USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read...

52
3-IN-1 IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product.

Transcript of USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read...

Page 1: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

3-IN-1 IRT & NCV DETECTOR

USER’S MANUAL

VR40Please read this manual carefully and thoroughly

before using this product.

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 1

Page 2: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

TABLE OF CONTENTS

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 – 6Key Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 – 9What’s in the Blister Pack . . . . . . . . . . . . . . . . 10Product Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 12Setup Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Install Batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 13 – 19Detecting AC Voltage . . . . . . . . . . . . . . 13 – 16Using the IRT to Measure Temperature . 16 – 19

Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 – 20Operating & Maintenance Tips . . . . . . . . . 20 – 21Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Return for Repair Policy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Guide de l’utilisateur (en français) . . . . . 24 – 50

2

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 2

Page 3: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

INTRODUCTIONThank you for purchasing General Tools & Instruments’(General’s) VR40 3-in-1 IRT & NCV Detector. Please read this manual carefully and thoroughly before using the instrument.

The VR40 offers a safe (non-contact) way to checkwhether a line, cable or AC outlet is “hot” (energized). It does so by using a blade tip to sense from a shortdistance the electromagnetic field created by ACvoltage. When voltage is detected, the VR40 producesaudible and visual alarms (a beeping sound, and aflashing red light adjacent to the tip.

Even unloaded AC circuits generate electromagneticfields. Although these fields are extremely weak, theirconstantly changing nature means that they generatesome current. A sensitive non-contact voltage (NCV)detector can sense this current via induction, in muchthe same way that a sensitive radio receiver can senseweak radio waves.

NCV detectors, including the VR40, cannot detect DCvoltages, such as those present in automotive electricalsystems. In addition, the VR40 typically cannot detect120VAC from a distance of more than 0.25 in. (6.2mm),and never through a wall or metal conduit.

3

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 3

Page 4: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

Unlike other NCV detectors with only one sensitivitylevel—and therefore the ability to detect only one rangeof voltages (typically 50 to 600VAC)—General’s VR40 hasfour sensitivity levels. They were chosen to optimizevoltage detection over four practical ranges: 12 to 25VAC,70 to 125VAC, 150 to 240VAC and 250 to 1000VAC.

The ability to detect the presence of 12VAC in non-contact fashion comes in very handy duringtroubleshooting of branch circuits and process plantand industrial automation systems and equipment suchas gas and water valves, fans, lights, relays, inverters,solenoids and horns. 12VAC is also commonly used topower hardwired commercial and residential buildingdoorbells/buzzers and thermostats. Separately, theVR40’s ability to detect 480V using its lowest sensitivityrange makes troubleshooting and installing generatorsand fluorescent lighting ballasts easier, faster and safer.

User-adjustable sensitivity does more than make theVR40 more versatile. It also improves the instrument’sperformance. The value of the VR40’s highest sensitivitylevel (12 to 25VAC) is obvious: it allows non-contactdetection of 12VAC, an ability that most other NCVdetectors lack. However, the VR40’s lower sensitivitylevels, which cover common AC power voltages, alsohave great value, for the following reason.

4

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 4

Page 5: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

Merely detecting the presence of 120VAC near a bundleof wires does not tell you which wire of the bundle isthe “hot” wire; any of the wires could be activating thealarms. The VR40 can help you isolate the hot wire. Thisapplication calls for turning down the sensitivity instages after the NCV detector senses voltage. As youreduce sensitivity, at some stage only the energizedwire will produce a field strong enough to activate theNCV’s alarms. In this way, the VR40’s adjustablesensitivity takes the guesswork out of identifying the“hot” wire of a bundle.

Four additional features increase the versatility andutility of the VR40:• Because its tip can fit in the slots of 110VACreceptacles, as it checks for voltage the VR40 alsoindicates whether the receptacle is wired correctly, orwired in reverse.

• A bright white LED flashlight• An infrared thermometer (IRT) for non-contactmeasurement of local surface temperatures. Using anIRT is a safe, reliable way to detect and isolateoverload currents in motors and electrical conduit andjunction boxes. Measured temperatures are displayedin °F or °C on a 4-digit (2000 count) LCD andautomatically held for 15 seconds after the IRTactivation button is released.

5

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 5

Page 6: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

• A unique, patent-pending ergonomic design thatplaces the IR and NCV sensors and the flashlight onthe same end of the instrument.

KEY FEATURES• Dual indications (beeper sounds and red LED undertranslucent cap flashes) when voltage is detected

• Unique adjustable sensitivity feature enables accuratedetection of voltage on 12VAC to 480VAC branchcircuits and makes individual live wires in bundleseasier to isolate

• Safe for CAT III 600V, CAT II 1000V use• Also checks 110VAC outlets for reversed wiring andopen circuits

• 4:1 IRT with measurement range of -4° to 626°F (-20° to 330°C) and fixed emissivity

• 4-digit (2000 count) LCD temperature readout in °F or °C

• Powerful white LED flashlight under translucent cap• 15-second Auto Power Off (APO)• Low battery indication• Pocket clip on back• Powered by (2) “AAA” batteries

6

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 6

Page 7: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

SAFETY INSTRUCTIONS• WARNING•

• You must confirm that the batteries powering theVR40 are not weak or dead before you use the unit totest for the presence of AC voltage. It is essential thatyou do this each time you use the instrument.

The usual way to check the batteries is to insert theblade tip into both slots of an outlet known to beenergized; if the beeper does not sound and the LEDdoes not light for either slot, replace both “AAA”batteries before proceeding. Another simple way tocheck for live batteries is to briskly rub the tip of theunit through your hair; static electricity has more thanenough voltage to activate the beeper and LED.

• The VR40 is designed to indicate the presence of ACvoltage with an amplitude between 12VAC and1000VAC. Accordingly, do not assume that theabsence of a positive indication means that the circuitunder test is de-energized (not “hot”). Although theycan cause shock and/or serious personal injury,voltages below 12V may not be detected by the VR40.Whenever you have reason to suspect that a line oroutlet is “hot”, confirm your suspicion by measuringthe voltage of the line or outlet with a multimeter orclamp meter.

7

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 7

Page 8: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

• Physically separate the multiple lines of 2-phase and3-phase circuits before testing them.

