UNESCO. Executive Board; 130th session; Report by the...

19
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura Consejo Ejecutivo ex 130a. reunión Punto 5.3.1 del orden del dia provisional 130 EX/10 PARIS, 28 de septiembre 1988 Original: Inglés INFORME DEL DIRECTOR GENERAL ACERCA DE LOS PROGRESOS REALIZADOS POR LA UNESCO EN LO QUE SE REFIERE A LOS OBJETIVOS DE UN DESARROLLO SOSTENI.DO Y ECOLOGICAMENTE SANO RESUMEN El Director General presenta este informe en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la Decisión 6.1.2 apro- bada por el Consejo Ejecutivo en su 129a. reunión. Una vez examinado y adoptado por el Consejo Ejecutivo, este informe se transmitirá a la Asamblea General de las Naciones Unidas por conducto del Consejo Económico y Social. Punto que requiere una decisión: párrafo 64.

Transcript of UNESCO. Executive Board; 130th session; Report by the...

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura Consejo Ejecutivo ex

130a. reunión

Punto 5.3.1 del orden del dia provisional

130 EX/10 PARIS, 28 de septiembre 1988 Original: Inglés

INFORME DEL DIRECTOR GENERAL ACERCA DE LOS PROGRESOS REALIZADOS POR LA UNESCO

EN LO QUE SE REFIERE A LOS OBJETIVOS DE UN DESARROLLO SOSTENI.DO Y ECOLOGICAMENTE SANO

RESUMEN

El Director General presenta este informe en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la Decisión 6.1.2 apro- bada por el Consejo Ejecutivo en su 129a. reunión.

Una vez examinado y adoptado por el Consejo Ejecutivo, este informe se transmitirá a la Asamblea General de las Naciones Unidas por conducto del Consejo Económico y Social.

Punto que requiere una decisión: párrafo 64.

129 EX/10

I. ANTEDECENTES . - 1. . E l Director General señaló a la atención del Consejo Ejecutivo en su

129a. reunión (documento 129 EX/11) dos resoluciones aprobadas por la Asamblea General de las Naciones Unidas en su cuadragésimo segundo periodo de sesiones sobre asuntos relacionados con un desarrollo sostenido y ecológicamente sano.

La Resolución 42/186 se refiere a la Perspectiva Ambiental hasta el Año 2000 y más adelante", preparada por el Comité Intergubernamental instituido por el Consejo de Administración del PNüMA.

La Resolución 42/187 se refiere al informe de la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (CMMAD), publicado en 1987 con el título "Nuestro futuro común". La CqmisiÓn Mundial estuvo presidida por la Sra. Gro Harlem Brundtland, en la actualidad Primera Ministra de Noruega, y el informe se conoce generalmente como el "Informe Brundtland".

En las dos resoluciones se exhorta a los Órganos rectores de las organi- i zaciones del sistema de las Naciones Unidas a que tengan en cuenta estos dos

informes, al determinar sus políticas y programas. También se les pide que presenten a la Asamblea General un informe sobre los progresos logrados por sus respectivas organizaciones en el logro de los objetivos de un desarrollo sostenido y ecológicamente sano.

2. En su Decisión 129 EX/6.1.2, elXonsejo Ejecutivo subraya que el logro de un desarrollo sostenido y ecológicamente sano constituye una cuestión funda- mental para el futuro de la sociedad humana y reafirma que, en virtud del man- dato que le confiere su constitución y basándose en la rica experiencia de sus programas pertinentes, la Unesco tiene una importante función que desempeñar al respecto. Toma nota con satisfacción de los resultados ya alcanzados en el marco de los programas de la Unesco relacionados con el medio ambiente e invita al Director General a que en todas las actividades futuras de la Unesco asigne especial importancia a las cuestiones relacionadas con un desarrollo sostenido y ecológicamente sano. Pide además al Director General que prepare, en respuesta a las Resoluciones 42/186 y 42/187 de la Asamblea General, un informe refundido sobre los progresos alcanzados por la Unesco en lo que se refiere a los objetivos de un desarrollo sostenido y ecológicamente sano, para su examen y aprobación por el Consejo Ejecutivo en su 130a. reunión, con miras a su posterior transmisión a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión del Consejo Ejecutivo.

II. CONCEPTO DE DESARROLLO SOSTENIDO

3. En los próximos decenios se requerirá un awnento múltiple de la actividad económica tanto para satisfacer las necesidades y aspiraciones de una humani- dad que crece rápidamente como para hacer frente a la pobreza masiva que es al mismo tiempo una de las causas y un efecto de la destrucción del entorno. El crecimiento en las proporciones necesarias no podrá sostenerse si se basa en el agotamiento continuo del capital natural básico de la tierra: suelo, bos- ques, recursos hídricos, especies, capa de ozono y clima. Ese agotamiento se produce debido a una amplia gama de políticas macroeconómicas, financieras, comerciales, energéticas, agropecuarias, industriales, de asentamientos, etc., tanto nacionales como internacionales, que se caracterizan por objetivos a corto plazo, la elevación al máximo de la producción mediante una explotación excesiva; un alto contenido de energía, medios y recursos ambientales por uni- dad de producción; un desperdicio evitable; y la distribución desigual de los beneficios del desarrollo. Estas políticas son insostenibles.

