей, что у детей стали лучше отметки, улучшилась успеваемость и они более целенаправленно идут по жизни! Ради этого сто-ит жить и продолжать тренер-скую деятельность.»Через школу Джима Томсона прошли такие известные хок-кеисты, как Люка Капути (Luca Caputi), Майк Ричардс (Mike Richards), Дерек Рой (Derek

Roy), Кайл Квинси (Kyle Quincy), Джейсон Спезза (Jason Spezza), Ник Антропов (Nik Antropov), Алексей Поникаровский (Alexei Ponikarovsky) и Даниэль Кар-силло (Daniel Carcillo). Джим Томсон тренирует детей любого возраста, как мальчи-ков, так и девочек. Если вы за-интересованы в том, чтобы ваш ребенок занимался хоккеем на уровне НХЛ и, возможно, стал настоящей звездой - обращай-

тесь к Джиму на e-mail:[email protected].Джим Томсон проводит персо-нальные, групповые и команд-ные тренировки на ледовом кат-ке фитнес-клуба The Pavillion.

Сергей Гончар

Джим Томсон

Николай Антропов Алексей Поникаровский

Никита Поляков

Page 28: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 28 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

• Самодисциплина• Самооборона и концентрация• Координация движений• Профессионализм• Небольшие группы• Индивидуальный подход• Элементы акробатики-гимнастики• Зарегистрированы в Judo Ontario С 4 лет и старше

Для информации и регистрации

416•459•4644

дзюдо Самбо

34 Doncaster Ave., Unit 9, Thornhill В помещении Wonderkids Сlub

50% off*Limited Time Special!

www.victorymma.ca

6 Bradwick Dr. Unit A, Vaughan, ON, l4K 2T4

(Langstaff & Dufferin)

416-540-0402416-809-8459

С 20 по 31 декабря теннисная школа

North Tennis Academy предоставила возможность

многим детям весело провести рождественские

каникулы в нашем зимнем лагере.

Эти каникулы стали незабыва-емыми для всех, кто побывал в нашем Christmas Break Camp!

Дети катались на санках с горки, посетили мини-зоопарк Reptilia, побывали в кинотеатре, зани-мались гимнастикой в спортив-ной секции Toronto Aspirals и ко-нечно же постоянно играли в теннис! В конце смены в North Tennis Academy состоялись ве-селые соревнования, а призы и подарки всем детям вручил сам Санта Клаус! В веселые дни мартовских ка-никул мы приглашаем всех же-лающих присоединиться к нам. Вас ждет множество разных сюрпризов, интенсивные заня-

тия спортом, и конечно же, мно-го приятных неожиданностей. А всем любителям тенниса мы хотим напомнить – теннисная школа North Tennis Academy от-крыта круглый год для всех лю-бителей тенниса! Для тех, кто уже умеет играть в теннис, а также для профессионалов – мы предоставляем корт в рент, и все желающие могут принять участие в сезонных соревнова-ниях. Мы также организуем и проводим незабываемые дни рождения, где ваших детей ожи-дает не только игра в теннис, но и множество других интересных и веселых развлечений. Приглашаем всех в North Tennis Academy!

зимние каникулы в North Tennis Academy

Page 29: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 29 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

В семьях, где в раздоры взрослых

вовлечены дети,победителей

нет, есть только проигравшие.

Эта история произошла в нашем клубе несколько лет назад. В августе пришла к нам в зал мо-лодая пара – записывать дочку на гимнастику. Обыкновенные родители, домашняя ухоженная девочка... На занятия Лару приводил папа, и было очевидно, что он без ума от неё. Переодев ребёнка, он за-нимал место у смотрового окна в «родительской» комнате на вто-ром этаже и наблюдал за уро-ком. Каждый раз в середине тре-нировки я замечала, что он спу-скался вниз и спешно шел по на-правлению к залу. - Папа, что случилось? Вы же он. знаете, что родителям нельзя за-ходить в зал во время занятий!- Да, но Лоре нужно в туалет, я ей должен помочь. - Простите, но Вашей девочке пять лет. Она может и сама спра-виться.В другой раз: - Она упала! Мне кажется, что она ударилась.- Она что, плачет?. - Нет, но может быть, ей больно!- Ой, папа, ещё сколько раз она будет падать! Вы что, всегда бу-дете рядом?Мои замечания не имели долж-ного действия – любящий папа продолжал бросаться к дочке при первом же намёке на малей-шее неудобство. Ребёнок, конеч-но же, пользовался отцовской слабостью, и каждый урок инс-ценировал «нужду» в его внима-нии...Так продолжалось несколько ме-сяцев. И вот oднажды звонит Марина, мама Лары и сообщает, что они с мужем разводятся, он с ними больше не живёт и ему запреще-но видеться с дочкой до реше-ния суда, который состоится не-известно когда. Теперь Лару на гимнастику будет приводить её сестра, а ко мне просьба – со-общить Виктору, если он поя-