• Do not use the VR40 if it appears to be damaged ormalfunctioning.

• Do not expose the tester to temperatures above113°F (45°C), relative humidity greater than 95%, orvoltages higher than 1000V.

• Do not use the VR40 to test for the presence of DCvoltage.

• Do not use the unit to test for the presence of ACvoltage on a shielded conductor, behind a wall orconduit, or under soil.

• Keep your fingers well behind the tip whenperforming a test. Never touch any conductor withyour hand or skin until you have confirmed that it isnot “hot”. To repeat: whenever you have reason tobelieve that a line or outlet is “hot”, measure itsvoltage with a multimeter or clamp meter.

8

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 8

Page 9: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

The VR40 is a Class 2 laser product that emits lessthan 1mW of radiation at a wavelength between 630and 650nm. Avoid looking directly at the laser pointer.U.S. law prohibits pointing a laser beam at aircraft;doing so is punishable by a fine of up to $10,000 andimprisonment.

• The laser may cause discomfort if viewed directly.Your eyes’ natural aversion reflex will prevent youfrom looking at the beam long enough to cause harm.As a precaution, keep the VR40 out of the hands ofchildren, especially if you have pets.

• Never stare at the laser beam through binoculars or amagnifying glass.

• Do not operate the VR40 in the presence offlammable or explosive gases or in environments fullof dust or static electricity.

• Do not operate the unit near a source of a strongelectromagnetic field, such as an arc welder or aninduction heater.

9

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 9

Page 10: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

WHAT’S IN THE BLISTER PACKThe VR40 comes fully assembled in a blister pack alongwith (2) “AAA” batteries and this user’s manual.

PRODUCT OVERVIEWFig. 1 shows the controls, indicators and keycomponents of the VR40. Figure 2 shows all possibleindicators on the unit’s LCD. Familiarize yourself withthe labels, positions and functions of all buttons andcomponents before moving on to the Setup Instructionsand Operating Instructions.

Fig. 1. The controls, indicators and key componentsof the VR40.

10

q

w

e

ui

o

a

srty

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 10

Page 11: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

1 Non-contact voltage (NCV) detection blade tip2 NCV detection LED (glows red)3 LCD 4 Two-function IRT button: 1) Pressed by itself (brieflyor held), activates IR thermometer and laser pointer,producing a temperature readout. When button isreleased, readout is held for 20 seconds, until APOfunction activates. 2) With NCV button pressed andheld, each press of IRT button reduces sensitivity ofNCV detector by one level. With sensitivity at lowestlevel, next press of button returns detector tomaximum sensitivity. The last sensitivity levelselected is recalled the next time the VR40 isactivated.

5 Two-function NCV button. 1) Pressed and held byitself, activates NCV detection circuit. 2) With IRTbutton pressed and held, each press of NCV buttontoggles unit of temperature readout between °C and°F. The last temperature unit selected is recalled thenext time the VR40 is activated.

6 LED flashlight button. Activates flashlight only whenVR40 is active (display is not blank)

7 Laser pointer window8 LED flashlight window

11

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 11

Page 12: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

9 Infrared sensor10 Battery compartment11 Pocket clip

Fig. 2. All possible display indications.Data hold on

IR temperature readout on

Non-contact voltage detection on

Low battery indication

Laser pointer on

IR temperature value

IR temperature units

NCV sensitivity level bar graph; default level atpower on is last level used before APO timeout

12

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 12

Page 13: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

SETUP INSTRUCTIONSINSTALL BATTERIESThe VR40’s battery compartment (Fig. 1, Callout 10) isaccessible from the back of the unit.

To open the compartment, place your thumbnail in theslot above the word OPEN and apply enough force torelease the battery compartment cover. Slide the coverdown and away from the instrument.

Insert the two supplied “AAA” batteries in the well using the and markings stenciled inside thecompartment as an orientation guide. Slide the batterycompartment cover back onto its rails and push itforward until it snaps shut.

OPERATING INSTRUCTIONSDETECTING AC VOLTAGEBefore using the VR40 to detect the presence of ACvoltage, you must check a known "hot" outlet toconfirm that the batteries powering the instrument arenot weak or dead. It is essential that you do this eachtime you use the unit for this purpose.

To check the charge of the batteries, press and holdthe NCV button while inserting the blade tip into bothslots of an 110VAC outlet known to be energized. If the

13

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 13

Page 14: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

batteries are charged, the beeper will sound repeatedlyand the red LED under the translucent cap (Fig. 1,Callout 2) will flash when the tip is in one of the slots.Alternatively, briskly rub the tip of the VR40 through yourhair or against your skin; static electricity has more thanenough voltage to activate the beeper and LED.

Whenever the NCV detection circuit is active, theicon will appear on the top line of the LCD.

Before checking whether an unknown 110VACoutlet is energized, it is important that you firstmaximize the VR40’s sensitivity. To do so, whilepressing and holding the NCV button press the IRTbutton as many times as necessary until “four bars”show on the NCV sensitivity level bar graph at the lowerright of the LCD.

To check whether an unknown 110VAC outlet isenergized, press and hold the NCV button whileinserting the blade tip of the VR40 into both slots of theoutlet, one at a time.

1. If the beeper sounds and the NCV detection LED nearthe tip (Fig. 1, Callout 2) flashes when the tip isinserted in the smaller slot of a modern 15A outlet(right slot of left figure on next page), the outlet isboth energized and properly wired (the smaller slot is “hot” and the larger slot is neutral).

14

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 14

Page 15: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

The figure below also shows which slots of two othercommon 110VAC receptacles are hot. In both cases,the “hot” slot is on the right and smaller.

2. If the beeper sounds and the LED flashes when thetip is in the larger (left) slot of a modern 15A outlet,the outlet is energized but wired in reverse.

3. If the beeper does not sound and the LED does notlight when the tip is in either slot, the circuit is de-energized.

To determine whether an unknown 220VAC outlet isenergized, first maximize the VR40’s sensitivity bypressing and holding the NCV button andsimultaneously pressing the IRT button as many timesas necessary until “four bars” show on the NCVsensitivity level bar graph. Then press and hold the NCVbutton while inserting the blade tip of the VR40 into allslots of the outlet, one at a time. If the beeper soundsand the NCV detection LED near the tip flashes with thetip inserted in any slot, the outlet is energized.