'

130 EX/10 - pág. 2

4. Para invertir la tendencia actual se precisan cambios importantes:

- en las metas y los objetivos de la sociedad hacia un desarrollo dura- dero;

- en las políticas -nacionales e internacionales- de la mayoría de los sectores, a fin de garantizar que apoyen un desarrollo sostenido;

- en las formas y procesos institucionales a fin de velar por que se .incopore desde el comienzo, el aspecto ambiental a las decisiones

I, relativas al desarrollo adoptadas por los Órganos de decisión y a todos los niveles.

5. La Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (CMMAD) ha * '

definido el desarrollo sostenido como "el desarrollo que satisface las necesi- dades de la generación presente sin comprometer la capacidad de las generacio- nes futuras para satisfacer sus propias necesidadesv1. Este concepto tiene implicaciones éticas, sociales, culturales, económicas y políticas. En térmi- nos económicos significa vivir de los intereses de la tierra, sin recurrir al 6 capital. Significa además investir para sostener e incluso ampliar el capital ecológico y en recursos naturales, de modo que se puedan garantizar y multi- plicar los futuros dividendos. Esto supone, entre otras cosas, que se invierta en recursos humanos, educación, ciencia y cultura.

6. El desarrollo sostenido es completamente diferente de los objetivos que persiguen en la actualidad la mayoría de las culturas, las políticas socioeco- nómicas y las instituciones. El desarrollo sostenido supera el enfoque tradi- cional de la simple protección ambiental que tiende a ser "defensivo" y a situarse en el extremo inferior del proceso de desarrollo, Para cambiar las decisiones es preciso cambiar el modo de adoptarlas. Por consiguiente, el desarrollo sostenido entraña procesos "archivos" y se concentra en el extremo superior del proceso de desarrollo, en las políticas, la forma de adoptar las decisiones y las instituciones que se ocupan del desarrollo, así como en la ética y ïcs sistemas axiológicos que los sustentan.

7. El desarrollo sostenido precisa una modificación importante de las moda- lidades de crecimiento, una mayor equidad en la distribución de los beneficios del crecimiento, dentro de cada país y entre las diversas naciones. Es una '

vasta meta del progreso humano.

III. ACTIVIDADES ANTERIORES Y ACTUALES DE LA UNESCO EN RELACION CON EL DESARROLLO SOSTENIDO

8. La problemática tratada en el Informe Brutland y en la Perspectiva Ambiental, así como los enfoques básicos que se propugnan para abordar los problemas encontrados no son nuevos para la Unesco. La esencia del concepto de "desarrollo sostenido" figura ya en el siguiente párrafo, tomado del discurso inaugural del Director General de la Unesco, René Maheu, con motivo de la primera reunión del Consejo Internacional de Coordinación del Programa sobre el Hombre y la Biosfera (París, 9 de noviembre de 1971):

"En conjunto, tanto los Estados Miembros como las organizaciones parecen ver en el Programa un medio de movilizar las energías de la comunidad científica internacional para definir las bases ecológicas de un uso más razonable y de una mejor conservación de los recursos de la biosfera, de mejorar las relaciones generales entre el hombre y su medio y, por Último, de prever los efectos de su acción actual en el mundo de mañana. Frente a lo que se llama la crisis del medio, que en el fondo es ante

130 EX/10 - pág. 3 .

todo una crisis de civilización, los países parecen desear que se empren- dan estudios objetivos que les permitan, por una parte, tener una idea

'exacta de la situación en su totalidad y complejidad geográficas y, por otra parte, saber cómo la humanidad puede aprovechar lo más posible esta situación sin comprometer su porvenir."

9. El Informe Brutland señala que "en su sentido más amplio la estrategia para el desarrollo duradero tiende a promover las relaciones armoniosas entre los seres humanos entre sí y entre la humanidad y la naturaleza". Estos obje- tivos, que se armonizan plenamente con la Constitución de la Unesco, han ins- pirado la actividad de la Organización durante los Últimos decenios y se reflejan de modo adecuado en sus programas.

10. La Unesco se ha preocupado por los recursos naturales y los asuntos ambientales desde los primero-s días de su fundación. Ya en 1948, hace exacta- mente 40 años patrocinó junto con el Gobierno francés, la creación de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos (UICN). Más tarde, la UICN se convirtió en un estrecho colaborador en los programas ecoló- gicos de la Unesco. También en 1948 la Conferencia General de la Unesco, reu- nida en Beirut, decidió iniciar el Programa de Investigaciones sobre las Zonas Asidas. Iniciado en la década del cincuenta y terminado a comienzo de los años sesenta, este Programa constituye un estudio global e interdisciplinario de los recursos naturales y los ecosistemas de las zonas áridas y semiáridas del mundo, sometidos a una considerable tensión corno consecuencia de las caracte- risticas climaticas, el crecimiento demográfico y las necesidades del desarro- Ilo. El Programa comprendía aspectos relacionados con la geologia, lais fuentes renovables de energia, la geomorfologia, la climatología y la hidrologia, así como la ecologia y la conservación de la flora y la fauna. Se le puede consi- derar una a c c i h precursora de la cooperación científica interdisciplinaria destinada a resolver un importante problema mundial.