вится, чтобы не подходил к доч-ке. Услышав, что мы не уполно-мочены участвовать в семейных спорах, она поинтересовалась – можно ли отменить занятия и по-лучить часть денег назад. Мой совет был: не забирать Лару, по-тому как девочке в этот трудный период необходимо быть частью позитивного общения вне дома; там, где к ней относятся добро-желательно, где у неё есть дру-зья, и т.п. И деньги назад она не получит. Последний довод по-действовал, и Лaра продолжа-ла приходить каждую субботу на тренировки.Её теперь приводила тётя – мoлодая женщина увесистого те-лосложения с суровым выраже-нием лица. Её сопровождал по-жилой мужчина с грозным, под стать дочери, видом. Пара не смотрела, как проходят трени-ровки Лары. Они неустанно де-филировали взад-вперёд по ко-ридору с видом коммандос, гото-вых любой ценой не подпустить опального отца к Ларе. Какое-то время Виктор не появ-лялся.Но вот однажды он пришел и незаметно прошел в смотро-вую комнату. Лара, увидев его из зала, указала на него трене-ру и сказала: «Там в окне – мой папа. Я очень скучаю по нему, и хочу его увидеть. Но мама ска-зала, что если я к нему подойду, он меня заберёт и я никогда не увижу маму!»Урок подошел к концу, и дети устремились к выходу из зала. Одновременно родители, поки-нув места у смотрового окна, за-спешили к ним навстречу.И тут произошла сцена, о кото-рой долго потом толковали у нас в спортзале.Виктор пoпытался подойти к Ларе, но ему дородной грудью преградила дорогу бдительная тётя. Лара в испуге отпрянула от oтца и метнулась к подоспев-шему дедушке. В отчаянии Вик-тор упал на колени, и на глазах у ошеломлённой публики, отча-янно зарыдал: «Ларочка, я же твой папа, я так тебя люблю! Вот, я тебе купил игрушку», причитал он, протягивая девочке аккурат-

но запакованную куклу. Лару поспешно увели, не дав по-видаться с отцом.На следующий день он пришел в офис, и попросил меня пере-дать дочери злополучную куклу. Из разговора я узнала, что ему всего 25 лет, он приехал в Кана-ду из Израиля с семьёй жены и у него здесь нет родных. Я спро-сила Виктора, есть ли у него хо-роший адвокат – он сказал, что ищет.Через некоторое время мне по-звонил адвокат Викторa. Мы подробно изложили ему всю пе-чальную историю, которая про-изошла на наших глазах. Позже я и тренер Лары дали показания и пожелали Виктору удачи в его борьбе за возможность видеться со своим ребёнком.Лару на тренировки больше не приводили. Я звонила её матери и оставляла сообщения, тщетно

пытаясь убедить её дать девочке возможность закончить семестр. Мои звонки остались без ответа.Вскоре нам позвонил Виктор, и сообщил, что состоялся суд и он получил возможность видеться с Ларой по выходным дням. Он благодарил за помощь – благо-даря нашему письму, которое было зачитано в суде, он выи-грал дело. Он пообещал нам опять записать Лару на гимна-стику.Больше мы его не видели. А злополучная кукла (его подарок Ларе) недавно стала призом для победителя конкурса на лучший кувырок вперёд.

сима студин

P.S. Имена и подробности изменены.

Когда в семье согласья нет...

Toronto AspiralsGymnastics Centre

Largest Recreational Facilities in York

Quality instruction TOTS TO TEENS

● Recreational and competitive

●ХУДОЖЕСТВЕННАЯ И СПОРТИВАНАЯ

● ДНИ РОЖДЕНИЯ

● ДЗЮДО/ГИМНАСТИКА/ АКРОБАТИКА ● ТАНЦЫ ДЛЯ ГИМНАСТИКИ

● КЛАССЫ САМООБОРОНЫ ДЛЯ ДЕВОЧЕК (с 8ми лет)

905-760-0092ww.aspirals.ca 6A Bradwick Dr. Concord, ON (Dufferin&Langstaff)

Largest Recreational Gymnastics Facility In York Region

www.aspirals.ca905.760.0092

6A Bradwick Dr., Concord (Langstaff &Dufferin)

QUALITy INSTRUCTIONSTOTS 2 TEENS▪ BABY & TODDlERs GYM▪ pIlATEs & YOGA FOR WOMEN▪ RECREATIONAL GyMNASTICS▪ COMPETITIVE RHyTHMIC▪ DANCE 4GYMNAsTICs▪ BOyS’ CLASSES▪ ACROBATICS▪ GYM/JUDO

Page 30: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 30 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

www.murzilka.orgУ нас в гостях Мурзилка

1

23

4

2

3

По вертикали:1. Праздничные салазки.2. Настольная игра.3. Муж царицы.