15

Modern NEMA 5-15outlet

Modern NEMA 5-20outlet

Old NEMA 1-15 outlet

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 15

Page 16: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

To detect the presence of AC voltage on anindividual line or cable, position the blade tip within1/4 inch of the line or cable and press and hold theNCV button. If the beeper sounds and the LED lights,the line or cable is “hot” (energized). If you do not getboth positive indications, touch the tip to all four sidesof the line or cable. If the beeper sounds and the LEDlights, the line or cable is “hot” (energized). If you stilldo not get positive indications, the line or cable is de-energized.

To determine whether a device powered by 480VAC(a generator or ballast, for example) is energized,simply position the tip of the VR40 near it. If the beepersounds and the LED lights, the device is “hot”(energized). If you do not get both positive indications,the device is de-energized.

USING THE IRT TO MEASURE TEMPERATURETo use the VR40’s integrated IR thermometer tomeasure the temperature of a surface, point the frontof the unit at a surface and press and hold the IRTbutton. Note that this activates the laser pointer of theVR40’s integrated IR thermometer and causes theicon to appear at the top right of the LCD. Use the laserpointer to “zero in” on the target—the object or surfacewhose temperature you wish to measure. The

16

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 16

Page 17: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

measured temperature will be displayed on the LCD,along with the icon on the top line.

When you make temperature measurements, be sure to get close enough to the target to ensure that you arereading its temperature alone, rather than the averagetemperature of the target and objects behind or near itwithin the IRT’s field of view.

The IRT in the VR40 has a distance-to-spot (D:S) ratio of 4:1. This means that the target area (spot) whoseinfrared radiation (temperature) is being measuredincreases in diameter by 1 inch for every 4 inches youmove away from the target. Conversely, the diameter ofthe target area measured decreases by 1 inch for every4 inches you move closer to the target.

All IRTs, including the one in the VR40, take the averagetemperature of all objects within a circular target area(spot). Although the distance “D” in the D:S ratio isdefined as a linear value and the “S” defines thediameter of the spot (see figure at top of next page), thecritical parameter is the target area. Depending on thedistance to the target, the target area may include boththe target and background objects near or behind thethermometer’s field of view, which defines the targetarea or spot.

17

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 17

Page 18: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

To eliminate measurement error, the VR40 must bemoved close enough to the target so it is the only objectin the target area. The figure below illustratesmeasurement of a motor’s temperature from the wrong(top) and right (bottom) distance. For a motor with anarea of 1 ft2, the optimum measurement distance forthe 4:1 IRT in the VR40 would be 4 ft.

Note that when you release the IRT button aftermeasuring a surface temperature, the reading will beheld on the LCD for 20 seconds, until the Auto PowerOff (APO) function activates and powers off theinstrument. During this period of time, the andicons will appear at the upper left of the LCD. Duringthis interval, you can change the temperature unit ofthe readout.

18

D:S=4:1

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 18

Page 19: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

To change the temperature unit, press the NCV andIRT buttons at the same time. Each simultaneous presswill toggle the unit between °C and °F. The selected unitwill appear on the display to the right of the measuredIR temperature value. The last temperature unitselected will be recalled the next time the VR40 isactivated.

To temperature-scan the surfaces of a room or anyenvironment, press and hold the IRT button as you aimthe laser pointer in various directions. Note that the IRtemperature readout will track the differenttemperatures of different surfaces in real time, and holdthe temperature of the surface being scanned whenyou release the IRT button.

SPECIFICATIONSOverall Voltage Detection Range: 12 to 1000VAC

@ 50/60Hz Detection Ranges/Sensitivities: 12 to 25VAC,

70 to 125VAC, 150 to 240VAC, 250 to 1000VACNon-contact Detection Distance: 0.25 in. (6.2mm), max Safety Rating: CAT III 600V, CAT II 1000VIR Thermometer D:S Ratio: 4:1IRT Measurement Range: -4° to 626°F (-20° to 330°C)

19

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 19

Page 20: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

Measurement Accuracy: ±3°F (2°C) or ±1% of reading(whichever is greater) above 32°F; ±4.5°F (2.5°C)below 32°F

IRT Emissivity: Fixed at 0.95IR Sensor Spectral Range: 8 to 14μmDisplay Size and Type: 5/8 in. (16mm) diagonal LCDDisplay Digits/Counts/Resolution: 4/ 2000/0.1° (F or C)Laser Pointer Class/Power/Wavelength:

Class 2/<1mW/630 to 650nmSampling Time: 2X/secondAuto Power Off Trigger: 15 seconds of inactivityOperating Temperature: 32° to 113°F (0° to 45°C)

@ <95% RHStorage Temperature: 14° to 122°F (-10° to 50°C)

@ <95%RHDimensions: 6.0 x 1.2 x 1.2 in. (152 x 31 x 31mm)Weight (with batteries): 7.8 oz. (220g)Power Source: 2 “AAA” (LR03) batteries (included)

OPERATING & MAINTENANCE TIPS• When the icon appears on the top line of theLCD, replace the batteries by following the procedureon p. 13. Use Alkaline batteries only.

20

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 20

Page 21: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

• If the temperature of the IRT’s target is lower than -4°F (-20°C)—the lower limit of the unit’smeasurement range—“LO” will appear on thereadout.

• If the temperature of the IRT’s target is higher than626°F (330°C)—the upper limit of the unit’smeasurement range—“HI” will appear on thereadout.

• The IRT cannot make accurate measurements if thereis glass or plastic between it and the target.

• Clean the lens of the infrared sensor (Fig. 1, Callout 9)often—but never use a solvent.

• Abrupt temperature changes will cause condensationand possible vapor penetration. Clean the LCD afterthe vapor evaporates. Blow off loose particles withclean, compressed air. Gently brush remaining debrisaway with a lens hair brush.

• To clean the housing, use a moist cotton swab or wetsponge. Avoid excessive amounts of water andcorrosive gas or liquids.

• Remove the batteries if you don’t expect to use theVR40 for an extended period of time (months oryears).

• Do not drop or disassemble the instrument orimmerse it in water.