11. Fundándose en esta experiencia, en los anos subsiguientes, la Unesco ejecutó diversos programas internacionales de carácter científico centrados en tipos especificas de recursos naturales, cuyo objetivo era lograr una mejor comprensión de los procesos globales en que participan dichos recursos, así como el establecimiento de las bases cientificas para su ordenación racional.

Los océanos

12. En 1960, ka Unesco creó la' Comisión Oceanogråfica Intergubernamental (COI). "Ea finalidad de la Comisión es fomentar la investigación cientifica de los oceanss a fin de conocer mejor su naturaleza y sus recursos, por medio de la acción concertada de sus miembros". Aunque la COI se creó dentro de la Unesco, la. Comisión ha suscrito acuerdos de cooperación con otros organismos internacionales y "se ha vuelto la organización directiva del sistema de las Naciones Unidas en la promocih de programas relacionados con las ciencias dei mar, el desarrollo y mantenimiento de servicios oceánfcos y con actividades relacionadas con la formación, educación y asistencia mutua en este campo". Esta función especial de la Comisión quedó formalizada al adoptarse, en-1969, el acuerdo relativo al Comits Intersecretarial de Programas Científicos Rela- cionados con la Oceanografía (ICSPRO), del que son partes, la FAO, la OMM, la OMI, las Naciones Unidas y la Unescg.

13. En el curso de los años la COI ha venido ejecutando cinco programas prin- cipales de ciencias oceanográficas:

130 EX/10 - pág. 4

i) El Programa de Ciencias Oceánicas en Relación con los Recursos Biológicos (OSLR) tiene como objetivo determinar los campos de las ciencias oceanográficas que podrían facilitar una mejor comprensión de la relación entre bancos de peces y variabilidad ambiental del océano, con el fin de establecer las bases científicas del fomento y de la ordenación de la pesca.

ii) El Programa de Ciencias Oceánicas en Relación con los Recursos no Biológicos (OSNLR) tiene por objeto el estudio de los problemas regionales geológicos y geofisicos, a fin de establecer las bases científicas de la exploración y explotación de los minerales.

v

iii) El Programa de Cartografía Oceánica cuyo fruto es, entre otros, la publicación de la quinta edición del Mapa Batimétrico General de los Océanos (GEBCO).

r iv) La Investigación Mundial de la Contaminación en el Medio Marino

(GIPME) comprende estudios de referencia para la investigación de la contaminación marina, así como la creación de un sistema mundial de vigilancia de la contaminación del mar en colaboración con el PNüMA, a fin de establecer una base científica sólida que permita adoptar medidas para proteger el medio marino.

i

v) El Programa sobre la Dinámica de los Océanos y el Clima, que com- prende el componente oceanográfico del Programa Mundial de Investiga- ciones sobre el Clima (PMIC), tiene por objeto mejorar la comprensión de la función del océano en las variaciones y cambios climatológicos.

14. Como complemento de los programas ejecutados por la COI, la Unesco -por conducto de la División de Ciencias del Mar- realiza actividades de investiga- ción básica y educación superior, dando especial importancia al fortaleci- miento de la función de las universidades y demás estructuras afines. Un importante campo de actividad es el de las zonas costeras para el que se creó el Programa Principal Interregional de la Unesco de Investigación y Formación con miras a la Gestión Integrada de los Sistemas Costeros Marinos (COMAR). El proyecto COMAR, uno de cuyos principales campos de interés es el desarrollo sostenido, tiene POT objeto fomentar la investigación y formación sobre los principales aspectos de los distintos sistemas costeros como:

- sus características ecológicas y su funcionamiento; - su interacción e intercambio de energia y material; y - sus relaciones con el mar y la tierra firme.

15. Para promover la armonización y el aprovechamiento Óptimo de los recursos de la Unesco en materia de ciencias del mar, y reforzar las aplicaciones cien- tíficas como base para una utilización racional de los recursos marinos, el Director General formuló directrices internas destinadas a:

i) delimitar los centros de interés de la División de Ciencias del Mar respecto de los de la COI;

ii) consolidar la función de la COI en la Unesco en calidad de mecanismo especializado conjunto de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que son partes en el Acuerdo del ICSPRO, del que el Director General es el depositario.

Estas iniciativas, sumadas a otras encaminadas a consolidar un enfoque coherente del estudio del océano, que es una fuerza reguladora esencial del ecosistema planetario, también se reflejarán en actividades vinculadas al asesoramiento y la asistencia que brinda la Unesco a los paises en desarrollo, mediante su Programa Ordinario y los recursos ext.rapresupuestarios. Gracias a estas medidas, y en el marco general del Plan Conjunto Unesco-COI para un gran programa de asistencia destinado a reforzar las capacidades de los paises en desarrollo en materia de ciencias del mar, aumentará la eficacia de los progra- mas de la COI y las actividades de la División de Ciencias del Mar en esta esfera.

16. En su d-iscurso de inauguración de la Asamblea Oceanográfica Conjunta (Acapulco, 23-31 de agosto de 1988), el Director General recalcó la importan- cia de administrar el océano como un espacio integrado, y en respuesta a la complejidad de los procesos oceánicos, incluir los afectados por las activida- des humanas. Alentó a los presentes a meditar sobre el modo en que los cienti- ficos, los gobiernos y las organizaciones 'internacionales pueden trabajar de consuno para alcanzar objetivos socioeconómicos universalmente aceptables, consolidar las relaciones de asociación en el sector de la oceanografía, y lograr una utilización racional del medio ambiente marino para el bien comÚn de la humanidad.

