UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión...

21
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura Consejo Ejecutivo ex 172 a reunión 172 EX/29 PARÍS, 19 de agosto de 2005 Original: Francés e inglés Punto 31 del orden del día provisional ADMISIÓN EN LA 33ª REUNIÓN DE LA CONFERENCIA GENERAL DE OBSERVADORES DE ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES (DISTINTAS DE LAS QUE MANTIENEN RELACIONES FORMALES CON LA UNESCO), DE FUNDACIONES Y OTRAS INSTITUCIONES SIMILARES QUE MANTIENEN RELACIONES OFICIALES, Y DE OTRAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES RESUMEN El Director General somete el presente documento al Consejo Ejecutivo en cumplimiento del Artículo 7 del Reglamento de la Conferencia General y de la Decisión 171 EX/32. Proyecto de decisión: párrafo 11. 1. El procedimiento vigente en el proceso de admisión en las reuniones de la Conferencia General de las organizaciones antes mencionadas se basa en una serie de textos: párrafos 13 y 14 del Artículo IV y párrafo 4 del Artículo XI de la Constitución; cláusulas 6.7 y Artículo 7 del Reglamento de la Conferencia General; cláusula 8.1 de la Sección I y cláusula 4.1 b) de la Sección II de las Normas referentes a las relaciones de la UNESCO con las organizaciones no gubernamentales (aprobadas en 1995 y modificadas en 2001); Decisiones 88 EX/3.1 (V) y 125 EX/6.2 del Consejo Ejecutivo; y Artículo IV de las Normas referentes a las relaciones de la UNESCO con las fundaciones y otras instituciones similares (1991). 2. Con arreglo a este procedimiento, el Director General informó a las organizaciones no gubernamentales que mantienen relaciones operativas en virtud de esas Normas, así como a las fundaciones y otras instituciones similares que mantienen relaciones oficiales, de la celebración de la 33ª reunión de la Conferencia General, les envió el orden del día provisional y las invitó a comunicarle, a más tardar un mes antes del inicio de la Conferencia General, si deseaban estar

Transcript of UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión...

Page 1: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura Consejo Ejecutivo ex

172a reunión

172 EX/29 PARÍS, 19 de agosto de 2005 Original: Francés e inglés

Punto 31 del orden del día provisional

ADMISIÓN EN LA 33ª REUNIÓN DE LA CONFERENCIA GENERAL DE OBSERVADORES DE ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES

(DISTINTAS DE LAS QUE MANTIENEN RELACIONES FORMALES CON LA UNESCO), DE FUNDACIONES Y OTRAS INSTITUCIONES SIMILARES

QUE MANTIENEN RELACIONES OFICIALES, Y DE OTRAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES

RESUMEN

El Director General somete el presente documento al Consejo Ejecutivo en cumplimiento del Artículo 7 del Reglamento de la Conferencia General y de la Decisión 171 EX/32.

Proyecto de decisión: párrafo 11.

1. El procedimiento vigente en el proceso de admisión en las reuniones de la Conferencia General de las organizaciones antes mencionadas se basa en una serie de textos: párrafos 13 y 14 del Artículo IV y párrafo 4 del Artículo XI de la Constitución; cláusulas 6.7 y Artículo 7 del Reglamento de la Conferencia General; cláusula 8.1 de la Sección I y cláusula 4.1 b) de la Sección II de las Normas referentes a las relaciones de la UNESCO con las organizaciones no gubernamentales (aprobadas en 1995 y modificadas en 2001); Decisiones 88 EX/3.1 (V) y 125 EX/6.2 del Consejo Ejecutivo; y Artículo IV de las Normas referentes a las relaciones de la UNESCO con las fundaciones y otras instituciones similares (1991).

2. Con arreglo a este procedimiento, el Director General informó a las organizaciones no gubernamentales que mantienen relaciones operativas en virtud de esas Normas, así como a las fundaciones y otras instituciones similares que mantienen relaciones oficiales, de la celebración de la 33ª reunión de la Conferencia General, les envió el orden del día provisional y las invitó a comunicarle, a más tardar un mes antes del inicio de la Conferencia General, si deseaban estar

Page 2: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 – pág. 2

representadas por observadores, pidiéndoles que le indicaran al mismo tiempo los puntos del orden del día en cuyo examen sus representantes desearían participar.

3. En el Anexo I se presenta la lista de las (46) organizaciones no gubernamentales que mantienen relaciones operativas en virtud de las Normas de 1995, y que enviaron esa solicitud antes del 29 de julio de 2005, habiéndose recibido ésta a más tardar el 4 de agosto de 2005. En el Anexo II figura la lista de las (cinco) fundaciones y otras instituciones similares que tienen relaciones oficiales en virtud de las Normas de 1991, y de dos ONG y dos fundaciones que no mantienen relaciones oficiales.

4. Conviene recordar que en su Informe sexenal a la Conferencia General sobre el apoyo prestado a la acción de la UNESCO por las organizaciones no gubernamentales en el periodo 1995-2000 (documento 31 C/27), el Consejo Ejecutivo propuso a la Conferencia General en su 31ª reunión que se modificaran las disposiciones pertinentes de las Normas referentes a las relaciones de la UNESCO con las organizaciones no gubernamentales (1995), de tal manera que las organizaciones no gubernamentales que mantuvieran relaciones operativas, y por tanto colaboraran asiduamente con la Organización, pudiesen acogerse a un procedimiento simplificado que, en lo concerniente a su derecho de representación ante la Conferencia General, las equiparara a las organizaciones no gubernamentales que mantienen relaciones formales.