21

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 21

Page 22: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

WARRANTY INFORMATIONGeneral Tools & Instruments’ (General’s) VR40 3-in-1 IRT & NCV Detector is warranted to the originalpurchaser to be free from defects in material andworkmanship for a period of three years. Subject tocertain restrictions, General will repair or replace thisinstrument if, after examination, the company determinesit to be defective in material or workmanship.

This warranty does not apply to damages that Generaldetermines to be from an attempted repair by non-authorized personnel or misuse, alterations, normalwear and tear, or accidental damage. The defective unitmust be returned to General Tools & Instruments or to a General-authorized service center, freight prepaid and insured.

Acceptance of the exclusive repair and replacementremedies described herein is a condition of the contractfor purchase of this product. In no event shall Generalbe liable for any incidental, special, consequential orpunitive damages, or for any cost, attorneys’ fees,expenses, or losses alleged to be a consequence of anydamage due to failure of, or defect in any productincluding, but not limited to, any claims for loss ofprofits.

22

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 22

Page 23: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

RETURN FOR REPAIR POLICYEvery effort has been made to provide you with areliable product of superior quality. However, in theevent your instrument requires repair, please contactour Customer Service to obtain an RGA (Return GoodsAuthorization) number before forwarding the unit viaprepaid freight to the attention of our Service Center atthis address:

General Tools & Instruments 80 White Street

New York, NY 10013212-431-6100

Remember to include a copy of your proof of purchase,your return address, and your phone number and/or e-mail address.

23

GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS80 White Street New York, NY 10013-3567

PHONE (212) 431-6100 FAX (212) 431-6499 TOLL FREE (800) 697-8665e-mail: [email protected]

www.generaltools.comVR40 User’s Manual

Specifications subject to change without notice©2014 GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS

NOTICE - WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR TYPOGRAPHICAL ERRORS.MAN# VR40

12/02/14General Tools & Instruments

GeneralToolsNYC

General Tools & Instruments

GeneralToolsNYC

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 23

Page 24: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

THERMOMÈTREINFRAROUGE

ET DÉTECTEUR DE TSC 3-EN-1

GUIDE DE L'UTILISATEUR

VR40Lisez attentivement le présent guide avant d'utiliser ce produit

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 24

Page 25: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

TABLE DES MATIÈRESIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 – 29 Caractéristiques principales. . . . . . . . . . . 29 – 30 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 31 – 34 Contenu de l'emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Vue d'ensemble du produit . . . . . . . . . . . 34 – 37 Instructions de mise en marche . . . . . . . . . . . 38 Insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . 38 – 45 Détection de la tension alternative . . . 38 – 42 Utilisation du thermomètre infrarouge pour mesurer la température . . . . . 42 – 45

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 – 46 Conseils d'utilisation et d'entretien . . . . . 47 – 48 Renseignements concernant la garantie . . 48 – 49 Politique de retour pour réparation . . . . . . . . . 50

INTRODUCTIONMerci d'avoir acheté le Thermomètre infrarouge etdétecteur de TSC 3-en-1 VR40 de General Tools &Instruments (General). Veuillez lire attentivement leprésent guide avant d'utiliser cet instrument.

25

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 25

Page 26: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

Le VR40 offre un moyen sécuritaire (sans contact) devérifier si un fil, un câble ou une prise de courant c.a. est«chargé» (sous tension). Pour ce faire, il utilise la pointed'une lame pour détecter à faible distance le champmagnétique que produit une tension alternative.Lorsqu'une tension est détectée, le VR40 produit dessignaux sonore et visuel (un «bip» et un voyant lumineuxrouge clignotant près de la pointe).

Même les circuits c.a. ouverts génèrent un champélectromagnétique. Bien qu'un tel champ soit très faible,il produit une certaine quantité de courant de par sanature constamment changeante. Grâce à un détecteurde tension sans contact (TSC) sensible, il est possible dedéceler la présence de ce courant par induction, toutcomme un récepteur radio sensible peut détecter defaibles ondes radio.

Les détecteurs de TSC, incluant le VR40, ne peuvent pasdétecter la tension continue telle que celle présentedans les systèmes électriques automobiles. De plus, leVR40 ne peut généralement pas détecter le courantalternatif de 120 V à une distance dépassant 0,25 po(6,2 mm), et jamais à travers un mur ou une canalisationen métal.

Contrairement aux autres détecteurs de TSC nedisposant que d'un niveau de sensibilité, et ne pouvantdonc détecter qu'une gamme de tensions26

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 26

Page 27: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

(communément de 50 à 600 V c.a.), le VR40 de Generalest doté de quatre niveaux de sensibilité. Ceux-ci ont étéchoisis afin d'optimiser la détection de la tension surquatre gammes pratiques : de 12 à 25 V c.a., de 70 à125 V c.a., de 150 à 240 V c.a. et de 250 à 1000 V c.a.

La capacité à détecter la présence de courant alternatifde 12 V sans contact se révèle très pratique lors dudiagnostic de panne dans les circuits de dérivation, lessystèmes d'automatisation industrielle et des usines detransformation, et l'équipement tel que robinets de gazet d'eau, ventilateurs, luminaires, relais, onduleurs,solénoïdes et avertisseurs. Le courant alternatif 12 Vest aussi communément employé pour alimenter lessonnettes, timbres et thermostats câblés résidentiels etcommerciaux. En outre, la capacité du VR40 à détecterune tension de 480 V au moyen de sa gamme desensibilité la plus faible rend le diagnostic de pannes etl'installation de génératrices et de ballasts pouréclairage fluorescent plus facile, plus rapide et plussécuritaire.

La sensibilité réglable par l'utilisateur ne fait pas querendre le VR40 plus polyvalent. Elle améliore laperformance de l'appareil. La valeur du niveau desensibilité le plus élevé du VR40 (12 à 25 V c.a.) estévidente : il permet de détecter sans contact la présencede courant alternatif de 12 V, ce qui n'est pas possible

27

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 27

Page 28: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

avec la plupart des autres détecteurs de TSC. Lesniveaux de sensibilité moins élevés du VR40, quicouvrent les tensions c.a. plus communes, ont cependantaussi une grande valeur pour la raison suivante.