По горизонтали:1. Дом у якутов.2. сани оленеводов.3. блинная неделя.4. широкие низкие сани.

Дорогие ребята! можете ли вы

назвать первое изобретение

человека, которое помогло ему перевозить

грузы, да и самому перемещаться на

далёкие расстояния?!

Наверное, многие из вас на-зовут колесо. А вот и нет! Свя-зал между собой пару жер-дей, привязал их к лошади, к быку или даже к собаке – и готово средство передвиже-ния! Животное идёт и тащит за собой... правильно - сан-ки! Самые простые санки на-зываются ВОЛОКУШИ. Они во многом облегчили чело-

веку жизнь, ведь люди поль-зовались такими санями ещё четыре тысячелетия назад. И за это время сани почти не изменились: полозья и сиде-нье, скреплённые между со-

бой. Слово «сани» - славян-ское, означает оно «полозья», «змеи». Сани стали настоль-ко удобны и популярны, что люди придумали множество их разновидностей. Напри-мер, народы Севера запря-гают оленей или собак в НА-РТЫ - узкие длинные сани с плоским деревянным насти-лом. Оленеводы и охотники Севера изобрели передвиж-ное жилище на полозьях, так

называемый НАРТЯНЫЙ ЧУМ, в котором есть и окна, и даже печка! Крытые сани со спинкой, в которых удоб-но передвигаться в ненаст-ную зимнюю погоду, назы-ваюся ВОЗОК. Очень боль-шие и широкие сани, в ко-торых катались на Масле-ницу или ездили большими компаниями в гости, запря-гались тройкой лошадей и назывались САЛАЗКИ! Ка-ких только не было салазок - и расписные, и резные, как ставни на деревенских окошках, и с кожаными си-деньями, и с коваными по-лозьями, и с бубенчика-ми и цепочками... А сколь-ко весёлых игр затевали с салазками! Самая распро-странённая и любимая до сих пор, конечно, - катание с гор.С развитием техники учё-ные стали модернизиро-вать санки: их снабжали двигателями, и скорость увеличивалась до 70 км в час; придумывали сани, в

которых мож-но ездить как по льду, так и по водной гла-ди рек и озёр; изо-бретали санки с руле-вым управлением. Не так давно придумали сан-ки СНОУБЕЙГЛЫ - это устой-чивая надувная подушка из очень прочного и лёгкого ма-териала, которая скользит по любому снегу. Такая поду-шка смягчает удары во вре-мя быстрой езды и не даёт че-ловеку замёрзнуть. Есть АЭ-РОСАНИ, санки-СНЕГОКАТЫ на лыжах, на роликах... Чего только не придумали! Попу-лярность санок настолько ве-лика, что они даже включе-ны в программу зимних Олим-пийских игр! Скоростной спуск с гор по специально оборудо-ванным ледовым трассам на управляемых санях - БОБАХ называется БОБСЛЕЙ. Ско-рость их может достигать 100

км в час, а длина трассы - 1500 - 2000

метров... Вот как! Казалось бы, простая детская игрушка, а занимает такое важное место в жизни людей. Недаром народ при-думал столько пословиц о са-

нях, например: «готовь сани летом, а телегу зимой»; «не в свои сани не садись», и мно-гие другие.

анжела Лебедева

Page 31: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 31 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Cell: 416-388-3040Bus: 905-482-0105 ext. 110Toll-free: 1-877-487-2853 (English, Russian, Hebrew)

Опытный представитель фирмы Peerless Travelпредлагает все виды туристических услуг

senior Travel Executive● Авиабилеты● Круизы ● Горящие путёвки● Визовая поддержка● Машины в рент ● Страховки скидки

до 50%

E-MAILL: [email protected]

Katerina SemoushkinaTravel Consultant

Cell: 416-520-4734

3090 Bloor St. West,TORONTO, ON. M8X 1C8

Tel: 416-232-0002Fax: 416-232-1109Toll Free: 1-888-209-2807

Tico register # 50011373

“St Petersburg”, Canada –

Санкт-Петербург, Россия Специальный тур

для родителей с детьми(конец июня – начало июля 2011 года)

Полная программа и стоимость тура будет объявлена в феврале 2011 года. Идейный вдохновитель и организатор тура, издатель журнала “Санкт-Петербург” София Дмитриева-Товмасян 416-782-0083 [email protected]

ЗАПИСЬ НА ТУР НАЧАЛАСЬ! СПЕШИТЕ ЗАРЕЗЕРВИРОВАТЬ МЕСТА!