Recursos de agua potable

17. En 1964, la Conferencia General'de la Unesco inició el Decenio HidrolÓ- gico Internacional (DHI) para el periodo 1965-1975. El objetivo general del Programa, tal como se definió en la Reunión Intergubernamental de 1964, era "intensificar el estudio del régimen de las aguas y de los recursos hídricos, a fin de explotarlos racionalmente en bien de la humanidad, mostrar la necesi- dad de investigaciones y enseñanza en materia de hidrologia en todos los pai- ses, y preparar mejor a éstos para que evaluen y utilicen sus recursos de la manera más eficaz posible". El DHI que se terminó a finales de 1974, fue "un destacado ejemplo de cooperación internacional que contribuyó en forma signi- ficativa al conocimiento de los procesos que forman el ciclo hidrológico, a la determinación de los recursos hídricos superficiales y subterráneos, a la formación de hidrólogos y a la adopción de una actitud racional hacia el uso del agua".

18. "Sin embargo, todavía se podían detectar algunos vacíos, particularmente en la aplicación de los avances científicos a las soluciones de los problemas prácticos". En consecuencia, en 1974 la Conferencia General de la Unesco deci- dió iniciar el Programa HidrolÓgico Internacional de largo alcance "con el fin de encontrar solución a los problemas específicos relacionados con el agua en distintos paises, diferentes condiciones geográficas y diversos niveles de desarrollo tecnológico y económico".

19. En la actualidad, las actividades del PHI comprenden cuatro temas princi- pales:

,

i) Procesos y parhetros hidrológicos de los proyectos relacionados con el agua. Se atribuye especial importancia a la interacción entre las variaciones y los cambios climáticos y los procesos hidrológicos, así como a la hidrologia de las zonas áridas y semiáridas y de las regiones tropicales húmedas en las que están situados la mayoría de los paises en desarrollo.

130 EX/10

ii)

iii)

iV>

20. Como

- pág. 6

La influencia del hombre sobre el ciclo hidrológico (incluidos aspectos relativos a la calidad del agua). Los estudios realizados versan entre otras cosas sobre las repercusiones de los proyectos hidricos y los cambios conexos del ciclo hidrológico en la situación económica, social y ecológica.

Gestión y evaluación racionales de los recursos hidricos. Como es habitual en el PHI, la evaluación sobrepasa el simple inventario de los recursos hídricos disponibles e introduce aspectos de evaluación basados en consideraciones socioeconómicas y ambientales. Entre las cuestiones que se suelen examinar en relación con la gestión inte- grada de los recursos hídricos figuran las metas y los objetivos alternativos; la distribución de los recursos por zonas y las trans- ferencias entre cuencas; la utilización conjunta de las aguas subte- rráneas y de superficie; los usos competitivos y la cooperación internacional en relación con los recursos compartidos.

Enseñanza y formación, información pública y sistemas de información científica. Las actividades del PHI en cuanto a enseñanza y forma- ción comprenden diversos aspectos de las ciencias hídricas y abarcan todos los niveles desde técnicos de nivel medio hasta estudios de licenciatura y postgrado.

I

complemento de las actividades del PHI, en 1981 se iniciaron en Africa, en los Estados árabes y en América Latina y el Caribe tres proyectos regionales sobre el uso racional y la conservación de los recursos hidricos en las zonas rurales, cuya finalidad es contribuir al incremento del potencial científico y tecnico endógeno, al progreso de la investigación y a la creación de redes do información, y a la selección de las tecnologías mejor adaptadas a !

las condiciones biogeográficas y socioeconómicas nacionales. En 1986 se Lanzó un cuarto proyecto regional gara Asia y el Pacifico en que se incluían aspec- tos urbanos y rurales.

Los recursos de La biosfera Y el planeamiento de la utilización de las tierras

21. En 1968 la Unesco convocó una Conferencia Intergubernamental de expertos cobre las bases cientiiicas de la utilización racional y la conservación de 10s recursos de la biosfera. Esta Conferencia, la primera de esta categoria sobre este tema, puso de relieve que las tasas aceleradas de desarrollo econó- mico y social estaban estrechamente relacionadas con los problemas del uso racional de los recursos de la biosfera, que la conservacik de estos recursos se debería considerar un elemento del desarrollo de los recursos y no un obs- táculo, y que e% mejoramiento cuantitativo y cualitativo de la prosperidad y el bienestar de las sociedades estaba entremezclado con la calidad de las relaciones entre el hombre y su medio ambiente. La Conferencia recomendó la realización de un programa internacional de investigación en este campo. Ea

~ Conferencia General de la Unesco lo lanzó oficialmente en 1970 como Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB).

22. El concepto de desarrollo sostenido estaba implícito en el conjunto de la planificación y subsiguiente ejecución del Programa MAB. En 1971 se estableció el objetivo general del MAB que era "proporcionar los conocimientos fundamen- tales de ciencias naturales y de ciencias sociales necesarios para la utiliza- ción racional y la conservación de los recursos de la biosfera y para el mejo- ramiento de la relación global entre el hombre y el medio, así como para predecir las consecuencias de las acciones de hoy sobre el mundo de mañana, aumentando así la capacidad del hombre para ordenar eficazmente los recursos naturales de la biosfera".