Le simple fait de détecter la présence de courantalternatif de 120 V près d'un faisceau de fils ne vous dit pas quel fil de ce faisceau est «chargé»; n'importelequel des fils pourrait avoir déclenché les alarmes. Le VR40 peut vous aider à isoler le fil chargé. Cetteapplication exige de diminuer progressivement lasensibilité une fois que le détecteur de TSC a perçu laprésence d'une tension. À mesure que vous diminuez lasensibilité, à un certain moment seul le fil sous tensionproduira un champ assez puissant pour activer lesalarmes du détecteur de TSC. La sensibilité réglable duVR40 permet ainsi de ne pas laisser au hasardl'identification du fil «chargé» dans un faisceau.

Quatre autres caractéristiques rendent le VR40 encoreplus polyvalent et utile :

• Puisque sa pointe peut être insérée dans les fentesdes prises c.a. de 110 V, tout en vérifiant la présencede tension, le VR40 indique également si la prise estcorrectement câblée ou si elle a été câblée à l'envers.

• Lampe de poche à DEL blanc brillant

28

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 28

Page 29: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

• Thermomètre infrarouge servant à mesurer sanscontact la température de surfaces à proximité.L'emploi d'un thermomètre infrarouge constitue unmoyen sécuritaire et fiable de détecter et d'isoler lescourants de surcharge dans les moteurs et lesconduites et boîtes de jonction électriques. Latempérature mesurée s'affiche en °F ou °C sur unécran à CL à 4 chiffres (jusqu'à 2000) et demeureaffichée automatiquement durant 15 secondes aprèsque la touche d'activation du thermomètre àinfrarouge soit relâchée.

• Conception ergonomique unique, dont le brevet esten instance, où les capteurs infrarouge et de TSC etla lampe de poche se trouvent à la même extrémitéde l'appareil.

CARACTÉRISTIQUESPRINCIPALES• Deux indications (un signal sonore retentit et unvoyant à DEL rouge sous un couvercle translucideclignote) lorsqu'une tension est détectée

• Dispositif unique de sensibilité réglable permettantune détection précise de la tension dans les circuitsde dérivation à c.a. de 12 à 480 V et de faciliter

29

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 29

Page 30: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

l'isolation de fils sous tension individuels dans unfaisceau de fils

• Sécuritaire pour utilisation sur équipement CAT III 600V et CAT II 1000 V

• Permet également de vérifier les prises c.a. de 110 Vpour un câblage à l'envers ou un circuit ouvert

• Thermomètre infrarouge 4:1 avec étendue de mesurede -20 à 330 °C (-4 à 626 °F) et émissivité fixe

• Affichage de température sur écran à CL à 4 chiffres(jusqu'à 2000) en °F ou °C

• Puissante lampe de poche à DEL blanc sous uncouvercle translucide

• Arrêt automatique après 15 secondes• Indicateur de piles faibles• Agrafe au dos• Alimenté par (2) piles «AAA»

30

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 30

Page 31: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

CONSIGNES DE SÉCURITÉ• AVERTISSEMENT•

• Avant d'utiliser le VR40 pour détecter la présence detension alternative, vous devez vérifier que les pilesqui l'alimentent ne sont pas faibles ou à plat. Il estessentiel d'effectuer cette vérification à chaqueutilisation de l'appareil.

Les piles sont habituellement testées en insérant lapointe de la lame de l'appareil dans les deux fentesd'une prise dont on sait qu'elle est sous tension; siaucun signal sonore ne se fait entendre et le voyant àDEL ne s'allume pour aucune des fentes, remplacezles deux piles «AAA» avant de poursuivre. Une autrefaçon simple de vérifier que les piles ne sont pas àplat consiste à frotter énergiquement la pointe del'appareil dans vos cheveux; l'électricité statiqueproduit suffisamment de tension pour activer le signalsonore et le voyant à DEL.

• Le VR40 est conçu pour signaler la présence detension alternative dans une amplitude allant de 12 Vc.a. à 1000 V c.a. Par conséquent, n'assumez pas quel'absence de signal positif signifie que le circuit testéest hors tension (non chargé). Bien qu'elle puisseproduire un choc et/ou des lésions corporelles

31

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 31

Page 32: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

graves, il se peut qu'une tension inférieure à 12 V nesoit pas détectée par le VR40. À chaque fois que vousavez de bonnes raison de soupçonner qu'un fil ou uneprise est sous tension, confirmez vos soupçons enmesurant la tension du fil ou de la prise au moyend'un multimètre ou d'un multimètre à pince.

• Séparez physiquement les multiples fils quicomposent les circuits biphasés et triphasés avant de les tester.

• N'utilisez pas le VR40 s'il semble être endommagé oumal fonctionner.

• N'exposez pas cet appareil à des températuresdépassant 45 °C (113 °F), à une humidité relative de plus de 95% ou à une tension excédant 1000 V.

• N'utilisez pas le VR40 pour détecter la présence detension continue.

• N'utilisez pas cet appareil pour détecter la présencede tension alternative sur un conducteur blindé,derrière un mur ou une canalisation ou sous terre.

• Tenez vous doigts bien éloignés de la pointe lorsquevous effectuez un test. Ne touchez jamais unconducteur avec la main ou la peau avant d'avoirconfirmé qu'il n'est pas chargé. Nous répétons : àchaque fois que vous avez de bonnes raisons desoupçonner qu'un fil ou une prise est sous tension,

32

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 32

Page 33: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

mesurez-en la tension au moyen d'un multimètre oud'un multimètre à pince.

Le VR40 est un produit laser de classe 2 qui émet untaux de radiation inférieur à 1 mW à une longueurd'onde se situant entre 630 et 650 nm. Évitez de fixerdirectement le pointeur laser. La loi américaine interditde pointer un faisceau laser vers un aéronef; un telgeste est passible d'une amende allant jusqu'à 10 000$ et d'une peine d'emprisonnement.

• Le laser peut produire un inconfort si vous le fixezdirectement. Le réflexe d'aversion naturel de vosyeux vous empêchera de regarder le faisceau assezlongtemps pour causer des dommages. Parprécaution, tenez le VR40 hors de la portée desenfants, particulièrement si vous avez des animauxdomestiques.

• Ne fixez jamais le faisceau laser à travers desjumelles ou une loupe.

• N'utilisez pas le VR40 en présence de gazinflammable ou explosif, ni dans un environnementsaturé de poussière ou d'électricité statique.