Фестиваль Белых ночей в Санкт-Петербурге (8 дней) и круиз в Скандинавию (3 дня)(Эрмитаж и Русский музей, Петродворец, Пушкин, Павловск, музей-квартира им. Пушкина.Музей шоколада и Музей кукол. Основные дворцы и парки города. Морская прогулка по рекам и каналам Северной Венеции. Ночная экскурсия “Разводные мосты”. Целый день отдыха в Аквапарке. Спектакль в Мариинском театре или Цирковое представление.

Включая 3-х дневный круиз в Финляндию и Швецию на 14-палубном лайнере. Экскурсии в Хельсинки и Стокгольме. Проживание в каютах с окном, питание в ресторане по системе шведский стол. Беспошлинные магазины, бассейн, дискотека.

Включено:Проживание в центре города, 3-х разовое питание, экскурсии по программе и входные билеты в музеи. Тур проводится в сопровождении лицензированного двуязычного гида и директора тура. Охрана. Комфортабельные автобусы с кондиционером.

Не включено:Виза в Россию. Перелет. Страховка. Билеты в театры и аквапарк.

Page 32: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 32 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Внимание! Приглашаем всех ребят к созданию этой странички!Участвуйте в наших конкурсах и получайте призы! Высылайте ваши работы на [email protected]

фотоКоНКУРС

фото прислал: Максим

"ну Мэри, ты настоящий друг!"

«а я лучше, чем карМен!»

более подробная информация о наших конкурсах на WWW.VIRAsTAIKA.CA

Дорогие ребята! Если год вашего рождения начинается с двой-ки, вы можете принять участие в этом конкурсе! Мы предлагаем ва-шему вниманию восемь шахматных задач. Сегодня на страницах «Вырастай-ки» вы найдете четыре задачи – постарайтесь решить их, а ответы отправьте по адресу 76 Bayhampton Crescent, Thornhill, Ontario, L4J 7G9 (не забудьте написать «Конкурс шахматных задач», а также указать ваше имя, фамилию и номер телефона!). В следующих номерах журнала вы найдете остальные задачи – не забудьте отправить решения и ответы по адресу 76 Bayhampton Crescent, Thornhill, Ontario, L4J 7G9, «Конкурс шахматных задач» (обязательно укажите имя, фамилию и номер телефона!).

Пятеро лучших участников конкурса – будущие «Каспаровы» полу-чат ценные призы за правильно решенные задачи. Итак, внимание – белые ставят мат в один ход!

КоНКУРС шАхМАтНых зАдАч!

Peter Rainfeld

Концентрация, логика, умение конкурировать,

а главное - очень интересно!

(905) 597-7330

Peter Rainfield (905) 587-7330 Chess Teacher

Наши любимцыАвтомобили будущего: умные, удобные,

быстрые, а главное – не опасные для природы!Присылайте ваши работы с комментарием:

- о возможностях автомобиля- в легко перерабатывающихся материалах

- о горючем, которое использует ваш автомобиль

Принимаются работы, выполненные в любой графической технике (акварель, цветные карандаши, акрилик и др.)размером от 22x30 см (8.5x11'') до 28x36 см (11x14'').

Работы принимаются до 30 Апреля 2011 года.Авторитетное жюри определит победителя

в мае 2011 года.ПОБЕДиТЕЛЕЙ ЖДУТ ЦЕННЫЕ ПРиЗЫ!!!

Призы присуждаются по трем возрастным категориям:5-8 лет, 9-12 лет, 13-18 лет

Телефон: 647-285-8004 (Глафира).Email: [email protected]

Ваши работы присылайте на адрес редакции:76 BAYHAMPTON CRESCENT, THORNHILL,

ONTARIO CANADA L4J 7G9

фото прислала: Лана

Журнал «Вырастай-ка» и Glafira’s Art Studio

проводят КоНКУРС!!!

Page 33: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 33 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

"ну Мэри, ты настоящий друг!"

Irina MalyshevaSales Representative

Cell: (416) 779-4746Tel: (905) 764-7111 ext.1132Fax: (905) 764-1274

7330 Yonge St, Thornhill, ON, L4J 7Y7

E-mail: [email protected] to Your Aspirations ©

Дом, в котором мы живем

Светлана КрупниковFinancial Security Advisor and Investment Representative

Tel: 416-291-0451 ext. 412Cell: 416-315-0504

[email protected] 55 Financial and design are trademarks of London Life Insurance Company. Quadrus Investment Services Ltd.

and design are trademarks of Quadrus Investment Services Ltd. used with permission by London Life Insurance Company.

● Детские накопительные планы на образование (RESP)● Страхование жизни● Страхование тяжелых заболеваний● Пенсионная накопительная программа (RRSP, RRIF)● Mortgages

С НоВыМ ГодоМ! С НоВыМ СчАСтЬеМ!