5. En su Resolución 31 C/48, la Conferencia General aprobó este procedimiento. Así pues, el Consejo Ejecutivo ha de examinar íntegramente la lista de las organizaciones no gubernamentales que mantienen relaciones operativas y podrá decidir, en la presente reunión, invitarlas a que envíen observadores a determinadas sesiones de la Conferencia en plenaria o de sus comisiones. A este respecto, es importante añadir que se invitará igualmente a enviar representantes a la Conferencia General a cinco nuevas organizaciones no gubernamentales cuya admisión en la categoría de relaciones operativas, que se señala a la atención del Consejo Ejecutivo en su 172ª reunión en septiembre (documento 172 EX/40), fue decidida por el Director General.

6. De conformidad con su Decisión 125 EX/6.2, el Consejo Ejecutivo examina la lista íntegra de las fundaciones u otras instituciones similares, así como la de todas las organizaciones que figuran en la lista reproducida en el Anexo II, sin detenerse en casos individuales, y adopta una decisión global consistente en recomendar o no recomendar a la Conferencia General que admita a sus observadores.

7. Al igual que en reuniones anteriores de la Conferencia General, no se reproduce la lista de los puntos del orden del día de las distintas comisiones en las cuales las organizaciones declararon tener interés.

8. Por otra parte, de conformidad con la Decisión 125 EX/6.2, y en virtud del Artículo 7 del Reglamento de la Conferencia General, se someten al examen del Consejo Ejecutivo las solicitudes de admisión que el Director General ha recibido de organizaciones internacionales no gubernamentales que no mantienen relaciones oficiales con la UNESCO.

9. A este respecto, se recibieron cuatro solicitudes de:

- la Fundación pro Naciones Unidas (FNU) - la Agencia Mundial Antidopaje (AMA) - la Institución Teresiana - el Comité Internacional de Enlace de Coaliciones para la Diversidad Cultural (CIL)

Page 3: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 – pág. 3

Se las ha incluido en la lista que figura en el Anexo II. El Director General considera útil que esas cuatro organizaciones, que prestan apoyo a actividades correspondientes a las esferas de competencia de la UNESCO -se encontrará una reseña sobre cada una de ellas en el Anexo III-, puedan participar en los trabajos de la 33ª reunión de la Conferencia General. En ese contexto, es importante señalar que se prevé concertar un acuerdo de cooperación con la AMA y que el CIL obtuvo la calidad de observador en las tres reuniones intergubernamentales que se celebraron desde septiembre de 2004 para estudiar la futura Convención sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales (documento 169 EX/40). El Consejo Ejecutivo podría recomendar que se admitiera a estas cuatro organizaciones a participar en los trabajos de la Conferencia General.

10. Por el momento, y considerando el escaso plazo que se ha dado a las organizaciones para responder a la invitación del Director General, es posible que algunas de ellas no hayan podido comunicar su deseo de asistir a los trabajos de la 33ª reunión antes de la publicación del presente documento. Por consiguiente, y en previsión de que se reciban nuevas peticiones con posterioridad a la fecha límite del 3 de septiembre (esto es, un mes antes del inicio de la 33ª reunión de la Conferencia General), se contempla la posibilidad de elaborar un addendum al presente documento.

PROYECTO DE DECISIÓN

11. El Consejo Ejecutivo podría adoptar el siguiente proyecto de decisión:

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado las solicitudes presentadas por organizaciones internacionales no gubernamentales que no mantienen relaciones formales, por fundaciones y otras instituciones similares que mantienen relaciones oficiales y por otras organizaciones internacionales que desean enviar observadores a la 33ª reunión de la Conferencia General (documento 172 EX/ 29),

2. Recordando el Artículo 7 del Reglamento de la Conferencia General, así como el procedimiento que adoptó en su 125ª reunión para el examen de esas solicitudes, y que modificó en su 161ª reunión,

3. Decide admitir en calidad de observadores en la 33ª reunión de la Conferencia General a las organizaciones no gubernamentales que mantienen relaciones operativas enumeradas en el Anexo I del documento 172 EX/29;

4. Recomienda a la Conferencia General que admita como observadores en su 33ª reunión, tal como lo han solicitado, a las fundaciones y otras instituciones similares y demás organizaciones internacionales enumeradas en el Anexo II del documento 172 EX/29.

Page 4: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo I

ANNEXE I

ORGANISATIONS INTERNATIONALES NON GOUVERNEMENTALES ENTRETENANT DES RELATIONS OPERATIONNELLES AYANT DEMANDE

A PARTICIPER A LA 33e SESSION DE LA CONFERENCE GENERALE EN QUALITE D’OBSERVATEUR

INTERNATIONAL NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS MAINTAINING OPERATIONAL RELATIONS REQUESTING PARTICIPATION IN THE 33rd SESSION

OF THE GENERAL CONFERENCE AS OBSERVERS

ALL-AFRICA STUDENTS UNION UNION PANAFRICAINE DES ETUDIANTS ARAB LAWYERS' UNION UNION DES AVOCATS ARABES ARAB ORGANIZATION FOR HUMAN RIGHTS ORGANISATION ARABE DES DROITS DE L’HOMME B'NAI B'RITH CONSUMERS INTERNATIONAL INTERNATIONALE DES CONSOMMATEURS EUROPA NOSTRA FEDERATION INTERNATIONALE DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS FORUM FOR AFRICAN WOMEN EDUCATIONALISTS FORUM DES EDUCATRICES AFRICAINES HOPE 87 (HUNDREDS OF ORIGINAL PROJECTS FOR EMPLOYMENT) INTERNATIONAL ALLIANCE OF WOMEN ALLIANCE INTERNATIONALE DES FEMMES INTERNATIONAL ASSOCIATION OF ACADEMIES OF SCIENCES ASSOCIATION INTERNATIONALE DES ACADEMIES DES SCIENCES INTERNATIONAL ASSOCIATION OF CHARITIES ASSOCIATION INTERNATIONALE DES CHARITES INTERNATIONAL ASSOCIATION OF DEMOCRATIC LAWYERS ASSOCIATION INTERNATIONALE DES JURISTES DEMOCRATES INTERNATIONAL ASSOCIATION OF SOUND AND AUDIOVISUAL ARCHIVES ASSOCIATION INTERNATIONALE D’ARCHIVES SONORES ET AUDIOVISUELLES

