User Manual EP24xxxP-O1&O2&S4&S5-E - alelion.com genII/ES/User_Manual... · obtener información...

16
EasyPower EP24200P-S4-E (1003412) EP24260P-S5-E (1003413) EP24200P-O1-E (1003461) EP24310P-O2-E (1003301) Spanish - Español Encontrará este manual en otros idiomas aquí: www.alelion.com/sv/usermanuals www.alelion.com

Transcript of User Manual EP24xxxP-O1&O2&S4&S5-E - alelion.com genII/ES/User_Manual... · obtener información...

EasyPower

EP24200P-S4-E (1003412) EP24260P-S5-E (1003413) EP24200P-O1-E (1003461) EP24310P-O2-E (1003301) Spanish - Español Encontrará este manual en otros idiomas aquí: www.alelion.com/sv/usermanuals

www.alelion.com

2 2016-07-11, 1003736-001

Batería de iones de litio EasyPower

Manual del usuario Antes de utilizar la batería, lea este manual detenidamente. Conserve las instrucciones para futuras consultas y el manual al alcance de todo aquel que vaya a utilizar la batería. La instalación solo puede ser realizada por el personal autorizado.

Aspectos generales

La batería EasyPower está formada por celdas de iones de litio y un BMS (sistema de gestión de la batería) que le aporta una acción inteligente para la carga, descarga y supervisión. Están diseñadas para carretillas elevadoras eléctricas y equipos de carga de materiales para usos en interiores. Este producto presenta una variedad de ventajas en comparación con las baterías tradicionales de plomo y ácido. Lea las instrucciones atentamente y asegúrese de que comprende toda la información. Esto le permitirá aprovechar al máximo las ventajas de la batería EasyPower. La batería EasyPower dispone de su propia carcasa de acero que, con el balastro correcto y montado sobre los laterales, cumple con las recomendaciones del fabricante de la carretilla elevadora. La batería EasyPower está diseñada para un modelo concreto de carretilla elevadora y no se debe utilizar en otros modelos. Se deberá utilizar un cargador concreto para la carga que, a su vez, se controlará desde la batería EasyPower a través de la interfaz CAN. Por lo general, la demanda de capacidad de una batería de iones de litio es inferior a la de una batería de plomo y ácido equivalente. Esto se debe a que tiene menos pérdidas durante su uso, mejores propiedades de durabilidad y la posibilidad de realizar cargas más rápidas y con más frecuencia.

2016-07-11, 1003736-001 3

Datos básicos de la batería

N.º producto: EP24200P-S4-E (1003412) Tipo de batería: Li-Ion (NMC) Tensión nominal: 25,9 V Capacidad nominal: 196 Ah Potencia: 5 kWh Vida útil: 5.000 al 80 % DOD +25 °C / Capacidad ret. 80 % Rango de temp. en uso: De 0 °C a +45 °C

(idealmente, de +15 °C a +25 °C) Temperatura de almacenamiento: De -30 °C a +45 °C

(idealmente, de +15 °C a +25 °C) Peso: 115 kg ±5 % Uso: Sistemas CC 24 V

N.º producto: EP24260P-S5-E (1003413) Tipo de batería: Li-Ion (NMC) Tensión nominal: 25,9 V Capacidad nominal: 252 Ah Potencia: 7 kWh Vida útil: 5.000 al 80 % DOD +25 °C / Capacidad ret. 80 % Rango de temp. en uso: De 0 °C a +45 °C

(idealmente, de +15 °C a +25 °C) Temperatura de almacenamiento: De -30 °C a +45 °C

(idealmente, de +15 °C a +25 °C) Peso: 130 kg ±5 % Uso: Sistemas CC 24 V

N.º producto: EP24200P-O1-E (1003461) Tipo de batería: Li-Ion (NMC) Tensión nominal: 25,9 V Capacidad nominal: 252 Ah Potencia: 7 kWh Vida útil: 5.000 al 80 % DOD +25 °C / Capacidad ret. 80 % Rango de temp. en uso: De 0 °C a +45 °C

(idealmente, de +15 °C a +25 °C) Temperatura de almacenamiento: De -30 °C a +45 °C (idealmente, de +15 °C a +25 °C) Peso: 145 kg ±5 % Uso: Sistemas CC 24 V