130 EX/10 - pág. 7 .

23. El Programa MAB es de estructura intergubernamental, está orientado a la solución de problemas y es de carácter interdisciplinario. Se basa en varios coritinuos de alcance y acción: un continuo geográfico, que abarca una serie de ecosistemas terrestres, de agua dulce y de costas, que va de la zona ecuato- rial a los polares, y de los litorales a los sistemas de alta montaña; un continuo que concierne al grado y la amplitud de los efectos de la actividad del hombre en diferentes partes de la biosfera, con situaciones que van desde zonas poco pobladas hasta zonas de alta densidad, de zonas núcleo de áreas naturales protegidas en que la influencia del hombre es minima hasta centros de grandes aglomeraciones urbanas, y un continuo de actividades y funciones: investigación básica e investigación aplicada, demostración y capacitación, divulgación y .enseñanza.

24. Se hicieron significativas contribuciones al planeamiento del uso de las tierras y a la administrac-iÓn racional de ' los recursos terrestres mediante varios proyectos piloto integrados del MAB en zonas climáticas y geomorfológi- cas específicas. Entre ellos figuran proye'ctos relacionados con la administra- ción integrada de tierras áridas y con la lucha contra la desertificación, con la regeneración forestal en el marco del planeamiento del uso de las tierras y con la rehabilitación de ecosistemas en los trópicos hhedos, con el desarro- llo integrado de regiones montañosas, con la administración de los recursos en islas pequeñas, etc.

25. Uno de los grandes temas del Programa MAB elegidos por su Consejo Inter- nacional de Coordinación en 1971 como objeto de estudio se refería a la "conservación de las zonas naturales y del material genético contenido en ellas". Este tema condujo a la elaboración del concepto de "reserva de bios- fera". "Reservas d e biosfera" son zonas protegidas de ambientes representati- vos internacionalmente reconocidos por su valor para la conservación y para aportar conocimientos científicos, capacitación y valores humanos en apoyo dei desarrollo sostenido en las regiones en que se encuentran. El Consejo del MAB adoptó en 1984 un vasto Plan de Acción para las Reservas de Biosfera que reci- bió el apoya del Consejo Ejecutivo (Decisión 121 EW5.3.2) y del Consejo de Administración- del PNLTMA (13" periodo de sesiones, Decisión 13.28). Actualmente las reservas de biosfera forman una red mundial que comparte información sobre las investigaciones relativas a la conservacih y la administracién de los ecosistemas. En julio de 1988 esta red contaba con 269 reservas de biosfera en 70 paises, por lo que constituye una sQlida base de los proyectos piloto de demostración del desarrollo sostenido.

26. En 1986 el Consejo del MAB aprobó las propuestas elaboradas por un comité asesor científico que definió un contexto para la investigación del MAB hasta la d6cada de los noventa, con nuevos objetivos, con una diferente combinación de áreas de conocimientos y con una escala diferente de definición de los problemas. La dificil tarea, tal como está definida ahora, consiste en deter- minar y administrar el cambio, y responder a él, en una forma que establezca un equilibrio entre el bienestar social y la productividad económica, por un lado, y una innovación social que se pueda sostener desde el punto de vista ecológico, por el otro. Se señalaron cuatro nuevas orientaciones de investiga- ción que, con los mecanismos que se están estableciendo -los proyectos piloto internacionales del MAB, los estudios comparativos y las reservas de bios- fera-, darán al Programa MAB la posibilidad de tratar de combinar el cambio con la continuidad y de adaptar su metodología y estilo de trabajo a los nuevos desafíos y los nuevos problemas de un mundo en evolución. Estas cuatro orientaciones son: el funcionamiento de los ecosistemas en diferentes grados de intensidad de la actividad humana; la administración y la restauración de los recursos afectados por el hombre; las inversiones hechas por el hombre y la utilización de los recursos, y la respuesta del hombre a la presión ambiental.

130 EXI10 - pág. 8

Ciencias de la tierra

27. Los problemas ambientales se-tratan directa o indirectamente en una serie de proyectos de investigación del Programa Internacional de Correlación GeolÓ- gica (PICG) tales como: la comparación de las principales fallas activas, los procesos y eventos del cuaternario en Asia Sudoriental; la sedimentologia lacustre comparativa en el espacio y en el tiempo, la evolución pasada y la

'futura evolución de los desiertos, y la evolución costera durante el cuaterna- . rio. La mayoría de estos proyectos están contribuyendo al Subprograma "Cien- cias d'e la tierra del cuaternario y supervivencia humana", que comenzó en 1987 y que constituye un enfoque geológico de la cuestión del desarrollo sostenido y ambientalmente sano. La idea básica es la de que los cambios actuales no se pueden extrapolar al futuro a menos que se estudien debidamente sus anteceden- tes, los procesos geológicos que se han estado produciendo por lo menos en los Últimos dos millones de años, y que se establezcan fiablemente sus tendencias.