Page 5: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo I – pág. 2 INTERNATIONAL ASSOCIATION OF UNIVERSITY PROFESSORS AND LECTURERS ASSOCIATION INTERNATIONALE DES PROFESSEURS ET MAITRES DE CONFERENCES DES UNIVERSITES INTERNATIONAL ASSOCIATION TO SAVE TYRE ASSOCIATION INTERNATIONALE POUR LA SAUVEGARDE DE TYR INTERNATIONAL BOARD ON BOOKS FOR YOUNG PEOPLE UNION INTERNATIONALE POUR LES LIVRES DE JEUNESSE INTERNATIONAL CATHOLIC FOR GIRLS' SOCIETY ASSOCIATION CATHOLIQUE INTERNATIONALE DE SERVICE POUR LA JEUNESSE FEMININE INTERNATIONAL CENTRE OF APPLIED PHONETICS CENTRE INTERNATIONAL DE PHONETIQUE APPLIQUEE INTERNATIONAL COUNCIL FOR EDUCATIONAL MEDIA CONSEIL INTERNATIONAL DES MEDIAS EDUCATIFS INTERNATIONAL COUNCIL OF JEWISH WOMEN CONSEIL INTERNATIONAL DES FEMMES JUIVES INTERNATIONAL COUNCIL OF WOMEN CONSEIL INTERNATIONAL DES FEMMES INTERNATIONAL FEDERATION FOR HOME ECONOMICS FEDERATION INTERNATIONALE POUR L’ECONOMIE FAMILIALE INTERNATIONAL FEDERATION FOR HOUSING AND PLANNING FEDERATION INTERNATIONALE POUR L’HABITAT, L’URBANISME ET L’AMENAGEMENT DES TERRITOIRES INTERNATIONAL FEDERATION FOR PARENT EDUCATION FEDERATION INTERNATIONALE POUR L’EDUCATION DES PARENTS INTERNATIONAL FEDERATION OF ACTORS FEDERATION INTERNATIONALE DES ACTEURS INTERNATIONAL FEDERATION OF CATHOLIC UNIVERSITIES FEDERATION INTERNATIONALE DES UNIVERSITIES CATHOLIQUES INTERNATIONAL FEDERATION OF RURAL ADULT CATHOLIC MOVEMENTS FEDERATION INTERNATIONALE DES MOUVEMENTS D’ADULTES RURAUX CATHOLIQUES INTERNATIONAL FEDERATION OF TELEVISION ARCHIVES FEDERATION INTERNATIONALE DES ARCHIVES DE TELEVISION

Page 6: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo I - pág. 3

INTERNATIONAL FEDERATION OF WORKERS' EDUCATION ASSOCIATIONS FEDERATION INTERNATIONALE DES ASSOCIATIONS POUR L’EDUCATION DES TRAVAILLEURS INTERNATIONAL FELLOWSHIP OF RECONCILIATION MOUVEMENT INTERNATIONAL DE LA RECONCILIATION INTERNATIONAL LEAGUE OF ESPERANTO-SPEAKING TEACHERS LIGUE INTERNATIONALE DES ENSEIGNANTS ESPERANTOPHONES INTERNATIONAL MOVEMENT ATD FOURTH WORLD MOUVEMENT INTERNATIONAL ATD QUART MONDE INTERNATIONAL PHARMACEUTICAL STUDENTS' FEDERATION FEDERATION INTERNATIONALE DES ETUDIANTS EN PHARMACIE INTERNATIONAL YOUNG CATHOLIC STUDENTS JEUNESSE ETUDIANTE CATHOLIQUE INTERNATIONALE INTERNEWS INTERNATIONAL LA MAISON DE SAGESSE PAX CHRISTI INTERNATIONAL PAX ROMANA: INTERNATIONAL CATHOLIC MOVEMENT FOR INTELLECTUAL AND CULTURAL AFFAIRS PAX ROMANA: MOUVEMENT INTERNATIONAL DES INTELLECTUELS ET ETUDIANTS CATHOLIQUES ROTARY INTERNATIONAL SOROPTIMIST INTERNATIONAL WOMEN'S INTERNATIONAL LEAGUE FOR PEACE AND FREEDOM LIGUE INTERNATIONALE DE FEMMES POUR LA PAIX ET LA LIBERTE WORLD ORGANIZATION OF FORMER PUPILS OF CATHOLIC EDUCATION ORGANISATION MONDIALE DES ANCIENS ET ANCIENNES ELEVES DE L’ENSEIGNEMENT CATHOLIQUE WORLD SOCIAL PROSPECTS STUDY ASSOCIATION ASSOCIATION MONDIALE DE PROSPECTIVE SOCIALE WORLD UNION OF CATHOLIC WOMEN'S ORGANIZATIONS UNION MONDIALE DES ORGANISATIONS FEMININES CATHOLIQUES ZONTA INTERNATIONAL

