VALUE Flex (VF) / VALUE Flex Protect (VFP)€¦ · G3-xxx-05 2400S G3-xxx-03 OTI DALI 50/...
Transcript of VALUE Flex (VF) / VALUE Flex Protect (VFP)€¦ · G3-xxx-05 2400S G3-xxx-03 OTI DALI 50/...
G15049891C104927202018-09-18
www.osram.com
24 V LED Driver ON/OFF
24 V LED Driver DIMMABLE
VF / VFP
ON/OFF EAN IP 300G3-xxx-03
300G3-xxx-06
600G3-xxx-05
800SG3-xxx-06
1000G3-xxx-05
1200SG3-xxx-06
1500G3-xxx-05
2000G3-xxx-05
2400SG3-xxx-03
ELEMENT 30/220…240/24 4052899463776 - - - - - - -
ELEMENT 60/220…240/24 4052899463790 - -
ELEMENT 90/220…240/24 4052899463813 -
OT 20/220-240/24 P 4052899545922 - - - - - - -
OT 40/220-240/24 P 4052899545946 - - - -
OT 60/220-240/24 P 4052899545960 -
OT 100/220-240/24 P 4052899545984
OT 130/220-240/24 P 4052899546004
OT 250/220-240/24 P 4052899546028
DIMMER EAN
1-10 V OT DIM /10-24 4050300943459
Bluetooth® OT BLE DIM 4052899557833
VF / VFP
ON/OFF EAN Interface IP 300G3-xxx-03
300G3-xxx-06
600G3-xxx-05
800SG3-xxx-06
1000G3-xxx-05
1200SG3-xxx-06
1500G3-xxx-05
2000G3-xxx-05
2400SG3-xxx-03
OT 20/220-240/24 DIM P 4052899545809 1-10 V - - - - - - -
OT 40/220-240/24 DIM P 4052899545823 1-10 V - - - -
OT 60/220-240/24 DIM P 4052899545847 1-10 V -
OT 100/220-240/24 DIM P 4052899545861 1-10 V
OT 130/220-240/24 DIM P 4052899545885 1-10 V
OT 250/220-240/24 DIM P 4052899545908 1-10 V
Please, be aware that dimmers, to be connected downstream to ON/OFF drivers, also have their own load limitations: always provide connections according to their respective technical datasheets and user instructions.*
VALUE® Flex (VF) / VALUE® Flex Protect (VFP)
G15049891C104927202018-09-18
www.osram.com
24 V LED Driver DALI
Max. N° of VF / VFP for 1 L
N24V
DALIOPTOTRONIC®
ON/OFF EAN Interface IP 300G3-xxx-03
300G3-xxx-06
600G3-xxx-05
800SG3-xxx-06
1000G3-xxx-05
1200SG3-xxx-06
1500G3-xxx-05
2000G3-xxx-05
2400SG3-xxx-03
OTI DALI 50/220…240/24 1-4 CH 4052899452916 DALI - 8 4 2 1 1 - - - -
OTI DALI 80/220…240/24 1-4 CH 4052899452893 DALI - 13 6 3 2 2 1 1 1 1
OTI DALI 160/220…240/24 1-2 CH 4052899986305 DALI - 26 13 5 3 4 2 2 2 2
Please only use products of the same type for parallel arrangement.**
Table A
Für die parallele Anordnung bitte nur Produkte eines Typs verwenden.
Veuillez n’utiliser que des produits du même type pour un câblage en parallèle.
Utilizzare solamente prodotti dello stesso tipo per la connessione in parallelo.
Utilice únicamente productos del mismo tipo para la conexión en paralelo.
Para uma disposição paralela, utilize apenas pro-dutos do mesmo tipo.
Χρησιμοποιείτε μόνο προϊόντα ίδιου τύπου για παράλληλη διάταξη.
Gebruik alleen producten van hetzelfde type voor parallelle opstelling.
Använd endast produkter av samma typ för paral-lella arrangemang.
Käytä vain samantyyppisiä tuotteita rinnakkaislii-täntöihin.
Bruk kun produkter av samme type for parallell montering.
Brug kun produkter af samme type til paralleltil-slutninger.
Pro paralelní uspořádání používejte pouze produk-ty stejného typu.
Используйте один и тот же тип продуктов для параллельного соединения.
Параллель қосылым үшін бірдей түрдегі өнім-дерді ғана қолданыңыз.
Kérjük, hogy a párhuzamos elrendezésekhez csak azonos típusú termékeket használjon.
W przypadku połączeń równoległych należy używać wyłącznie produktów tego samego typu.
Na paralelné usporiadanie používajte iba produk-ty rovnakého typu.
Za vzporedno priključitev vedno uporabite izdelke istega tipa.