пусть будет щедрым новый год,пусть он на счастье не скупится,пусть зажигает звезды в срок,Чтоб Вашим всем желаньям сбыться!

Дорогие читатели! Вот и наступил Новый Год. И, как водится, вместе с ним приходит пора исполнения са-мых заветных желаний, а для мно-гих из Вас также наступает время решительных поступков. Вам ведь наверное знакомо чув-ство свободы и легкости, когда Вы убеждаетесь в правильности при-нятых Вами решений. Чтобы ока-зать Вам поддержку в решениях, связанных с покупкой или прода-жей недвижимости (не самые лег-кий шаг, согласитесь) - я постара-юсь поддержать Вас. Опыт риэл-тора призван как минимум рассе-ять Ваши сомнения, а в наиболее сложных ситуациях (и такое быва-ет) защитить Вас и Ваши вложения при совершении сделках с недви-жимостью. Следуя уже сложившейся тради-ции, каждую статью или целую се-рию статей я посвящаю одной из многочисленных проблем, на ко-торые следует обращать внима-ние при участии в сделках с недви-

жимостью. По просьбам читате-лей определенные темы я рассма-триваю более подробно. Поэтому, если у Вас уже есть вопросы – при-сылайте их на [email protected], я непременно отвечу Вам лично. моя задача, как Риэлтора – сде-лать так, чтобы Ваши реше-ния в отношении любых тран-закций с недвижимостью были приняты с полной уверенно-стью, на основе проверенных фактов и исчерпывающей ин-формации.Дорогие читатели! Если у Вас есть вопросы, лучше всего обсудить Вашу ситуацию при личной кон-сультации. Позвоните мне (416) 779-4746 или напишите на [email protected]. Вы по-лучите ответы, применимые непо-средственно в Вашем случае, что также исключит шанс пропустить важные для Вас детали. Если в Ваши планы входит приобрете-ние или продажа недвижимости

– позвоните мне уже сегодня, что-бы правильно и грамотно оценить Вашу ситуацию, рассмотреть пер-спективы и принять наиболее опти-мальное для Вас решение. Успех Вашей сделки зависит от правиль-ной подготовки – будь то покупка или продажа!Для тех из Вас, кто впервые откры-вает для себя эту рубрику – все

ранее опубликованные статьи до-ступны в архиве на страницах www.irinamalysheva.com. о чем бы Вы не мечтали, по-звольте мне помочь найти Ключ к Вашим Мечтам!

Ваш риэлторирина Малышева

Page 34: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 34 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Жизнь Джека Лондона (настоя-щее имя писателя: Джон Гриф-фит Чейни) – достойный сюжет для приключенческого романа, герой которого управляет сво-ей судьбой, как моряк – пару-сом, как погонщик – собачьей упряжкой. Перед глазами сра-зу возникают заснеженные рав-нины и сильные люди, бросив-шие вызов стихии и уюту: золо-тоискатели, оскал Белого Клы-ка, трагическая фигура Марти-на Идена... Сильные чувства, всепоглощающая любовь, пол-

ная отдача себя достижению цели... Джек Лондон, внебрачный сын астролога Уильяма Чейни и спиритуалистки Флоры Уэл-лман, родился 12 января 1876 года в Сан-Франциско. Он ни-когда не видел своего отца, и носил фамилию отчима – Джо-на Лондона, фермера. Дела от-чима шли с переменным успе-хом. «Каждый цент я приносил домой,» - вспоминал Джек Лон-дон, «а в школе сгорал от сты-да за свою шапку, башмаки, одежду. Обязанности были для меня превыше всего. У меня никогда не было детства... По субботам я развозил лед, а по воскресениям устанавливал шары для подвыпивших игро-ков в биллиард...»Несмотря на тяжелые матери-альные условия Джек был лю-бознательным, открытым под-ростком. Он неплохо учился в школе, с раннего детства при-страстился к чтению, и учите-ля с удовольствием снабжали его книгами. Едва окончив на-чальную школу, Джек устроил-ся на консервную фабрику с десятичасовым рабочим днём. Это был сущий ад, и в пятнад-цать лет Джек ушёл с фабрики – в устричные пираты залива Сан-Франциско. Затем он че-редовал вольную жизнь с под-невольным трудом и попыт-ками завершить образование. Oкеанское плавание на шху-

не «Софи Сазерленд», джуто-вая фабрика в Окленде, бро-дяжничество, тюрьма, полтора года с средней школе, семестр в Калифорнийском университе-те, случайные заработки; и вот, в разгар «золотой лихорадки», Клондайк. Вот где пригодились Джеку его физическая сила, знание морского дела, сноров-ка и выносливость! Но четверке друзей не удалось добраться к цели их путешествия до начала зимы: пришлось зимовать все-го в семидесяти милях от Доу-сона.Золота Джек Лондон не нашел, зато именно тогда он встре-тил героев своих будущих рас-сказов. Долгой арктической но-