Page 7: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo II

ANNEXE II

FONDATIONS ET AUTRES INSTITUTIONS SIMILAIRES AINSI QUE D’AUTRES ORGANISATIONS INTERNATIONALES NON

GOUVERNEMENTALES AYANT DEMANDE A PARTICIPER A LA 33e SESSIONDE LA CONFERENCE GENERALE

EN QUALITE D’OBSERVATEUR

FOUNDATIONS AND SIMILAR INSTITUTIONS AND OTHER INTERNATIONAL ORGANIZATIONS

REQUESTING PARTICIPATION IN THE 33rd SESSION OF THE GENERAL CONFERENCE AS OBSERVERS

A. FONDATIONS ET AUTRES INSTITUTIONS SIMILAIRES FOUNDATIONS AND OTHER SIMILAR INSTITUTIONS (a) Ayant des relations officielles avec l’UNESCO In official relations with UNESCO

FRIENDS OF WALDORF EDUCATION – RUDOLF STEINER SCHOOLS LES AMIS DE L’EDUCATION WALDORF – ECOLES RUDOLF STEINER MARANGOPOULOS FOUNDATION FOR HUMAN RIGHTS FONDATION MARANGOPOULOS POUR LES DROITS DE L’HOMME UNESCO CENTRE OF CATALONIA CENTRE UNESCO DE CATALUNYA WORLD ASSOCIATION OF CHILDREN’S FRIENDS ASSOCIATION MONDIALE DES AMIS DE L’ENFANCE WORLD FOUNDATION AIDS RESEARCH AND PREVENTION FONDATION MONDIALE RECHERCHE ET PREVENTION SIDA

(b) N’ayant pas de relations officielles avec l’UNESCO Not in official relations with UNESCO

UNITED NATIONS FOUNDATION FONDATION DES NATIONS UNIES WORLD ANTI-DOPING AGENCY AGENCE MONDIALE ANTIDOPAGE

Page 8: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo II – pág. 2 B. AUTRES ORGANISATIONS INTERNATIONALES NON GOUVERNEMENTALES N’AYANT PAS DE RELATIONS OFFICIELLES OTHER INTERNATIONAL ORGANIZATIONS NOT HAVING OFFICIAL RELATIONS

INTERNATIONAL LIAISON COMMITTEE OF COALITIONS FOR CULTURAL DIVERSITY

COMITE INTERNATIONAL DE LIAISON DES COALITIONS POUR LA DIVERSITE CULTURELLE

TERESIAN ASSOCIATION INSTITUTION THERESIENNE

C. ORGANISATION INTERNATIONALE NON GOUVERNEMENTALE DONT LA COOPERATION SE POURSUIT SUR UNE BASE INFORMELLE

INTERNATIONAL NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATION WITH WHICH COOPERATION CONTINUES ON AN INFORMAL BASIS INTERNATIONAL ASSOCIATION OF ART CRITICS ASSOCIATION INTERNATIONALE DES CRITIQUES LITTERAIRES

Page 9: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III

ANEXO III

FUNDACIÓN PRO NACIONES UNIDAS UNITED NATIONS FOUNDATION (UNF)

FONDATION DES NATIONS UNIES (FNU)

SEDE

1225 Connecticut Avenue NW Fourth Floor Washington, DC 20036 Tel.: 202-887-9040 Fax: 202-887-9021 www.unfoundation.org

AÑO DE FUNDACIÓN: 1998

CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN

El Consejo de Administración de la Fundación, presidido por el Sr. R.E. Turner (Estados Unidos de América) está compuesto por nueve eminentes personalidades de diversas regiones del mundo.

OBJETIVOS Y MISIÓN

La Fundación pro Naciones Unidas promueve un mundo pacífico, próspero y justo apoyando a las Naciones Unidas y su Carta. Mediante la concesión de subvenciones y el establecimiento de relaciones de colaboración nuevas e innovadoras entre los sectores público y privado, esta Fundación obra para hacer frente a los problemas sanitarios, humanitarios, socioeconómicos y ambientales del siglo XXI más apremiantes. El Fondo para un Mundo Mejor, la organización afín a la Fundación de las Naciones Unidas, intenta sensibilizar a los líderes de opinión, los responsables de la formulación de políticas y el público en general sobre la labor crucial que realizan las Naciones Unidas, y movilizar un amplio apoyo en favor de las Naciones Unidas y la cooperación mundial.

ESTRUCTURA

Bajo la orientación del Consejo de Administración, la plantilla de la Fundación pro Naciones Unidas y el Fondo para un Mundo Mejor está organizada según el siguiente organigrama: una oficina ejecutiva y distintas divisiones encargadas respectivamente del programa, las relaciones públicas, el fomento de relaciones de colaboración y la financiación y la administración de las subvenciones, cada una de ellas bajo la dirección de un vicepresidente. Asimismo, existen unidades para operaciones y asistencia social a jóvenes, así como una oficina de enlace en Nueva York.

Page 10: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III – pág. 2 ÁMBITO GEOGRÁFICO

A diciembre de 2004, la Fundación pro Naciones Unidas y el Fondo para un Mundo Mejor habían financiado actividades relacionadas con las Naciones Unidas en más de 100 países. Más de una cuarta parte de estas subvenciones se destina a África. La Fundación también presta apoyo a una serie de actividades interregionales.

ACTIVIDADES

Con arreglo a su cometido, la Fundación centra su actividad particularmente en los siguientes ámbitos: la salud infantil; el medio ambiente; la mujer y la población; la paz, la seguridad y los derechos humanos. Hasta diciembre de 2004, la Fundación pro Naciones Unidas y el Fondo para un Mundo Mejor habían concedido subvenciones por un monto total de más de 770.000 dólares.