Boy sıralaması yaparken lütfen yalnızca aynı türden ürünleri kullanın.
Za paralelni raspored koristite isključivo proizvode iste vrste.
Utilizați numai produse de același tip pentru mon-tarea în paralel.
Използвайте само продукти от същия тип за паралелно разположение.
Kasutage ainult neid tooteid, millel on sarnane paralleelne asetus.
LT Atlikdami lygiagretų jungimą, naudokite tokio pat tipo gaminius.
Paralēlam pieslēgumam izmantot tikai vienāda tipa produktus.
Koristite isključivo proizvode istog tipa za paralel-ni raspored.
Для паралельного розміщення використовуйте лише продукти одного типу.
**
* Bitte beachten Sie, dass auch Dimmer, die an ON/OFF-Treiber nachgeschaltet werden, ihre eigenen Last-beschränkungen aufweisen: Verwenden Sie die in den technischen Datenblättern und Gebrauchsanweisungen vorgesehenen Anschlüsse.
Les gradateurs branchés en aval aux pilotes ON/OFF présentant également des limites de charge spé-cifiques, veillez à utiliser les branchements conformes aux fiches techniques et aux instructions d’utilisation.
I dimmer che possono essere collegati a valle di driver ON/OFF hanno limitazioni di carico proprie: fare sempre riferimento alle rispettive schede tecniche e istruzioni per l’uso prima di effettuare i collegamenti.
Tenga en cuenta que los reguladores posconec-tados a controladores de apagado y encendido también tienen sus propias limitaciones de carga: utilice siem-pre conexiones teniendo en cuenta sus respectivas fichas técnicas e instrucciones de uso.
Por favor, tenha em atenção que os reguladores de intensidade da luz, a serem conectados a jusante dos controladores de LIGAR/DESLIGAR, também possuem as suas próprias limitações de carga: efetue as conexões sempre de acordo com as respetivas folhas de dados técnicos e instruções de utilização
Λάβετε υπόψη σας ότι τα dimmer, που πρέπει να συνδέονται κατάντη στους οδηγούς ON/OFF, έχουν επίσης περιορισμούς ως προς το φορτίο: οι συνδέσεις πρέπει να είναι σύμφωνες με τα αντίστοιχα τεχνικά δελτία και οδηγίες χρήστη.
Houd er rekening mee dat de dimmers nagescha-keld moeten worden op het AAN/UIT-stuurprogramma en hun eigen lastbegrenzing hebben: zorg ervoor dat u aansluitingen heeft die voldoen aan de betreffende technische datasheet en gebruiksaanwijzing.
Tänk på att dimmers som ska anslutas nedströms till PÅ/AV-kontakter också har egna belastningsbe-gränsningar: anslut dem alltid enligt respektive teknis-ka datablad och användaranvisningar.
Huomaa, että himmentimissä, jotka liitetään ON/OFF-ajurien alapuolelle, on myös omat kuormarajoi-tuksensa. Tee liitännät aina vastaavien teknisten tieto-jen ja käyttöohjeiden mukaan.
Merk at dimmere skal kobles etter AV/PÅ-brytere og har egne belastningsgrenser. Disse må alltid kobles i henhold til sine tekniske dataark og bruksanvisninger.
Vær opmærksom på, at lysdæmpere, der skal tilsluttes efterfølgende til tænd/sluk-drivere, også har deres egne belastningsbegrænsninger: Tilslut dem altid i henhold til deres respektive tekniske datablade og brugsanvisninger.
Vezměte prosím na vědomí, že reostaty, které mají být připojeny za ovladači ZAP/VYP, také podléhají vlastním omezením zátěže: připojení zajišťujte vždy v souladu s jejich příslušnými technickými datovými listy a návody k použití.
Помните, что диммеры, которые должны быть подключены к драйверам ON/OFF, также имеют свои собственные ограничения нагрузки: всегда подключайте их в соответствии с доступными тех-ническими спецификациями и инструкциями для пользователя.
ҚОСУ/ӨШІРУ жетекші элементтерінен төменірек жалғанатын реостаттарға жүктеме шектеулерінің қолданылатынын ескеріңіз: қосылымдарды үнемі тиісті техникалық деректер кестелері мен пайдала-нушы нұсқауларына сәйкес орнатыңыз.
Kérjük, ügyeljen arra, hogy a BE/KI vezérlők után csatlakoztatandó fényerőszabályzók saját terhelési korlátozásokkal rendelkeznek. A csatlakozások kiala-kításakor mindig vegye figyelembe a megfelelő mű-szaki adatlapokon és a felhasználói útmutatóban foglaltakat.