28. En 1987 comenzó el proyecto'"1a geologia aplicada al desarrollo econó- mico", cuyo principal objetivo consiste en desarrollar los conocimientos rela- tivos a la estructura geológica y al potencial minero de las regiones de Africa y América Latina como base para la prospección y la exploración mine- ras. Se organizaron estudios sobre el terreno para mejorar la comprensión de la evolución geodinámica de determinados cinturones proterozoicos. Además se realizaron seminarios sobre el uso de modelos de depósitos minerales relacio- nados con la exploración y la explotación de productos básicos de importancia especial para los paises en desarrollo.

29. En cooperación con el PNKJMA, se está ejecutando otro proyecto sobre "Geo- logia y medio ambiente". El proyecto apunta a proporcionar orientaciones de ,

politica para los decisores y los planificadores del sector público y del privado en relación con los factores geológicos -especialmente la explotación minera- que influyen en el medio ambiente. Se han emprendido estudios, proyec- tos de investigación y seminarios sobre la repercusión de la minería y las actividades afines en el medio ambiente, sobre el impacto de los proyectos de administración de los recursos hidricos en las condiciones hidrogeológicas y de ingeniería geológica de la litosfera, y sobre la utilización de la geología en el planeamiento de la utilización de las tierras.

Riesnos naturales

30. A comienzos de los años sesenta, el programa de la Unesco referente a los riesgos naturales se ocupaba principalmente de los aspectos científicos y técnicos de la reducción de los riesgos sismicos. Sin embargo, en 1967, el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas aprobó una resolución en que recomendaba que la Unesco asumiera la responsabilidad que antes incumbía a la Unión Internacional de Socorros en lo que respecta al estudio de las catástro- fes naturales y que continuara la labor de la Unión. En 1968 la Conferencia General autorizó al Director General a que fomentara el estudio científico de los desastres naturales en general y de los medios de protección contra ellos. Consecuentemente, a partir de 1969 se expandieron las actividades de la Unesco para abarcar no sólo los terremotos sino también otros desastres naturales como los tsunamis, las erupciones volcánicas, los corrimientos de tierras, los aludes y las inundaciones fluviales.

31. Actualmente el programa sobre los riesgos naturales forma parte del Gran Programa X relativo al medio ambiente humano y los recursos naturales. El objetivo del programa es desarrollar y difundir conocimientos científicos y medios técnicos para evaluar y predecir los desastres naturales y para fomen- tar la adopción de medidas que sirvan para mitigar sus efectos. Esto incluye aspectos de evaluación y de manejo de los riesgos. La evaluación del riesgo se basa en el estudio científico de los procesos naturales que causan desastres,

130 EX/10 - pág. 9

y su objetivo es determinar las Características y la distribución en el tiempo y en el espacio, así como en los estudios de vulnerabilidad de los elementos expuestos al riesgo: lugares, bienes y vidas humanas. El manejo del riesgo se refiere al aspecto preventivo (selección de los emplazamientos y planeamiento racional de la utilización de la tierra, construcción de edificios resistentes a los riesgos, obras de ingeniería de protecciónj y a las medidas de prepara- ción (educación del público, planes de defensa y de socorro, etc.).

32. La repercusión del programa sobre los riesgos naturales en los Estados Miembros se ha intensificado con la realización de varios proyectos nacionales y regionales, entre los que figuran el establecimiento del Instituto de Sismo- logia e Ingeniería de los Terremotos de Skopje (Yugoslavia), los proyectos relacionados con el Estudio de la Sismicidad y de la Reducción de los Riesgos Sismicos en la Región de los Balcanes, la función del Centro Regional de Sismologia para América de Sur (CERESIS), la creación de la Red Sismológica Regional de Asia Sudorienta1 y el establecimiento del Programa para la Evaluación y Atenuación del Riesgo Sismico en la Región Arabe (PAMERAR).

33. Mediante su Resolución 42/169, la Asamblea General de las Naciones Unidas decidió designar el decenio de 1990 como Decenio Intemacional para la Reduc- ción de los Desastres Naturales. La primera reunión del Grupo Especial Inter- nacional de Expertos sobre el Decenio se celebró en Ginebra del 5 al 8 de julio de 1988. Como reconocimiento de la función precursora de la Unesco en esta esfera, el Secretario General de las Naciones Unidas invitó al Director General de la Unesco a inaugurar la reunión junto con 61 y a dirigir la pala- bra a los participantes. Durante la reunión, presidida por el Dr. Frank Press, Presidente de la Academia Nacional de Ciencias de los Estados Unidos de América, se definió el marco del programa del Decenio. La Unesco recurre a su experiencia para participar activamente, en cooperación con otros organismos internacionales competentes, en los preparativos del planeamiento y la subsi- guiente ejecución del Decenio.

!

Microbiología aplicada

34. El programa de microbiología aplicada de la Unesco, con sus repercusiones en el desarrollo sostenido a largo plazo, se remonta a 1946, año en que la Unesco prestó apoyo a investigaciones orientadas a la conservación y al uso aplicado de microorganismos. Desde entonces las actividades de la Unesco en este campo se han desarrollado en cooperación con la Organización Internacio- nal de Investigaciones Celulares (ICRO), con la Organización Internacional de Biotecnologia y Bioingenieria y la Federación Mundial de Colecciones de Culti- vos, fundadas con apoyo de la Unesco.