RELACIONES CON LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS INTERGUBERNAMENTALES

La Fundación pro Naciones Unidas apoya a organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas que luchan por erradicar la pobreza, lograr la enseñanza primaria universal, proteger el medio ambiente, combatir el VIH/SIDA y alcanzar otros objetivos primordiales de desarrollo. El Fondo para un Mundo Mejor ha ayudado a las Naciones Unidas a comunicar eficazmente sus mensajes al público de todo el mundo, requisito indispensable para promover una mejor comprensión de las actividades y los objetivos de la Organización. Tanto la Fundación pro Naciones Unidas como el Fondo para un Mundo Mejor han contribuido a forjar relaciones constructivas con una amplia gama de socios, en particular empresas privadas y organizaciones no gubernamentales.

RELACIONES CON LA UNESCO Y CONTRIBUCIÓN A SUS PROGRAMAS

La cooperación de la UNESCO con la Fundación pro Naciones Unidas, actualmente concentrada en actividades relacionadas con el Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO, han permitido a la Organización tener acceso a importantes recursos financieros y a nuevos asociados. La Fundación pro Naciones Unidas está financiando actualmente 20 proyectos relacionados con el patrimonio mundial, con subvenciones que ascienden a más de 36 millones de dólares. Esta cooperación ha generado 26 millones de dólares suplementarios de fondos paralelos para la preservación del patrimonio natural en peligro. La Fundación también ha financiado un número de puestos esenciales en el Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO. La Fundación pro Naciones Unidas también trabaja en estrecha colaboración con Alianzas para la Conservación del Patrimonio Mundial (PACT) del Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO y se ha dado por objetivo dar a conocer mejor la Convención del Patrimonio Mundial en los Estados Unidos de América.

Page 11: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III - pág. 3

AGENCIA MUNDIAL ANTIDOPAJE (AMA)

SEDE Agencia Mundial Antidopaje Stock Exchange Tower 800 Place Victoria, Suite 1700 PO Box 120 Montreal, Quebec, Canadá H4Z 1B7 Tel.: (1-514) 904-9232 Fax: (1-514) 904-8650 Correo electrónico: [email protected] Sitio web: www.wada-ama.org AÑO DE FUNDACIÓN: 1999 CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN El Consejo de Administración de la AMA está constituido por 36 miembros,18 de los cuales representan al Movimiento Olímpico y 18, a las autoridades públicas. El Artículo 6 de los Estatutos de la AMA estipula cómo se administra la composición del Consejo. Los miembros del Movimiento Olímpico están representados por :

• Tres miembros del Comité Olímpico Internacional (COI), • Un miembro del Comité Internacional Paralímpico (CIP), • Cuatro miembros de la Asociación de los Comités Olímpicos Nacionales (ACNO), • Cuatro miembros de la Comisión de atletas del COI, • Tres miembros de la Asociación de Federaciones Internacionales Olímpicas de Verano

(ASOIF), • Un miembro de la Asociación de Federaciones Internacionales de Deportes de Invierno

(AWOIF), y • Un miembro de la Asociación General de Federaciones Internacionales de Deporte

(AGFID).

Los miembros que representan a las autoridades públicas corresponden a cinco regiones, con arreglo al sistema regional olímpico. La distribución por regiones es la siguiente:

• África tres miembros • América cuatro miembros • Asia cuatro miembros • Europa cinco miembros • Oceanía dos miembros

Page 12: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III – pág. 4 COMITÉ EJECUTIVO El Comité Ejecutivo de la AMA comprende 12 miembros, que incluyen, por partes iguales, a representantes del Movimiento Olímpico y de los poderes públicos. El Artículo 11 de los Estatutos de la AMA especifica cuáles han de ser la composición y los miembros de este Comité. Los 12 representantes del Comité son el Presidente, el Vicepresidente y cinco representantes del Movimiento Olímpico y cinco de los poderes públicos, respectivamente. OBJETIVOS Y MISIÓN Visión: Un mundo en el cual se valore y se fomente el deporte sin dopaje. Misión: La Agencia Mundial Antidopaje fue creada para promover, coordinar y vigilar en el plano internacional la lucha contra el dopaje en el deporte en todas sus formas. La AMA trata de fomentar una cultura del deporte sin dopaje. Conjuga los medios del mundo del deporte y de los poderes públicos para reforzar, complementar y coordinar las iniciativas existentes para sensibilizar a los atletas sobre los efectos nocivos del dopaje; fortalecer el ideal del juego limpio y sancionar a quienes se hacen trampas a sí mismos y al deporte que practican. Los objetivos estratégicos de la AMA consisten en: Instrumentar, apoyar, supervisar y controlar la observancia del Código Mundial Antidopaje; sensibilizar e informar a los signatarios del Código y a los gobiernos y atletas y al personal de apoyo de los deportistas sobre los peligros y consecuencias del dopaje; conducir, coordinar y apoyar eficazmente programas de investigación antidopaje de primer nivel; aumentar la capacidad de las organizaciones antidopaje para poner en práctica normas y programas antidopaje para garantizar el cumplimiento del Código; lograr la viabilidad financiera y la seguridad de los recursos para que la AMA pueda aplicar su Plan Estratégico. ÁMBITO GEOGRÁFICO El ámbito geográfico de la AMA es mundial, y abarca todos los países por medio de los 202 Comités Olímpicos Nacionales en todo el mundo y los poderes públicos respectivos. ESTRUCTURA La AMA comprende un consejo de 36 miembros, 18 de los poderes públicos y 18 del

movimiento deportivo. Tiene una plantilla de 51 funcionarios, con un Director General (Oficina ejecutiva) y seis

Directores (Educación, Normas y armonización, Jurídico y finanzas, Ciencia, Comunicaciones, Médico) y tres Directores de Oficinas Regionales y otros 41 funcionarios.