N.º producto: EP24310P-O2-E (1003301) Tipo de batería: Li-Ion (NMC) Tensión nominal: 25,9 V Capacidad nominal: 308 Ah Potencia: 8 kWh Vida útil: 5.000 al 80 % DOD +25 °C / Capacidad ret. 80 % Rango de temp. en uso: De 0 °C a +45 °C (idealmente, de +15 °C a +25 °C) Temperatura de almacenamiento: De -30 °C a +45 °C (idealmente, de +15 °C a +25 °C) Peso: 170 kg ±5 % Uso: Sistemas CC 24 V

4 2016-07-11, 1003736-001

Seguridad Esta batería EasyPower es de tipo iones de litio y se utiliza en entornos con riesgo potencial de confundirla con una batería de plomo y ácido. Por ello, recomendamos que todo el personal reciba información sobre las diferencias entre ambos sistemas. Esto evitará un manejo no seguro de la misma y garantizará que al mismo tiempo aproveche al máximo la batería EasyPower.

Las baterías EasyPower son muy seguras en condiciones de uso normales y su sistema inteligente está diseñado para evitar situaciones peligrosas incluso cuando se utiliza fuera de los parámetros normales. Tenga en cuenta las siguientes advertencias antes de usar la batería: o La batería EasyPower únicamente se debe utilizar en la carretilla elevadora adecuada,

con el peso y tensión estipulados en la etiqueta y de conformidad con los requisitos del fabricante de la carretilla. Cualquier uso no estipulado podría provocar daños tanto en la carretilla como en el personal encargado de dirigirla.

o No utilice la batería EasyPower si está dañada. No toque las piezas dañadas y póngase en contacto con el personal de servicio.

o Evite crear cortocircuitos entre los terminales de la batería externa y los contactos. Un

cortocircuito puede provocar un incendio y lesiones en el personal. o En caso de observar un incendio, llamas o humo en la batería EasyPower: Durante la conducción: pare, apague la carretilla y abandone la zona. Durante la carga: detenga el cargador o retire el cable de carga y abandone la zona.

Pida ayuda al cuerpo de bomberos y siga los protocolos locales ante el riesgo de incendio. Un fuego reducido se puede controlar con un extintor de CO2, pero un fuego de magnitudes mayores requerirá una gran cantidad de agua. Consulte la hoja de datos de seguridad del producto para obtener más información.

o La batería EasyPower únicamente se debe conectar al cargador adecuado que se haya

configurado para la carga de dicha batería. No utilice ningún otro cargador, ya que podría causar lesiones en el personal o dañar la batería EasyPower.

o Utilice únicamente los cables proporcionados. En caso de que los cables estén dañados,

deberá hacer un pedido de cables de sustitución al proveedor de las carretillas elevadoras o a su representante local.

o Solo el personal autorizado se deberá encargar de la instalación o extracción de la batería.

o No se suba ni repose sobre la batería EasyPower. o No abra la batería EasyPower para acceder al interior. o No coloque cuerpos extraños en la bandeja de la batería.

2016-07-11, 1003736-001 5

Señal de advertencia

Peligro: la batería contiene células. Evitar un cortocircuito.

Señal de prohibición

No exponer la batería a altas temperaturas. La batería EasyPower está diseñada para su uso a una temperatura ambiente de hasta +45 ˚C. Por razones de seguridad, la batería no debe exponerse de temperaturas superiores a +85 ˚C

Señal de información

Lea el manual del usuario antes de instalar y utilizar la batería EasyPower.

Papelera de reciclaje tachada

Este producto debe reciclarse correctamente.

6 2016-07-11, 1003736-001

Elementos (cubierta)

1. Interfaz de comunicación de la carretilla elevadora (contacto CAN-bus) 2. Terminal positivo (+) de la carretilla elevadora 3. Interfaz del cargador (accesible desde el lateral con el puente de descarga) 4. Etiqueta con los datos importantes 5. Indicador de batería 6. Terminal negativo (-) de la carretilla elevadora

Las conexiones a los terminales de la batería se deben efectuar con tornillos M10x20, con un par de 24 Nm.