33

MISE EN GARDE

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 33

Page 34: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

• N'utilisez pas cet appareil près d'une source dechamp magnétique puissant, tel qu'une soudeuse àarc électrique ou un appareil chauffant à induction.

CONTENU DE L'EMBALLAGELe VR40 est vendu entièrement assemblé dans unemballage coque avec (2) piles «AAA» et le présentguide de l'utilisateur.

VUE D'ENSEMBLE DU PRODUITLa Figure 1 montre les commandes, indicateurs etprincipales composantes du VR40. La Figure 2 montretous les indicateurs pouvant s'afficher sur l'écran à CL.Familiarisez-vous avec les étiquettes, positions etfonctions de toutes les touches et composantes avantde passer aux instructions de mise en marche etd'utilisation.

34

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 34

Page 35: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

Fig. 1. Les commandes, indicateurs et principalescomposantes du VR40.

1 Pointe de lame du détecteur de tension sanscontact (TSC)

2 Voyant à DEL du détecteur de TSC (s'illumine enrouge)

3 Écran à CL4 Touche IRT (thermomètre infrarouge) à deuxfonctions : 1) Lorsque pressée seule (brièvementou tenue enfoncée), active le thermomètreinfrarouge et le pointeur laser, produisant une

35

q

w

e

ui

o

a

srty

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 35

Page 36: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

lecture de la température. Lorsque la touche est relâchée, la lecture reste affichée durant 20 secondes, jusqu'à l'arrêt automatique. 2) Lorsque la touche NCV est pressée et tenueenfoncée, chaque pression de la touche IRTdiminue d'un niveau la sensibilité du détecteur de tension sans contact. Une fois la sensibilité auniveau le plus bas, la prochaine pression de latouche ramène le détecteur à la sensibilitémaximale. Le dernier niveau de sensibilitésélectionné est conservé en mémoire pour la prochaine activation du VR40.

5 Touche NCV (tension sans contact) à deux fonctions :1) Pressée et tenue enfoncée par elle-même, active le circuit de détection de tension sans contact. 2) Lorsque la touche IRT est pressée et tenueenfoncée, chaque pression de la touche NCV permetde faire basculer l'affichage de la température entre°C et °F. La dernière unité de températuresélectionnée est conservée en mémoire pour laprochaine activation du VR40.

6 Touche de lampe de poche à DEL. Active la lampe depoche seulement lorsque le VR40 est activé (l'écrann'est pas vide).

7 Fenêtre du pointeur laser

36

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 36

Page 37: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

8 Fenêtre de la lampe de poche à DEL9 Capteur infrarouge10 Compartiment des piles11 Agrafe

Fig. 2. Tous les indicateurs pouvant s'afficher.Mise en mémoire des données activéeLecture de température infrarouge activéeDétection de tension sans contact activéeIndicateur de piles faiblesPointeur laser activéValeur de température infrarougeUnités de température infrarougeGraphique à barres du niveau de sensibilité deTSC; le niveau par défaut à la mise en marche estle dernier niveau utilisé avant l'arrêt automatique

37

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 37

Page 38: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHEINSERTION DES PILESLe compartiment des piles du VR40 (Fig. 1, chiffre-référence 10) est accessible au dos de l'appareil.Pour ouvrir le compartiment, insérez l'ongle de votrepouce dans la fente située au-dessus du mot OPEN etappliquez assez de force pour dégager le couvercle ducompartiment des piles. Faites glisser le couvercle versle bas, en l'éloignant de l'appareil.Insérez les deux piles «AAA» fournies dans lecompartiment en les orientant selon les marques et

imprimées à l'intérieur du compartiment. Glissez lecouvercle du compartiment sur ses rails et poussez-levers l'avant jusqu'à ce qu'il se ferme en s'enclenchant.

INSTRUCTIONS D'UTILISATIONDÉTECTION DE LA TENSIONALTERNATIVEAvant d'utiliser le VR40 pour détecter la présence detension alternative, vous devez tester une prise dontvous savez qu'elle est «chargée» afin de confirmer queles piles qui l'alimentent ne sont pas faibles ou à plat. Ilest essentiel d'effectuer cette vérification à chaqueutilisation de l'appareil à cet effet.38

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 38

Page 39: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

Pour vérifier la charge des piles, appuyez sur latouche NCV et tenez-la enfoncée tout en insérant lapointe de la lame dans les deux fentes d'une prise 110 V c.a. dont on sait qu'elle est sous tension; si lespiles sont chargées, le signal sonore retentira de façonrépétée et le voyant à DEL rouge situé sous le couvercletranslucide (Fig. 1, chiffre-référence 2) clignoteralorsque la pointe est dans une des fentes. Vous pouvezaussi frotter énergiquement la pointe du VR40 dans voscheveux ou sur votre peau; l'électricité statique produitsuffisamment de tension pour activer le signal sonoreet le voyant à DEL.Lorsque le circuit de détection de TSC est activé, l'icône

s'affiche sur la ligne supérieure de l'écran à CL.Avant de vérifier si une prise 110 V c.a. qui ne vousest pas familière est sous tension, il est importantque vous régliez d'abord la sensibilité du VR40 aumaximum. Pour ce faire, pendant que vous appuyez surla touche NCV et la tenez enfoncée, appuyez sur latouche IRT autant de fois que nécessaire jusqu'à ceque le graphique à barres du niveau de sensibilité deTSC, situé en bas à droite de l'écran à CL, affichequatre barres.Pour vérifier sur une prise 110 V c.a. qui ne vous estpas familière est sous tension, appuyez sur la toucheNCV et tenez-la enfoncée tout en insérant la pointe de

39

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 39

Page 40: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

la lame du VR40 dans les deux fentes de la prise, une àla fois.

1. Si le signal sonore retentit et le voyant à DEL dedétection de TSC situé près de la pointe (Fig. 1,chiffre-référence 2) clignote lorsque la pointe estinsérée dans la plus petite fente d'une prise 15 Amoderne (fente de droite de la figure de gauche ci-dessous), la prise est sous tension et correctementcâblée (la plus petite fente est «chargée» et la plusgrande fente est neutre). La figure ci-dessous illustreégalement laquelle des fentes des deux autres prises110 V c.a. courantes est chargée. Dans les deux cas, la fente «chargée» se situe à droite et est la plus petite.