Page 13: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III - pág. 5

ACTIVIDADES Supervisar la evolución y la mejora del Código Mundial Antidopaje y vigilar su observancia.

Facilitar y financiar investigaciones científicas para elaborar nuevos métodos de detección.

Fomentar la toma de conciencia de los atletas mediante el Programa de sensibilización que les está destinado.

Facilitar material antidopaje, de carácter educativo e informativo a los atletas, entrenadores y administradores.

Organizar la realización de controles de dopaje “fuera de la competición” sin previo aviso y con objetivos precisos entre los atletas de elite.

Observar e informar sobre los programas de controles del dopaje y de administración de los resultados de los grandes eventos

Fomentar la creación de organizaciones antidopaje y programas antidopaje regionales y nacionales.

RELACIONES CON LA UNESCO Y CONTRIBUCIÓN A SUS PROGRAMAS La AMA y la UNESCO han examinado las oportunidades de elaborar un marco conjunto de

vigilancia antidopaje, estudiando las sinergias entre la vigilancia de la aplicación de la Convención Internacional contra el Dopaje en el Deporte y el Código Mundial Antidopaje. Ambas organizaciones también están estudiando la posibilidad de crear un programa educativo conjunto de lucha contra el dopaje, de carácter mundial que se aplicaría en los centros de enseñanza.

La AMA ha prestado asistencia activa a la elaboración de la Convención Internacional contra

el Dopaje en el Deporte, facilitando asesoramiento y competencias de especialistas sobre la problemática del dopaje en las tres reuniones intergubernamentales y en la cuarta Conferencia Internacional de Ministros y Altos Funcionarios encargados de la Educación Física y el Deporte (MINEPS IV) (agosto de 2004).

La AMA ha cursado a la UNESCO invitaciones a participar en las reuniones de su Consejo y

en las de su Comité de Ética y Enseñanza como observador.

Page 14: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III – pág. 6

COMITÉ INTERNACIONAL DE ENLACE DE COALICIONES PARA LA DIVERSIDAD CULTURAL

SEDE París: Coalition française pour la diversité culturelle 11 bis rue Ballu – 75442 PARIS Cedex 9 Tel.: 01 40 23 45 14 Fax: 01 40 23 45 89 [email protected] www.coalitionfrancaise.org Montreal: Coalition canadienne pour la diversité culturelle 154, avenue Laurier Ouest, Bureau 240 Montreal, Quebec, H2T 2N7 Tel.: + 1 514 277 2666 Fax: + 1 514 277 9994 [email protected] www.cdc-ccd.org AÑO DE FUNDACIÓN: MARZO DE 2003

ORGANIGRAMA

El Comité Internacional de Enlace de Coaliciones para la Diversidad Cultural (CIL) tiene un funcionamiento colegiado. Su constitución, aprobada en Halifax en marzo de 2003, entre las seis Coaliciones iniciales no preveía más estructura directiva que la secretaría, compartida entre la Coalición canadiense y la francesa. En realidad, estas dos Coaliciones formulan propuestas y piden el acuerdo de las demás Coaliciones. Ahora bien, dado el importante crecimiento que registró el número de Coaliciones en 2004 -pasó de 11 a 30 Coaliciones- la secretaría propone que en la próxima reunión del CIL, que se celebrará el 6 de septiembre de 2005 en Buenos Aires, el CIL se estructure y oficialice para posibilitar un verdadero funcionamiento de federación internacional. Se ha previsto iniciar las gestiones jurídicas necesarias para que el CIL pase a ser la Federación Internacional de las Coaliciones para la Diversidad Cultural y solicitar a la UNESCO la condición oficial de observador, para poder seguir, como hasta la fecha, el proceso de elaboración de la Convención sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales. En ese contexto se ha previsto asimismo crear un comité de dirección elegido en función de criterios regionales.

OBJETIVOS Y MISIÓN

• Apoyar la elaboración por la UNESCO de una convención internacional sobre la diversidad cultural que dotará de una base jurídica internacional al derecho fundamental de los Estados y los Gobiernos a determinar libremente sus políticas culturales propias, y

Page 15: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III - pág. 7

• Oponerse a todo compromiso de liberalización de los intercambios de bienes y servicios en

todos los sectores culturales, que podría preverse en el curso de negociaciones comerciales bilaterales, regionales o internacionales.

FINANCIACIÓN

El Comité Internacional de Enlace de Coaliciones para la Diversidad Cultural cuenta esencialmente con la financiación de las Coaliciones canadiense y francesa. Cuando una reunión o una actividad tienen lugar en un país distinto de Francia o del Canadá, la Coalición de ese país aporta asimismo una parte de los fondos. La financiación de las Coaliciones procede de las contribuciones de las organizaciones miembros y de subvenciones públicas.

ÁMBITO GEOGRÁFICO

Actualmente, el CIL tiene Coaliciones en los siguientes países: Alemania, Argentina, Australia, Bélgica, Benin, Brasil, Burkina Faso, Camerún, Canadá, Chile, Colombia, Congo, Ecuador, Eslovaquia, España, Francia, Guinea, Hungría, Irlanda, Italia, Malí, Marruecos, México, Nueva Zelandia, Perú, República de Corea, Senegal, Suiza, Togo, Uruguay.

ESTRUCTURA

Las Coaliciones nacionales antes mencionadas agrupan aproximadamente a 400 organizaciones profesionales de la cultura de todas las regiones del mundo, en los sectores del libro, el cine, la televisión, la música, los espectáculos en vivo y las artes gráficas y plásticas. Reúne a autores, compositores, realizadores, actores, músicos, técnicos y artistas plásticos así como productores independientes de películas, de televisión y de música, editores, empresas de radioteledifusión y distribuidores.