35. En 1972 el PNUMA juntó fuerzas con la Unesco y la ICRO con el fin de preservar acervos de genes microbianos para ponerlos a disposición de los paises en desarrollo. Una importante realización de esta empresa conjunta del' PNUMA y la Unesco (1975-1984), con apoyo también de otras organizaciones internacionales, fue el establecimiento de una red central de seis centros de recursos microbianos (MIRCEN), que se transformó en un grupo mundial de la Unesco constituido actualmente por Una red de 17 instituciones. Una actividad importante de los MIRCEN son la investigación y la formación: se han realizado cerca de cien cursos de formación en temas directa o indirectamente relaciona- dos con el desarrollo sostenido en los paises en desarrollo, tales como la fijación del nitrógeno, los alimentos fermentados, la lucha contra las plagas biológicas, la microbiología veterinaria, la microbiología ambiental, con inclusión de la producción de biomaca y carburantes biológicos, y el manteni- miento de las colecciones de cultivos.

130 EX/10 - pág. 10

Energías nuevas Y renovables

36. Las actividades de la Unesco relativas a la energia comenzaron en los años cincuenta en el marco del Programa Internacional de Investigaciones sobre las Tierras Aridas en el que se estudiaban los problemas energéticos que se plantean en las regiones áridas. Esas actividades culminaron con la celebra- ción en 1954 en Nueva Delhi del Simposio Internacional sobre la Energía Solar y la Energía EÓlica en las Zonas Aridas.

37. ' Actualmente el programa de energías nuevas y renovables de la Unesco se concentra en las siguientes actividades:

- Determinación de los problemas científicos y tecnológicos fundamentales de energía que exigen una cooperación internacional, mediante la orga- nización de reuniones periódicas y la publicación de sus conclusiones;

- Examen y difusión de los conocimientos más avanzados y de los Últimos logros científicos y tecnológicos en diversos campos de la energia, por medio de grupos de trabajo, seminarios, simposios y estudios y publi- caciones ;

I

- Fomento de la cooperación regional en estos campos contribuyendo a establecer centros regionales y fomentando sus actividades;

- Asistencia a los Estados Miembros en el desarrollo de su capacidad nacional de producción y utilización de la energia, y de investigación en esta esfera, estableciendo instituciones de formación e investiga- ción, y mediante cursos de formación, becas y proyectos sobre el! terreno.

- Enseñanza relativa al medio ambiente

38. En 1975 la Unesco y el PNüMA, en aplicación de una recomendación de la! Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano, celebrada en Estocolmo en 1972, lanzaron el Programa Internacional de Educación Ambiental. Las principales orientaciones de este Programa se establecieron en la Confe- rencia Intergubernamental cobre Educación Ambiental que tuvo lugar en Tbilisi en 1977. La Conferencia de Tbilisi consideró que la educación sobre el medio ambiente debería ser parte integrante de todo el proceso educativo y llegar a todos los grupos de la población, es decir: a) al publico en general no espe- cializado; b) a las categorias socioprofesionales cuyas actividades inciden en la calidad del medio ambiente, y c> a los científicos y técnicos cuyos campos de actividad, ya sea en las ciencias naturales o en las sociales, están rela- cionados con el medio ambiente y necesitan recibir una formación especializada.

39. Son dignos de mención dos logros particularmente importantes del Programa Internacional de Educación Ambiental:

i) El desarrollo del contenido, los métodos y el material pedagógico para la educación ambiental. El resultado consiste en un conjunto coherente de material de enseñanza, que comprende guías metodológi- cas, módulos temáticos y textos para uso en la enseñanza generai y en la formación previa y en el empleo que se publicaron en la serie "Educación Ambiental". También se podría mencionar a este propósito la serie de carteles y diapositivas titulada "La ecolopia en acción", producida con cargo al Programa MAB en varios idiomas y expuesta en numerosos lugares del mundo. Por Último, gracias a los

130 EX/10 - pág. 11

proyectos piloto realizados en relación con el Programa Internacio- nal de Educación Ambiental en muchos países ha sido posible capaci-

. - tar a educadores nacionales y elaborar programas educativos, planes de estudio y materiales pedagógicos adaptados a las condiciones nacionales.

ii) El segundo logro se refiere a la capacitación de personal instructor mediante una serie de seminarios internacionales y regioh-ales de formación. Estos seminarios han tratado concretamente de la formula- ción de políticas nacionales de educación ambiental, métodos de capacitación del personal instructor en el empleo o antes de la incorporación al trabajo, y orientaciones para la elaboración de material educativo. También se organizaron en los países, en el marco o con el apoyo de este Programa, cursos de formación de maes- tros y proyectos piloto destinados ‘a formar personal en el campo ambiental.

40. La formación de especialistas se efectúa en el marco de los programas internacionales de la Unesco relacionados con el medio ambiente: el Programa MAB; el PHI y los programas de geologia y oceanografía.