2. Si le signal sonore retentit et le voyant à DEL clignotelorsque la pointe est insérée dans la plus grandefente (celle de gauche) d'une prise 15 A moderne, laprise est sous tension, mais a été câblée à l'envers.

3. Si le signal sonore ne retentit pas et le voyant à DELne s'allume pas lorsque la pointe est insérée dansl'une ou l'autre des fentes, le circuit est hors tension.

40

Prise NEMA 5-15moderne

Prise NEMA 5-20moderne

Ancienne priseNEMA 1-15

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 40

Page 41: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

Pour vérifier si une prise 220 V c.a. qui ne vous estpas familière est sous tension, réglez d'abord lasensibilité du VR40 au maximum; appuyez sur la toucheNCV et tenez-la enfoncée, puis appuyez sur la toucheIRT autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que legraphique à barres du niveau de sensibilité de TSCaffiche quatre barres. Appuyez ensuite sur la toucheNCV et tenez-la enfoncée tout en insérant la pointe dela lame du VR40 dans toutes les fentes de la prise, uneà la fois. Si le signal sonore retentit et le voyant à DELclignote lorsque la pointe est insérée dans n'importelaquelle des fentes, la prise est sous tension.

Pour détecter la présence de tension alternativedans un fil ou un câble individuel, placez la pointe dela lame à moins de 1/4 po (6,2 mm) du fil ou du câble,appuyez sur la touche NCV et tenez-la enfoncée. Si lesignal sonore retentit et le voyant à DEL s'allume, le fil ou le câble est «chargé» (sous tension). Si vousn'obtenez pas les deux indications positives, touchezles quatre côtés du fil ou du câble avec la pointe. Si lesignal sonore retentit et le voyant à DEL s'allume, le fil ou le câble est «chargé» (sous tension). Si vousn'obtenez toujours aucune indication positive, le fil oule câble est hors tension.

Pour déterminer si un appareil alimenté par uncourant alternatif de 480 V (par exemple une

41

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 41

Page 42: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

42

génératrice ou un ballast) est sous tension, placezsimplement la pointe du VR40 près de l'appareil. Si lesignal sonore retentit et le voyant à DEL s'allume,l'appareil est «chargé» (sous tension). Si vous n'obtenezpas ces deux indications positives, l'appareil est horstension.

UTILISATION DU THERMOMÈTRE INFRAROUGEPOUR MESURER LA TEMPÉRATUREPour utiliser le thermomètre infrarouge intégré duVR40 afin de mesurer la température d'une surface,pointez l'avant de l'appareil vers cette surface, puisappuyez sur la touche IRT et tenez-la enfoncée.Remarquez que ceci active le pointeur laser duthermomètre infrarouge du VR40 et fait apparaîtrel'icône en haut à droite de l'écran à CL. Utilisez lepointeur laser pour «viser» la cible, c.-à-d. l'objet ou la surface dont vous voulez mesurer la température. La température mesurée ainsi que l'icônes'afficheront sur la ligne supérieure de l'écran à CL.

Lorsque vous mesurez une température, assurez-vousd'être assez près de la cible pour faire en sorte quevous mesurez uniquement sa température plutôt que latempérature moyenne de la cible et des objets situésderrière ou à proximité, à l'intérieur du champ de visiondu thermomètre infrarouge.

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 42

Page 43: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

D:S=4:1

Le thermomètre infrarouge du VR40 possède un rapportdistance-surface (D:S) de 4:1. Ceci signifie que lediamètre de la zone cible (surface) dont le rayonnementinfrarouge (température) est mesuré augmente de 1 pouce pour chaque 4 pouces dont vous vous éloignezde la cible. Inversement, le diamètre de la zone ciblemesurée diminue de 1 pouce pour chaque 4 poucesdont vous vous rapprochez de la cible.

Tous les thermomètres infrarouge, incluant celui duVR40, mesurent la température moyenne de tous lesobjets situés à l'intérieur d'une zone cible circulaire(surface). Bien que la distance «D» du rapport D:S soitdéfini par une valeur linéaire et que «S» définisse lediamètre de la surface (voir la figure ci-dessous), leparamètre essentiel est la zone cible. En fonction de ladistance jusqu'à la cible, la zone cible peut inclure à lafois la cible et les objets en arrière-plan situés derrièreou à proximité du champ de vision du thermomètre, qui définit la zone ou surface cible.

Afin d'éliminer les erreurs de mesure, le VR40 doit êtresuffisamment rapproché de la cible pour que celle-ci

43

pouces

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 43

Page 44: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

soit le seul objet dans la zone cible. La figure ci-dessousillustre la mesure de la température d'un moteur depuisla mauvaise (haut) et la bonne (bas) distance. Dans lecas d'un moteur d'une superficie de 1 pi2 (929 cm2), la distance de mesure optimale pour le thermomètreinfrarouge 4:1 du VR40 serait de 4 pi (122 cm).

Remarquez que lorsque vous relâchez la touche IRTaprès avoir mesuré la température d'une surface, latempérature demeurera affichée sur l'écran à CLpendant 20 secondes, jusqu'à ce que la fonction d'arrêtautomatique s'active et éteigne l'appareil. Durant cettepériode, les icônes et seront affichées en haut àgauche de l'écran à CL. Au cours de cet intervalle, vouspourrez changer l'unité de la température affichée.

Pour changer l'unité de la température, appuyezsimultanément sur les touches NCV et IRT. Chaquepression simultanée permet de faire basculerl'affichage entre °C et °F. L'unité choisie apparaîtra surl'écran, à droite de la valeur de température infrarouge

44

MUR

MOTEUR

MOTEUR

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 44

Page 45: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

mesurée. La dernière unité de températuresélectionnée est conservée en mémoire pour laprochaine activation du VR40.

Pour effectuer un balayage de la température dessurfaces d'une pièce ou de tout autre milieu, appuyezsur la touche IRT et tenez-la enfoncée tout en orientantle pointeur laser dans plusieurs directions. Remarquezque la lecture de température infrarouge suivra lesdifférentes températures des diverses surfaces entemps réel, et que la température de la surface balayée demeurera affichée lorsque vous relâchez la touche IRT.