ACTIVIDADES

Las actividades del CIL consisten esencialmente en:

• Apoyar y asistir a las organizaciones profesionales de la cultura y las Coaliciones nacionales

• Estudiar los acontecimientos e informaciones referentes a la temática cultura/comercio y comunicar sus análisis a su red de Coaliciones y organizaciones profesionales de la cultura

• Alentar la creación y el desarrollo de nuevas Coaliciones en todo el mundo

• Facilitar una acción común entre las Coaliciones

• Apoyar el desarrollo de posiciones comunes entre las Coaliciones. Las Coaliciones canadiense y francesa para la diversidad cultural desempeñan conjuntamente la función de Secretaría y, en particular, se ocupan de la publicación de Coaliciones en Movimiento, un boletín periódico sobre el debate cultura/comercio que actualmente se envía a más de 700 organizaciones profesionales de la cultura en 90 países

Page 16: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III – pág. 8 Las Coaliciones para la Diversidad Cultural CIL se reúnen anualmente, bajo los auspicios del CIL, en los Encuentros Internacionales de Organizaciones Profesionales de la Cultura organizados cada año por una Coalición diferente, con el apoyo del CIL. Los primeros Encuentros de Montreal celebrados en septiembre de 2001 y organizados por la Coalición canadiense pusieron en marcha el movimiento de las Coaliciones. Éstas se reunieron a continuación en París en los Segundos Encuentros (febrero de 2003), luego en Seúl (mayo de 2004) y por último en Madrid (mayo de 2005) (las declaraciones finales de estos Encuentros pueden consultarse en Internet en: www.coalitionfrançaise.org).

RELACIONES CON LA UNESCO Y CONTRIBUCIÓN A SUS PROGRAMAS

El CIL organizó manifestaciones de apoyo a la elaboración, por la UNESCO de una convención sobre la diversidad cultural. En efecto, se celebraron dos seminarios en la Sede de la UNESCO (septiembre de 2003 y septiembre de 2004) para explicar a las Delegaciones Permanentes las expectativas y esperanzas de las organizaciones profesionales de la cultura en relación con dicha convención. Cada uno de esos seminarios congregó a más de 200 participantes.

En el marco de esta actividad de apoyo a la elaboración y a la aprobación de una convención sobre la diversidad cultural, el CIL está en contacto permanentemente con numerosas Delegaciones Permanentes de los Estados Miembros ante la UNESCO así como con el Sector de Cultura.

En la reunión que el Consejo Ejecutivo de la UNESCO celebró en abril de 2004, le concedió la condición de observador durante el proceso de elaboración de la Convención sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales. Los representantes del CIL participaron en las tres reuniones internacionales encaminadas a elaborar esa convención e intervinieron en varias oportunidades en las sesiones. Difundieron asimismo su posición para dar a conocer la voz de los profesionales de la cultura en el curso de este arduo procedimiento.

RELACIONES CON OTRAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES El CIL está en relación asimismo con la Red Internacional de Políticas Culturales (RIPC) que agrupa a 67 países (www.incp-ripc.org). Se trata de una tribuna internacional oficiosa en la que los Ministros de Cultura estudian los nuevos desafíos en materia de política cultural y elaboran estrategias de promoción de la diversidad cultural. El CIL es invitado a las reuniones ministeriales anuales de la Red (la última de las cuales tuvo lugar en Shanghai, en octubre de 2004, y la próxima se celebrará en Dakar en noviembre de 2005) y a algunas de la reuniones de sus grupos de trabajo.

Page 17: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III - pág. 9

INSTITUCIÓN TERESIANA

SEDE

Via Clitunno 33 – 35 1-00198 ROMA ITALIA Tel.: 0039/ 06 844 35 1 Fax: 0039/ 06 844 3535 Sitio web: www.institucionteresiana.org www.teresian-association.org AÑO DE FUNDACIÓN: 1911 CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN El Consejo de Administración está compuesto por un Presidente, un Vicepresidente y otros cinco miembros OBJETIVOS Y MISIÓN Busca la promoción del ser humano y la transformación de las estructuras sociales por medio de la educación y la cultura Además, la Institución Teresiana promueve los derechos humanos y está comprometida con la construcción de una sociedad justa y solidaria. ÁMBITO GEOGRÁFICO Presente en 30 países de África, Asia, Europa, América Latina y América del Norte. ESTRUCTURA El órgano decisorio supremo es la Asamblea General. El Presidente y la Asamblea General ejercen su autoridad de conformidad con los Estatutos de la Institución. Los órganos técnicos consultivos son la Secretaría General, la Administración General, el Consejo de Cultura, el Departamento de Formación y el Departamento de Información

Page 18: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Anexo III – pág. 10 ACTIVIDADES

Las actividades de esta Institución consisten, entre otras cosas, en:

- crear centros de investigación educativa, formación de personal docente, investigación

científica e innovación cultural; organizar seminarios, talleres, conferencias y congresos;

- dar alojamiento a mujeres que sean estudiantes universitarias y empleadas;

- velar por la promoción de la mujer y la familia; crear organizaciones no gubernamentales afiliadas y fundaciones, así como grupos y foros juveniles locales e internacionales;

- preparar publicaciones;

- establecer redes con grupos y centros que actúan en el mismo espíritu.