чью в хижине Джека проводи-ли время за беседой охотни-ки и искатели приключений, ин-дейцы и золотоискатели, бро-дяги и пьяницы. Рассказанные ими житейские истории, вре-менами незамысловатые, но в большинстве своем удивитель-ные и сказочные, прочно засе-ли в памяти Джека, чтобы в не-далеком будущем перейти на страницы его жизнеутверждаю-щих книг. Заболев цингой, Лон-дон вынужден был возвратить-ся в Сан-Франциско. Джек вер-нулся без единой унции золота, но с набросками к рассказам и повестям, вошедшим в золотой фонд американской и мировой литературы. Он был полон ре-шимости добывать средства к существованию писательским пером и отчётливо сознавал, что таланта, впечатлений и усердия ему не занимать.

Джек положил себе за прави-ло вырабатывать тысячу слов в день. Журналы, в которые мо-лодой золотоискатель обратил-ся со своими произведениями, не устояли перед таким нати-ском! В двадцатый век двадца-тичетырёхлетний Джек Лондон вошёл профессиональным пи-сателем. И очень быстро стал писателем известным и высо-кооплачиваемым. Однако на этом он не успокоился. Что-бы написать книгу «Люди без-дны» Джек Лондон три месяца провёл в лондонских трущобах, выдавая себя за списанного на берег матроса. В начале 1904 года он отправился корреспон-дентом на русско-японскую во-йну – чтобы быть в центре со-бытий. В 1907 году по соб-ственному проекту построил яхту «Снарк» и совершил на ней двухгодичное плавание к островам Океании. Поблажек для себя в работе не допускал: тысяча слов в день, и вот уже на свет появляются «Зов пред-ков», «Морской волк», «Мар-тин Иден».... Бешеные деньги и безумные траты, однако нель-зя сказать, что ему везло. Едва выстроенный «Дом волка», за-думанный как родовой замок для будущих поколений Лон-донов, сгорел... Долгожданный наследник так и не появился...Жизнь героев Джека Лондо-на, как и его собственная, пол-на тяжелых испытаний. Но они свято верят в то, что совесть не замерзает даже при самом лютом морозе, а добыча зо-лота - нечто вроде спортивно-го увлечения. Риск, опасные приключения, а подчас и тяже-лые испытания – вот удел этих людей.И главное – не борьба за золото, а борьба за челове-ческие души... «Хочу пожить недолго, но ве-село,» - так говорил Джек Лон-дон. 22 ноября 1916 года, в воз-расте 40 лет, великий писатель Джек Лондон умер. Считается, что причиной его ухода из жиз-ни стало самоубийство...

Моника канадина

Жизнь замечательных детей

Бросок судьбы джека Лондона

Уроки фортепиано и теории музыки для всех возрастов

Conservatory of Music. RCM registered teacher.

accordmusicstudio.ca

Тел. 416.300.3377

«Я предпочитаю быть пеплом, а не пылью. Лучше сгореть дотла ярким метеором, чем вечно тлеть сонной планетой! истинный удел человека - жить, а не существовать."

Page 35: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 35 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

416-414-7189, 416-450-5719

Яркий, незабываемый праздник - дЕНь РОЖдЕНИЯ РЕБЕНкА

с театром кукол

"HUMPTY DUMPTY" у вас дома

или в нашем кафе

Бросок судьбы джека Лондона

Birthday Parties

416-667-7437416-825-8560

Евгений Magicwww.evgmagic.com

Фокусы, Игры конкурсы

Если вы хотите поздравить вашего ребенка с днем рождения

или любым другим знаменательным для него событием, присылайте нам ваши

фотографии и пожелания. Поздравление с фотографией - $50

Если вы хотите сделать настоящий подарок или сюрприз своему

ребенку - мы поможем вам в этом! Пусть ваш ребенок станет «лицом»

очередного номера журнала «Вырастай-ка»!

Мы поместим фотографию на обложку журнала, и у вашей маленькой

знаменитости вместе с родителями, бабушками и дедушками будет память на

всю жизнь! $650 Присылайте ваши фотографии на [email protected]; 647-892-7142,

647-997-4961, 416-902-9607

Page 36: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 36 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

647-892-7142 | 416-902-9607 | 647-997-4961

Каким Вы хотели бы видеть своего ребенка? Общительным и всесторонне развитым?

Физически крепким и здоровым?Хотите всё сразу - пожалуйста!

Приходите в наш детский сад и мы осуществим вашу мечту!