Należy pamiętać, że ściemniacze oświetlenia pod-łączane za kontrolerami realizującymi funkcję włącz/wyłącz również mają własne limity obciążeń. Połącze-nia należy zawsze wykonywać zgodnie z odpowiednią dokumentacją techniczną oraz instrukcjami użytkow-nika.
Majte, prosím, na pamäti, že stmievače, ktoré sa pripájajú po prúde k ovládačom ON/OFF, majú tiež svoje vlastné obmedzenia zaťaženia: vždy poskytnite pripojenia podľa príslušných technických listov a ná-vodov používateľa.
Upoštevajte, da imajo tudi zatemnilniki, ki se nakna-dno priključijo na gonilnike za VKLOP/IZKLOP, svoje obremenitvene omejitve: vedno poskrbite, da bo pri-ključek skladen s tehničnimi podatkovnimi listi in upo-rabniškimi navodili zatemnilnikov.
Dimmerlerin AÇMA/KAPAMA anahtarlarına aşağı akış yönünde bağlanacağını lütfen unutmayın. Dim-merlerin özel yük sınırları bulunmaktadır. Bu nedenle her zaman ilgili ürünün teknik veri sayfasında ve kulla-nıcı talimatlarında belirtilen şekilde bağlantı oluşturun.
Imajte na umu da prigušivači svjetlosti, koje je potrebno priključiti iza pogonskih sklopova za uključi-vanje/isključivanje, također imaju vlastita ograničenja opterećenja: povezivanje uvijek izvodite u skladu s pripadajućim tehničkim specifikacijama i uputama za korisnike.
Rețineți că variatoarele, care se instalează după alimentatoarele Pornit/Oprit, au propriile limite de sar-cină: asigurați întotdeauna conexiuni conform fișelor tehnice respective și instrucțiunilor de utilizare.
Имайте предвид, че димерите, които ще бъдат свързани надолу по веригата към драйвери за ВКЛ./ИЗКЛ., също имат собствени ограничения за нато-варване: винаги осигурявайте връзки съгласно съответните технически информационни листове и инструкции за потребителя.
Pidage meeles, et hämardid tuleb ühendada lan-geva vooluga SISSE/VÄLJA käivitusseadmetega, millel on koormuspiirangud: ühendused tuleb alati teha kooskõlas ettenähtud tehnilise dokumentatsiooni ja kasutusjuhenditega.
LT Atsiminkite, kad įtampos reguliatoriai turi būti jun-giami grandinėje už įjungimo / išjungimo įtaisų, be to, jiems taikomi apkrovos ribojimai: visada atlikite sujun-gimus pagal jų atitinkamus techninių duomenų lapus ir naudotojo instrukcijas.
Ņemiet vērā, ka gaismas intensitātes regulatoriem, kuri pieslēgti pēc ON/OFF draiveriem, ir savas slodzes robežas: vienmēr nodrošināt savienojumus atbilstoši tehnisko datu lapām un lietošanas instrukcijām.
Imajte u vidu da dimeri koji se povezuju niz struju sa on/off drajverima, takođe imaju sopstvena ograni-čenja opterećenja: uvek obezbedite priključke u skladu sa pripadajućim listovima sa tehničkim podacima i korisničkim uputstvima.
Зверніть увагу, що для реостатів, які під’єдну-ються до драйверів увімкнення/вимкнення нижче в системі електроживлення, існують окремі обме-ження навантаження: завжди виконуйте підключен-ня згідно з відповідними технічними характеристи-ками та інструкціями для користувача.