Elevación Utilice los correspondientes orificios y equipos de elevación que ejerce presión hacia la carga vertical en los puntos de fijación.

5

2 1

6 2 4 4

2 4 2 3

4

2016-07-11, 1003736-001 7

Funcionamiento

La batería EasyPower ofrece múltiples ventajas en comparación con una batería tradicional de plomo y ácido. Concretamente, en lo que respecta al operario, la primera utiliza conexiones independientes para la carga. Para evitar que el operario conduzca la carretilla mientras se está cargando, el sistema de inteligencia integrado de la batería impide el movimiento de la carretilla durante la carga. Como característica de seguridad adicional, incluye un puente de descarga externo que se debe conectar a la interfaz del cargador antes de que los terminales de la EasyPower se activen.

Asimismo, incluye un conector de comunicación de datos que une la batería a la carretilla a través de una interfaz digital. Esto permite ver los estados de la batería como, por ejemplo, el estado de la carga (SOC). Las cargas son rápidas y sencillas y, además, puede realizarlas en cualquier momento sin poner en riesgo su vida útil como con las baterías tradicionales. Jamás se sobrecargará y, además, puede realizar varias cargas cortas entre las pausas de una jornada laboral para evitar realizar sesiones de carga más largas. Con un cargador de alto rendimiento, sacará el máximo provecho de las cargas cortas.

8 2016-07-11, 1003736-001

Indicaciones sobre la batería La batería EasyPower está integrada en la carretilla elevadora y su estado se puede leer en el cuadro de mandos habitual. Para saber más sobre cómo y qué datos concretos se identifican en el cuadro de mandos de la carretilla elevadora (estado de la carga, códigos de error, etc.), consulte el manual del usuario de la carretilla.

Hay un indicador de a bordo que muestra el estado del BMS de la batería EasyPower; el LED verde está en la parte superior. o Un parpadeo rápido por segundo indica que la comunicación por CAN de la batería

EasyPower está activada y que la batería está lista para su uso.

o Un parpadeo una (1) o dos (2) veces por cada 60 segundos indica que la batería EasyPower está en modo protegido*, que no hay comunicación por CAN y que los terminales no se pueden activar. *(Ver subapartado Resolución de problemas / Modo de protección).

o La ausencia de parpadeo indica que la batería EasyPower está en modo error permanente y, por tanto, no se podrá usar. Debe contactar con el personal de servicio.

2016-07-11, 1003736-001 9

Carga La batería EasyPower utiliza un cargador externo para la carga. La interfaz de carga también tiene un enlace de comunicación por CAN que garantiza un control óptimo de la carga. Para obtener información más detallada acerca de la carga y la funcionalidad (p. ej., indicaciones y comportamiento) del cargador, consulte el manual de usuario de los cargadores. La batería EasyPower es perfecta porque se puede cargar en cualquier momento. Utilícela en cualquiera de las pausas durante el trabajo o cuando no esté utilizando la carretilla elevadora. La batería EasyPower no se daña por realizar cargas cortas y con frecuencia. No obstante, se recomienda realizar una carga completa al menos una vez al mes para mantenerla equilibrada (consulte el subapartado Mantenimiento). El tiempo de carga depende de la corriente de salida del cargador, de la capacidad nominal de la batería y del estado de carga actual (SOC), como también de la temperatura interna. La corriente máxima de carga que utilizará la batería, con independencia de la capacidad de salida del cargador, es de 300 A o 1 C si la capacidad de la batería es inferior a 300 Ah. Ejemplo del tiempo de carga estimado:

Estado de la carga, de 0 a 99 %: Salida del cargador: 100 A 200 A 300 A Capacidad de la batería: 196 Ah 2 h 1 h 1 h 252 Ah 2,5 h 1,25 h 1 h 308 Ah 3 h 1,5 h 1 h

Se recomienda realizar las cargas a una temperatura entre +5 ˚C y +30 ˚C. Fuera de este intervalo, la corriente de carga será limitada y se necesitará más tiempo para cargar.

10 2016-07-11, 1003736-001

Almacenamiento Recuerde que, como todas las baterías, la EasyPower tiene un cierto nivel de autodescarga debido principalmente al consumo del sistema de seguridad integral. No guarde nunca una batería EasyPower que indique o advierta un estado de carga bajo. Deberá cargarla en cuanto sea posible. Almacenamiento durante un período inferior a dos (2) semanas: no se necesita ningún cuidado especial. Durante este período la batería EasyPower no pasará al modo de protección* por autodescarga. Almacenamiento durante más de dos (2) semanas: cárguela al máximo antes de almacenar la batería EasyPower o la carretilla. Siga estas indicaciones para evitar que la batería pase a modo de protección por autodescarga antes de lo necesario. Antes de volver a utilizarla, cárguela de nuevo si es necesario. *(Consulte el subapartado Resolución de problemas / Modo de protección). Realice un control de las baterías EasyPower almacenadas como mínimo cada seis (6) meses y cárguelas si su estado de carga es inferior al 50 %.

2016-07-11, 1003736-001 11

Conducción Utilice siempre la carretilla elevadora conforme a las instrucciones del fabricante. Su funcionamiento no debería ser distinto para el operario hasta que la batería EasyPower se haya agotado prácticamente. Llegado el momento, en el cuadro de la carretilla aparecerá el aviso de batería baja y empezará a limitar sus acciones. A modo de ejemplo, perderá aceleración y/o velocidad en las elevaciones. Cuando esto ocurra, querrá decir que el vehículo está a punto de acabar su reserva de batería y, por tanto, debería detenerlo y recargar la batería EasyPower.

Para obtener más información sobre las limitaciones de la carretilla elevadora cuando la capacidad de la batería llega a su fin, consulte el manual de usuario de la carretilla.

Mantenimiento El mantenimiento solo puede ser realizado por personal cualificado y con conocimientos de baterías de alta capacidad.

Una vez a la semana: o Compruebe que las conexiones de carga no están dañadas. o Si es necesario, limpie la batería EasyPower con un paño. No la limpie nunca bajo

un chorro de agua ni con chorros a alta presión. Una vez al mes: o Deje el cargador conectado a la batería EasyPower hasta que indique que se ha

cargado completamente. Repita esta operación al menos una vez al mes para mantenerla equilibrada*.

*(Tras un tiempo con cargas y ciclos de carga incompletos, es posible que necesite equilibrarse. Esto hará que todas las celdas estén totalmente cargadas y que pueda disfrutar de toda la capacidad de las mismas. Este proceso es automático y se realiza cuando es necesario con ayuda del cargador, al final del ciclo de carga).

El resto del mantenimiento deberá realizarlo el personal de servicio, en las ocasiones en que se realice el programa de mantenimiento habitual de la carretilla elevadora.

12 2016-07-11, 1003736-001

Resolución de problemas

Modo de protección Para proteger al usuario y el hardware conectado, así como la batería EasyPower, en determinadas situaciones puede activarse para que la batería EasyPower pase a modo de protección. En tal caso, desconectará los terminales de salida de CC. Puede ser un indicador de que hay un problema, pero también puede activarse por utilizar la batería fuera de los parámetros normales o bien como medida última para evitar una descarga profunda que dañe la EasyPower cuando está a punto de descargarse. Si se trata de un error en la carretilla elevadora, también aparecerá el fallo en el cuadro de mandos de la carretilla (consulte el manual del usuario de la carretilla elevadora). Para que la batería EasyPower salga del modo de protección, la opción más segura es conectarla a un cargador activo. Como segunda opción, en caso de que no disponga de ningún cargador, es volver a conectar el cable CAN al conector CAN bus de la batería EasyPower. Ambas medidas reiniciarán la batería EasyPower y harán que salga del modo de protección, si no hubiera ningún otro fallo grave.

Resolución de errores

Si la batería EasyPower se apaga durante el uso, este hecho puede ser causado por:

o Cables dañados o Fusible roto o Tensión de las células demasiado baja o Temperatura de la batería/células demasiado alta o baja

Si esto sucede, inspeccione visualmente las conexiones de la batería EasyPower sin desconectarla de la carretilla elevadora. Si sospecha que los cables pueden estar dañados, póngase en contacto con el personal de servicio. Si no se detecta visualmente ningún cable dañado, proceda con el paso siguiente. Ponga a cargar la batería en una zona interior entre +5 °C y +30 °C. Espere durante al menos una hora (1 h) y vuelva a usarla. Si la batería EasyPower no se enciende o se enciende y apaga en uno o dos (1-2) minutos, póngase en contacto con el personal de servicio. Si la batería EasyPower no se puede cargar, este hecho puede ser causado por:

o Cables dañados o Temperatura de la batería/células demasiado alta o baja o Cargador defectuoso

Si esto sucede, inspeccione visualmente las conexiones de la batería EasyPower, sin desconectarla de la carretilla elevadora. Si sospecha que los cables pueden estar dañados, póngase en contacto con el personal de servicio. Si no se detecta visualmente ningún cable dañado, proceda con el paso siguiente.

2016-07-11, 1003736-001 13

Pruebe con otro cargador y, si sigue sin cargar, vaya al paso siguiente. Extraiga el cargador y manténgalo en una zona interior a una temperatura entre +5 °C y +30 °C durante cuatro o cinco horas (4-5 h), incluso más tiempo si sospecha que la temperatura es demasiado alta o baja. Vuelva a cargar la batería EasyPower en una zona interior entre +5 °C y +30 °C. Si sigue sin cargarse, póngase en contacto con el personal de servicio.

Si la batería EasyPower se carga a un ritmo lento, este hecho puede ser causado por:

o Células desequilibradas o Temperatura de la batería/células demasiado alta o baja

Cargue la batería EasyPower en una zona interior a una temperatura entre +5 °C y +30 °C durante al menos cinco (5 h) horas. Si el cargador sigue sin indicar que la batería EasyPower se ha cargado completamente, póngase en contacto con el personal de servicio.

14 2016-07-11, 1003736-001

Reciclaje

Las baterías se deben devolver al importador que exista en el país de uso o reciclarse según lo estipulado en las normativas medioambientales y leyes de reciclaje del país correspondiente. Identificación de las células según la norma IEC 62620: ICNMP/28/149/95/H/-30+55/95 Tenga en cuenta que, durante el transporte, la batería EasyPower debe tratarse como una mercancía peligrosa, de conformidad con la norma UN3480, Clase 9.

o Los terminales externos deben estar protegidos ante cortocircuitos. o Las baterías, ya sean normales o caducas, deberán embalarse de acuerdo con la

norma P903.

El embalaje y marcado de las mercancías debe ser realizado exclusivamente por personal capacitado para el transporte de mercancías peligrosas (formación 1.3, de acuerdo con el manual UN 38.3).

Reparación

Si debe repararse una batería EasyPower, el personal de servicio de la zona puede sustituir algunas de las piezas, pero cualquier daño en las piezas internas deberá repararse en el centro de servicio. Contacte siempre con su centro de servicio técnico* cuando sospeche que la batería EasyPower está dañada antes de devolverla. *(igual que con la carretilla elevadora). Tenga en cuenta que, durante el transporte, la batería EasyPower debe tratarse como una mercancía peligrosa, de conformidad con la norma UN3480, Clase 9.

o Los terminales externos deben estar protegidos ante cortocircuitos. o Las baterías dañadas/defectuosas se deberán embalar de acuerdo con las normas

P908 o LP904. El embalaje y marcado de las mercancías debe ser realizado exclusivamente por personal capacitado para el transporte de mercancías peligrosas (formación 1.3, de acuerdo con el manual UN 38.3).

2016-07-11, 1003736-001 15

Declaration of Conformity

Manufacturer Alelion Energy Systems AB, Flöjelbergsgatan 14C, SE 431 37 Mölndal, Sweden We declare that the product listed below is in accordance with the following Directives: 2014/30/EU EMC Directive

Type of equipment: Battery with external board charger

Product type: 1003412 EP24200P-S4-E 1003413 EP24260P-S5-E 1003461 EP24200P-O1-E 1003301 EP24310P-O2-E

EMC standard Issues and revision according to directive above

SS-EN 61000-6-2 SS-EN 61000-6-3 Date: 2016-07-08 Fredrik Sööder, CTO

16 2016-07-11, 1003736-001

(Página intencionadamente en blanco)