PROFESSIONAL CHILDCARE AT THORNHILL

тел: 905-889-8724 Людмила Легатов, ECE Teacher

ДоВеРьте ВашеГо РебёНКа ПРоФессиоНаЛаМ,а остаЛьНое - Наша Забота

• эксклюзивные условия • высококвалифицированные педагоги• сбалансированное диетпитание • музыка, йога, ритмика, танцы

• развитие речи, навыки чтения и письма

ДетсКИй саД

Thornhill Woods905-326-3623, 647-299-3069

Tel: 416.824.8536 www.stepbystepca.com

Government Licence● Горячие обеды ● Большой спортивный зал● Русский, английский языки● Музыка и ритмика● Развитие художественных способностей● Программа раннего обучения чтению и математике

в АВРОРЕIRINA'S FRENCH

ДОмАШНиЙ САДиК для деток 3 – 6 лет

Под руководством French & Montessori Teacher ● Французский ● Русский ● Английский ● Math ● Речь ● Чтение ● Письмо ● Дидактические материалы

(416)801-3840 www.irinasfrench.com Частные уроки для студентов и будущих учеников французских школ

Объявления

С полной гарантией вашего вклада! С грантом (подарком) от государства до 40%!!! Сотни клиентов, воспользовавшихся этой

программой (рекомендации по желанию). Татьяна Субботина, Нon. BA, RHUФинансовый консультант, независимый страховой брокер с 15-летним стажем работы

Детские накопительные планына образование (RESP)

Тел. (416) 450-7837

(Finch/Bathurst)

До и Послешкольная программа для детей от 4 До 12 Лет иЗ JK, sK, GRADE 1 TO GRADE 7.

● Мы привозим Вашего ребенка из школы ● Кормим горячим обедом● Профессионалы педагоги помогают Вашему ребенку с выполнением домашних заданий● Программы по изучению Русского Языка, Mатематики, Art & Craft, Chess club, Music ● Мы работаем все рабочие дни с 8:00 am до 6:30 pm, включая PA Days и др.

Тел: 416.858.55.79 или E-mail: [email protected]

Для регистрации:

Page 37: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 37 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Приглашаем к сотрудничеству рекламных агентов

на выгодных условиях647-892-7142, 416-902-9607

домашний Детский Сад в Richmond Hill приглашает детей905-313-8781 / 416-845-1316 Наташа

www.stepbystepca.com

Автор логопедических пособий, 30-ти летний стаж• Все речевые проблемы • Коррекция поведения и разтормаживания

речи при аутизме, гиперактивности и др. • Подготовка к школе

Логопед и Психопедагог И. Аранюш-де-Крупе

905-889-59-54 www.torontologoped.com

Высококвалифицированный преподаватель дает уроки английского языка школьникам и дошкольникам с

использованием интересной и эффективной программы в обучении, добиваясь высоких результатов.

905-660-99-76 Sandra

Домашний Детский Сад416-85-855-79Finch & Bathurst

(Музыка, Рисование, Общее Развитие)

in happy family

Район Dufferin/ Rutherford647-502-1526 Дарина 289-553-1526

уроки фортепиано, теория музыки, экзамены в RCM

Объявления 647-892-7142 | 416-902-9607 | 647-997-4961

[email protected]

Мини-группы от 3-х летNorth York (416)638-8226

ФРаНЦуЗсКоГо ЯЗыКа дает частные уроки для детей и взрослых. Подготавливает учеников к школе.

905-597-1547, 647-273-2341 (Lea)• Русский язык • Чтение и письмо

(с 4 лет и старше) тел: 416-855-1463 (Yonge & Clark)

• рисуем Manga на компьютере • создай свой мультик - анимация и claymation• компьютерные игры • планируем и создаем графику • программируем игру• 3-х мерное моделирование и мультипликация • Fun with Microsoft Office!

В программе:

по окончании курса студенты получат CD с их работами.

Освободилось место в Детском Саду

905-237-3092 (Bathurst & King) Richmond Hillдля ребёнка от 6 мес. и старше

Принимаются СУБСиДии

♪ Групповые музыкальные занятия с 2-х лет (развитие слуха, речи, ритма и т.д.).♫ Музыкотерапия для детей с расстройствами речи и пове- дения (аутизм, гипперактивность, тревожность, агрессивность и т.д.). 905-889-5954

Футбол (soccer) для детей 5-12 лет.

Борис. 416-669-3433

ТоптыжкаДетсад M.Mackenize/Dufferin (Maple)

905-553-0521

Большому детскому центру требуется опытный и творческий музыкальный руководитель на part-Time.

Пожалуйста, присылайте résumé по факсу (905) 482 2317 или по e-mail: [email protected]

Page 38: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 38 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010

Russian Family & Children Club of Toronto

York Woods Library Theatre 1785 Finch Ave W.