RELACIONES CON LA UNESCO Y CONTRIBUCIÓN A SUS PROGRAMAS En 2003, el INSTITUTO VERITAS, escuela dirigida por la Institución Teresiana en Madrid, se sumó a la Red del Plan de Escuelas Asociadas de la UNESCO (RedPEA). En ese contexto, en 2003-2004 la Institución puso en marcha un proyecto titulado “Educación para la ciudadanía en una cultura mundial”, en el que se integran de manera sistemática los planes y actividades de la UNESCO y los de la escuela. La Institución participó asimismo en los proyectos de la UNESCO Cultura de la Paz, Educación para un futuro sostenible y en la 17ª reunión de la RedPEA, en la que presentó el documento titulado Educación para la ciudadanía, a la que siguió la segunda fase del proyecto bajo el tema Ciudadanos en armonía: consigo mismos, con los demás y con su medio, por medio de la organización de tres seminarios sobre la innovación educativa y para la formación de personal docente.

Page 19: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura Consejo Ejecutivo ex

172a reunión

172 EX/29 Add. PARÍS, 8 de septiembre de 2005 Original: Francés

Punto 31 del orden del día provisional

ADMISIÓN EN LA 33ª REUNIÓN DE LA CONFERENCIA GENERAL DE OBSERVADORES DE ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES (DISTINTAS DE LAS QUE MANTIENEN RELACIONES FORMALES CON

LA UNESCO), DE FUNDACIONES Y OTRAS INSTITUCIONES SIMILARES QUE MANTIENEN RELACIONES OFICIALES,

Y DE OTRAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES

ADDENDUM

RESUMEN

Este documento contiene la lista de 12 organizaciones internacionales no gubernamentales que mantienen relaciones operativas (Anexo I) y una fundación que mantiene relaciones oficiales (Anexo II) y que desean estar representadas por observadores en la 33ª reunión de la Conferencia General; sus respuestas se recibieron en la Secretaría después de la fecha de publicación del documento 172 EX/29, a saber, el 19 de agosto de 2005.

De conformidad con la Decisión 125 EX/6.2, se pide al Consejo Ejecutivo que, en virtud del Artículo 7 del Reglamento de la Conferencia General, examine las solicitudes de dichas organizaciones y, por otra parte, formule una recomendación en ese sentido a la Conferencia General, por lo que respecta a la participación de la mencionada fundación.

Por consiguiente, convendría que las organizaciones que figuran en los Anexos I y II del presente addendum se añadieran a la lista de organizaciones no gubernamentales que el Consejo debe examinar cuando trate el punto 31 del orden del día provisional (documento 172 EX/29).

Page 20: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Add. Anexo I

ANNEX I/ANNEXE I

INTERNATIONAL NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS MAINTAINING OPERATIONAL RELATIONS REQUESTING PARTICIPATION IN THE 33rd SESSION

OF THE GENERAL CONFERENCE AS OBSERVERS

ORGANISATIONS INTERNATIONALES NON GOUVERNEMENTALES ENTRETENANT DES RELATIONS OPÉRATIONNELLES AYANT DEMANDÉ

À PARTICIPER À LA 33e SESSION DE LA CONFÉRENCE GÉNÉRALE EN QUALITÉ D’OBSERVATEURS

AFRICA CLUB CLUB D’AFRIQUE ASSOCIATION FRANCOPHONE D’AMITIÉ ET DE LIAISON GENERAL ARAB WOMEN FEDERATION FÉDÉRATION GÉNÉRALE DES FEMMES ARABES INTERNATIONAL AMATEUR THEATRE ASSOCIATION ASSOCIATION INTERNATIONALE DU THÉÂTRE AMATEUR INTERNATIONAL CATHOLIC UNION OF THE PRESS UNION CATHOLIQUE INTERNATIONALE DE LA PRESSE INTERNATIONAL FEDERATION OF EDUCATIVE COMMUNITIES FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES COMMUNAUTÉS ÉDUCATIVES INTERNATIONAL SCHOOL PSYCHOLOGY ASSOCIATION ASSOCIATION INTERNATIONALE DE PSYCHOLOGIE SCOLAIRE SOUTH-EAST ASIA-PACIFIC AUDIO VISUAL ARCHIVE ASSOCIATION ASSOCIATION DES ARCHIVES VISUELLES DE LA RÉGION ASIE-PACIFIQUE DU SUD-EST UNIVERSAL ESPERANTO ASSOCIATION ASSOCIATION UNIVERSELLE D’ESPÉRANTO WORLD FELLOWSHIP OF BUDDHISTS ORGANISATION MONDIALE DES BOUDDHISTES WORLD FEDERATION OF SCIENTIFIC WORKERS FÉDÉRATION MONDIALE DES TRAVAILLEURS SCIENTIFIQUES WORLD ORGANIZATION FOR EARLY CHILDHOOD EDUCATION ORGANISATION MONDIALE POUR L’ÉDUCATION PRÉSCOLAIRE

Page 21: UNESCO. Executive Board; 172nd; Admisión en la 33ª reunión ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001404/140421s.pdf · 172 EX/29 – pág. 2 representadas por observadores, pidiéndoles

172 EX/29 Add. Anexo II

ANNEX II/ANNEXE II

FOUNDATIONS AND OTHER SIMILAR INSTITUTIONS THAT HAVE REQUESTED PARTICIPATION IN THE

33rd SESSION OF THE GENERAL CONFERENCE AS OBSERVERS

FONDATIONS ET AUTRES INSTITUTIONS SIMILAIRES AYANT DEMANDÉ À PARTICIPER

À LA 33e SESSION DE LA CONFÉRENCE GENERALE EN QUALITE D’OBSERVATEUR

PAUL GERIN-LAJOIE FOUNDATION FONDATION PAUL GERIN-LAJOIE