VALMIKI RAMAYANA.pdf
-
Upload
fastchennai -
Category
Documents
-
view
169 -
download
6
description
Transcript of VALMIKI RAMAYANA.pdf
![Page 1: VALMIKI RAMAYANA.pdf](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022071700/552bfa3e5503465f0f8b45fc/html5/thumbnails/1.jpg)
VALMIKI RAMAYANA By Dr. Saroja Ramanujam, M.A.,Ph.D , siromani
Balakanda
1-THE BIRTH OF THE EPIC
Valmiki Ramayana, as the name indicates, was written by sage Valmiki. It is called
Aadhi kavya because it was the first work in the form of Kavya. Before Valmiki's time even
though sloka form existed there was no epic poem as such. In fact the lakshana, definition
and characteristics of kavya given by vyasa later, was based only on Ramayana
The circumstance connected with the composing of Ramayana by Valmiki is
interesting. The story goes that it was Sage Narada who told
Valmiki about Rama. It was also Narada who was instrumental in
the transformation of Valmiki into a sage from a hunter. .
Valmiki once asked Narada, who came to see him in his
asram, 'NARADHAM PARIPA- PRACHCHA
VALMIKIRMUNIPUNGAVAM,' that who among men possessed
the best qualities and also most valiant .'KONVASMIN
SAAMPRADHAAM LOKE GUNA-VAAN KASCHA VIRYAVAAN?'
Here the word used for asking is 'paripaprachcha' which means 'to ask' with genuine
interest with full faith in the guru. In Gita Krishna tells Arjuna, 'thadvidhdhi pranipaathena
pariprasnena sevaya,know the truth by repeated asking with faith and humility.' Valmiki
lists the qualities of the man he is seeking as gunavan, virtuous, viryavan, powerful,
dharmajna, knower of dharma, krthajna, knows how to show gratitude, satyavaakyah,
truthful in word, dhrdavrathah, firm in resolve, chaarithrena yukthah, righteous,
sarvabhootheshu hithah, benefactor of all beings, vidvan, learned, samarthah, skilful in
applying his reasoning, aathmavan, selfcontrolled, jithkrodhah, conquered anger,
dhyuthiman, lustrous, anasooyakah, one who never finds fault with others and finally who is
the most formidable as a foe whom even devas will fear 'kasya bhibhyathi devascha
jaathroshasya samyuge.'
Narada replied relating him the story of Rama in short. The words of Narada here is
known as samkshepa Ramayana reciting which, is supposed to give the same result as in
reciting the whole Ramayana
Valmiki, when he was going to the Thamasa river, saw two krouncha birds happily
chirping together and his heart was filled with joy on seeing them At that instant an arrow
came and struck the male bird which fell down dead. This pained the sage and seeing the
![Page 2: VALMIKI RAMAYANA.pdf](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022071700/552bfa3e5503465f0f8b45fc/html5/thumbnails/2.jpg)
hunter who did this he said,
Maa nishaadha prathishtaam thvam aganmah ssaasvatheessamaah
yathkrounchmithunaadhekam avadheeh kaamamohitham
This means, 'Oh hunter, you will not get peace or rest forever since you have killed one of the
two krouncha birds who were in love.'
The next moment his heart was filled with remorse, being saathvik by nature, and he
relented thinking that he had no right to curse the hunter. But to his surprise the words of the
curse formed a sloka, the metre and rhythm of which surprised him. To Valmiki in meditation
later, appeared Brahma and told him that the whole thing was the leela of the Lord. From his
shoka of seeing the bird killed has sprung a sloka. And he said that Valmiki should relate the
story of Rama in the same metre and rhythm and gave him the vision to see the events of the
life of Rama as though it was happening in front of his eyes Valmiki repeated the sloka to fix
his mind on its construction and composed Ramayana. Thus came the great epic Ramayana
into being.
This sloka has been interpreted by the learned acharyas to be the mangalasloka of
Ramayana itself. Maa nishaadha means the resort of Lakshmi, that is the Lord Vishnu. 'Maa,'
the negative particle being removed and taken in the sense of Lakshmi as she is called 'maa',
the words 'maa prathishtaam thvam agamah ' becomes 'prathishtaam thvam agamah, you
will be established in the hearts of all for saasvatheessamaah long time to come.'Yath
krouncha mithunaadhekam avadheeh kaamamohitham' the gives the meaning, "As you have
killed the lustful one of the couple, Ravana and Mandodhari.' The word krouncha also means
Rakshasa. Thus the curse itself being the leela of the Lord, became a benediction. Such is the
richness of the sanskrit language.
Valmiki composed the whole Ramayana, seeing with the divine vision given by
Brahma everything that happened in the life of Rama and when he was contemplating as to
whom should he teach this to spread it in the world, the boys Lava and Kusa came and
prostrated before him. Valmiki considered their merirs and decided to teach them the epic.
They were raajaputrou, princes, dharmajnou , knew dharma, yasasvinou, already gained
reputation as well learned, bratharou, brothers and aasramavaasinou, resided there in the
asrama and more than anything else svarasampannou, they possessed sweet and resonant
voice.
In olden days all the learning were oral only and the students committed to memory
what they have learnt by reciting them every day. The chanting of the Vedas required a good
voice and pronunciation as the intonation is very important in veda because the wrong accent
will change the entire meaning. The mantra „indrassatruh,‟ pronounced by Tvashta who
wanted to create a son to kill Indra by wrong accent made Indra the killer of vrthrasura
instead of vice versa.