30 января 1:30 pm, 4:00 pmБилеты по телефонам: (416) 736-1253, (647) 297-1251

Page 39: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 Журнал для родителей и детей «Virastaika» Magazine | January 2010 39 www.virastaika.ca | Email: [email protected]

THE PRESTIGE SCHOOLОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА

буДеМ РаДы ВиДеть Вас По аДРесу: WWW.pREsTIGEsCHOOl.COM44 AppIAN DRIVE (BAYVIEW & FINCH) pHONE: (416) 250-5873, (416) 878-3488

Дорогие Родители!ПРоДоЛЖаетсЯ РеГистРаЦиЯ На 2010 – 2011 уЧебНый ГоД В ДошКоЛьНое отДеЛеНие(с 3.5 лет) и 1-12 КЛасс

общеобразовательная школа Prestige имеет ТИПОВОЕ ШКОЛЬНОЕ ПОМЕЩЕНИЕ, расположенное на 5-ти акрах земли

только у нас:• Футбольное поле • Новооборудованная детская площадка• Спортивный зал по стандартам Министерства образования В дополнение к программе Министерства образования в школе изучаются• ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК С ДОШКОЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ • ИСТОРИЯ И ГЕОГРАФИЯ МИРА• КОМПЬЮТЕРЫ• ПРИРОДОВЕДЕНИЕ• РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА• РИСУНОК, ЖИВОПИСЬ, ЛЕПКА• ФИЗИКА, ХИМИЯ, БИОЛОГИЯ КАК ОТДЕЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ С ПЯТОГО КЛАССА

незабываемые праздники,

Внимание!Richmond Hill campus

школы Prestige (Bathurst & Major Mackenzie) открывается с Января 2011 для детей с 3,5 лет до 2-го класса.

Часы работы: 7:30 - 6:00 Горячее питание, автобусы.Информация по телефону: 416-878-3488

Page 40: Virastaika Magazine#23

«Вырастайка» | Январь 2010 40 Журнал для родителей и детей

«Virastaika» Russian - language magazine for kids and parents!

Гарантируется индивидуальный подход к каждому ученику с учетом его физиологических и физических способностей. Постепенный отбор в отдельные спортивные группы для участия в соревнованиях.

SWIMMINGCLUB

RAMAC

Downtown location Rosedale Heights School of the Arts 711 Bloor Street East Toronto, ON. M4W 1J4

North York location Bathurst Heights Secondary School640 Lawrence Avenue WestToronto, ON. M6A 1B1

RAMAC

Уроки проводятся по адресу:

(647) 887-0612 • (647) 236-5958 www.ramac.ca

В программе лагерей:• Плавание 2 раза в день• футбол• теннис• водное поло

• шахматы• настольный теннисЛагерь работает с 8 утра до 6 вечера, $200 в неделю (tax included)

Спортивный клуб

ПРОдОЛЖАЕТ НАБОР дЕТЕЙ ОТ 7 дО 16 ЛЕТ В ГРУППЫ ПЛАВАНИЯ

В клубе организуются летние , весенние и зимние лагеря

Тренировки проводятся по системе и методике лучших тренеров мира

☻Voice ☻Piano☻Guitar☻Violin lessons☻All ages

Richmond Hill, Aurora, New Market, StouffvilleCall: (905) 727-5147, (647) 882-5062

First lessonFREE

Veronika's Music Studio -The Best place

to get music education!

если ваш бизнес - для детей, звоните нам и принимайте участие! участие в шоу поможет вам расширить круг потенциальных клиентов

и выйти на новый уровень!

ВНиМаНие!!!Журнал «Вырастай-ка» совместно с Expo4Kidz проводит набор спонсоров и рекламодателей для совместного проекта Весеннее шоу для Детей-2011!

PRICE LISTDescription 1 issue 3 issues* 6 issues*

Outside Front Cover Banner 250 230 200Outside Front Cover 1000 n/a n/aOutside Back Cover 800 750 650Inside Front Cover 650 630 600Inside Back Cover 650 630 600Full page 600 580 530Double Page Spread 1200 1060 9501/2 page 400 380 3001/3 page 300 280 2501/4 page 250 220 2001/8 page 150 120 100Mosaic (Classified) 30* With a three-months (or more) contract 50 % deposit is required

Full page

Front Banner 1/2 page 1/3 page 1/4 page 1/8 page

The prices are per a single issue in dollars. All pages are full colour

Tanya Chernenko416-918-3845

Katya Sounitski416-902-9607

Nadia Patalovskaia 647-892-7142

Website: www.virastaika.ca | Email: [email protected]

Журнал для родителей и детей

MEDIA SPONSOR

Yes,I would

like to be a vender