SPÉCIFICATIONSÉtendue globale de détection de la tension :

12 à 1000 V c.a. @ 50/60 HzNiveaux/sensibilités de détection : 12 à 25 V c.a.,

70 à 125 V c.a., 150 à 240 V c.a., 250 à 1000 V c.a.Distance de détection sans contact :

0,25 po (6,2 mm) max.Classement de sécurité : CAT III 600 V, CAT II 1000 VRapport D:S du thermomètre infrarouge : 4:1Étendue de mesure du thermomètre infrarouge :

-20 à 330 °C (-4 à 626 °F)

45

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 45

Page 46: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

Précision de mesure : ± 2 °C (3 °F) ou ± 1% de lecture(selon le plus élevé des deux) au-dessus de 0 °C(32 °F); ± 2,5 °C (4,5 °F) sous 0 °C (32 °F)

Émissivité du thermomètre infrarouge : Fixe à 0,95Gamme de longueurs d'onde du capteur infrarouge :

8 à 14 μmDimensions et type d'affichage : Écran à CL de 5/8 po

(16 mm) de diagonaleChiffres/capacité/résolution d'affichage : 4 / 2000 /

0,1 (°C ou °F)Classe/puissance/longueur d'onde du pointeur laser :

Classe 2/< 1 mW/630 à 650 nmTemps d'échantillonnage : 2X/secondeDéclenchement de l'arrêt automatique :

15 secondes d'inactivitéTempérature d'utilisation :

0 à 45 °C (32 à 113 °F) @ < 95% HRTempérature d'entreposage :

-10 à 50 °C (14 à 122 °F) @ < 95% HRDimensions : 152 x 31 x 31 mm (6,0 x 1,2 x 1,2 po)Poids (avec piles) : 220 g (7,8 oz)Source d'alimentation : 2 piles «AAA» (LR03) (incluses)

46

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 46

Page 47: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN• Lorsque l'icône s'affiche sur la ligne supérieurede l'écran, remplacez les piles en respectant laprocédure décrite en page 38. Utilisez uniquementdes piles alcalines.

• Si la température de la cible du thermomètreinfrarouge est inférieure à -20 °C (-4 °F), la limite demesure inférieure de l'appareil, l'écran affichera «LO».

• Si la température de la cible du thermomètreinfrarouge est supérieure à 330 °C (626 °F), la limite de mesure supérieure de l'appareil, l'écranaffichera «HI».

• Le thermomètre infrarouge ne peut pas effectuer unemesure précise si du verre ou du plastique le séparede la cible.

• Nettoyez fréquemment la lentille du capteurinfrarouge (Fig. 1, chiffre-référence 9), maisn'employez jamais de solvant.

• Les changements brusques de températureentraîneront la formation de condensation etpossiblement la pénétration de vapeur. Nettoyezl'écran à CL une fois la vapeur évaporée. Enlevez lesparticules non adhérentes à l'aide d'air comprimé

47

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 47

Page 48: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

propre. Retirez doucement les débris résiduels aumoyen d'une brosse à lentille.

• Pour nettoyer le boîtier, utilisez une tige de coton ouune éponge humide. Évitez les quantités excessivesd'eau ainsi que les gaz ou liquides corrosifs.

• Retirez les piles si vous prévoyez ne pas utiliser leVR40 pendant une période prolongée (plusieurs moisou années).

• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le désassemblezpas et ne l'immergez pas dans l'eau.

RENSEIGNEMENTSCONCERNANT LA GARANTIELe Thermomètre infrarouge et détecteur de TSC 3-en-1VR40 de General Tools & Instruments (General) estgaranti à l'acheteur original contre tout défaut dematériaux et de main-d'œuvre pour une période de trois (3) ans. À l'intérieur de certaines limites, Generalréparera ou remplacera cet instrument s'il établit, aprèsexamen, la présence d'un défaut de matériaux ou demain-d'œuvre.La présente garantie ne s'applique pas aux dommagesque General juge découler d'une tentative de réparationpar un personnel non autorisé ou d'un usage abusif, demodifications, d'une usure normale ou de dommages

48

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 48

Page 49: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

accidentels. L'appareil défectueux doit être retourné àGeneral Tools & Instruments ou à un centre de serviceautorisé de General, port payé et assuré.L'acceptation des solutions de réparation et deremplacement exclusives décrites ici est une conditiondu contrat d'achat de ce produit. General ne pourra enaucun cas être tenu responsable de dommagesaccessoires, particuliers, indirects ou punitifs, ni de frais,honoraires d'avocat, dépenses ou pertes présumésdécouler de tout dommage provoqué par une défaillanceou un défaut du produit, incluant notamment touteréclamation pour perte de profits.

49

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 49

Page 50: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

POLITIQUE DE RETOUR POUR RÉPARATIONNous avons tout fait en notre pouvoir pour vous offrir unproduit fiable et de qualité supérieure. Cependant, s'iladvenait que votre instrument doive être réparé,veuillez contacter notre Service à la clientèle afind'obtenir un numéro RMA (retour de marchandise)avant de nous expédier l'appareil, port payé, àl'attention de notre Centre de service à l'adressesuivante :

General Tools & Instruments80 White Street New York, NY 10013 U.S.A.

212-431-6100N'oubliez pas d'inclure une copie de votre preuved'achat, votre adresse de retour, votre numéro detéléphone et/ou votre adresse de courriel.

50

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 50

Page 51: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

NOTES______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

51

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 51

Page 52: USER’S MANUAL - General Tools & Instruments IRT & NCV DETECTOR USER’S MANUAL VR40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product. VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb

GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS80 White Street New York, NY 10013-3567 U.S.A.

TÉL. (212) 431-6100 TÉLÉC. (212) 431-6499 SANS FRAIS (800) 697-8665courriel : [email protected]

www.generaltools.comSpécifications sujettes à changement sans préavis

©2014 GENERAL TOOLS & INSTRUMENTSAVIS - NOUS NE SOMMES PAS RESPONSABLES DES ERREURS TYPOGRAPHIQUES.

MAN NO VR4002/12/14

General Tools & Instruments

GeneralToolsNYC

General Tools & Instruments

GeneralToolsNYC

VR40_Manual_1Ra_FINAL_E&F_120214_awb 12/2/14 3:10 PM Page 52