G15049891C104927202018-09-18
www.osram.com
https://www.osram.com/ds/ecat/Linear%20LED%20modules%20for%20flexible%20and%20individualized%20lighting%20solutions-Light%20Engines%20and%20Modules-LED%20technology/com/en/GPS01_1028981/PP_EUROPE_Europe_eCat/
VALUE® Flex EAN IC
VF300-G3-827-03 6W 24V 4052899527874 AM097710055
VF300-G3-830-03 6W 24V 4052899527898 AM097720055
VF300-G3-840-03 6W 24V 4052899527911 AM097730055
VF300-G3-865-03 6W 24V 4052899527935 AM097740055
VF300-G3-827-06 12W 24V 4052899527959 AM097750055
VF300-G3-830-06 12W 24V 4052899527973 AM097760055
VF300-G3-840-06 12W 24V 4052899527997 AM097770055
VF300-G3-865-06 12W 24V 4052899528017 AM097780055
VF600-G3-827-05 23W 24V 4052899525979 AM094550155
VF600-G3-830-05 23W 24V 4052899525993 AM094560155
VF600-G3-840-05 23W 24V 4052899526013 AM094570155
VF600-G3-865-05 23W 24V 4052899526037 AM094580155
VF800S-G3-827-06 38.5W 24V 4052899526136 AM094730155
VF800S-G3-830-06 38.5W 24V 4052899526150 AM094740155
VF800S-G3-840-06 38.5W 24V 4052899526174 AM094750155
VF800S-G3-865-06 38.5W 24V 4052899526198 AM094760155
VF1000-G3-827-05 38W 24V 4052899525894 AM094490255
VF1000-G3-830-05 38W 24V 4052899525917 AM094500155
VF1000-G3-840-05 38W 24V 4052899525931 AM094520155
VF1000-G3-865-05 38W 24V 4052899525955 AM094530155
VF1200S-G3-865-06 60W 24V 4052899528857 AM076730255
VF1200S-G3-840-06 60W 24V 4052899528833 AM076720255
VF1200S-G3-830-06 60W 24V 4052899528819 AM076710255
VF1200S-G3-827-06 60W 24V 4052899528796 AM076700255
VF1500-G3-827-05 57.5W 24V 4052899526051 AM094600155
VF1500-G3-830-05 57.5W 24V 4052899526075 AM094610155
VF1500-G3-840-05 57.5W 24V 4052899526099 AM094620155
VF1500-G3-865-05 57.5W 24V 4052899526112 AM094660155
VF2000-G3-865-05 72W 24V 4052899529014 AM076830255
VF2000-G3-840-05 72W 24V 4052899528994 AM076820255
VF2000-G3-830-05 72W 24V 4052899528970 AM076810255
VF2000-G3-827-05 72W 24V 4052899528956 AM076800255
VF2400S-G3-865-03 60W 24V 4052899528932 AM076780255
VF2400S-G3-840-03 60W 24V 4052899528918 AM076770255
VF2400S-G3-830-03 60W 24V 4052899528895 AM076760255
VF2400S-G3-827-03 60W 24V 4052899528871 AM076750255
VALUE® Flex Protect EAN IC
VFP300-G3-827-03 6W 24V 4052899528031 AM097790055
VFP300-G3-830-03 6W 24V 4052899528055 AM097800055
VFP300-G3-840-03 6W 24V 4052899528079 AM097810055
VFP300-G3-865-03 6W 24V 4052899528093 AM097820055
VFP300-G3-827-06 12W 24V 4052899528116 AM097830055
VFP300-G3-830-06 12W 24V 4052899528130 AM097840055
VFP300-G3-840-06 12W 24V 4052899528154 AM097850055
VFP300-G3-865-06 12W 24V 4052899528178 AM097860055
VFP600-G3-827-05 23W 24V 4052899526297 AM094830155
VFP600-G3-830-05 23W 24V 4052899526310 AM094840155
VFP600-G3-840-05 23W 24V 4052899526334 AM094850155
VFP600-G3-865-05 23W 24V 4052899526358 AM094860155
VFP800S-G3-827-06 38.5W 24V 4052899526457 AM094930155
VFP800S-G3-830-06 38.5W 24V 4052899526471 AM094940155
VFP800S-G3-840-06 38.5W 24V 4052899526495 AM094950155
VFP800S-G3-865-06 38.5W 24V 4052899526518 AM094960155
VFP1000-G3-827-05 38W 24V 4052899526211 AM094780155
VFP1000-G3-830-05 38W 24V 4052899526235 AM094790155
VFP1000-G3-840-05 38W 24V 4052899526259 AM094800155
VFP1000-G3-865-05 38W 24V 4052899526273 AM094810155
VFP1200S-G3-827-06 60W 24V 4052899528383 AM076900255
VFP1200S-G3-830-06 60W 24V 4052899528406 AM076910255
VFP1200S-G3-840-06 60W 24V 4052899528420 AM076920255
VFP1200S-G3-865-06 60W 24V 4052899528444 AM076930255
VFP1500-G3-827-05 57.5W 24V 4052899526372 AM094880155
VFP1500-G3-830-05 57.5W 24V 4052899526396 AM094890155
VFP1500-G3-840-05 57.5W 24V 4052899526419 AM094900155
VFP1500-G3-865-05 57.5W 24V 4052899526433 AM094910155
VFP2000-G3-827-05 72W 24V 4052899528468 AM077000255
VFP2000-G3-830-05 72W 24V 4052899528482 AM077010255
VFP2000-G3-840-05 72W 24V 4052899528505 AM077020255
VFP2000-G3-865-05 72W 24V 4052899528529 AM077030255
VFP2400S-G3-827-03 60W 24V 4052899528543 AM076950255
VFP2400S-G3-830-03 60W 24V 4052899528567 AM076960255
VFP2400S-G3-840-03 60W 24V 4052899528581 AM076970255
VFP2400S-G3-865-03 60W 24V 4052899528604 AM076980255
VALUE® Flex
General remark: