UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR€¦ · Tabla 4: Estrategias Metodológicas ... students in fifth...
Transcript of UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR€¦ · Tabla 4: Estrategias Metodológicas ... students in fifth...
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y
CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
PROGRAMA DE EDUCACIÓN A DISTANCIA
MODALIDAD SEMIPRESENCIAL
CARRERA DE INGLÉS
Estrategias Metodológicas en la Enseñanza del
Inglés Técnico en estudiantes de quinto semestre
de Bachillerato Técnico del “Centro Ecuatoriano
Regional de Formación Industrial SECAP–
CERFIN” El Inca, Quito D. M.,
Período 2013 -2014
Proyecto de Investigación presentado como requisito previo a la
obtención del Título de Licenciada en Inglés
Autora: Muñoz, Mónica Patricia
Tutora: M.Sc. Barsovia Magdalena Grados Pazmiño
Quito, mayo 2016
ii
AUTORIZACIÓN DE LA AUTORÍA INTELECTUAL
Yo, Mónica Patricia Muñoz, en calidad de autora del trabajo de investigación: Estrategias
Metodológicas en La Enseñanza del Inglés Técnico en estudiantes de quinto semestre de
Bachillerato Técnico del “Centro Ecuatoriano Regional de Formación Industrial
SECAP-CERFIN” El Inca, Quito D.M., Período 2013-2014”, autorizo a la Universidad
Central del Ecuador hacer uso del contenido total o parcial que me pertenece, con fines
estrictamente académicos o de investigación.
Los derechos que como autora me corresponden, con excepción de la presente autorización,
seguirán vigentes a mi favor, de conformidad con lo establecido en los artículos 5, 6, 8; 19 y
demás pertinentes de la Ley de Propiedad Intelectual y su Reglamento.
También, autorizo a la Universidad Central del Ecuador realizar la digitalización y
publicación de este trabajo de investigación en el repositorio virtual, de conformidad a lo
dispuesto en el Art. 144 de la Ley Orgánica de Educación Superior.
________________________
Mónica Patricia Muñoz
C.C.: 170814047-8
iii
APROBACIÓN DE LA TUTORA DEL PROYECTO
Yo, Barsovia Magdalena Grados Pazmiño en mi calidad de tutora del trabajo de titulación,
modalidad Proyecto de Investigación, elaborado por Mónica Patricia Muñoz; cuyo título es:
Estrategias Metodológicas en la enseñanza del Inglés Técnico en Estudiantes de quinto
semestre de Bachillerato Técnico del ¨Centro Ecuatoriano Regional de Formación Industrial
SECAP-CERFIN¨ El Inca, D. M. Quito, Período 2013 – 2014, previo a la obtención de
Grado de Licenciada en Inglés; considero que el mismo reúne los requisitos y méritos
necesarios en el campo metodológico y epistemológico, para ser sometido a la evaluación
por parte del tribunal examinador que se designe, por lo que lo apruebo, a fin de que el
trabajo sea habilitado para continuar con el proceso de titulación determinado por la
Universidad Central del Ecuador.
En la ciudad de Quito, a los 26 días del mes de mayo de 2016
__________________________________
MSc. Barsovia Magdalena Grados Pazmiño
DOCENTE-TUTORA
C.C.: 170863166-6
iv
APROBACIÓN DEL TRIBUNAL
Trabajo de Grado de Licenciatura aprobado en nombre de la Universidad Central del
Ecuador, Facultad de Filosofía Letras y Ciencias de la Educación, Programa de Educación
Semipresencial, por el siguiente jurado.
A los ____días del mes de __________del 2016
________________________________ ____________________________
Nombre: Nombre:
CI:…………………………………… CI:……………………………….
______________________________
Nombre:
CI:…………………………………..
v
DEDICATORIA
La presente tesis de grado la dedico con mucho amor a mi esposo,
mi hijo, mis hijas por ser las personas que han estado y estarán
siempre apoyándome en todo y porque siempre me acompañaran
en todas las etapas de mi vida.
vi
AGRADECIMIENTO
Al terminar mi carrera y este trabajo de investigación quiero
primeramente agradecer mucho con todo mi corazón a Dios
porque él me ha dado la salud, la oportunidad de estudiar,
la fortaleza necesaria para seguir adelante en este proyecto
y me ha dado muchas bendiciones para culminar con mis
estudios y cumplir uno más de mis sueños, en segundo
lugar agradezco a mis padres por brindarme siempre su
apoyo incondicional durante mi vida personal y estudiantil
con su amor y por sus esfuerzos y preocupaciones, por hacer
de mí una persona de bien y de sentimientos nobles, en tercer
lugar a mi Universidad Central del Ecuador por abrirme sus
puertas para ser una profesional y defenderme en la vida y
finalmente quiero agradecer a mi tutora de la tesis la M.Sc.
Barsovia Grados por compartir conmigo sus conocimientos
sus experiencias, por orientarme en la realización de esta
investigación y con su cariño, paciencia y sabiduría nos
ha ayudado en la elaboración de este trabajo de tesis.
vii
ÍNDICE DE CONTENIDOS
CONTENIDO
Páginas preliminares Pág.
CARATULA……………………………………………………………………………........i
AUTORIZACIÓN DEL AUTOR PARA SU PUBLICACIÓN…………………………….ii
APROBACIÓN DEL TUTOR………………..…………………………………………….iii
APROBACIÓN DEL JURADO O TRIBUNAL……............................................................iv
DEDICATORIA…………………………………………...………………………………...v
AGRADECIMIENTO……………………………………………........................................vi
INDICE DE CONTENIDOS……………………….............................................................vii
LISTA DE TABLAS………………..……………………………………………………..viii
LISTA DE GRÁFICOS O FIGURAS………………………………………………............ix
LISTA DE ANEXOS…………………………………………………………………..........x
RESUMEN………………………………………………………………………………....xi
ABSTRACT……………………………………………………………………….............xvi
INTRODUCCIÓN…………………………………………………………………..............1
CAPÍTULO I
EL PROBLEMA
Planteamiento del Problema……………………………………………………………….....3
Formulación del Problema…………………………………………………………………....5
Preguntas Directrices…………………………………………………………………………5
Objetivos………………………………………………………………………….………......6
Justificación………………………………………………………………………………......7
CAPÍTULO II
MARCO TEÓRICO
Antecedentes del Problema………………………………………………………………......8
Fundamentación Pedagógica……………………………………………………………......10
Fundamentación Teórica…………………………………………………………………....13
La Educación………………………………………………………………………………..13
La Enseñanza………………………………………………………………………………..14
Enseñanza del Idioma Inglés………………………………………………………………..15
Tipos de Inglés……………………………………………………………………………...16
Inglés General…………………………………………………………………………........16
Inglés Técnico……………………………………………………………………………....17
viii
Inglés Comunicativo……………………………………………………………………......18
Inglés Instrumental………………………………………………………………………....19
Niveles de Inglés Técnico………………………………………………………………......20
Inglés Técnico Básico……………………………………………………………................20
Inglés Técnico Intermedio……………………………………………………………….....20
Inglés Técnico Avanzado……………………………………………………………….......21
ESP……………………………………………………………………………….................21
Proceso de Enseñanza Aprendizaje……………………………………………………........22
Métodos de Enseñanza del Inglés Técnico……………………………………….................23
Método Deductivo…………………………………………………………………………..23
Método Inductivo……………………………………………………………………….......24
Método Analógico o Comparativo………………………………………………………….24
Método Directo de la Traducción……………………………………………………….......25
Estrategia de Enseñanza del Inglés Técnico…………………………………………….......25
Estrategias Cognitivas…………………………………………………………………........27
Estrategias Comunicativas…………………………………………………………………..28
Estrategias de Enseñanza del Inglés Técnico……………………………………………….29
Kinestésico…………………………………………………………………………….........29
Conductista……………………………………………………………….............................30
Directo……………………………………………………………………………………....30
Audio Lingual…………………………………………………………………………........30
Sociales……………………………………………………………………………………..30
Definición de Términos Básicos……………………………………………………………32
Fundamentación Legal………………………………………………………………….......34
Caracterización de las Variables…………………………………………………………....36
CAPÍTULO III
METODOLOGÍA
Diseño de la Investigación………………………………………………………………….37
Población y Muestra………………………………………………………………………...40
Matriz de Operacionalización de Variables…………………………………………….......41
Técnicas e Instrumentos para la Recolección de Datos…………………………………….42
Validación y Confiabilidad…………………………………………………………….....42
Técnicas para el Procesamiento y Análisis de Datos…………………………………..........42
ix
CAPÍTULO IV
ANALISIS E INTERPRETACION DE RESULTADOS
Encuesta Dirigida a Estudiantes……………………………………………………….........44
Encuesta Dirigida a Docentes……………………………………………………………….54
Resumen de Análisis e Interpretación de Datos…………………………………………….68
CAPÍTULO V
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
Conclusiones………………………………………………………………………………..69
Recomendaciones………………………………………………………………….………..70
CAPÍTULO VI
THE PROPOSAL
Portada………………………………………………………………………………………71
Introduction………………………………………………………………………………....72
Justification………………………………………………………………………………….73
Objectives…………………………………………………………………………………...74
Information Data……………………………………………………………………………75
Metodology for Teachers…………………………………………………………………...76
Metalmechanics Tools……………………………………………………………...............77
Demonstrative Class…………………………………………………………………….......78
Students Work Sheet………………………………………………………………………...79
Electric Generator…………………………………………………………………………...80
What is the Purpose of Electric Generator…………………………………………………..81
Students Work Sheet………………………………………………………………………...82
BIBLIOGRAFÍA……………………………………………………………………………83
FUENTES ELECTRÓNICAS ……………………………………………………………..84
ANEXOS……………………………………………………………………………………87
x
LISTA DE TABLAS
CONTENIDO pág.
Tabla 1: Tiempos del Ingles……………………………………………………………..19
Tabla 2: Población y Muestra …………………………………………………………...40
Tabla 3: Matriz de Operacionalización de Variables…………………………………......41
Encuesta Dirigida a Estudiantes
Tabla 4: Estrategias Metodológicas………………………………………………………44
Tabla 5: Aprendizaje………………………………………………………………….......45
Tabla 6: Aprendizaje de Inglés Técnico…………………………………………………..46
Tabla 7: Clases de Inglés Técnico…………………………………...................................47
Tabla 8: Aprender Inglés Técnico………………………....................................................48
Tabla 9: Comprender Inglés Técnico………………………………………………….......49
Tabla 10: Desarrollo de Habilidades: Listening, Speaking, Reading and Writting……….50
Tabla 11: Aprender Vocabulario Técnico en Inglés…………….......................................51
Tabla 12: Entender Textos Técnicos en Inglés….………………………………………..52
Tabla 13: Traducción de Texto Técnico……………………………………………........53
Encuesta Dirigida a Docentes
Tabla 14: Estrategias Metodológicas……………………………………………………..54
Tabla 15: Aplicar Estrategias Metodológicas……………………………………………55
Tabla 16: Capacitación Sobre Técnicas Metodológicas…………………………………56
Tabla 17: Importancia de la Capacitación en Estrategias Metodológicas……………….57
Tabla 18: Utilización de Estrategias Metodológicas…………………………………….58
Tabla 19: Utilidad de Estrategias Metodológicas ……………….....................................59
Tabla 20: Estrategias Metodológicas…………………………………………………….60
Tabla 21: Interés de Aprender Inglés Técnico……………………………………….......61
Tabla 22: Utilización de un Instrumento de Evaluación………………………………....62
Tabla 23: Nivel de Conocimiento sobre Inglés Técnico………………………………....63
Tabla 24: Desarrollo de habilidades lingüísticas………………………………………...64
Tabla 25: Aprendizaje de Vocabulario Técnico………………………………………….65
Tabla 26: Comprender Texto Técnico en Inglés…………………………………………66
Tabla 27: Traducción de Textos Técnicos ………………………………………………67
xi
LISTA DE GRÁFICOS
CONTENIDO pág.
Gráfico 1: La Educación.....................................................................................................13
Gráfico 2: La Enseñanza………………………………………………………………….14
Gráfico 3: Partes del Cerebro………………….……………………………………….....15
Encuesta Dirigida a Estudiantes
Gráfico 4: Estrategias Metodológicas………………………………………………….....44
Gráfico 5: Aprendizaje…………………………………….………………………….......45
Gráfico 6: Aprendizaje de Inglés Técnico………………………………………………...46
Gráfico 7: Clases de Inglés Técnico……………………………………………………....47
Gráfico 8: Aprender Inglés Técnico…………………………………….…………….......48
Gráfico 9: Comprender Inglés Técnico…………………………………………………..49
Gráfico 10: Desarrollo de Habilidades: Listening, speaking, Reading and Writting…......50
Gráfico 11: Aprender Vocabulario Técnico en Inglés…………………………...............51
Gráfico 12: Entender Textos Técnicos en Inglés…………………………………………52
Gráfico 13: Traducción de Textos Técnicos………………………………………….......53
Encuesta Dirigida a Docentes
Gráfico 14: Estrategias Metodológicas….………………………………………………..54
Gráfico 15: Aplicar Estrategias Metodológicas…………………………………………..55
Gráfico 16: Capacitación Sobre Técnicas Metodológicas………………..........................56
Gráfico17: Importancia de la Capacitación en Estrategias Metodológicas ……. …........57
Gráfico 18: Utilización de Estrategias Metodológicas..….…………………….................58
Gráfico 19 : Utilidad de Estrategias Metodológicas…………………………………........59
Gráfico 20: Estrategias Metodológicas…………………………………………………....60
Gráfico 21: Interés de Aprender Inglés Técnico…………………………………………..61
Gráfico 22: Utilización de un Instrumento de Evaluación………………………………..62
Gráfico 23: Nivel de Conocimiento sobre Inglés Técnico………………………………..63
Gráfico 24: Desarrollo de Habilidades Linguísticas……………………………………...64
Gráfico 25: Aprendizaje de Vocabulario Técnico………………………………………...65
Gráfico 26: Comprender Texto Técnico en Inglés…………………………………………66
Gráfico 27: Traducción de Textos Técnicos……………………………………………....67
xii
LISTA DE ANEXOS
CONTENIDO pág.
Anexo 1: Inglés General……………………………………………………………….....88
Anexo 2: Método de Llenado de Espacios …………………………………….................89
Anexo 3: Inglés Técnico………………………………………………………..................90
Anexo 4: Inglés Comunicativo ……………………………………………………...........91
Anexo 5: Inglés Técnico Básico………………………………………………… ……......92
Anexo 6 : Inglés Técnico Intermedio……………………………………………………....93
Anexo 7: Inglés Técnico Avanzado……………………………………………..................94
Anexo 8: Método Deductivo…………………………………………………………….....95
Anexo 9: Método Inductivo……………………………………………………………......96
Anexo 10: Método Analógico o Comparativo……………………………………………..97
Anexo 11: Método Directo de La Traducción…………………………………………….98
Anexo 12: Ventajas……………………………………………………………..................99
Anexo 13: Estrategias Comunicativas…………………………………………………...100
Anexo 14: Kinestésico………………………………………………… ………………..101
Anexo 15: Conductista…….……………………………………………………………..102
Anexo 16: Directo………………………………………………………………………..103
Anexo 17: Audiolingual………………………………………………… ……………....104
Anexo 18: Sociales…………………………………………………………………….....105
Anexo 19: Encuesta para Estudiantes…………………………………………………...106
Anexo 20: Encuesta para Profesores……………………………………………………..107
Anexo 21: Validación y Confiabilidad ………………………………………………….109
Anexo 22: Foto de Estudiantes de Quinto Semestre de SECAP-CERFIN……….............117
xiii
TEMA: “Estrategias Metodológicas en la enseñanza del Inglés Técnico en estudiantes de
quinto semestre de Bachillerato Técnico del “Centro Ecuatoriano Regional de Formación
Industrial “SECAP-CERFIN” El Inca, D.M. Quito, período 2013-2014
Autora: Mónica Patricia Muñoz
Tutora: Barsovia Magdalena Grados Pazmiño
RESUMEN
El presente trabajo de investigación se lo hizo debido a que hoy en día el proceso de
enseñanza aprendizaje con aplicaciones de estrategias innovadoras nuevas refuerzan el
conocimiento que tiene el docente para realizar de mejor manera su labor en el ámbito del
Inglés Técnico, es importante para superarse en la profesión y poder acceder a nuevas
oportunidades de trabajo, para comunicarse con personas de otros países e ir a estudiar a
nivel mundial. La indagación fue de tipo cualitativo cuantitativo, de campo se obtuvo
información a través de encuestas dirigidas a docentes y alumnos, aplicado, descriptivo y se
lo realizó con el propósito de determinar de qué manera las estrategias metodológicas
mejoran la enseñanza de Inglés Técnico, en 50 estudiantes de quinto semestre de
Bachillerato Técnico del Centro Ecuatoriano Regional de Formación Industrial ¨SECAP-
CERFIN¨, el Inca, D.M., Quito 2013-2014, de los resultados arrojados mediante la técnica
del muestreo el 67% de los profesores necesitan actualizarse en el estudio de estrategias.
Palabras Claves: ESTRATEGIAS METODOLÓGICAS, APRENDIZAJE, INGLÉS
TÉCNICO, ESTUDIANTES DE QUINTO SEMESTRE DE BT.,ENSEÑANZA
xiv
TITLE: Methodological Strategies in teaching Technical English in students fifth semester
of Bachelor Technical in Ecuadorian Regional Industrial Training Center “SECAP-
CERFIN” El Inca D.M. Quito, period 2013-2014
Author: Mónica Patricia Muñoz
Tutora: BarsoviaMagdalena Grados Pazmiño
ABSTRACT
This research work it did because today the teaching-learning process with applications of
innovative strategies reinforce the knowledge that the teachers to perform better the work of
technical English, because it is important to excel in the profession and to access new job
opportunities to communicate with people from other countries and to study globally. The
investigation it is qualitative, quantitative, of field data actually taken and the information
obtained through surveys of teachers and students, applied, descriptive, it was made in order
to determine how the methodological strategies improve teaching Technical English, 50
students in fifth semester Regional Technical school of Industrial Training Centre
Ecuadorian SECAP-CERFIN¨, the Inca, DM, Quito 2013-2014, of the results obtained using
sampling technic 67% of teachers need to be updated in the study of methodological tactics,
such conclusion can be noted that teachers use outdated modes and methodologies and
students do not improve their learning, a methodological guide with appropriate strategies.
KEY WORDS: METHODOLOGICAL STRATEGIES, LEARNING ENGLISH
TECHNICIAN, FIFTH- SEMESTER BT TEACHING.
1
Introducción
La sociedad actual ha sufrido múltiples y serias transformaciones a nivel mundial en especial en el
campo de la educación, esto se debe al aparecimiento de la globalización en la cual está inmerso el
Ecuador, las personas que tienen que ver con el sistema educativo se han visto en la necesidad de
mejorar la calidad de educación en todos los niveles principalmente en adquirir el conocimiento de
una lengua extranjera como es el Inglés, este es un idioma utilizado para comunicarse a nivel
mundial y se la puede enseñar a través de estrategias metodológicas en la escritura del idioma para
cumplir de la mejor manera con el proceso de enseñanza aprendizaje tanto de Inglés General como
en el Técnico, proporcionando a los estudiantes facilidades que les permitan ampliar los
conocimientos de acuerdo a su especialidad, logrando un desarrollo: personal, profesional, social y
cultural, formándolos para ser seres útiles a la sociedad, que tengan la oportunidad de crecer como
ente productivo en cualquier parte del mundo y preparándolos para estar acorde a este sistema
competitivo.
Por lo tanto este trabajo de investigación estuvo basado en el siguiente tema “Estrategias
Metodológicas en la enseñanza del Inglés Técnico en estudiantes de quinto semestre de Bchillerato
Técnico del “Centro Ecuatoriano Regional de Formación Industrial SECAP-CERFIN” El Inca,
Quito D.M. período 2013 -014
De tal manera que con el conocimiento adquirido los estudiantes tengan acceso a una mejor
educación pudiendo tener la oportunidad de estudiar en los diferentes países del mundo y tengan un
conocimiento técnico en un idioma extranjero para el desarrollo de sus habilidades y destrezas, y
por lo tanto la posibilidad de obtener mejores oportunidades en el campo laboral, orientándose a
futuro de una manera óptima para desempeñarse excelentemente en el empleo que logren
conseguir.
El Inglés da la oportunidad de obtener una mejor educación no solo dentro del país sino a nivel del
mundo de esta manera las ideas nuevas que el alumno recibe son más actuales y completas, se
puede leer los últimos avances porque la mayoría de información que se dispone en el internet se
encuentra escrito en este idioma extranjero y se logrará el acceso a textos muy importantes como
científicos, académicos y tecnológicos que se encuentran escritos en este idioma.
Esta investigación consta de seis capítulos cuyo contenido se detallan a continuación:
En el capítulo I.- EL PROBLEMA se trató sobre el planteamiento del problema, se encuentran
reflexiones hechas por la investigadora sobre posibles causas y sus consecuencias, como también
2
formulación del problema, preguntas directrices, objetivos generales y específicos de la
investigación y la justificación.
El capítulo II,- MARCO TEÓRICO, se especificó los antecedentes teóricos con respecto a la
investigación basados en la revisión de trabajos hechos por otros autores interesados en realizar
proyectos relacionados con el tema, la Fundamentación Pedagógica en base a varios pedagogos
quienes en sus investigaciones buscan solución a los problemas que se presentan con respecto al
desarrollo de la labor que hacen los maestros en las instituciones educativas. La Fundamentación
Teórica se elaboró en referencia a la educación de acuerdo a algunas teorías con respecto a la
utilización de estrategias metodológicas, la base legal en la cual se encuentran los artículos de la
Constitución de la República del Ecuador, La LOES y Reglamento Interno de la Universidad
Central del Ecuador, la definición de términos básicos en relación con estudios que sustentaron
este trabajo.
En el capítulo III,- METODOLOGÍA se expuso el diseño mediante el cual se realizó la
indagación, la modalidad o tipo de investigación, la población y muestra que fue empleada, la
operacionalización de variables, técnicas e instrumentos para la recolección de datos y
procedimientos que se utilizaron, validez y confiabilidad de los instrumentos, técnicas para el
procesamiento y análisis de resultado.
El capítulo IV.- ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS en el cual se procedió
a transcribir, analizar e interpretar los resultados de las encuestas realizadas tanto a los docentes
como a los estudiantes.
El capítulo V.- CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES en este capítulo se hizo referencia
a conclusiones que fueron redactadas de acuerdo a resultados que se obtuvieron en la investigación
y recomendaciones importantes para mejorar la enseñanza que imparten los docentes basados en
los objetivos propuestos. fuentes electrónicas y los anexos que sirvieron para la realización de esta
investigación.
El capítulo VI.- THE PROPOSAL se realizó una guía para que los profesores conozcan una
nueva estrategia para la enseñanza de Inglés Técnico. Bibliografía, fuentes electrónicas y los
anexos que sirvieron para la realización de esta investigación.
3
CAPÍTULO I
EL PROBLEMA
Planteamiento del Problema
Según Bueno y Martínez (2002), los orígenes de la enseñanza moderna de idiomas se encontró en
la enseñanza del Latín en el siglo VII, siendo por muchos años la lengua dominante de la educación
en gran parte del mundo occidental, pero fue desplazado por el Francés y a finales del siglo VI por
el Inglés, desde ese entonces surge la necesidad del aprendizaje de un segundo idioma el cual va
creciendo a través de los tiempos.
Mucho se pudiera decir de las limitaciones de la utilización de métodos, metodologías o técnicas
para la enseñanza de Inglés, sin embargo tienen logros significativos en la enseñanza-aprendizaje
de una lengua extranjera, en Lengua Inglesa; Concepción Bueno Velasco en su trabajo de
investigación “Aprender y Enseñar Inglés Cinco Siglos de Historia”, ciudad de Camagüey, Cuba en
el año 2002, señala “Los métodos de enseñanza-aprendizaje constituyen una de las facetas más
fascinantes en el estudio de un idioma extranjero”
Partiendo de un criterio interesante de Concepción Bueno Velasco de que una labor investigativa
en el aula con la ayuda de la flexibilidad y la creatividad deberá constituir el fundamento para la
realización de una búsqueda de información, para que se pueda crear una estrategia metodológica
que sirva en el desarrollo del aprendizaje del Inglés y mejore el proceso de la transmisión de
conocimientos.
No se puede fácilmente encasillar en fechas exactas la aparición del método, pero según la historia
se puede establecer que en la última década del Siglo XIX las condiciones en el continente europeo
exigía un cambio en la concepción que se tenía para enseñar un idioma extranjero, por otra parte la
industrialización de la segunda mitad del siglo XIX creó una nueva clase dentro de la población
que aspiraba a aprender un idioma extranjero para el desarrollo de su profesión, entonces surgió la
necesidad de buscar la manera de aplicar un método para realizar el proceso de enseñanza y cubrir
las necesidades de ese grupo de personas.
Mientras tanto, en el año 1908 en el nuevo continente la situación de los inmigrantes no se hacía
esperar, cada vez crecía el número de personas que viajaban a establecerse en Estados Unidos para
trabajar y necesitaban saber el idioma para poder defenderse en su profesión
En este siglo, en el mundo actual el proceso de enseñanza-aprendizaje de Inglés se ha presentado
en diferentes modalidades a través del tiempo, por lo que el docente debe proporcionar estrategias
metodológicas que sean utilizadas como peldaños que faciliten al alumno construir el
conocimiento de una extranjera lengua.
4
En el Ecuador según investigaciones realizadas por English Proficiency Index Education First
,Indice el Nivel en Ingles (EF EPI) tercera edición (2012),el ranking mundial más grande según su
dominio del Inglés dice que “el 46.90% de personas que hablan Inglés en el país tienen un nivel
muy bajo”. Lo que significa que es necesario poner énfasis en el aprendizaje de Inglés General
tanto como en Inglés Técnico.
En el país aprender Inglés se ha vuelto una necesidad cada vez mayor para quienes no desean
quedar mirando del otro lado de la acera la llegada de los cambios, quizás los más revolucionarios
del milenio que se producirán en los ámbitos profesionales motivo por el cual se realizó el tema
de investigación “Estrategias Metodológicas en la enseñanza del Inglés Técnico en estudiantes de
quinto semestre del Centro Ecuatoriano Regional de Formación Industrial SECAP-CERFIN” El
Inca, Quito D.M., Período 2013-2014
El Centro Ecuatoriano Regional de Formación Industrial SECAP-CERFIN, que está ubicado en El
Inca en el Distrito Metropolitano de Quito dispone de profesores para el dictado de Inglés Técnico
de acuerdo al área que los alumnos han escogido estudiar, La aptitud y actitud del docente tiene que
ser positiva para aprender nuevas estrategias de enseñanza porque las maneras de enseñar que
utilizan en este centro educativo son caducas y por este motivo los estudiantes no entienden las
clases que el profesor imparte y el nivel de conocimiento es bajo con respecto a Inglés Técnico, en
el aula el ambiente es física y psicológicamente adecuado con talleres y maquinaria para las
prácticas técnicas de acuerdo a su especialidad, para que los estudiantes de este centro aprendan,
comprendan y apliquen el vocabulario técnico a la gramática se debe utilizar Estrategias
Metodológicas que ayuden al profesor en el proceso de enseñanza , por lo tanto es importante
encontrar los modos de enseñar el idioma.
Se continúa insistiendo en la actualidad que los ciudadanos tengan un buen conocimiento de una
lengua extranjera y la de mayor opción en el país es el inglés para relacionarse internacionalmente
por diversos motivos como: educativos, laborales, profesionales, culturales o turísticos, para tener
acceso a diferentes medios de comunicación y para desarrollar nuevas tecnologías actuales.
5
Formulación del Problema
¿De qué manera las estrategias metodológicas mejoran la enseñanza de Inglés Técnico en
estudiantes de quinto semestre de Bachillerato Técnico del Centro Ecuatoriano Regional de
Formación Industrial CERFIN-SECAP, El Inca, Quito D.M., período 2013-2014?
Preguntas Directrices
¿Cuál es el proceso de enseñanza de Inglés Técnico que desarrollan los docentes?
¿Qué nivel de conocimiento de Inglés Técnico manejan los estudiantes de quinto semestre?
¿Cuáles son las estrategias metodológicas utilizadas por los profesores en la enseñanza de Inglés
Técnico?
¿Cómo el diseño de una guía podría solucionar el problema de enseñanza de Inglés Técnico en los
estudiantes de quinto semestre?
6
Objetivos
Objetivo General
Determinar de qué manera las estrategias metodológicas mejoran la enseñanza de Inglés Técnico
en estudiantes de quinto semestre del Bachillerato Técnico del Centro Ecuatoriano Regional de
Formación Industrial CERFIN-SECAP, El Inca, Quito D.M., período 2013-2014.
Objetivos Específicos
Describir el proceso de enseñanza de inglés Técnico que desarrollan los docentes.
Establecer qué nivel de conocimiento de Inglés Técnico manejan los estudiantes.
Identificar qué estrategias metodológicas son utilizadas por los profesores en la enseñanza de
Inglés Técnico.
Diseñar una guía que podría solucionar el problema de enseñanza de Inglés Técnico en estudiantes
de quinto semestre.
7
Justificación
Cada día la gente necesita del Inglés para comunicarse y desarrollarse en cualquier campo como:
educativo, profesional, personal, técnico, etc. En consecuencia la mayoría de las personas busca el
modo de aprender esta lengua extranjera, por consiguiente se ha visto en la necesidad de utilizar
estrategias metodológicas mediante las cuales las personas aprendan el idioma de una manera más
fácil. En el mundo actual la enseñanza de Inglés Técnico a estudiantes de Bachillerato se ha
vuelto una prioridad, debido a ello, se debe desarrollar estrategias metodológicas que ayuden a
orientar a los profesores de esta lengua extranjera en la enseñanza del idioma en carreras técnicas.
El uso de Inglés es sumamente importante en el turismo, el comercio, las relaciones
internacionales, los medios de comunicación, la educación en cualquier nivel, la educación técnica
en sus diferentes áreas como: Automotriz, Metalmecánica, Electricidad Electrónica, Industrial,
Comercio, etc.
Una de las políticas educativas de algunos países es enseñar al menos una lengua extranjera en los
niveles escolares primario, secundario y superior y en casi todos los países aprenden Inglés porque
es el que más se habla a nivel mundial, la calidad de la enseñanza mejoraría si los docentes
adoptaran nuevas formas de transmitir los conocimientos mediante las prácticas que se centren en
la gramática que primero podrían ser probadas, entonces existiría una variedad de métodos que
deberían implementarse de acuerdo a las necesidades mediante la activación de los procesos para el
conocimiento de una lengua extranjera.
Por consiguiente el estudiante que a más de tener sus conocimientos en el área de la especialidad
que está estudiando y adquiere la habilidad de comprender textos técnicos en Inglés, tendrá la
posibilidad de completar sus conocimientos en su profesión técnica, además el profesional que
sabe Inglés Técnico dará un valor agregado a su carrera.
El presente trabajo académico está dirigido a los estudiantes del Centro Ecuatoriano Regional de
Formación Industrial SECAP-CERFIN, para encontrar las falencias y limitaciones institucionales
que posee en el proceso de enseñanza de Inglés Técnico porque los alumnos necesitan desarrollar
el aprendizaje en Inglés Técnico referente a su especialidad y se cree que lo lograría a través de
una guía de estrategias metodológicas en la enseñanza del idioma.
En el futuro con la utilización de parte de los profesores de una guía metodológica los estudiantes
tendrían la posibilidad de aumentar su capacidad para el aprendizaje de Inglés Técnico y podrían
incrementar el interés en prepararse en su carrera en otro idioma y así satisfacer una de las
necesidades profesionales.
8
CAPÍTULO II
MARCO TEÓRICO
Antecedentes del Problema
El trabajo de investigación hecho por la autora Sandra Narcisa Cifuentes Andrade, 2012, “Instituto
Tecnológico 17 de Julio”, Cantón Ibarra, Provincia de Imbabura, Estrategias Metodológicas para la
Enseñanza de Vocabulario Técnico en Inglés, la investigación y aplicación del proyecto se lo
realizó en el año 2010-2011.
Esta investigación está basada en la revisión de estudios y tesis desarrolladas acerca del problema
que existe en el desarrollo de estrategias metodológicas para la enseñanza de Inglés Técnico, se ha
encontrado información variada que ha sido examinada, diferentes proyectos de Sandra Narcisa
Cifuentes Andrade y Rita Maridueña Torres que tratan sobre el tema que se han realizado pero en
otros contextos.
El tipo de indagación fue cualitativo, cuantitativo, en la cual se identificó que los estudiantes de
primero, segundo y tercer año de Bachillerato tenían poco conocimiento de vocabulario técnico en
las especialidades de Mecánica Automotriz, Industrial y Electricidad, por lo cual los alumnos no
estaban preparados para comprender lecturas que se referían a las máquinas, herramientas o
procesos a seguir en el área técnica en la cual se estaban preparando.
La modalidad de esta investigación era descriptiva porque se comparó el dominio de vocabulario
técnico que tenían los estudiantes de primero, segundo y tercero de Bachillerato y se identificó que
los alumnos tenían escaso conocimiento porque los profesores de Inglés General dictan sus clases
sin tomar en cuenta a los docentes que dictan especialidades.
Los resultados que se obtuvieron en esta investigación fueron de utilidad para los profesores que
dictaban clases de Inglés en cada especialidad, porque no contaban con una guía de vocabulario en
la cual pudieran conocer el significado de cada palabra técnica o de una herramienta, material,
maquinaria, etc.
Como conclusión el Bachillerato Técnico tenía muchas limitaciones las cuales repercutirían en el
estudiante al continuar con sus estudios universitarios y en el campo laboral no podrán
desenvolverse con calidad.
Para la solución al problema de enseñanza de Vocabulario en Inglés se elaboró una guía didáctica
para las tres especialidades lo que sirvió de mucha utilidad para que los docentes cuenten con una
9
ayuda básica y como resultado los alumnos obtuvieron un mejor aprendizaje para que en el futuro
refuercen sus competencias.
Según la autora de esta tesis Rita Maridueña Torres, 2012, Guayaquil, tema “El Proceso del
Aprendizaje del Inglés Técnico en la Formación de los Estudiantes de la carreara de Ingeniería
Civil de la Facultad de Ciencias Matemáticas y Físicas de la Universidad de Guayaquil, el
problema que existió en esta institución educativa se refería al impacto de la aplicación de una
estrategia de orientación metodológica en el fortalecimiento del aprendizaje del Inglés Técnico.
Se especificaba que el currículo de la asignatura de Inglés Técnico estaba desactualizado por lo
cual no permitió que el estudiante utilizara las técnicas didácticas que sean adecuadas para poder
traducir un texto, ya que es muy importante que un profesional pueda comunicarse en todo lo
relacionado de su profesión, para ello era necesario la implementación de nuevas terminologías que
se refieran al campo civil para de esta manera fortalecer el aprendizaje.
El tipo de esta investigación era bibliográfica porque se describía la relación que existía entre el
profesor y el alumno en la cual manifestaban que se debía cambiar la enseñanza protagonista que
adoptaba el maestro y porque había sido investigada en diferentes fuentes bibliográficas y
documentales en las cuales se analizó que existía poca comprensión de la lectura en una lengua
extranjera y un desinterés por parte de los docentes y también existía una deficiente planificación
curricular por lo tanto había un déficit en el aprendizaje por parte de los alumnos.
El problema que conoció es por el poco conocimiento de vocabulario que los alumnos tenían en lo
referente a textos en la asignatura de Mecánica de Suelos porque la mayoría de los textos que los
alumnos que utilizaban eran en Inglés, por lo tanto los estudiantes no se encontraban en el mismo
nivel con el cual estaban cursando y al hacer un resumen en Inglés se notaba un desfase en su
elaboración.
Se llegó a la conclusión que el aprendizaje de Inglés Técnico no poseía una malla curricular por lo
tanto, también se rediseñaría el currículo del Idioma Inglés e implementaría metodologías que
deberían ser innovadoras y de esta manera se lograría el mejoramiento del desempeño académico
de los estudiantes,
Como recomendaciones para la resolución de los problemas encontrados en las investigaciones
realizadas en esta institución se propuso implementar un sistema de ejercicios de consolidación
secuencial y evaluación del aprendizaje del Inglés Técnico
10
Fundamentación Pedagógica
La Pedagogía es la ciencia que estudia todo lo que se refiere a la educación la cual se desarrolla en
el entorno social, esta disciplina es muy importante porque respalda la labor que desarrollan los
maestros en las instituciones educativas en las que laboran y sirve de ayuda para los alumnos que lo
necesitan en algunas áreas como en Ingles.
Esta ciencia mediante el estudio y el análisis de los fenómenos que suceden en la educación busca
soluciones a los problemas que se presentan y de esta manera orienta las actividades educativas
planteando principios, métodos, prácticas, maneras de pensar, modelos para implantar en los
procesos de enseñanza aprendizaje.
Teoría de Constructivismo
Mediante el aporte de los autores como Piaget, Vygotsky, Ausubel y Chomsky que son los que
aportaron para que surgiera la teoría del constructivismo, ellos en sus investigaciones llegaron a la
conclusión que es un proceso de construcción que se basa en conocimientos previos que han
adquirido anteriormente los alumnos y es lo más aceptable de acuerdo a las investigaciones
realizadas.
La importancia del aprendizaje de lenguas extranjeras en la educación actual se ha enfatizado en
diferentes perspectivas, esto es como un requisito que es fundamental en el campo profesional y
para comunicarse a nivel mundial, los profesionales deben ser competentes por lo menos en un
idioma de esta manera se beneficiarán en el campo personal y laboral y así será fácil convivir con
otra cultura, el aprendizaje del Inglés a muy temprana edad favorece el desarrollo de este
conocimiento .
En el documento “El Flogisto” de la Facultad de Química, Universidad Autónoma de México,
segunda época ,vol.2, no.93, 9 de septiembre de 2013 indica que el Inglés permite acceder al
mayor número de fuentes de información y que el 80% contiene datos que están almacenados
electrónicamente en este idioma.
Por otro lado la globalización crea la necesidad de que el ser humano tiene que aprender a hablar,
entender, escribir y leer en Inglés, si quiere ser competitivo debe aceptar a este idioma como una
segunda lengua, por lo que se considera que el dominio de este ayuda a que las personas que
buscan un empleo tengan más oportunidades de conseguirlo.
En la actualidad millones de inmigrantes viajan a Estados Unidos con la esperanza de un mañana
mejor y tienen que aprender a comunicarse en Inglés porque es muy importante para desenvolverse
en muchos campos en ese país y de esta manera se puede triunfar al adquirir un conocimiento que
sea práctico de la lengua inglesa y se pueden abrir muchas puertas en la educación y en el trabajo.
11
En esta investigación se consideró la pedagogía que se denomina el Constructivismo mediante la
cual se afirma que según un proceso mental del hombre adquiere el conocimiento de todas las cosas
y que se va desarrollando internamente según el individuo interactúa en su entorno, los principales
representantes son:
Lev Vygotsky
Quien considera que “la interacción social juega un papel fundamental en el desarrollo de la
cognición, cada función en la cultura el desarrollo del niño aparece dos veces: primero, en el plano
social, y más tarde en el nivel individual”.
Principios
1. Desarrollo cognitivo se limita a un cierto rango a cualquier edad.
2. Completo desarrollo cognitivo requiere de la interacción social.
Jean Piaget
Considera que” las estructuras cognitivas son patrones de acción física o mental que subyacen a los
actos específicos de la inteligencia y corresponden a etapas del desarrollo del niño”.
Principios
1. Los niños se proporcionan explicaciones diferentes de la realidad en las diferentes etapas
del desarrollo cognitivo.
2. El desarrollo cognitivo se ve facilitado por ofrecer actividades o situaciones que involucran
a los estudiantes y requieren una adaptación (es decir, la asimilación y acomodación).
3. Los materiales de aprendizaje, las actividades deberán incluir el nivel apropiado de motor o
de las operaciones mentales para un niño de determinada edad, evitar pedir a los
estudiantes para realizar tareas que están más allá de sus capacidades cognitivas.
4. Utilice los métodos de enseñanza que involucren activamente a los estudiantes y los
desafíos actuales.
David Ausubel
La teoría de Ausubel se refiere al aprendizaje del material verbal significativo de presentación de
texto en el ambiente escolar, las estructuras cognitivas representan los residuos de todas las
experiencias de aprendizaje, este representante propone el uso de organizadores previos, indica que
12
los organizadores actúan como un puente entre el aprendizaje incluyendo materiales nuevos y
existentes
Principios
1. Las ideas más generales de un tema debe ser presentado por primera vez y luego
progresivamente diferenciada en términos de detalle y concreción.
2. Los materiales de instrucción debe tratar de incorporar el material nuevo con anterioridad
presentó información a través de comparaciones y referencias cruzadas de las viejas y
nuevas ideas.
Noam Comsky
Este representante del Constructivismo propuso la gramática generativa que es una teoría que
intenta explicar la creatividad del que habla y la capacidad para emitir y entender frases ya que el
lenguaje puede producir un infinito número de frases respetando un sistema finito de reglas con lo
cual se puede producir o crear nuevas frases y esto puede suceder en cualquier lengua natural.
Alcón Soler, E. (2002)
En un aprendizaje centrado en un aprendiz la instrucción también se centra en
algún aspecto del lenguaje pero se intenta adaptar el tipo de instrucción al
aprendiz, de esta forma, no todos los aprendices reciben el mismo tipo de
de instrucción. La instrucción formal que pretende alcanzar objetivos
metacognitivos enseña al aprendiz a usar las estrategias de aprendizaje de
manera eficaz.(1 st ed.,p.86)
De acuerdo con lo que dice Alcón Soler en lo referente a la adquisición del conocimiento de un
idioma extranjero es necesario autoarreglar los procesos de aprendizaje para producir modos de
enseñar que se acomoden al aprendiz de tal forma que los conocimientos impartidos sean
adquiridos de una manera adecuada y sin mayor dificultad.
Batista E. (2007)
En su libro “Lineamientos Pedagógicos para la enseñanza y el Aprendizaje” nos dice que “El
dominio de los profesores de sus asignaturas es un asunto esencial para la puesta en práctica de
estrategias de enseñanza”.
Es necesario que el profesor trabaje para el dominio de su materia y más aún cuando se trata de la
enseñanza de un idioma extranjero para que pueda con más eficacia y facilidad encontrar
estrategias de enseñanza y pueda con seguridad ponerlas en práctica.
13
Carretero, M. (1998)
“Pensamiento Formal” no es una característica universal como así tampoco
deviene por simple maduración. No basta con ser adulto para no pensar
como adolescente, sino que muchos adultos por no tener esta clase de
pensamiento, piensan de hecho como adolescentes. (1 st p.3)
En su libro titulado Constructivismo y Educación, Madrid, España Carretero sostiene que el
desarrollo del conocimiento de un sujeto no puede ser estático sino que aprende y explora y que
existe una pequeña diferencia entre el conocimiento antiguo y el nuevo para que la información
que ingresa sea asimilada se necesita de un proceso.
Mora Ledesma, J (1979)
Los métodos seleccionados empleados por el maestro en la educación para que
el alumno responda mejor. Este es uno de los propósitos que tiene la acción
intencionada de la obra educativa: emplazar al alumno en una situación que
lo haga responder en la mejor forma posible. (1 st ed.)
Para Mora Ledesma los métodos deben ser seleccionados para que el profesor pueda emplearlos en
el aula en el proceso de enseñanza aprendizaje, para que al enseñar su asignatura el estudiante
aprenda y responda mejor en su aprendizaje, por lo tanto al escoger los modos de enseñar deberían
ser apegados a la naturaleza del individuo que va a dictar la clase.
Pozo Municio, J. (1989)
Las teorías de la reestructuración asumen además un constructivismo dinámico
por el que no solo se construyen interpretaciones de la realidad a partir
de los conocimientos anteriores sino que también se construyen esos mismos
conocimientos en forma de teorías. (1 st ed p.6)
Según el autor en su libro “Teorías Cognitivas del Aprendizaje” indica que los conocimientos se
construyen en forma de ideas que van organizándose a partir de la observación, la experiencia y el
razonamiento lógico es decir mediante el aprendizaje de conceptos
Siendo la teoría un conjunto de conocimientos acerca de una ciencia, una doctrina o una actividad
por lo que la reestructuración está ligada al concepto.
14
Fundamentación Teórica
Educación
Gráfico No. 1 La Educación
Fuente: www.google.com.ec
Uno de los autores que toda su vida estudió e investigó sobre educación es Jean Piaget, quien en
Suiza en 1919 desarrolló la teoría sobre la naturaleza del conocimiento, el cual sostiene: La
educación “forja individuos, capaces de una autonomía Intelectual y moral y que respeten esa
autonomía del prójimo, en virtud precisamente de la regla de la reciprocidad”.
En referencia a esta frase que escribió este psicólogo, se entiende que mediante la educación el
individuo puede ir desarrollando y moldeando sus conocimientos adquiridos mediante toda su vida.
Desde el día que nace el ser humano empieza a ver cómo es el mundo y en todo momento de su
vida sigue aprendiendo, de tal manera que en la educación el individuo tiene la oportunidad de
mejorar el conocimiento adquirido. En este aprendizaje las personas van desarrollando algunas
habilidades y destrezas que pueden ser físicas o intelectuales.
Se puede manifestar que la educación ayuda a la persona en su formación integral, es un proceso
social a través del cual se desarrolla y perfeccionan las capacidades o facultades físicas,
intelectuales, las formas de comportamiento, los valores, las costumbres que las personas han
adquirido y que tienen relación con la sociedad o con la comunidad en la que se desenvuelven.
Piaget, expresó que toda esta actividad que depende de la educación se tiene que realizar
independientemente según su propio criterio y que este pensamiento sea respetado por los otros
individuos, así mismo que la forma de actuar sea respetada por el hombre en virtud de la regla de la
reciprocidad.
De acuerdo al constructivismo de Piaget el aprendizaje del ser humano se lo realiza de generación
en generación y mediante la educación a partir de lo aprendido se va mejorando el nuevo
15
entendimiento, cada persona va construyendo su propia sabiduría relacionando los conocimientos
anteriores y los nuevos de esta manera se puede decir que se reestructura el aprendizaje que tiene
cada persona.
Enseñanza
Gráfico No. 2 La Enseñanza
Fuente:www.google.com.ec
Las lecturas realizadas indican que la enseñanza funciona entre dos seres, el primero es quien tiene
el conocimiento y las experiencias que los adquirió durante el transcurso de los años y está
comprometido a compartirlos con otras personas y el segundo es quien recepta la instrucción.
Adela Guerrero en su artículo acerca de la enseñanza manifiesta lo siguiente:
Se produce estando por lo menos dos o más personas
No es algo que ocurre dentro de la cabeza de un solo individuo
Se puede impartir moral o inmoralmente.
Se entiende que el profesor no solo debe mantener la materia en su cabeza, el docente debe permitir
que el estudiante se apodere del conocimiento, tiene que enseñar a sus alumnos como ejecutar la
acción de aprender por sí solos.
En lo referente a impartir moral o inmoralmente, el profesor tiene que saber si la materia que va a
enseñar es digna de que el alumno aprenda, porque no está correcto que entregue a sus alumnos
conocimiento que no les sirva.
Piaget establece que: “El aprendizaje es un proceso constructivo interno” se puede deducir que el
aprendizaje según Piaget se construye desde el conocimiento que ha adquirido el ser humano en el
momento que nace estas serían las experiencias, habilidades y destrezas desarrolladas, entonces el
profesor o la persona que enseña debe enseñar más conocimiento para que el alumno reconstruya
su nueva sabiduría.
16
Se la identifica como al proceso de transmisión de conocimientos se basa en una serie de técnicas,
procedimientos, métodos, esta actividad se la realiza mediante la interacción de maestros y
alumnos.
Enseñanza del Idioma Inglés
El Inglés se habla en la mayoría de países del mundo, mediante este idioma la mayoría de las
culturas pueden comunicarse, el Inglés está presente en la educación, en el comercio, en gran parte
de las profesiones, en la economía, por este motivo la mayoría de la gente busca aprender este
idioma.
El Documento INPHU Fundación Universitaria Política de Idiomas indica:
La enseñanza del Inglés con propósitos específicos se divide en dos grandes
grupos: el inglés con propósitos ocupacionales es un enfoque utilizado
comúnmente en situaciones en las que los individuos necesitan usar el inglés
como parte de su trabajo o profesión, por ejemplo para hacer lectura de
manuales o para hablar con pacientes o con clientes. El inglés con propósito
académicos está basado en las disciplinas y en las necesidades de los
individuos por alcanzar más altos niveles de educación. (1 st. ed)
El documento INPHU Fundación Universitaria Política de Idiomas indica en un escrito que el
Inglés se enseña para dos propósitos el primer propósito se refiere a fines ocupacionales o
profesionales, esto significa que los alumnos aprenden el idioma Inglés para desarrollarse en su
profesión y para tener mejores oportunidades laborales como por ejemplo: Si es un profesional
técnico y ha estudiado Inglés Técnico se desarrolla en sus conocimientos y se desempeña mejor en
su trabajo porque sigue aprendiendo y puede ir al extranjero a especializarse en su rama para
mejorar su desenvolvimiento en la industria en la cual está laborando o si tiene la oportunidad de
trabajar en Estados Unidos el idioma para él no será un obstáculo y tendrá un estatus económico
superior pudiendo tal vez radicarse en el país al cual viajó para trabajar, y el segundo propósito es
para que en su educación sea más capaz y tenga la oportunidad de seguir aumentando sus
conocimientos académicos.
El Inglés es muy primordial en la actualidad y su importancia va creciendo cada vez más por
muchas razones como por ejemplo: La educación en el país en los colegios al revisan los libros de
Inglés que están utilizando cada día avanzan más, no solamente enseñan lo básico del idioma sino
que enseñan la cultura del país del cual procede esta lengua extranjera mediante lecturas sencillas,
en Informática la mayoría de la gente utiliza la computadora para comunicarse con otras personas y
cuando empiezan a utilizar los programas aparecen lecturas en Inglés y las personas no entienden
lo que tienen que hacer para continuar utilizando ese programa, pero si saben Inglés es más fácil
para ellos usarlo sin ningún problema, si un profesional necesita viajar para seguir con sus estudios
17
en otro país uno de los requisitos que solicitan es que sepa Inglés y muchos de estos profesionales
pierden las oportunidades de seguir capacitándose porque no cumplen este requisito, de tal manera
que aprender el idioma Inglés cada vez es más importante y necesario.
Según Miret (2001) Libro Inglés Como Lengua Internacional menciona:
Esta lengua es la más utilizada en el continente, además de ser el primer Idioma
extranjero en los sistemas educativos de todos los miembros de la Unión
Europea. Las cifras son evidentes: un 91% de alumnos europeos aprenden
Inglés frente a un 34% que aprende f rancés, un 15% alemán y un 10%
Español. En cuanto a hablantes en los países de la UE, un 47% lo son de Inglés.
( 1 st. ed p.14)
En este artículo el autor hace entender que Inglés es el tercer idioma más hablado del mundo.
Aprenderlo es útil, especialmente cuando viajas a América, Europa y partes de Asia, y también es
necesario para comunicarse con más de 500 millones de hablantes en todo el mundo. Muchas
personas que aspiran a aprender Inglés se sienten interesados en aprenderlo.
La globalización ha contribuido para que el idioma Inglés sea el más importante en todo el mundo
y el más necesario actualmente, esta importancia que se le da a esta lengua extranjera es a nivel
mundial, por este motivo es muy importante capacitarse en este idioma ya que se lo necesita no
solamente por conseguir una mejor oportunidad de trabajo o para acceder a un mejor empleo y
ganar más dinero sino también porque se necesita comunicarse con personas de otras naciones.
Tipos de Inglés
Para un mejor aprendizaje del idioma Inglés las personas entendidas acerca de la enseñanza de este
idioma extranjero se han permitido clasificarlas de la siguiente manera:
Inglés General,
Inglés Técnico,
Inglés Comunicativo,
Inglés Instrumental
Inglés General
En el Inglés General la enseñanza se la realiza de acuerdo a las necesidades de aprendizaje que el
alumno requiere, si es una persona que nunca ha estudiado Inglés necesitará empezar a estudiar
desde el nivel básico, continuando con los siguientes niveles avanzando paulatinamente en su
aprendizaje.
18
Robinson (1991: 1) Libro El Inglés Como Lengua Internacional considera que:
El inglés de especialidad es una disciplina que responde a cambios respecto al
Inglés general en cuanto a la lengua, la pedagogía y los estudios de contenido.
Puede presentar tantas variedades como diversas y variadas son las necesidades
de los diferentes grupos de estudiantes que necesiten estudiarla.(1st.e 19)
Este aprendizaje es ideal para las personas que deseen desarrollar destrezas comunicativas como:
leer, escribir, escuchar y hablar, aprender la gramática esencial, vocabulario, lenguaje coloquial y
modismos. (Ver Anexo Nro. 1)
Al empezar a estudiar Inglés General el alumno tiene que aprender como en la escuela es decir
inicia desde el abecedario en Inglés, los números, etc., primero forma palabras luego pequeñas
frases aplicando la estructura gramatical que es muy importante para la formación de las oraciones,
mientras va instruyéndose al mismo tiempo tiene que entender lo que escribe
Para comprender este idioma tiene que seguir conformando su conocimiento con la escritura, la
lectura, el habla, y el escuchar la pronunciación de las palabras, conjuntamente el alumno va
desarrollando las cuatro destrezas más importantes que se necesita para saber Inglés.
La manera en la cual se aprende Inglés General es por medio de varios métodos y técnicas como:
llenar espacios, realizar oraciones, ejercitarse con diálogos, escuchar CDs, realizar juegos,
comprensión de lecturas, etc. (Ver Anexo Nro. 2)
Inglés Técnico
El Inglés Técnico es muy especial porque no todas las personas van a entenderlo, este Inglés está
dirigido a gente profesional, las personas que más necesitan de este Inglés son los Ingenieros,
Científicos, Técnicos, etc., porque ellos requieren de información referente al tema de estudios que
cada uno de ellos están interesados.
Alcaraz Varó Libro de Inglés Como Lengua Internacional (2000) comenta:
A mediados de los años 90, la revista IATEFL (International Association of
Teachers of English As a Foreign Language) Preguntó a diez profesionales de
La teoría y de la práctica de la enseñanza del inglés, de distintas nacionalidades,
Qué entendían por inglés de especialidad. Todos ellos coincidieron en afirmar
que no se trata tan sólo de un vocabulario profesional o técnico, sino de una
especialidad dentro de la enseñanza del inglés, que requiere un enfoque
metodológico. (1 st.ed p.33)
El Inglés Técnico se enfoca en el aprendizaje de una terminología especializada dependiendo del
campo en el cual se desea incursionar como: la medicina, la ciencia, la tecnología, la industria, etc.
19
se basa en un cierto tipo de vocabulario que se va a utilizar de acuerdo a la especialidad que esté
estudiando el alumno, de tal manera que el estudiante llegue a comprender textos técnicos de su
propio interés. La diferencia entre el inglés general y el inglés técnico es que el inglés general se
refiere al aprendizaje de la gramática y de la comunicación normal o diaria y el inglés técnico es
necesario para obtener conocimiento acerca de un área o carrera específica y para comprender los
textos relacionados con la misma, es el idioma que sirve para que el alumno aprenda a operar una
máquina, trabajar en un laboratorio, reparar un auto, interpretar un manual para poder seguir los
procedimientos señalados en este, etc. (Ver Anexo Nro. 3)
Inglés Comunicativo
El Inglés Comunicativo pueden aprender las personas que lo necesitan para comunicarse con
personas de diferentes países, este Inglés lo aprenden las personas que tienen que viajar por placer
o por negocio, de esta manera aprovecharan la oportunidad de cambiar ideas o compartir
experiencias con gente de otras nacionalidades.
Según Marisol Isabel Martínez Iglesias
“Uno de los enfoques que más vigencia ha tenido después de gramática traducción es el enfoque
comunicativo, el cual surgió entre las décadas de 1960 y 1970, a partir de las consideraciones de
Chomsky”.
La noción de competencia comunicativa introducida por Hymes (1966) tiene que
ver con lo que el hablante necesita para comunicarse apropiadamente dentro
de una comunidad de habla específica y cómo adquiere nuevos conocimientos y
habilidades para interactuar con hablantes de la lengua objeto de aprendizaje.
(1 st. ed p.1)
El Inglés comunicativo ayuda al alumno a utilizar la lengua en diferentes contextos y da mayor
importancia a las funciones que ejerce el habla en el aprendizaje de este idioma extranjero, los
estudiantes empiezan a crear frases con significado en lugar de construir estructuras gramaticales
correctas o conseguir una pronunciación perfecta de esa forma la evaluación que se realiza al
educando es tomando en cuenta como se ha desarrollado su competencia comunicativa.
Si bien es cierto el aprendizaje del Inglés comunicativo no es del todo fácil, pues aprender a
pronunciar bien las palabras requiere de mucho cuidado y de mucho ejercicio para que el hablante
hispano pueda hacerse entender por el hablante nativo.( Ver Anexo Nro. 4)
20
Inglés Instrumental
Para aprender Inglés Instrumental una persona debe haber aprobado todos los niveles o la mayoría
de niveles en este idioma que existan y tiene que estar seguro del conocimiento que ha adquirido
para completar su estudio, porque mediante este el alumno tiene que realizar muchas lecturas y
comprender muchos textos por lo tanto debe tener el dominio de todas las destrezas que se
necesitan para el aprendizaje de esta lengua extranjera.
Eugenia Di Bella, Judith Batista “La Enseñanza del Inglés Instrumental Mediante Estudios a
Distancia” Laurus 2007, manifiestan:
Inglés Instrumental está dirigido a personas que cursan o pretenden estudiar
maestrías, doctorados y postgrados, por tanto el objetivo principal de este es la
adquisición de todas las destrezas necesarias para descifrar, comprender e
interpretar textos de cualquier índole en el idioma Inglés.(1 st. ed ps.419-418)
El despliegue tecnológico en todas las áreas se realiza en los países bien desarrollados en los cuales
el habla que predomina es el Inglés, por lo tanto los profesionales de las diferentes áreas deben
tener un manejo importante de esta lengua para que desarrollen los conocimientos que los
adquieren de estos textos que están escritos sobre su especialidad, esto los ayudará a tener una
comprensión total en los términos que necesita conocer, la razón por la que deben la mayoría de
profesionales tener un significante dominio de este idioma es porque es el pilar para la elaboración
de libros y manuales que se los escribe para enviar a la mayoría de países alrededor del mundo.
El inglés técnico sirve de gran ayuda y de soporte para que se desarrolle el inglés instrumental,
porque su aprendizaje se refiere al conocimiento de vocabulario técnico de cada especialidad.
Ejemplo:
Tabla Nro. 1: Tiempos del Inglés SIMPLE PRESENT SIMPLE PAST SIMPLE FUTURE
AUXILIARIES
DO – DOES (negative-interrogative
DID (negative-interrogative)
WILL
I study English every day.
Do you study English every day?
I don´t study English.
I studied English in England Two
years ago.
Did you study English in England?
I didn´t study English.
I will help you study English.
Will you help me study English?
I won´t help you study English.
Elaborado por: Muñoz Patricia
21
A continuación se puede mostrar los diferentes tiempos en inglés; en este sentido, se evidencia
como es conjugado el verbo en inglés STUDY, el cual se encuentra en diferentes tiempos verbales.
De tal manera, que se nota la estructura gramatical que representa cada tiempo verbal, por ejemplo;
El presente simple solo se encuentra el pronombre más el verbo en infinitivo, mientras que en
tiempos continuos, la unión del verbo to be más el verbo infinitivo con la terminación ing.
Niveles de Inglés Técnico
Los niveles de inglés técnico son similares a los niveles del Inglés general, el motivo por el cual
son similares es porque el vocabulario técnico debe ser aplicado a la gramática del inglés general
estos son: básico, intermedio y avanzado
Inglés Técnico Básico
La manera en la cual el estudiante puede adquirir sus conocimientos de Inglés Técnico básico es
primeramente aprendiendo vocabulario técnico referente a la especialidad en la cual él está
instruyéndose como por ejemplo: si el alumno sigue en el área industrial y su especialidad es
Soldadura el vocabulario tiene que ser todas las palabras que se utilizan en Soldadura.
Está dirigido a personas que tienen conocimiento de Inglés, y pueden aprender estructuras básicas
que permitan construir un texto simple que puede ser muy entendible haciendo referencia a
situaciones presentes, pasadas y futuras en las que siempre tiene que ser aplicado el vocabulario
técnico a la gramática.
Este Inglés ayuda a los alumnos que ya han adquirido o están adquiriendo conocimientos en una
especialidad, no sirve para personas que necesitan saber Inglés para desenvolverse en la sociedad.
(Anexo Nro. 5)
Inglés Técnico Intermedio
El Inglés Técnico Intermedio está dirigido a alumnos que ya tienen sus conocimientos técnicos y se
han familiarizado con el vocabulario de acuerdo a su especialidad, entonces están listos para aplicar
estas palabras en la estructura gramatical. Richards et al., 1992: 143 señala: “En este caso, el
Inglés se enseña en los colegios, institutos y otros centros de enseñanza pero no juega un papel
fundamental en la vida social y económica de los ciudadanos; Sin embargo, la distinción no es
siempre tan sencilla de delimitar”.
Este aprendizaje lo pueden realizar las personas que han adquirido un conocimiento previo del
idioma esto quiere decir que han acumulado un conocimiento que puede ser equivalente a un
bachillerato o que han estudiado un mínimo de 2 a 3 años Inglés en el cual van a ampliar el
22
conocimiento de la estructura de la lengua y les permite desarrollar un texto más elaborado y
matizado sobre textos de la especialidad que se necesite. (Anexo Nro. 6)
Inglés Técnico Avanzado
Inglés Técnico avanzado ayuda a estudiantes universitarios quienes tienen que recibir sus clases en
este idioma por lo tanto ellos tienen que saber muy bien Inglés y dominar las cuatro destrezas que
se necesitan para el aprendizaje de este idioma. St. John, 1998 dice: “Aquellos alumnos que
asisten a cursos en universidades donde el Inglés es el medio de comunicación en las clases
necesitan un dominio del idioma para entender y participar en la vida académica en la que se
encuentran”.
El Inglés Técnico Avanzado está destinado para los estudiantes que necesitan completar su
profesión técnica y tienen que asistir a una universidad en cualquier parte del mundo en la cual
deben recibir clases en Inglés, estos jóvenes han estudiado por años aprobando todos los
niveles en este idioma y tienen una práctica más que suficiente para entender lo que el
profesor enseña.
El Inglés Técnico Avanzado requiere que a más de que el alumno domine el idioma también
esté muy bien preparado en sus conocimientos en lo que respecta a su profesión porque seguirá
aprendiendo sobre su especialidad en la universidad, de esta manera adquirirá nuevos
conocimientos sin tener mayores problemas, esto lo ayudará a entrar con facilidad a este estilo
de vida y le ayudará a lograr la meta que se ha propuesto conseguir. (Anexo 7)
ESP
Las siglas arriba mencionadas significan English for Specific Purposes que en Español significa
Inglés para Propósitos Específicos como es el propósito de enseñar un idioma extranjero.
Dudley-Evans y St John, 1998.
El inglés para fines específicos inglés de especialidad (del ingles English for
Specific Purposes o ESP) forma parte de un movimiento más general de
Enseñanza llamado LSP (Languages for Specific Purposes ) o lenguas
Para fines específicos cuyo estudio se ha centrado sobre todo en la enseñanza
del inglés, del francés y del alemán de especialidad.(1 st. ed p.31)
Este autor especifica en esta cita que al idioma Inglés las personas pueden estudiarlo como una
especialidad, es decir que pueden aprender el Inglés con propósitos de enseñar a otras personas esta
segunda lengua, para lo cual tienen que adquirir su profesión con el fin de transmitir los
conocimientos a las personas que necesiten o quieran aprenderlo, para ello deben obtener un título
23
que les acredite que son profesores de Inglés, mediante esta especialidad adquirida como una
profesión se ayudan a desarrollar en lo laboral y a ocupar plazas de trabajo enseñando Inglés en los
colegios, institutos, universidades porque este idioma a formado siempre parte de la malla
curricular de los establecimientos educativos no solo en el Ecuador sino en la mayoría de países
que se encuentran inmersos en el estudio de la lengua Inglesa de la misma manera que otros
profesores enseñan otros idiomas como el Francés, Alemán, Chino, etc.
Ejemplo:
Join with lines that apply
trunk parachoques
roof techo
windshield trompa
grill parrilla
bumper parabrisas
Proceso de Enseñanza Aprendizaje del Inglés
Este proceso sirve de mucho a los docentes quienes tienen que realizar actividades de enseñanza la
cual está estrechamente ligada al aprendizaje y para ello el profesor tiene que seguir un método el
cual les permite seguir el camino más viable para que los alumnos aprendan el conocimiento que se
les transmite.
Biblioteca Virtual Kadir Héctor Ortiz manifiesta:
Como proceso de enseñanza - aprendizaje se define "el movimiento de la actividad
cognoscitiva de los alumnos bajo la dirección del maestro, hacia el dominio de
Los conocimientos, las habilidades, los hábitos y la formación de una concepción
científica del mundo.(1 st. ed p.1)
Se entiende que el proceso de enseñanza aprendizaje es la actividad que se realiza para transmitir
conocimientos de parte del docente a los estudiantes, pero para realizar esta labor tiene que ser con
la dirección del maestro porque él es quien tiene que guiar y controlar en esta actividad del
conocimiento y el alumno debe ser partícipe activo en su aprendizaje.
24
Para el maestro es muy importante dictar sus clases de acuerdo a este proceso de enseñanza
aprendizaje, porque mediante esta actividad tanto el profesor como el alumno participan, el docente
enseña conocimientos científicos de una manera que el estudiante se interese por aprender a la vez
que va enseñando el profesor también aprende del alumno.
Métodos de Enseñanza del Inglés Técnico
El concepto de método según los estudios realizados por (Jarrín, 2004) es el siguiente: “la forma,
manera, modo, estrategias de cómo realizar un trabajo investigativo para llegar a la consecución de
sus objetivos”
Se puede señalar que método es el camino que una persona sigue para conseguir un propósito, esta
manera mediante la cual se realiza la actividad que se requiere tiene que seguir un orden y debe
servir para orientar al individuo para llegar a un fin determinado.
Mientras que el método de enseñanza es el modo o la manera que tiene un docente de utilizar los
procedimientos mediante los cuales hace que sus alumnos obtengan un conocimiento científico, el
método utilizado por el maestro hará que sus estudiantes sientan interés por la materia que está en
estudio o que ellos pierdan el interés por aprenderla.
Los estudiantes han estado aprendiendo su realidad pero se necesita que otra persona que en este
caso es el profesor los lleve a entender la parte científica que ellos no saben y para esto el docente
debe utilizar una estrategia que esté acorde con su manera de transmitir sus conocimientos.
Los alumnos de los colegios y centros técnicos necesitan aprender el Inglés para comprender textos
técnicos que están escritos en ese idioma de acuerdo a su profesión, entonces surge la necesidad de
enseñar esta segunda lengua de una forma comprensiva y tratando de satisfacer las necesidades de
conocimiento que tienen los alumnos en el aprendizaje de Inglés Técnico por lo tanto los
profesores deben aplicar el método más conveniente para que sus alumnos aprendan esta materia.
Método Deductivo
Es muy importante utilizar métodos para la enseñanza de cualquier materia, es por ello que algunos
estudiosos han creado varios tipos de técnicas que pueden ayudar al maestro a desenvolverse de
mejor manera en el dictado de sus clases, en este caso los investigadores
Enrique Martínez-Salanova Sánchez señalan:
Es aquel que parte de datos generales o verdades previamente establecidas
Para luego aplicarlo a casos individuales. El método deductivo es muy válido
cuando los conceptos, definiciones, formulas o leyes y principios ya están muy
25
asimilados por el alumno, pues a partir de ellos se generan las “deducciones”
evita trabajo y ahorra tiempo.(1 st. ed p.1)
Por consiguiente el Método Deductivo expresa que en una investigación realizada se tiene que
conseguir y disponer de datos generales que tengan que ser establecidos previamente para poder
deducir las conclusiones que son necesarias para buscar la solución al problema existente en una
institución y para después buscar la solución, esta técnica es contrapuesta al método inductivo,
pasando de lo general a lo individual. (Ver Anexo No.8)
Este método es útil cuando el alumno ya conoce los conceptos y está claro en el conocimiento de
estos y a partir de ello se pueden hacer las conclusiones, en este proceso se puede advertir que el
individuo que realiza esta actividad tiene la oportunidad de ahorrar tiempo y evitar esforzarse
porque los conocimientos ya están dados.
Método Inductivo
Otro de los métodos que es importante para este estudio es el método inductivo que también sirve
de ayuda al profesor en la transmisión de sus conocimientos hacia sus alumnos.
Enrique Martínez-Salanova Sánchez señala:
El método inductivo es el ideal para lograr principios, ya partir de ellos utilizar
el método deductivo. Normalmente en las aulas se hace al revés. Si seguimos con
el ejemplo iniciado más arriba del principio de Arquímides, en este caso, de los
ejemplos pasamos a la Inducción del principio, es decir, de lo particular a lo
general. hecho, la forma de razonar de Arquímides cuando descubrió su
principio.(1 st.ed p.1)
Este método se comprende que es la base para que el alumno entienda la clase que se dicta,
mediante esta técnica el profesor en la clase puede empezar con ejemplos para que el estudiante
entienda de mejor manera la materia y así puede lograr que el participante se interese en aprender y
luego se puede utilizar el método deductivo. (Ver Anexo No.9)
Mediante este método que es un proceso mental que va de fenómenos particulares que se observan
para que sean aplicados a otros similares según el cual va de lo particular a lo general.
Método Analógico o Comparativo
Según varios autores el método Analógico o Comparativo permite hacer comparaciones entre datos
particulares siempre y cuando exista la posibilidad de realizarlas y así poder llegar a una solución
26
Enrique Martínez-Salanova Sánchez (2002) señala:
Cuando los datos particulares que se presentan permiten establecer
Comparaciones que llevan a una solución por semejanza hemos procedido
por analogía. El pensamiento va de lo particular a lo particular. Es
fundamentalmente la forma de razonar de los más pequeños, sin olvidar su
importancia en todas las edades.(1 st. ed.1)
Se puede deducir en este enunciado que si los datos permiten hacer comparaciones en este caso
comparando semejanzas con las cuales se puede conseguir una solución a algunos problemas, se
considera suponer que dos situaciones análogas pueden tener consecuencias iguales, por
consiguiente cuando una persona se encuentra en una situación y obtiene un resultado se analiza
que al encontrarse en otra situación similar obtendrá el mismo resultado que la anterior. (Ver
Anexo No. 10)
Método Directo de La Traducción
Según la investigadora Rita Benavides Sánchez la traducción es uno de los métodos más utilizados
en el aprendizaje de Inglés Técnico en los colegios técnicos del país, por lo que los profesores
opinan que este método sirve de mucha utilidad en la enseñanza de un idioma extranjero, en la
mayoría de estos colegios se ha tomado la traducción como una técnica más para la enseñanza de
este idioma.
El papel que desempeña la traducción en el aprendizaje de una lengua extranjera es que el
estudiante pueda leer el texto técnico que tiene a su alcance y entienda de que se trata con exactitud
para que de esta manera actualice sus conocimientos en la especialidad en la cual se está formando
para ello el docente que está enseñando tiene que saber esta técnica de traducción para poder
transmitir los conocimientos a sus alumnos. (Ver Anexo Nro. 11)
Estrategia de Enseñanza del Inglés Técnico
Como algunos autores señalan estrategia es la manera, el modo mediante el cual el individuo
enseña a su aprendiz, este modo utilizado tiene que llegar a un objetivo que es el que la persona
aprenda y mantenga en su memoria lo que aprendió.
Díaz Barriga, F. 2002 y Campos 2000 señalan:
Procedimientos que el agente de enseñanza utiliza en forma reflexiva y flexible
para promover el logro de aprendizajes significativos en los alumnos”. Se
refieren a las utilizadas por el profesor para mediar, facilitar, promover,
organizar aprendizajes, esto es, en el proceso de enseñanza.(1 st. ed p.5)
27
Las estrategias como indica este autor son procedimientos que la persona que enseña los utiliza de
una manera en la que él cree y siente que puede llegar a los participantes con sus conocimientos y
para ello tiene que analizar y ordenar la información para que sea transmitida a las personas que
aprenden, estos procedimientos deben tener la condición de ser flexibles porque tienen que cambiar
de acuerdo a las necesidades que se presenten tanto en quien enseña como en quien aprende y así
encaminarse a lograr llegar a los objetivos establecidos.
Mediante esta cita escrita por el autor, se entiende que las estrategias son procedimientos que las
personas quienes se dedican a la enseñanza lo utiliza en una forma planificada para poder compartir
sus conocimientos con las otras personas, y así poder lograr aprendizajes que sean muy
significativos mediante los cuales puedan desarrollar sus conocimientos, los tipos de estrategias de
enseñanza aprendizaje que se han toma en cuenta para este estudio son: Construcción del
Conocimiento para activar los conocimientos previos y generar expectativas, para la solución de
problemas, de permanencia de conocimientos para lograr la permanencia de saberes, de
transferencia para transmtir la ciencia y para la organización grupal con dinámicas, para la
motivación y la disciplina.
Del mismo modo las Estrategias Metodológicas se refieren a la manera en la que el maestro enseña
a sus alumnos una materia estas estrategias están involucradas con el proceso de enseñanza
aprendizaje. Nancy Montes de Oca dice: “Las estrategias de enseñanza y las de aprendizaje Se
encuentran involucradas, en virtud de la unidad entre enseñar y aprender,
por lo que cada vez es más frecuente la utilización de la expresión estrategias de enseñanza-
aprendizaje”.
Se puede determinar que las estrategias metodológicas son utilizadas por los maestros para
organizar y facilitar la actividad de enseñanza que realiza el profesor y de esta manera promueve el
aprendizaje a sus estudiantes.
Las Estrategias Metodológicas sirven de ayuda al maestro para poder manejar las situaciones
cotidianas que se presentan dentro del aula, para realizar una actividad constructiva y creativa, para
impartir conocimientos a los alumnos.
Las estrategias Metodológicas tienen varias clasificaciones pero las que se van a tomar en cuenta
para esta investigación son:
Estrategias Cognitivas
Estrategias Comunicativas
Estrategias de Aprendizaje
28
Estrategias Cognitivas
Se puede determinar que mediante investigaciones realizadas las Estrategias Cognitivas están
dirigidas para ayudar en actividades mentales que tienen que realizar los alumnos para mantener un
conocimiento en su memoria. La teoría del desarrollo cognitivo de Piaget se refiere al concepto de
un esquema del conocimiento el cual dice que cuando el cerebro recibe información la memoria
humana desenvuelve un papel muy importante ya que mediante esta se reestructura el nuevo saber.
De acuerdo a West, etal. (1991) quien expone que es posible construir estrategias de aprendizaje
que sean efectivas y que sirvan para que el docente cuando dicte la clase de su materia haga que el
alumno con facilidad reciba la nueva información y construya nuevas ideas.
Gráfico No. 3: Partes del Cerebro
Fuente: www.google.com.ec
Según Chadwick (1996),
Las estrategias cognitivas son procesos de dominio general para el control del
funcionamiento de las actividades mentales, incluyendo las técnicas, destrezas y
habilidades que la persona usa consciente o inconscientemente para manejar,
controlar, mejorar y dirigir sus esfuerzos en los aspectos cognitivos.
(1 st. ed p.167)
Las estrategias cognitivas según esta cita son acciones que realiza el estudiante en su mente en el
momento que está captando la enseñanza que su profesor le imparte, estas actividades son: retener
el conocimiento en su cabeza para comprender lo que el docente le está enseñando y para luego
transformar el conocimiento recibido.
La persona que recibe el conocimiento en este caso el estudiante debe utilizar algunas técnicas
tanto como destrezas y habilidades que él ha desarrollado en sí mismo con conciencia o no durante
su vida estudiantil, entonces el alumno manejará de mejor manera la información, controlará los
29
datos adquiridos, dirigirá su proceso en las actividades cognitivas y luego procesará la información
impartida.
Ventajas
Pone en actividad la mente del alumno
Propician la interpretación de lo leído, visto y escuchado
Integran información nueva a partir de conocimientos previos y elaborando imágenes
mentales, símbolos y oraciones (Ejemplo: Resumir exposición breve de los aspectos más
importantes de lo que se ha dicho, escrito y representado ( diálogos, textos, películas).
(Ver Anexo 12)
Estrategias Comunicativas
Se comprende mediante los conceptos de varios autores que las Estrategias Comunicativas como la
palabra lo dice sirven de ayuda a los docentes para hacer que sus alumnos entiendan lo que ellos les
explican y retengan la información que amplía los conocimientos adquiridos.
Según Howatt (1984)
Logra distinguir entre dos versiones ( una fuerte y una débil ) que emergen
del enfoque comunicativo. Según Howatt, la Versión débil es la que se ha
convertido en la práctica estandarizada del enfoque comunicativo; la
misma resalta la importancia de darles a los estudiantes la oportunidad de
utilizar el inglés con propósitos comunicativos.(1 st. ed.10)
Estas estrategias consisten en todos aquellos mecanismos que permiten a los estudiantes
aprender a comunicarse eficazmente, ayudándolos a superar las dificultades que aparecen
en su insuficiente dominio de un idioma extranjero como es el Inglés, en consecuencia el
aprendiz no abandona sino que mantiene la comunicación proporcionándole mayor
contacto con la lengua extranjera así practica y aprende de una mejor manera.
Saber comunicarse mediante una lengua extranjera es muy importante, porque las personas que
saben Inglés pueden tener mayor oportunidad de desarrollarse en sus estudios y en su profesión y
más aún si la profesión que tiene es técnica y el alumno aprende a comunicarse con términos de la
especialidad que está aprendiendo. (Anexo Nro. 13)
30
Elementos Comunicativos
Extrae de la realidad empírica una visión del entorno y de su
público
Tiene unas
características, unos
valores, unas creencias
y unos conocimientos
que conforman su
universo.
Estrategias de Enseñanza del Inglés Técnico
Algunos investigadores señalan que las estrategias de enseñanza ayudan al docente a aprender
muchas técnicas para que sus alumnos se interesen en la clase que se les está impartiendo, estas
estrategias de enseñanza facilitan al profesor el hacer que sus alumnos entiendan. Días, 2002
expresa “Son procedimientos (conjunto de pasos, operaciones o habilidades) que un
Aprendiz emplea en forma consciente, controlada e intencional como Instrumentos
flexibles para aprender significativamente y solucionar problemas”.
En esta cita se hace referencia a varias operaciones mentales que el alumno lleva a cabo para
receptar información y pueden entenderse secuencias de actividades que sirven de base a la
realización de tareas intelectuales y que se eligen con el propósito de facilitar la construcción,
permanencia y transferencia de la información o conocimientos.
Los métodos de aprendizaje de Inglés Técnico deben poner énfasis en diferentes habilidades tales
como: la escritura, la gramática, la habilidad oral.
Kinestésico
Este tipo de aprendizaje corresponde a una respuesta física total mediante la cual el estudiante
responde a su capacidad para poder comunicarse en el Inglés (Ver Anexo Nro.14)
EMISOR
Proyecta esta visión en el MENSAJE construyendo un
Mundo Posible.
Proyecta su universo en el MENSAJE para poder interpretar
el Mundo Posible
RECEPTOR
31
Mediante un Role play acerca de algún tema que sea de interés para el alumno.
Pasos
El Profesor explica el tema identificando los personajes y la escena que se representará
El Profesor pide voluntarios para la representación de la escena
Los actores se sitúan en un estrado frente a sus compañeros
Durante la actuación del grupo el alumno expresa su capacidad de comunicarse mediante el Inglés.
Conductista
J.B. Watson e Iván Pávlov dejaron valiosos aportes a la educación dedicándose al estudio de la
conducta y el comportamiento humano para tener el conocimiento acerca de como influye en el
aprendizaje, para lo cual debieron considerar como estímulo el entorno en el cual se desenvuelve el
individuo, Pávlov establece que ” los actos de la vida no eran más que reflejos”, Thorndike “el
aprendizaje se componía de una serie de conexiones entre un estímulo y una respuesta. (Ver Anexo
15)
Directo
Mediante el cual a los alumnos se los pone en contacto directo con el idioma, ellos se dedican única
y exclusivamente a conversar y de esta manera los estudiantes aprenden a comunicarse utilizando
temas con diálogos cotidianos es decir conversaciones diarias que todos los días se utilizan en el
aula y que sea más parecidas a las reales de una manera escrita o a base de lecturas, pero dejando
de lado el estudio de la gramática.
Se llama método directo porque trata de poner en conexión directa entre la palabra del idioma
extranjero con los objetos las situaciones, los gestos sin la ayuda de la lengua materna del
estudiante por lo que el profesor señala un objeto y repite un sin número de veces la palabra
señalando al objeto para que la persona que aprende pueda mantener en su memoria y la
reproduzca después. (Anexo Nro. 16)
Audio Lingual
Este método surgió de la necesidad de obtener un dominio oral y auditivo de un idioma extranjero,
escuchando una serie de grabaciones de conversaciones o diálogos cortos una y otra vez y después
tratar de pronunciar de una manera exacta las oraciones que se escucha, se trata de que la persona
aprenda un nuevo vocabulario asociando la palabra hablada con la imagen visual, son muy
importantes los ejercicios de imitación. (Anexo Nro. 17)
32
Sociales
Las estrategias sociales se refieren a la cooperación con otros estudiantes que están aprendiendo a
hablar Inglés, son utilizadas para que los estudiantes practiquen realizando conversaciones con
otros estudiantes y de esta manera mejoran su pronunciación.
Con estas estrategias se socializa el aprendizaje de un idioma extranjero, se refiere al uso de la
lengua es decir que los alumnos deben buscar oportunidades de conversar con hablantes nativos
porque para hacer que le entiendan el aprendiz debe intentar varias veces hasta decir las palabras
igual a las personas que pertenecen al país de habla Inglesa. (Ver Anexo 18)
33
Definición De Términos Básicos
Enseñanza
La enseñanza es la oportunidad para que los seres humanos aprendan todo lo que necesitan con
referencia al mundo que les rodea, se descubra habilidades que tal vez no se conozca que se tiene,
construir los conocimientos que se adquieren desde los maestros para el desarrollo de los
conocimientos.
Aprendizaje
Aprendizaje es ampliar el conocimiento según la experiencia en el diario vivir, con el cual se
desarrollan destrezas, se practican valores y dependiendo del estudio que se realice se adquiere una
profesión que ayudará a desenvolverse en el entorno social.
Analogía:
Analogía es la comparación entre dos conceptos o la relación que se puede crear entre cosas que no
se parecen relacionando las mediante semejanzas entre dos objetos o asuntos distintos creando
palabras y expresiones.
Didáctica
Es una rama de la Pedagogía que busca métodos o técnicas que estimulen a los estudiantes en una
forma positiva, orienten y sirvan al profesor para transmitir los conocimientos a todos los alumnos
en todos los niveles mejorando la enseñanza en una forma fácil y eficaz
Proceso de Enseñanza
Se denomina al grupo de actividades que se debe seguir en una forma ordenada para encontrar
métodos o caminos que hagan fácil la enseñanza.
Destreza
Es la actividad que se realiza con eficacia y eficiencia después de haber aprendido y repetido
varias veces o ensayado en muchas ocasiones.
34
Habilidad
Es la manera natural de realizar una actividad del ser humano que son realizadas de manera
consciente y natural en forma perfecta y exitosa.
Reciprocidad
Reciprocidad es la manera o el modo en el cual las personas corresponden una determinada
actividad que se la realice con voluntad.
Propósito
Propósito es el resultado que se obtiene después de haber realizado algunas actividades
encaminadas a alcanzar ese fin.
Coloquial
La palabra coloquial se entiende como un lenguaje utilizado por la gente corriente, que utiliza las
palabras para conversaciones normales, las palabras brotan en forma natural según el conocimiento
que la persona tiene.
35
Fundamentación Legal
Según los artículos de la Constitución, de la LOES, del Estatuto de la Universidad Central, de la
Facultad de Filosofía, Letras y Ciencias de la Educación Políticas, Áreas y Líneas de Investigación
de Pregrado y Postgrado que respaldan la realización de la investigación:
La Constitución De La República Del Ecuador En Los Artículos
Art. 26.- La educación es un derecho de las personas a lo largo de su vida y un deber ineludible e
inexcusable del Estado. Constituye un área prioritaria de la política pública y de la inversión
estatal, garantía de la igualdad e inclusión social y condición indispensable para el buen vivir. Las
personas, las familias y la sociedad tienen el derecho y la responsabilidad de participar en el
proceso educativo.
Art. 27.- La educación se centrará en el ser humano y garantizará su desarrollo holístico, en el
marco del respeto a los derechos humanos, el medio ambiente sustentable y a la democracia, será
participativa, obligatoria, intercultural, democrática, incluyente y diversa, de calidad y calidez;
impulsará la equidad de género, las justicia la solidaridad y la paz; estimulará el sentido crítico, el
arte y cultura física, la iniciativa individual y comunitaria, y el desarrollo de competencias y
capacidades para crear y trabajar
Art. 28.- Es derecho de toda persona y comunidad interactuar entre culturas y participar en una
sociedad que aprende. El Estado promoverá el diálogo intercultural en sus múltiples dimensiones.
Art. 29.- El Estado garantizará la libertad de enseñanza, la libertad de cátedra en la educación
superior, y el derecho de las personas de aprender en su propia lengua y ámbito cultural.
En el Título VII. Régimen del Buen Vivir, Capítulo I. Inclusión y Equidad. Sección primera
Educación.
Art. 343.- El sistema nacional de educación tendrá como finalidad el desarrollo de capacidades y
potencialidades individuales y colectivas de la población, que posibiliten el aprendizaje, y la
generación y utilización de conocimientos, técnicas, saberes, artes y cultura. El sistema tendrá
como centro al sujeto que aprende, y funcionará de manera flexible y dinámica, incluyente, eficaz y
eficiente.
36
En La L.O.E.S.
Art. 6.- Derechos de los profesores o profesoras e investigadores o investigadoras
Literal a) Ejercer la cátedra y la investigación bajo la más amplia libertad sin ningún tipo de
imposición o restricción religiosa, política, partidista o de otra índole.
(Reglamento de Régimen Académico del sistema Nacional de Educación Superior 2008)
Art.84. La investigación debe constituirse en una condición implícita e indispensable para el
ejercicio de la función docente. Será permanente y sistemática, en procura de encontrar vínculos
entre la teoría y la práctica, así como también para obtener conclusiones que conduzcan a la mejora
de la realidad. La investigación de un componente académico que se relaciona directamente con el
proceso de formación profesional.
Una de las áreas de investigación que la Facultad de Filosofía ha tomado en cuenta para el
desarrollo de la investigación es Lenguaje y Comunicación en la cual se considera Lenguaje y
Comunicación en lenguas extranjeras.
Reglamento Interno de la Universidad Central del Ecuador
Art.72. La Investigación. Constituye el eje transversal de la enseñanza aprendizaje, y tiene como
objetivos:
1.- Contribuir al avance de la ciencia básica, aplicada, humanística, artística, incluyendo saberes
ancestrales, con total respeto al ser humano y a la naturaleza, por medio de investigaciones
transdisciplinarias.
2.- Fomentar la generación, aplicación y difusión de conocimientos científicos, humanísticos,
artísticos y tecnológicos, así como el rescate de los saberes ancestrales.
4.- Colaborar en la solución de los problemas de la sociedad ecuatoriana, para mejorar sus niveles
de salud, alimentación y calidad de vida.
5.- Elevar la preparación de docentes, investigadores y estudiantes, que propicien la creación de
una cultura y espíritu científicos, éticos, y socialmente responsables.
37
Caracterización de Variables
Variable Dependiente
Aprendizaje de Inglés Técnico
Es el proceso a través del cual se adquieren o modifican habilidades, destrezas, conocimientos
técnicos de acuerdo a la especialidad.
Variable Independiente
Estrategias Metodológicas
Son actividades que permiten identificar principios, criterios y procedimientos que configuran la
forma de actuar del docente en el proceso de enseñanza-aprendizaje
38
CAPÍTULO III
METODOLOGIA
Diseño de la Investigación
La investigación es una actividad humana mediante la cual se adquiere nuevos conocimientos que
van a servir para aplicarlos en la resolución de problemas o para la satisfacción de necesidades que
se las puede encontrar en un sitio determinado en beneficio de un grupo de personas quienes están
involucradas en el problema.
La presente investigación tuvo como modalidad socio educativa que es adecuada para educar a la
sociedad, de un proyecto factible estuvo apoyada en una investigación de campo de tipo descriptivo
y documental en la cual se realiza el análisis sistemático de problemas en la realidad que tiene un
propósito que es el de describirlos.
Enfoque
Cualitativa.- Según Taylor y Bogman (1986:20) considera, en un sentido amplio la investigación
cualitativa como “aquella que produce datos descriptivos: habladas o escritas, las propias palabras
de las personas, y la conducta observable”. De tal manera que los datos fueron interpretados en la
parte del resumen de análisis e interpretación de resultados en esta investigación para poder llegar a
los resultados dialécticos.
Tipos de Investigación
De Campo.- El diseño de esta investigación fue de campo, según Arias (2006), Estado de Trujillo
”Consiste en la recopilación de datos directamente de la realidad donde ocurren los hechos sin
manipular o controlar variable alguna”, este estudio se efectúa utilizando información obtenida a
través de encuestas por medio de los cuestionarios.
La Investigación de campo es también conocida como investigación in situ ya que se realiza en el
propio sitio donde se encuentra el objeto de estudio. Ello permite el conocimiento más a fondo del
investigador, puede manejar los datos con más seguridad y podrá soportarse en diseños
exploratorios, descriptivos y experimentales, creando una situación de control en la cual manipula
sobre una o más variables dependientes (efectos). La investigación de campo proporciona
información más exacta, un alto grado de confiabilidad y por consecuencia un bajo margen de
error.
39
Bibliográfica.- Franklin, (1997) define la investigación documental como una técnica de
investigación en la que “ Se debe seleccionar y analizar aquellos escritos que contienen datos de
interés relacionados con el estudio”, este trabajo estuvo sustentado en una investigación
documental, el sustento teórico debe haber sido estudiado por pedagogos, psicólogos y todos los
profesionales destacados en las áreas de investigación sobre el tema de estudio.
Guiadetesis.wordpress.com/…/acerca-de-la-investigación-bibliográfica-y-
Definimos para los efectos de este esquema de clases la investigación
bibliográfica y documental como un proceso sistemático y secuencial de
recolección, selección, clasificación, evaluación y análisis de contenido del
material empírico, impreso y gráfico y/o virtual que servirá de fuente teórica,
conceptual y/o metodológica para una investigación científica determinada
Cuando se inicia un proceso de indagación para la recolección de información y la construcción de
un objeto de investigación, es muy importante la exploración bibliográfica porque mediante esta se
puede analizar el contenido impreso el mismo que sirve de fuente teórica, por medio de esta se
puede garantizar la calidad de la fundamentación teórica de la información.
La investigación bibliográfica es aquella que está destinada a profesionales e investigadores que
necesitan desarrollar un tema en el cual se hallan trabajando, estas personas pueden realizar su
estudio en revistas, tesis, libros y otros documentos de los cuales se adquirirá un material valioso
para realizar un trabajo científico.
Por lo tanto este trabajo fue realizado mediante consulta en documentos como: tesis, libros, revistas
mediante los cuales se observó, reflexionó, analizó para llegar a una abstracción científica en una
forma ordenada se ha tomado conocimiento de proyectos elaborados con anterioridad para
seleccionar información relacionada con este tema de estudio
Niveles de Investigación
Descriptivo.- Según Babbie (1979) “Los estudios descriptivos buscan desarrollar una
imagen o fiel representación (descripción) del fenómeno estudiado a partir de sus
características”, este estudio es descriptivo por su alcance ya que se narrar el fenómeno y
compara situaciones que se dan dentro del problema de estudio y clasifica elementos.
Se llegó a conocer las situaciones, costumbres y actitudes que predominaban en el centro
educativo objeto de estudio a través de una descripción exacta de las actividades, objetos,
40
procesos y personas llegando a recoger los datos basándose en una hipótesis teórica y luego
se analizó cuidadosamente los resultados.
Para la realización de la investigación la técnica del muestreo utilizada es la técnica probabilística
porque todos los individuos de la muestra pueden formar parte de la muestra.
Mediante este estudio se llegó a diseñar una propuesta la cual posiblemente solucionaría el
problema que existe en el proceso de enseñanza de la materia de Inglés Técnico, utilizando una
estrategia de ayuda para los docentes y estudiantes de la Institución para la cual fue direccionada
esta investigación.
41
Población y Muestra
El Centro Ecuatoriano Regional de Formación Industrial SECAP-CERFIN contaba con estudiantes
que estaban en quinto semestre de Bachillerato Técnico y pertenecían al Sub-centro de
Metalmecánica especialidad de Automatización y Control Industrial. La población investigada fue
de 50 estudiantes, los alumnos tenían la edad de 17 años pertenecían a la clase media baja y 3
docentes que dictaban la materia de Inglés Técnico, con ellos se realizó un censo probabilístico.
Estos elementos mencionados fueron la población, porque fueron los que contribuyeron con la
información necesaria para el desarrollo de esta investigación, de los cuales se tomó como muestra
50 estudiantes. Se realizó un censo por ser la población menor a 200 alumnos.
Tabla No.2: Población y Muestra
SUJETOS POBLACIÓN MUESTRAS
Estudiantes
50
50
Profesores
3
3
TOTAL POBLACIÓN
53
53
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
42
MATRIZ DE OPERACIONALIZACIÓN DE VARIABLES
Tabla No. 3: Matriz de Operacionalización de Variables
VARIABLES
DIMENSIONES INDICADORES TÉCNICAS/
INSTRUMENTOS
ITEMS
docentes alumnos
Estrategias
Metodológicas
Sirven de ayuda
al maestro para
poder manejar
situaciones
cotidianas que
se dan dentro
del aula en el
proceso de
enseñanza-
aprendizaje
Procesos de
Enseñanza del
Inglés Técnico
Estrategias
Metodológicas
Encuesta
Cuestionario
1-2-3-
4
1-2
Metodologías
Utilidad de las
estrategias
metodológicas
Encuesta
Cuestionario
5-6-7-
8
3-4-5
Aprendizaje de
La Lengua
Inglesa
Es el proceso a
través del cual
se adquieren
conocimientos
de vocabulario
técnico aplicado
a la gramática
del idioma
inglés
Niveles de
Inglés Técnico
Nivel Básico
Nivel
Intermedio
Nivel Avanzado
Encuesta
Cuestionario
9-10
6
Habilidades y
Destrezas
linguísticas
Speaking
Reading
Listening
Writing
Encuesta
Cuestionario
11
7
Vocabulario
Técnico
Palabras
Técnicas
Encuesta
Cuestionario
12
8
Comprensión
De textos
Textos Técnicos
Encuesta
Cuestionario
13
9
Traducción
Textos Técnicos
Encuesta
Cuestionario
14
10
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
43
Técnicas e Instrumentos para la Recolección de Datos
La recolección de la información se la realizó por medio de la encuesta, mediante el instrumento
cuestionario que se entregó a los docentes (Ver Anexo Nro. 19) y estudiantes (Ver Anexo Nro. 20)
del Centro Ecuatoriano Regional de Formación Industrial ¨SECAP-CERFIN para lo cual se
realizan las siguientes actividades:
Elaboración de los cuestionarios
Aplicación de los instrumentos a los sujetos de investigación
Validación y Confiabilidad
Los instrumentos que fueron utilizados para la recolección de la información fueron revisados y
analizados por docentes con años de experiencia y que son expertos en la materia, poseen 4to.
Nivel Académico. (Ver Anexo Nro. 21)
Técnicas para el Procesamiento y Análisis de Datos
Los resultados obtenidos con la aplicación de las encuestas a los docentes que dictaron la materia
de Inglés y a los estudiantes del Centro Industrial luego fueron procesados en tablas y gráficos
estadísticos con frecuencias y porcentajes de acuerdo a los objetivos propuestos para este estudio
con el seguimiento de los siguientes pasos:
Discriminación de la información
Ordenación y tabulación
Análisis de la información
44
CAPÍTULO IV
ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE DATOS
Después de realizado el trabajo de investigación en la institución educativa que se ha escogido se
tuvo que realizar el Análisis e Interpretación de los datos referentes a esta actividad. Encinas
(1993): “Los datos en sí mismos tienen limitada importancia es necesario “hacerlos hablar”, en ello
consiste, en esencia el análisis e interpretación de los datos”.
El análisis e interpretación de los datos fue una operación que cuando se la realizó necesitó que sea
explicada de una forma que sea comprensible para que así se entienda la finalidad a la que se ha
llegado, expresando si se ha cumplido el propósito esperado.
El análisis tuvo el propósito de explicar en forma resumida las observaciones que se han realizado
para así poder responder a las interrogantes que se han planteado en este trabajo de investigación.
Refiriéndose a la interpretación se buscó un significado que sea más amplio para dar respuesta a
las preguntas expuestas mediante la relación que se hizo entre distintas teorías o varios
conocimientos que pueden estar disponibles, esto ayudó a poner en claro los conceptos y los hechos
pertenecientes a esta investigación.
45
Encuesta dirigida a Estudiantes
1 .¿Crees que tu profesor utiliza estrategias metodológicas para la enseñanza de Inglés Técnico?
Tabla No. 4: Estrategias Metodológicas
Fuente: Encuesta a Estudiantes
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 4: Estrategias Metodológicas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
De acuerdo a la información obtenida el 50% cree que casi siempre su profesor utiliza estrategias
metodológicas para la enseñanza de Inglés Técnico, el 30% indica que siempre, el 12% que a
veces y el 8% especifica que nunca.
La mitad de los estudiantes creen que su profesor utiliza estrategias metodológicas para la
enseñanza en Inglés Técnico.
30%
50%
12% 8%
0%
¿Crees que tu profesor utiliza estrategias metodológicas para la
enseñanza en Inglés Tecnico?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 9 30%
Casi Siempre 20 50%
A veces 14 12%
Casi nunca 0 0%
Nunca 7 8%
TOTAL 50 100%
46
2. ¿Necesitas que sea más fácil tu aprendizaje de Inglés Técnico?
Tabla No. 5: Aprendizaje
Fuente: Encuesta a Estudiantes
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 5: Aprendizaje
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
Según los estudiantes el 30% señala que siempre necesitan que sea más fácil su aprendizaje de
Inglés Técnico, el 50% dice que casi siempre, el 12% expresa que a veces y el 8% dice que nunca.
Más del cincuenta por ciento de los estudiantes necesitan que sea más fácil el aprendizaje de Inglés
Técnico.
30%
50%
12% 8%
0%
¿Necesitas que sea más fácil tu aprendizaje de Inglés Técnico?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 15 30%
Casi Siempre 25 50%
A veces 6 12%
Casi nunca 0 0%
Nunca 4 8%
TOTAL 50 100%
47
3. ¿Te sientes relajado cuando aprendes Inglés Técnico?
Tabla No. 6: Aprendizaje de Inglés Técnico
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 6: Aprendizaje de Inglés Técnico
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
De la totalidad de los estudiantes el 26% declara que siempre se sienten relajados cuando aprenden
Inglés Técnico, el 38% indica que a veces, el 32% exponen que casi siempre y el 4% sostienen que
nunca.
La cuarta parte de los estudiantes indica que siempre se sienten relajados cuando aprenden Inglés
Técnico.
26%
32%
38%
4% 0%
¿Te sientes relajado cuando aprendes Inglés Técnico?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 13 26%
Casi Siempre 16 32%
A veces 19 38%
Casi nunca 0 0%
Nunca 2 4%
TOTAL 50 100%
48
4. ¿Comprendes muy bien las clases de Inglés Técnico que te dicta tu profesor?
Tabla No. 7: Clases de Inglés Técnico
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 7: Clases de Inglés Técnico
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
Los datos anteriores reflejan que el 28% de los encuestados siempre comprenden muy bien las
clases de Inglés Técnico que dicta su profesor, el 26% dice que casi siempre, el 40% expresa que a
veces y el 6% indican que nunca.
La cuarta parte de los estudiantes expresan que siempre comprenden muy bien las clases de Inglés
Técnico que dicta su profesor.
28%
26%
40%
6% 0%
¿Comprendes muy bien las clases de Inglés Técnico que te dicta tu
profeso?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 14 28%
Casi Siempre 13 26%
A veces 20 40%
Casi nunca 0 0%
Nunca 3 6%
TOTAL 50 100%
49
5. ¿Quieres aprender Inglés Técnico?
Tabla No. 8 Aprender Inglés Técnico
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 8: Aprender Inglés Técnico
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
De acuerdo a los datos obtenidos el 70% de los encuestados manifiestan que siempre quieren
aprender Inglés Técnico, el 24% expresa que casi siempre, el 4% que a veces y el 2% asegura que
nunca.
Más de la mitad de los estudiantes indica que siempre quieren aprender Inglés Técnico.
70%
24%
4% 2% 0%
¿Quieres aprender Inglés Técnico?
siempre
casi siempre
a veces
núnca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 35 70%
Casi Siempre 12 24%
A veces 2 4%
Casi nunca 0 0%
Nunca 1 2%
TOTAL 50 100%
50
6.¿Comprendes muy bien el Inglés Técnico ?
Tabla No. 9: Comprender Inglés Técnico
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 9: Comprender Inglés Técnico
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
Por lo cual se determina que el 12% siempre comprende muy bien Inglés Técnico, el 46% casi
siempre, el 38% a veces y el 4% menciona que nunca.
Menos de la cuarta parte de los estudiantes dicen que siempre comprende muy bien Inglés
Técnico.
12%
46%
38%
4% 0%
¿Comprendes muy bien el Inglés Técnico?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 6 12%
Casi Siempre 23 46%
A veces 19 38%
Casi nunca 0 0%
Nunca 2 4%
TOTAL 50 100%
51
7. ¿Tu profesor les hace desarrollar en clases de Inglés Técnico las habilidades de listening,
speaking, reading and writing?
Tabla No.10: Desarrollo de habilidades: Listening, speaking,reading and writing
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 10: Desarrollo de Habilidades: Listening, Speaking, Reading and Writing
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
A esta pregunta los estudiantes responden que el 20% siempre su profesor les hace desarrollar en
clases de Inglés Técnico las habilidades de: listening, speaking, reading and writing, el 32%
determina que casi siempre, el 36% a veces y el 12% indica que nunca.
Menos de la cuarta parte de estudiantes indican que su profesor les hace desarrollar en clases de
Inglés Técnico las habilidades de lisening, speaking, Reading and writting.
20%
32%
36%
12%
0%
¿Tu profesor les hace desarrollar en clases de Inglés Técnico las
habilidades de listening, speaking, reading and writing?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 10 20%
Casi Siempre 16 32%
A veces 18 36%
Casi nunca 0 0%
Nunca 6 12%
TOTAL 50 100%
52
8 . ¿Necesitas aprender vocabulario Técnico en Inglés?
Tabla No. 11: Aprender Vocabulario Técnico en Inglés
Fuente:Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 11: Aprender Vocabulario Técnico en Inglés
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
En la presente interrogante el 58% asevera que siempre necesita aprender vocabulario técnico, el
30% afirma que casi siempre, el 10% indica que a veces y el 2% especifica que nunca.
Más de la mitad de estudiantes dicen que necesitan aprender vocabulario técnico en Inglés.
58% 30%
10%
2% 0%
¿Necesitas aprender Vocabulario Técnico en Inglés?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVA/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 29 58%
Casi Siempre 15 30%
A veces 5 10%
Casi nunca 0 0%
Nunca 1 2%
TOTAL 50 100%
53
9.¿Cuándo lees textos técnicos de tu especialidad en Ingles entiendes?
Tabla No. 12: Entender Textos Técnicos en Inglés
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 12 : Entender Textos Técnicos en Inglés
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
Al considerar los datos el 14% dice que siempre cuando lee textos técnicos en Inglés de su
especialidad entiende, el 40% manifiesta que casi siempre, el 40% indica que a veces y el 6%
expresa que nunca.
Menos de la mitad de los estudiantes indican que cunado leen textos técnicos de su especialidad en
Inglés entienden.
14%
40%
40%
6%
0%
¿Cuando lees textos técnicos de tu especialidad en Inglés entiendes?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 7 14%
Casi Siempre 20 40%
A veces 20 40%
Casi nunca 0 0%
Nunca 3 6%
TOTAL 50 100%
54
10.¿Te sientes capacitado para traducir un texto técnico de tu especialidad?
Tabla No. 13: Traducción de Texto Técnico
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 13: Traducción de Textos Técnicos
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
Por lo tanto el 14% especifica que siempre se siente capacitado para traducir un texto técnico de su
especialidad, el 34% expresa que casi siempre, el 38% indica que a veces y el 14% indica que
nunca.
Menos de la mitad de los estudiantes indican que se sienten capacitados para traducir un texto
técnico de su especialidad.
14%
34% 38%
14%
0%
¿Te sientes capacitado para traducir un texto técnico de tu especialidad?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 7 14%
Casi Siempre 17 34%
A veces 19 38%
Casi nunca 0 0%
Nunca 7 14%
TOTAL 50 100%
55
Encuesta Dirigida a Docentes
1. ¿Necesita conocer estrategias metodológicas para la enseñanza de Inglés Técnico?
Tabla No. 14: Estrategias Metodológicas
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 14: Estrategias Metodológicas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
De acuerdo a los datos obtenidos el 67% indica que siempre necesitan conocer estrategias
metodológicas para la enseñanza de Inglés Técnico y el 33% indica que a veces lo necesita.
Casi la totalidad de los profesores expresan que necesitan conocer estrategias metodológicas para
la enseñanza del Inglés Técnico.
67%
0%
33%
0% 0% 0%
¿Necesita conocer estrategias metodológicas para la enseñanza de Inglés
Técnico ?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 2 67%
Casi Siempre 0 0%
A veces 1 33%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
56
2.¿Usted debe aplicar estrategias metodológicas para la enseñanza-aprendizaje del Inglés Técnico?
Cuadro Nro. 15: Aplicar estrategias metodológicas
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Grafico No. 15: Aplicar Estrategias Metodológicas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
En esta interrogante el 67% señala que casi siempre debe aplicar estrategias metodológicas para la
enseñanza-aprendizaje de Inglés Técnico y el 33% señala que a veces.
Más de la mitad de los docentes dicen que deben aplicar estrategias metodológicas para la
enseñanza aprendizaje del Inglés Técnico.
0%
67%
33%
0% 0%
¿Usted debe aplicar estrategias metodológicas para la enseñanza-
aprendizaje del Inglés Técnico?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 0 0%
Casi Siempre 2 67%
A veces 1 33%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
57
3. ¿Usted cree que la capacitación sobre procedimientos metodológicos para la enseñanza del
Inglés técnico en cada especialidad ayuda al desarrollo de conocimientos técnicos?
Tabla No. 16: Capacitación sobre Técnicas Metodológicas
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 16: Capacitación sobre Técnicas Metodológicas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
Según los docentes el 67% manifiesta que casi siempre cree que la capacitación sobre técnicas
metodológicas para la enseñanza de Inglés Técnico en cada especialidad ayuda al desarrollo de
conocimientos técnicos, y el 33% sostienen que siempre.
Casi en su totalidad los profesores creen que la capacitación sobre procedimientos metodológicos
para la enseñanza del Inglés Técnico en cada especialidad ayuda al desarrollo de conocimientos
técnicos.
33%
67%
0% 0% 0%
¿Usted cree que la capacitación sobre procedimientos metodológicos para
la enseñanza del Inglés Técnico en cada especialidad ayuda al desarrollo
de conocimientos técnicos?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 1 33%
Casi Siempre 2 67%
A veces 0 0%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
58
4. ¿Es importante que usted se capacite aprendiendo estrategias metodológicas para la enseñanza
del Inglés Técnico?
Tabla No. 17: Importancia de la Capacitación en Estrategias Metodológicas
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 17: Importancia de la Capacitación en Estrategias Metodológicas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
De la totalidad de los docentes el 67% sostiene que siempre es importante que ellos se capaciten
aprendiendo estrategias metodológicas para la enseñanza de Inglés Técnico, el 33% manifiesta que
casi siempre.
.
67%
33%
0% 0% 0%
¿Es importante que usted se capacite aprendiendo estrategias
metodológicas para la enseñanza del Inglés Técnico?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 2 67%
Casi Siempre 1 33%
Casi nunca 0 0%
A veces 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
59
5. ¿Utilizando estrategias metodológicas para la enseñanza del Inglés Técnico mejora el proceso de
enseñanza-aprendizaje?
Tabla No. 18: Utilización de Estrategias Metodológicas
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 18: Utilización de Estrategias Metodológicas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
Al considerar los datos anteriores el 67% de los docentes señala que siempre utilizando estrategias
metodológicas para la enseñanza de Inglés Técnico mejora el proceso de enseñanza aprendizaje y
el 30% afirma que casi siempre.
La mayoría de los docentes indica que utilizando estrategias metodológicas para la enseñanza del
Inglés Técnico mejora el proceso de enseñanza-aprendizaje.
67%
33%
0% 0% 0%
¿Utilizando estrategias metodológicas para la enseñanza del Inglés
Técnico mejora el proceso de enseñanza -aprendizaje?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 2 67%
Casi Siempre 1 33%
A veces 0 0%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
60
6.¿Usted piensa que si utiliza estrategias metodológicas para la enseñanza del Inglés Técnico
mejorará el aprendizaje en sus alumnos?
Tabla No. 19: Utilidad de estrategias metodológicas
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 19: Utilidad de Estrategias Metodológicas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
Según el presente análisis el 100% de profesores especifica que siempre piensan que si utilizan
estrategias metodológicas para la enseñanza de Inglés Técnico mejorará el aprendizaje en sus
alumnos.
Todos los profesores piensan que si utiliza estrategias metodológicas para la enseñanza del Inglés
Técnico mejorará en aprendizaje en sus alumnos.
100%
0% 0% 0% 0%
¿Usted piensa que si utiliza estrategias metodológicas para la enseñanza
del Inglés Técnico mejorará el aprendizaaje en sus alumnos?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVA/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 3 100%
Casi Siempre 0 0%
A veces 0 0%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
61
7. ¿Piensa usted que mediante las estrategias metodológicas se hace más fácil el aprendizaje del
Inglés Técnico?
Tabla No. 20: Estrategias Metodológicas
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 20: Estrategias Metodológicas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
Según análisis de estos datos el 100% de los maestros piensan que siempre mediante las estrategias
metodológicas se hace más fácil el aprendizaje de Inglés Técnico.
En su totalidad los profesores piensan que mediante las estrategias metodológicas se hace más fácil
el aprendizaje del Inglés Técnico.
100%
0% 0% 0% 0%
¿Piensa usted que mediante las estrategias metodológicas se hace más
fácil el aprendizaje del Inglés Técnico?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVA/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 3 100%
Casi Siempre 0 0%
A veces 0 0%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
62
8. ¿Con la utilización de estrategias metodológicas es seguro que se desarrolle el interés de
aprender Inglés Técnico en los estudiantes?
Tabla No. 21: Interés de aprender Inglés Técnico
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 21: Interés de Aprender Inglés Técnico
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
De acuerdo a las respuestas obtenidas el 67% declara que casi siempre con la utilización de
estrategias metodológicas es seguro que se desarrolle el interés de aprender Inglés Técnico en los
estudiantes y el 33% dice que siempre.
Más de la mitad de los docentes especifica que con la utilización de estrategias metodológicas casi
siempre es seguro que se desarrolle el interés de aprender Inglés Técnico en los estudiantes.
33%
67%
0% 0% 0%
¿Con la utilización de estrategias metodológicas es seguro que se
desarrolle el interés de aprender Ingles Técnico en los estudiantes?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 1 33%
Casi Siempre 2 67%
A veces 0 0%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
63
9. ¿Utilizando un instrumento de evaluación se define el nivel de Inglés Técnico que han
desarrollado los alumnos?
Tabla No. 22: Utilización de un Instrumento de Evaluación
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 22: Utilización de un Instrumento de Evaluación
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
En esta interrogante el 67% indica que casi siempre utilizando un instrumento de evaluación se
define el nivel de Inglés Técnico que han desarrollado los alumnos, el 33% indica que siempre.
Más de la mitad de los docentes comenta que casi siempre utilizando un instrumento de evaluación
se define el nivel de Inglés Técnico que han desarrollado los alumnos.
33%
67%
0% 0% 0%
¿Utilizando un instrumento de evaluación se define el nivel de Inglés
Técnico que han desarrollado los alumnos?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 1 33%
Casi Siempre 2 67%
A veces 0 0%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
64
10. ¿Sabe usted el nivel de conocimiento sobre Inglés Técnico que tienen sus alumnos?
Tabla No. 23: Nivel de conocimiento sobre Inglés Técnico
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 23: Nivel de Conocimiento sobre Inglés Técnico
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
El 67% de los profesores declara que nunca sabe el nivel de conocimiento sobre Inglés Técnico que
tienen sus alumnos, el 33% declaran que a veces.
Casi la totalidad de los docentes expresa que sabe el nivel de conocimiento sobre Inglés Técnico
que tienen sus alumnos.
0% 0%
33%
67%
0%
¿Sabe usted el nivel de conocimiento sobre Inglés Técnico que tienen sus
alumnos?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 0 0%
Casi Siempre 0 0%
A veces 1 33%
Casi nunca 0 0%
Nunca 2 67%
TOTAL 3 100%
65
11. ¿Está usted seguro que sus alumnos han desarrollado las habilidades lingüísticas de listening,
speaking, writing and reading en Inglés Técnico?
Tabla No. 24: Desarrollo de Habilidades Lingüísticas
Fuente: Encuestas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 24: Desarrollo de Habilidades Linguísticas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
De acuerdo a este análisis el 67% de los docentes dicen que a veces están seguros que sus alumnos
han desarrollado las habilidades lingüísticas de linstening, speaking, writing and reading en Inglés
Técnico, el 33% dicen que casi siempre.
Casi en su totalidad los docentes indican que están seguros que sus alumnos han desarrollado las
habilidades lingüísticas de listening, speaking, witing and Reading en Inglés Técnico.
0%
33%
67%
0% 0%
¿Esta usted seguro que sus alumnos han desarrollado las habilidades
linguisticas de listening, speaking, writing and reading en Inglés Técnico?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 0 0%
Casi Siempre 1 33%
A veces 2 67%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
66
12. ¿Considera usted que sus alumnos han aprendido el vocabulario técnico suficiente para
expresar los conocimientos técnicos de acuerdo a su especialidad?
Tabla No. 25: Aprendizaje de Vocabulario Técnico
Fuente: Encuestas
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 25: Aprendizaje de Vocabulario Técnico
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
De acuerdo a la información obtenida el 67% de los maestros responde que a veces consideran que
sus alumnos han aprendido vocabulario técnico suficiente para expresar los conocimientos técnicos
de acuerdo a su especialidad, el 33% responde que casi siempre.
Casi la mayoría de profesores considera que sus alumnos han aprendido el vocabulario técnico
suficiente para expresar los conocimientos técnicos de acuerdo a su especialidad.
33%
0%
67%
0% 0%
¿Considera usted que sus alumnos han aprendido el vocabulario técnico
suficiente para expresar los conocimientos técnicos de acuerdo a su
especialidad?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 1 33%
Casi Siempre 0 0%
A veces 2 67%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
67
13.¿Cree usted que comprender un texto técnico en Inglés ayudará a sus alumnos a adquirir más
conocimiento sobre su especialidad?
Tabla No. 26: Comprender Texto Técnico en Inglés
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 26: Comprender Texto Técnico en Inglés
Elaborado por: Patricia Muñoz
Análisis e Interpretación
Según el resultado obtenido el 100% de los profesores expresan que siempre creen que comprender
un texto técnico en el idioma Inglés ayudará a sus alumnos a adquirir más conocimiento sobre su
especialidad.
En su totalidad los docentes creen que comprender un texto técnico en Inglés ayudará a sus
alumnos a adquirir más conocimiento sobre su especialidad.
100%
0% 0% 0% 0%
¿Cree usted que comprender un texto técnico en Inglés ayudará a sus
alumnos a adquirir más conocimiento sobre su especialidad ?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 3 100%
Casi Siempre 0 0%
A veces 0 0%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
68
14.¿Aprendiendo vocabulario técnico ayuda a sus alumnos a traducir textos técnicos de su
especialidad?
Tabla No. 27: Traducción de Textos Técnicos
Fuente: Encuesta
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Gráfico No. 27: Traducción de Textos Técnicos
Elaborado por: MUÑOZ, Patricia
Análisis e Interpretación
El 100% de los docentes señalan que aprendiendo vocabulario técnico ayuda a sus alumnos a
traducir textos técnicos de su especialidad.´
En su totalidad los profesores expresan que aprendiendo vocabulario técnico ayuda a sus alumnos a
traducir textos técnicos de su especialidad.
100%
0% 0% 0% 0%
¿Aprendiendo vocabulario técnico ayuda a sus alumnos a traducir textos
técnicos de su especialidad?
siempre
casi siempre
a veces
nunca
casi nunca
ALTERNATIVAS/OPCIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE
Siempre 3 100%
Casi Siempre 0 0%
A veces 0 0%
Casi nunca 0 0%
Nunca 0 0%
TOTAL 3 100%
69
CAPÍTULO V
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
Conclusiones
Al finalizar este trabajo de investigación con el siguiente tema: Estrategias Metodológicas en la
enseñanza del Inglés Técnico en estudiantes de quinto semestre del Centro Ecuatoriano Regional
de Formación Profesional SECAP-CERFIN se ha llegado a las siguientes conclusiones:
Según el primer objetivo describir el proceso de enseñanza del Inglés Técnico que desarrollan los
docentes la mayor parte de los profesores no tienen conocimiento de estrategias para el dictado de
esta materia por lo cual no las utilizan con eficacia en el aula.
La falta de conocimiento de estrategias metodológicas dificulta el desarrollo de una metodología
adecuada para el aprendizaje del idioma porque más se enfocan en otros aspectos que en cómo
llevarlas a cabo, debe haber una manera más precisa para lograr un buen aprendizaje, las estrategias
de enseñanza deben ser cambiadas si los estudiantes no desarrollan su aprendizaje, la utilización de
una mejor estrategia ayudará a los docentes a que los alumnos asimilen de mejor manera la clase
que se dicta en el aula.
En referencia al segundo objetivo establecer qué nivel de conocimiento de Inglés Técnico manejan
los estudiantes se llegó a la conclusión de que si no se utiliza una estrategia metodológica correcta
trae como consecuencia que el conocimiento impartido no llegue al estudiante de una manera más
fácil, la desmotivación de los estudiantes que es uno de los motivos por los cuales no asisten a
clases y el desinterés por aprender el idioma, todas estas consecuencias han apoyado al bajo nivel
de conocimiento de Inglés Técnico que tienen los estudiantes. Por lo tanto para beneficiar al
desarrollo de la enseñanza que imparten los docentes debe tomarse en cuenta la utilización de una
nueva y mejorada estrategia metodológica de aprendizaje que arroje resultados significativos, que
disminuya tales consecuencias las cuales no son favorables para el desarrollo educativo.
De acuerdo al tercer objetivo identificar que estrategias metodológicas son utilizadas por los
profesores en la enseñanza del Inglés Técnico es necesario indicar que una buena elección y
utilización de las mismas mejorará el desarrollo de la enseñanza en los estudiantes, los docentes
están utilizando estrategias que no sirven para el aprendizaje del idioma en la rama técnica como la
gramática-traducción sin un vocabulario técnico que ayude a desarrollar el conocimiento en la
especialidad, por lo que deben ser modificada para que el aprendizaje sea significativo.
Según el cuarto objetivo diseñar una guía que podría solucionar el problema de enseñanza de Inglés
Técnico en estudiantes de quinto semestre la meta de un docente debe ser aprender estrategias
metodológicas actualizadas de tal manera que se ha diseñado una guía que mediante su utilización
el profesor logrará un mayor rendimiento cognoscitivo y será fácil, eficaz, productiva y viable.
70
Recomendaciones
Se sugiere que los profesores de este centro educativo utilicen procesos considerados esenciales
para el aprendizaje de un segundo idioma mejorando las técnicas de enseñanza que enriquezcan el
trabajo que ellos realiza a través de la transmisión del conocimiento de una lengua extranjera y
sean dirigidos hacia el desarrollo de las habilidades más importantes que se deben desarrollar para
el aprendizaje de Inglés Técnico como son: escuchar, hablar, leer y escribir, de esta forma se
enriquecerá el trabajo que los docentes realizan.
Para que suba el nivel de conocimiento de Inglés Técnico los profesores deben cambiar de
metodologías de enseñanza y las estrategias que aprendan sean utilizadas para lograr mejores
aprendizajes, utilizando la estrategia metodológica propuesta en este informe "Methodological
Strategy for Teaching Technical English" podría contribuir a recibir adecuadamente los
contenidos que se vean en clase y así los estudiantes construirían el aprendizaje aumentando el
vocabulario Técnico y adquirirían más conocimiento y conciencia de sus propias habilidades. Es
importante que los alumnos de este Centro Educativo reconstruyan los saberes adquiridos
respondiendo a las necesidades de aprendizaje y logren mayores conocimientos para que puedan
entender un texto en Inglés referente a la especialidad técnica que estudian.
El docente debería gestionar con las autoridades para capacitarse en el aprendizaje de estrategias,
actualizarse o autocapacitarse y hacer que el aprendiz conozca la mayoría de vocabulario técnico
relativo a la especialidad y lo aplique en la gramática inglesa de esta manera hará que se interese
por seguir ampliando sus conocimientos.
Concientizar a los docentes para que aprendan estrategias metodológicas actualizadas, esta
capacitación debe ser planificada para que dispongan de métodos que facilite la enseñanza y se
pueda comunicar el conocimiento del idioma extranjero de acuerdo a las necesidades, podrían
utilizar las estrategias han sido realizadas en la propuesta, de esta manera los alumnos desarrollarán
un comportamiento mediante el cual crezca el interés y se sientan motivados por seguir estudiando
la asignatura.
71
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y
CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
PROGRAMA DE EDUCACIÓN A DISTANCIA
MODALIDAD SEMIPRESENCIAL
CARRERA DE INGLÉS
The Proposal
Methodological Strategies for teaching
Technical English in fifth semester students
Technical High School of “Ecuadorian
Regional Industrial Training Center
SECAP-CERFIN´s teachers”El Inca,
Quito D. M., período 2013 -2014
Research work as a prerequisite to obtaining the Degree in English
Author: Muñoz, Mónica Patricia
Tutor: M.Sc. Barsovia Magdalena Grados Pazmiño
Quito, mayo 2016
72
INTRODUCTION
This proposal was made for Ecuadorian Regional Industrial Training Center SECAP-CERFIN´s
teachers who want unfold in teaching English Technical and perfect the process of learning for
students to obtain and practice your skills and abilities with the use of this teaching strategy that
generates in all students the confidence to advance their knowledge, they feel the desire to learn
and participate in classes taught, to stimulate learning and help prepare students in the specialty
they are studying.
It is very important for students to interact with the language through knowledge received by these
methodological strategies that will help with the explanation that the teacher imparts them to
immerse themselves in the language and understand, teachers also strengthen their management
and dictate their Technical English classes with greater creativity, provide real and practical
learning so they meet the needs that students have regarding their knowledge
Learning these methodological strategies will help teachers enhance their teaching because it is a
continuing need for effective processes researching on how to teach English, it emphasizes that the
modes of teaching are closely linked to learning because they facilitate the transmission of
knowledge students learning the second language.
Strategies are in charge of organizing and regulating be easily controlled by the learner, will help to
have sequence in the activities of the teaching of this language, its implementation will be flexible
With regard the reassign-learning process for the transmission of information.
Learn strategies for teaching classes is very important but you also need to know when to use it and
how to use the professor to play the best in his role as an active member and share with students the
process by which builds and it takes into account the interests and expectations of students also
helps you develop your mental processes in the knowledge of technical English.
73
Justification
The reason why this proposal is made it is because the teacher must put the interest of update and
change the way they teach classes differently and transmit technical knowledge of English students
to learn easily through the use methodological teaching of the foreing language and get meaningful
for students to grow as professionals and in the future will be a contribution to the society in which
we live and develop learning strategies.
The issue is current because young people today need to develop their knowledge according to the
needs worldwide. The research is justified by the need for teachers to learn new teaching strategies
in order to bring the acquired knowledge to their students.
In research conducted previously has come to prove that the lack of the use of methodological
strategies in teaching Technical English has been a determining factor for the development of
master classes and learning of students in the second language factor for that reason has proposed
an alternative solution to this problem.
To make progress in language learning should be must apply new methodological strategies which
will support both teacher and facilitator of knowledge transfer and student as recipient thereof.
With verification that methodological strategies are implemented through which facilitate teaching
English classes Technical and reach a significant learning this language is learned so that the
student of a specialty defend in their technical specialty in a second language.
So that meaningful learning will have its support in the use of methodological strategies with the
hope that in the future the country has best high school graduates, if any methodological strategies
need to be renewed and implement technically.
This insurance research impart a very good cause because it will influence much on teachers to
prepare their lessons with this proposal to be an alternative solution to the problems of language
teaching to achieve significant learning.
To improve learning in Technical English students will have the opportunity to continue to grow in
knowledge with respect to what is of interest regardless books, manuals or brochures are written in
this language and if you find any item or tool need to use to perform work on any machine and
indications may be in English will be no impediment for them, because they will be prepared to
understand any technical text.
74
OBJECTIVES
General Objective
Improve mutual learning in the classroom using the part of teachers of these
methodological strategies
Specific Objectives
Encourage teachers to use this methodological strategy for teaching technical English.
Transforming up dating them teachers in the teaching-learning process with the use of
these methodological strategies.
Set in the school using these methodological strategies for teaching technical English.
75
Information Data
Title
"Methodological Strategy for Teaching Technical English"
Executing Institution
Ecuadorian Regional Industrial Training Center SECAP-CERFIN
Beneficiaries
Fifth Semester students Technical High School
Location
El Inca street Isaac Alvéniz E4 - 15 and El Morlán
Responsible
Patricia Muñoz
76
Methodology For Teachers
The proposal is entitled " Methodological Strategy for Teaching Technical English "and aims to
improve the inter-classroom learning through the use by teachers of these methodological strategies
for better learning throughout the day in which they receive technical English.
The proposal presents some activities that will be addressed to the teaching method that learn and
use teachers during their development to teach the subject Technical English students is to use and
help in issuing their classes so that the students put all their interest to expand their knowledge.
The activities that will be in charge of facilitating teaching tool that will help achieve such teaching
in the classroom to deepen and problems encountered in carrying out the activities of the teacher
are resolved within the foreign language classroom and will not require valuable resources. The
proposal consists of a cover.
This proposal consists of various activities which are designed for the acquisition of a second
language based on technical issues and the first segment will consist of five technical vocabulary
words which refers to the tools that are used in specialty and Metalworking grammatical structure
applied to every word be graphed to facilitate the representation of each tool and consist of
translation in Spanish so that students become familiar with them and construct sentences with
respect to the subject matter.
The second segment contains a picture in which the names of the parts of a machine used in the
specialty of Industrial Automation and serve as teaching aid presents for teachers to develop their
technical English classes in the classroom and the student makes a summary regarding the service
offered by the industrial machine, a worksheet was also developed for the student to answer
according to known vocabulary and write sentences according to the grammatical subject it
explained in class in every literal is indicating the activity is to be performed in which the student
will practice what they learned.
77
Demostrative Class: VOCABULARY
METALMECHANICS TOOLS
ALICATE PLIER
BROCAS BITS
EXTRACTOR WITHDRAWER
MICRÓMETRO MICROMETER
78
Demonstrative Class
Sentences in Present using Irregular Verbs and technical Vocabulary
1.- Paul arranges the motor with the plier
2.- Peter buys the machine and the withdrawer
3.- Andres needs five bits
4.- The micrometer is on the chair
5.- The withdrawer is expensive
6.- I want to use the micrometer
7.- My father has two bits
8.- The man takes the plier
79
Students Work Sheet
1.- Joined by lines the following words according to meaning in Spanish.
Plier brocas
Bits alicate
Micrometer extractor
Withdrawer micrometer
2.- Write one sentence with the following vocabulary words using irregular verbs in past: plier, bit,
micrometer, withdrawer
1.-
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
2.-
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
3.-
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
4.-
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
80
Demonstrative Class Electric Generator
This is the Electric Generator`s parts
81
What is the purpose of Electric Generator
A generator is any device capable of maintaining an electrical potential difference between two
points (called centers, terminal or terminals) transforming the mechanical energy into electricity.
This transformation is accomplished by the action of a magnetic field on electrical conductors
arranged on a plate (also called a stator). If mechanically produces a relative movement between
the conductors and the field, an electromotive force (EMF) is generated. This system is based on
Faraday's law that says that an electric current is generated must have a relative movement between
a conductor and a magnetic field, as we know the frequency in our country (Mexico) is 60 Hz. That
They will be achieved through the number of poles and the machine will speed this movement to
be caused by an AC motor generator It is given by the change in direction of the current; this
movement will be relative to the drivers that are on the machine (motor generator) and so will
produce the potential difference required to machine to generate AC electrical power type.
82
Students Work Sheet
1.-Write five sentences about Electric Generator in Present
1)---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2)---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3)---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4)---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5)---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2) Make summary about what is the purpose of Electric Generator (10 lines)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
83
Bibliografía
ALCÓN SOLER, E. (2002). Bases Linguísticas y Metodológicas para la Enseñanza de la Lengua
Inglesa (1 st ed., p. 86). Castellón de la Plana: Universitat Jaume I.
ARIAS SILVA, J., y Cárdenas Roa, C., y Estupiñan Taraquez, F. (2003). Aprendizaje cooperativo
(1st. Ed., p. 16). Bogotá, D.C.: Universidad Pedagógica Nacional
ALTUVE, S. (1980) Metodología II. UNESUR. Caracas
BALESTRINI, M (1998). Cómo realizar un Proyecto de Investigación. Caracas, Venezuela
BATISTA, E. (2007). Lineamientos Pedagógicos para la Enseñanza y el Aprendizaje (1 st ed.,
p.99). Medellín, Colombia: EDUCC, Editorial Universidad Cooperativa de Colombia
BERNARDO, J., López García A., & Gallardo-Pauls, B. (2005). Conocimiento y Lenguaje ( 1 st.
ed., p. 99). Valencia: Universitat de Valencia
BROWN, H, D. (2000) Principles of Languages Learning and Teaching . (4th
edition) New York:
Longman.
BRUTON, A. y Lorenzo F. J., (2001) “Perspectivas Actuales en la Metodología de la Enseñanza
del Ingles en la Universidades Andalu
CARRETERO, M. (1998). Constructivismo y Educación. Madrid. España: Editorial Edelvives
CHARMOT, A. (1990). Cognitive instruction in the second language classroom the role of learning
strategies.Georgetown: University roundtable.
DELGADO SANTA GADEA, K., & Cárdenas Falcón, G. (2004). Aprendizaje Eficaz y
Recuperación de Saberes (1 st ed., p.114). Bkogotá Cooperativa Editorial Magisterio
DELORS, J. (1996) Concepciones Modernas sobre Aprendizajes y Escolaridad Universidad de la
Rioja. España.
ESCRIBANO GONZÁLEZ, A., & Valle, A. (2010). El Aprendizaje Basado en Problemas (ABP)
(1st ed., p. 71). Madrid : Narcea
ESPELETA, A. (2011). Funciones Cognitivas Mind. Meister Retrieved 14 Decembre 2013, from
http://www.mindmeister.com/es/92385196/funciones cognitivas
GALEOTE, 2002; Acosta, León & Ramos, 1998 “Language and linguistics, 496-513
HERNÁNDEZ MARTÍN, A., & y Olmos Migueláñez, S. (2011). Metodologías de Aprendizaje
Colaborativo a través de Tecnologías (1st ed.). Salamanca Ediciones Universidad de Salamanca
JOHNSON, D., & Johnson R. (1991) Learning Together and alone (2nd
ed.) Englewood Cliffs,
N.J.: Prentice-Hall.
LAROUS, Vol.13,Num.25,septiembre-diciembre,2007,pp.146-173 Universidad
84
MARTÍNEZ, Diez-Itza& Miranda, (2004) Pedagógica experimental libertador.
Venezuela.MARIN, J. (2003). Apuntes de Psicología del Lenguage (1st ed., p.22) Retrieved from
http:/www.um.es/langpsy/Docencia/Lenguaje/Materiales/10.Apuntes.Tema5.pdf
MIRET, (2001) Libro inglés como lengua internacional
MORA Ledesma, J. (1979) Psicología del Aprendizaje (1st ed.). Mexico, D.F.: Editorial Progreso
PARINELLO, A. (2002). El Poder de la Voluntad:Estrategias Clave para Liberar sus potencias
internas (1st ed., pp 129-130).Madrid: Algaba Ediciones.
POZO Municio, J. (1989) Teorías Cognitivas del Aprendizaje (1st ed.). Madrid: Morata
REGISTRO OFICIAL,. (2010) Ley Orgánica de Educación Superior (1st ed., pp. 6,21,23). Quito:
Consejo de Educación Superior Retrieved from http://www.ces.gob.ec/descargas/ley-organica-de-
educación-superior
ROBINSON, (1991: 1) Libro el inglés como lengua internacional
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR.(2010). Estatuto de la Universidad Central del
Ecuador(1st ed. pp. 13, 71, 180, 181), Quito: Editorial Universitaria Retrieve from
htt://www.uce.edu.ec/documents/10179/29343/ESTATURO%20UCE.pdf
VELASCO Martínez Concepción Bueno 2002 “Aprender y enseñar inglés cinco/Siglos de
historia”
ZANÓN, J. (2007). Psicolingüistica y didáctica de las lenguas una aproximación histórica y
conceptual. Marcoele.com/descargas/5/zanon-psicolingustica.pdf
Fuentes Electrónicas
http.//www.Alternativa Metodológica para la Enseñanza.com (recuperado el 8/01/2015)
http:/www.buenastareas.com/ensayos/Tipos-De-Ingles/365167.html (recuperado el 13/01/2015)
http//lynuz.org/ciencias-de-laeducación/pedagogía/principales-representantes-del-
constructivismo/(Agosta 2010). (recuperado el 21/01/2015)
http://www.cca.org.mx/profesores/cursos/cep21/modulo_2/constructivismo.htm (27/01/2015)
http:/www.constructies.wikispace.com/file/view (recuperado el 03/02/2015)
http://www.constructics.wikispaces.com/file/view/Representantes Constructivismo (recuperado el
(10/02/2015)
http://definicion.de/aprendizaje/#ixzz3lpSy5T9W (recuperado el 25/02/2015)
http://www.didactica-historia.wikispaces.com/file/view/estragias (recuperado el 11/03/2015)
http://www.e-encuenta.com/answer?testld=mOgCthGkLaE (recuperado el 18/03/2015)
http://www.english proficiency index (recuperado el 26/03/2015)
http://www.estrategiasdeaprendizaje.com (recuperado el 09/04/2015)
http://www.es.slideshare.net/brmiza/esp-english-for-specific-purposes (recuperado el 23/04/2015)
http://www.es.slideshare.net/febrero22_03/constructivismo-diapositivas (recuperado el 29/04/2015
85
http://www.es.slideshare.net/jmancisidor/conductismoejemplos (recuperado el 06/05/2015)
http://www.educarchile.cl/ech/pro/app/detalle?ID=216863 (recuperado el 20/05/2015)
http://www.ehowenespanol.com/estrategias-ensenar-ingles-segundo-idioma-manera (recuperado el
10/06/2015)
http://www.franjamorada-psico.com.ar (recuperado el 17/06/2015)
http://www.fecyt970contenidogeneraldetesis (recuperado el 24/06/2015)
http.//www.Inglés Técnico Monografías.com (recuperado el (02/07/2015)
http://www.journals.elsevier.com/english-for-specific-purposes/ (recuperado 16/07/2015)
http://www.laurenceanthony.net/abstracts/ESParticle.html (recuperado el 12/08/2015)
http://www.lynuz.org/ciencias-de-laeducación/pedagogía/principales-representantes-del-
constructivismo/(Agosta 2010). (recuperado el 19/08/2015)
http://www.mty.itesm.mxlrectoria/dda/pdhpa/colaborativo/mapasconcptuales.pdf (recuperado el
22/09/2015)
http://www.modelos pedagógicos.webnode.com.co/modelo-constructivista/ (recuperado el
29/09/2015)
http://www.monografias.com/trabajos 96/enfoqueconstructivista.shtml (recuperado el 02/10/2015)
http://www.mongrafías.com/trabajos87/los-modelos-pedagogicos.shtml (recuperado el 14/10/2015)
http://www.mogap.net/pmt/analauraescobar (recuperado el 15/11/2015)
http://www.monografias.com/trabajos86/ensenanza-comprension-auditiva-ingles/ensenanza-
comprension-auditiva-ingles.shtml#ixzz2yE9WJ0r1 (recuperado el 18/11/2015)
http://www.proyectoingleslenguainternacional.blogspot.com (recuperado el 20/11/2015)
http://www.redie.uabc.mx/redie/article/view/268/708 (recuperado el 16/11/2015)
http://www.repositorioutn.ed.ec/bitstream/1234566789/375/2/ (recuperado el 25/11/2015)
http://www.repositorio.utn.educ.ec/bitstream/123456789/1698/1/05tesis1518(recuperadoel
09/12/2015)
http://www.repositorio.uta.edu.ec/handle/123456789/4773 (recuperado el 15/12/2015)
http://www.repositorio.uchile.cl/tesis/uchile/2005matamala_r/sources (recuperado el 13/01/2016)
http://www.sciencedirect.com/science/journal/08894906 (recuperado el 03/02/2016)
http://www.sprachcaffe.com/espanol/porque-estudiar-ingles.htm. (recuperado el 09/02/2016)
http://www.tesisdeinvestig.blogspot.com/2013/06/tip-y-modalidad-de-lainvestigación.htm
(recuperado el 16/02/2016)
http://www.ugr.es/-portalin/artículos/PL_2/3 Estrategias de Aprendizaje en Ingles LE-P Franco
(recuperado el 22/02/2016)
http://www.unesdoc.unesco.org/imagenes/0013 (recuperado el 24/02/2016)
http://www.uoctic-grupo6.wikispces.com/Conductismo (recuperado el 04/03/2016)
http://www.usingenglish.com/articles/teaching-english-for-specific-purposes-esp.html (recuperado
el 07/03/2016)
86
http:/www.uv.mx/coatza/ci/files/2015/02/manual_estrategias_de_aprendizaje(recuperado el
09/03/2016)
http://www.youtube.com/watch?v=3ogzijqHBSw (recuperado el 23/03/2016)
Consultado en: Google
87
88
Anexo Nro. 1 INGLÉS GENERAL
Conjugation of Verb TO BE
Personal To Be
Pronoun
I am
You are
He is
She is
It is
We are
You are
They are
Sentences with the verb TO BE
I am a doctor
You are a student
He is in the house
She is in her office
It is in the park
We are workers
You are friends
They are techers
89
Anexo Nro. 2 MÉTODO DE LLENADO DE ESPACIOS
Fill the blanks with the past of the Verb To be with the verb in parenthesis
Paul ________ in the room (am, is are)
Peter_________ a student (am, is, are)
I ____________a secretary (am, is, are)
Helen _________ a nurse (am is are)
Alice _________ a student (am, is, are)
Melany _______ in the school (am, is, are)
The dog ________in the street (am, is, are)
The cats _________ in the house (am, is, are)
We ______________ in our office (am, is, are)
You ____________in our bedrooms (am, is, are)
He ____________ Richard (am, is, are)
She__________ a good worker (am, is, are)
They _________ small (am, is, are)
The friends _________in the party (am, is, are)
The teachers _________ very good (am, is, are)
The cities __________ big (am, is, are)
The cars _____________ news (am, is, are)
Ours books ______________ in the library (am, is, are)
Your sister _____________ in the kitchen (am, is, are)
90
Anexo Nro. 3 INGLÉS TÉCNICO
Generador
Generators are useful appliances that supply electrical power during a power outage and prevent
discontinuity of daily activities or disruption of business operations. Generators are available in
different electrical and physical configurations for use in different applications. In the following
sections, we will look at how a generator functions, the main components of a generator, and how a
generator operates as a secondary source of electrical power in residential and industrial
applications.
It is important to understand that a generator does not actually ‘create’ electrical energy. Instead, it
uses the mechanical energy supplied to it to force the movement of electric charges present in the
wire of its windings through an external electric circuit. This flow of electric charges constitutes the
output electric current supplied by the generator. This mechanism can be understood by
considering the generator to be analogous to a water pump, which causes the flow of water but does
not actually ‘create’ the water flowing through it.
91
Anexo Nro. 4 INGLÉS COMUNICATIVO
Ejemplo: Interview for job
Interviewer What is your name?
Applicant My name is Brenda
Interviewer What is your last name?
Applicant My last name is Brown
Interviewer How old are you?
Applicant I am twenty five years old
Interviewer Where do you live?
Applicant I live in New York
Interviewer What is your profession
Applicant I am a lawer
92
Anexo Nro. 5 INGLÉS TÉCNICO BÁSICO
Ejemplo:
Sentences with verb to be with technical vocabulary
The car is green
The wing mirror is at right
The windscreen is dark
The bkonnet out hood is open
The headlamps are off
93
Anexo Nro. 6 INGLÉS TÉCNICO INTERMEDIO
Ejemplo:
Sentences with irregular verbs and with technical vocabulary
This machine works very hard
The washing machine is damage
The cost or washing machine is expensive
The Load washer parts are the following
The washer has a dirty drum
94
Anexo Nro. 7 INGLÉS TÉCNICO AVANZADO
Ejemplo:
The Steamroller
A steamroller (or steam roller) is a form of road roller – a type of heavy construction
machinery used for levelling surfaces, such as roads or airfields – that is powered by a
steam engine. The levelling/flattening action is achieved through a combination of the size
and weight of the vehicle and the rolls: the smooth wheels and the large cylinder or drum
fitted in place of treaded road wheels.
The majority of steam rollers are outwardly similar to traction engines as many traction
engine manufacturers later produced rollers based on their existing designs, and the patents
owned by certain roller manufacturers tended to influence the general arrangements used
by others. The key difference between the two vehicles is that on a roller the main roll
replaces the front wheels and axle that would be fitted to a traction engine.
In many parts of the world, the term steam roller is still used regardless of the method of
propulsion. This typically only applies to the largest examples (used for road-making).
95
Anexo Nro. 8 METODO DEDUCTIVO
Ejemplo:
1. All the watches are punctual
2. This is watch
3. This is punctual
1. All the watches have numbers
2. This a watch
3.This has numbers
96
Anexo Nro. 9 MÉTODO INDUCTIVO
Ejemplo:
Ejemplo
Premise: My car is made of iron.
Premise: Alberto's car is made of iron.
Premise: The Gloria´s car is made of iron.
Conclusion: All cars are made of iron
97
Anexo Nro. 10 MÉTODO ANALÓGICO O COMPARATIVO
Ejemplo:
98
Anexo Nro. 11 MÉTODO DIRECTO DE LA TRADUCCIÓN
Ejemplo:
DC Motor (Power Current Motor)
The DC motor (also called direct current motor, DC motor or DC motor) is a machine that converts
electrical energy into mechanical, causing a rotational movement, thanks to the action that
generates the magnetic field.
A DC machine (generator or motor) is mainly composed of two parts. The stator gives mechanical
support to the device and contains the main windings of the machine, also known by t he name of
poles, which can be permanent magnets or windings of copper wire on an iron core. The rotor is
generally cylindrical in shape, and also winding core fed with direct current by fixed brushes (also
known as coals).
The main drawback of these machines is maintaining very expensive and laborious, mainly due to
the wear suffered brushes in contact with the segments.
Special applications of these motors are linear motors, when exercising traction on a rail, or
permanent magnet motors. The motors of direct current (DC) are also used in the construction of
servo motors and stepper motors. Furthermore there brushless DC motors. Called brushless used in
model aircraft for low torque and high speed
You can control the speed and torque of these engines control techniques using DC motors.
Motor de Corriente Contínua
El motor de corriente continua (denominado también motor de corriente directa, motor CC o motor
DC) es una máquina que convierte la energía eléctrica en mecánica, provocando un movimiento
rotatorio, gracias a la acción que se genera del campo magnético.
Una máquina de corriente continua (generador o motor) se compone principalmente de dos partes.
El estator da soporte mecánico al aparato y contiene los devanados principales de la máquina,
conocidos también con el nombre de polos, que pueden ser de imanes permanentes o devanados
con hilo de cobre sobre un núcleo de hierro. El rotor es generalmente de forma cilíndrica, también
devanado y con núcleo, alimentado con corriente directa mediante escobillas fijas (conocidas
también como carbones).
El principal inconveniente de estas máquinas es el mantenimiento, muy caro y laborioso, debido
principalmente al desgaste que sufren las escobillas al entrar en contacto con las delgas.
Algunas aplicaciones especiales de estos motores son los motores lineales, cuando ejercen tracción
sobre un riel, o bien los motores de imanes permanentes. Los motores de corriente continua (CC)
también se utilizan en la construcción de servomotores y motores paso a paso. Además existen
motores de DC sin escobillas. Llamados brushless utilizados en el aeromodelismo por su bajo
torque y su gran velocidad
Es posible controlar la velocidad y el par de estos motores utilizando técnicas de control de motores
CD.
99
Anexo Nro.12 VENTAJAS
Dialogue of a Doctor with his patient
Doctor Hello Mrs. Wilson
Mrs. Wilson Hi Doctor
Doctor How are you feeling?
Mrs. Wilson I don`t feel good
Doctor What`s bothering you?
Mrs. Wilson I have a stomachache and a headache
Doctor Where does it hurt?
Mrs. Wilson Here
Doctor Do you have a fever?
Mrs. Wilson No, I don`t think so
100
Anexo Nro. 13 ESTRATEGIAS COMUNICATIVAS
Ejemplo:
Automotive Work Shop
Auto Mechanic Good morning, Mrs.
Customer Good morning
Auto Mechanic Can I help you?
Customer Yes thanks, I am just looking for a person who repairs my car
Auto Mechanic OK, I have to inspect your car
Customer OK,
Auto mechanic The walls at the car are damaged, but all the machinery inside is safe
101
Anexo Nro. 14 KINESTÉSICO
Ejemplo:
Make a Role Play
102
Anexo Nro. 15 CONDUCTISTA
Ejemplo
It´s raining on the city I have an umbrella
My car is in the Auto mechanic
103
Anexo Nro. 16 DIRECTO
Ejemplo:
104
Anexo Nro. 17 AUDIOLINGUAL
Ejemplo:
105
Anexo 18 SOCIALES
Ejemplo:
106
Anexo Nro. 19
Encuesta para Estudiantes
107
Anexo Nro. 20
Encuesta para Profesores
108
109
Anexo Nro. 21 VALIDACIÓN Y CONFIABILIDAD
110
111
112
113
114
115
116
117
Anexo Nro. 22 FOTO DE ESTUDIANTES DE QUINTO SEMESTRE
DE SECAP-CERFIN