Then the merit of the kavya itself is extolled as „seethaayaah charitham mahat’ The
word Ramayana means Rama is described by this work, Raamah ashayathe anena, but it is
the great story of Seetha. Ramayana is called „sharanaagathi shaastra’ by Vaishnava
Acharyas because it tells about the efficacy of surrendering to
the Lord. Raama specifies in yudhdhakaanda that it is his vow to
give surrender to anyone who takes refuge in him even once
but he protected only those who surrendered like Kakasura and
Vibheeshana. .But Seetha went one step ahead of him because
![Page 3: VALMIKI RAMAYANA.pdf](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022071700/552bfa3e5503465f0f8b45fc/html5/thumbnails/3.jpg)
she gave refuge even to those who oppressed her like the rakshasis in Ashokavana when
Hanuman wanted to kill them after the war, saying the famous and oft quoted words, „na
kaschit naaparaadhyathi,‟ “is there anyone who is faultless?” That is why the epic is called
Seethaayaah charitham mahat
Kusa and Lava sang the epic in the presence of the sages and went on singing in all
places and reached Ayodhya. All who heard it were very much impressed not only with the
richness of the kavya but also about the skill of the singers.
The slokas of Ramayana are sweet sounding and render themselves beautifully to
music. The kavya is rich in sentiments, the navarasa. The singers were proficient in music as
well as in expression, bhava. Besides they were handsome with their resemblance to their
father Srirama. When they sang in front of Rama he praised them and took them to his
yagasala and asked everybody to hear them.
Then starts the Ramayana as sung by Kusa and Lava
2- DESCRIPTION OF THE LAND OF KOSALA AND AYODHYA.
Valmiki briefly mentions the greatness of .the line of Ikshvaku and says that the epic
came into being through the grace of Brahma, and he is only making it known to the world as
it contains the three purushaarthas, namely dharma, artha and kama, which subsequently
lead to the fourth, Moksha. Valmiki then entreats the listener to hear it with sradhdha, faith
and without asooya, cavil.
Every literary work must satisfy four requisites, namely, vishaya, subject matter,
adhikari , to whom it is intended, prayojana, the fruit and sambandha , relevance. Vishaya
has been indicated by „Ikshvaakoonaam idham theshaam raajnaam vamse
mahaathmmanaam mahadhuthpannamaakhyaanam ramayanamithi srutham,.’ this
Ramayana, the story of Rama , descendant of the line of Ikshvaku. Adhikariis the one with
sradhdha and without asooya, Prayojana is the four purushaarthas and the sambandha is made
specific by the above.
Then comes the description of the land of Kosala which is situated north of Ganga,
on the banks of the river Sarayu. It was prosperous and fertile the residents of which were
mudhitha. Happy and spheetha, rich. While Valmiki only hinted at the splendour of Kosala,
Kamban has gone into raptures and dedicated a whole chapter for the description of
Kosaladesa and its inhabitants. One of the most beautiful and oft quoted verse of Kamban
about Kosala is,
‟ thandalai mayilgal aada, thaamarai vilakkam thaanga,
kondalgal muzavin Enga, kuvlai kan viziththu nOkka,
thenthirai ezini kaatta, thembizi makarayaazin
vandugal inidhu paada, marudham veetrirukkum maadhaO.
![Page 4: VALMIKI RAMAYANA.pdf](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022071700/552bfa3e5503465f0f8b45fc/html5/thumbnails/4.jpg)
’ The type of land was called Marudham, fertile agricultural region, which reigns supreme in
Kosala. With plenty of rain one can always hear the thunder of the clouds sounding like the
regal trumpet and drum, the peacocks are the court dancers, the lotuses are the carriers of
lamps, while the singers are the bees, the kuvalai flowers are the audience and the curtain for
the stage is provided by the waves of the Sarayu river. Only a vague description can be
provided as the beauty of the poetry can be understood only when it is read in the original
Tamil.
After just one sloka about Kosala Valmiki starts to describe the city of Ayodhya by
three slokas. It was constructed by Manu, the father of Ikshvaku. The city covered the area of
twelve yojanas long and three yojanas wide.( A yojana is approximately nine miles.) The
streets of Ayodhya were highways, flanked by trees, strewn with flowers and the city was
always cool with enough rains and watered otherwise. The city as described by Valmiki
proves that in ancient India .city civilization was of a high standard. The houses were inlaid
with precious stones and with barns full of food grains always filled with the sweet sound of
musical instruments.
Valmiki describes the people of Ayodhya. They were laghuhasthaah, skilled and
dexterous, vishaaradhaah, learned and strong, able to kill wild animals by arrows as well as
by hand, „hanthaarah nishithaissastraih balaath baahu balairapi.‟. But they were also noble
and desisted from hitting by mere sound na sabdhavedhyam, even though they could, perhaps
learnt their lesson by the experience of Dasaratha who killed a hermit‟s son mistaking him to
be an elephant by the sound and incurred the curse of his parents. There were no cowards, or
orphans or loners in Ayodhya..
Ayodhya means yodhdhum na shakyaa, invincible. Valmiki indicates the invincibility
of the city by saying ‘ dhurgagambheera parikhaam dhurgham anyaih dhuraasadhaam,
surrounded by moats deep and difficult to cross over and hence inaccessible to others.
The description of the prosperity of the citizens of Ayodhya by Kamban is
interesting. He says,
’kalvaar ilaamaipporul kaavalum illai; yaadhum
kolvaar ilaamaikkoduppaaargalum illai madho.
ellaarum ellaapperunchelvamum eidhalaale
illaarum illai ;udayaargalum illai maadho.
Since there were no robbers there was no police. Since there was no one to receive
there were no givers. Since all were enjoying all riches there was no one
who can be termed as poor nor as rich.
WILL CONTINUE………
![Page 5: VALMIKI RAMAYANA.pdf](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022071700/552bfa3e5503465f0f8b45fc/html5/thumbnails/5.jpg)