41. En agosto de 1987 la Unesco y el PNüMA convocaron en Moscú un Congreso Internacional Unesco-PNLTMA sobre la educación y la formación relativas al medio ambiente. El Congreso adoptó una estrategia de acción en este campo para los años noventa, cuyos principales objetivos son:

- El fortalecimiento de los sistemas Internacionales de información e intercambio de experiencia dentro del Programa;

- El fortalecim8enta de la investigación y la experimentación con res- pecto al contenido y a los métodos y estrategias relativos a la orga- nización y la transmisión de mensajes referentes a la educación y la formación sobre el medio ambiente;

- La promoción de Ica educación relativa al medio ambiente mediante la elaboración de programas y material de ensefíanza para la enseñanza general;

- La promoción de formación anterior al trabajo y en el puesto de tra- bajo para calificar personal de ensenanza formal y no formal relativa al medio ambiente;

- La incorporación de la dimensión ambiental a la formación técnica y profesional;

- Una educación e información más eficaces del publico acerca del medio ’ ambiente utilizando los medios de comunicación y las nuevas tecnolo- gías de comunicación e información;

- La incorporación más efectiva de la dimensión ambiental a la educación universitaria general mediante la elaboración de programas de estu- dios, material de enseñanza, formación y el establecimiento de meca- nismos institucionales apropiados;

- El fomento de la formación científica y técnica especializada sobre el medio ambiente con miras a promover el concepto de desarrollo soste- nido.

130 EX/10 - pág. 12

42. Otros temas sobre los que insistió el Congreso son la enseñanza 'de los valores éticos y culturales inherentes al desarrollo ambientalmente sano y la necesidad de una enseñanza e información apropiadas para los encargados de adoptar las decisiones y los administradores.

Protección del Datrimonio cultural Y natural

43. Las actividades tradicionales de la Unesco con respecto a la protección del patrimonio cultural han señalado a la atención de los decisores y del pÚblIco en general las tensiones que existen entre las necesidades creadas por las modalidades actuales de desarrollo y los imperativos de la preservación del patrimonio. Al movilizar la solidaridad internacional en pro de la preser- vación de los principales monumentos, lugares de interés o ciudades históri- cas, los proyectos de la Organización han tratado de contrarrestar los efectos cada vez más destructivos de los fenómenos inducidos por el hombre, que van desde la contaminación atrnosf4,rica hasta la desconsiderada demolición de viejos edificios para reemplazarlos por nuevas estructuras urbanas. Los esfuerzos de la Unesco frecuentemente han fomentado una visión del desarrollo

tomado en cuenta el costo social y humano y los beneficios de la preservación del patrimonio.

y la aplicación de políticas, sobre todo en zonas urbanas, en que se han i

44. La Convención sobre la Protección del Patrimonio Mundial Cultural y Natu- ral aprobada por la Conferencia General en 1972, más comúnmente conocida como la "Convención sobre el patrimonio mundial", ha constituido un marco de refe- rencia para el logro de este objetivo. Elaborada para dar protección a los bienes culturales y naturales considerados internacionalmente como de "valor universal excepcional", la Convención señala claramente en los párrafos de su ! preámbulo las amenazas que suponen para la supervivencia de dicho patrimonio cultural algunas de las políticas y prácticas que en el párrafo 4 del presente documento se describen como "insostenibles".

45. La Convención es el primer acuerdo entre naciones en el que se consagra el principio de que los ejemplos más sobresalientes del patrimonio cultural y natural de la humanidad constituyen un fondo común y, por ende, implican una responsabilidad compartida. Este es el Único acuerdo de esta clase que esta- blece un lazo entre~el medio ambiente natural y el medio ambiente construido y que prevé la "armonia entre la humanidad y la naturaleza". En julio de 1988 la Convención había sido ratificada o aceptada por 102 Estados Miembros, convir- tiéndose así en el instrumento más ampliamente ratificado del mundo en el campo de la conservación. Hasta la fecha, se han inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial 288 lugares culturales y naturales y los mecanismos de la Convención, en especial el Fondo del Patrimonio Mundial, han permitido a la Unesco reunir recursos para proteger muchos de estos bienes no solamente contra los estragos del tiempo y los riesgos naturales, sino también contra los elementos destructivos debidos a la falta de un desarrollo ecológicamente sano y sostenido. Estos mecanismos ayudaron a la comunidad internacional a reafirmar el compromiso de los Estados Partes, recogido en el Articulo 5 de la Convención, de "adoptar una política general encaminada a atribuir al patrimo- nio cultural y natural una función en la vida colectiva y a integrar la pro- tección de ese patrimonio en los programas de planificación general".

7

130 EX/10 - pág. 13

Dimensión cultural del desarrollo

46.- El análisis de la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarro- llo (CMMAD) de los problemas mundiales actuales y de los métodos apropiados para resolverlos es una nueva manifestación de que se empieza a aceptar que la cultura es una dimensión esencial del desarrollo, cuyo objetivo final es lograr el bienestar de cada individuo respetando al mismo tiempo su dignidad humana y apelando a su responsabilidad social. Estas ideas eran el fundamento de la Conferencia Mundial sobre las Políticas Culturales organizada por la Unesco en la ciudad de México en 1982, que afirmó en su declaración que "sólo puede asegurarse un desarrollo equilibrado mediante la integración de los factores culturales en las estrategias para alcanzarlo; en consecuencia, tales estrategias deberían tomar en cuenta siempre la dimensión histórica, social y cultural de cada sociedad".

47. La Unesco ha pugnado, durante los Últimos 20 años, por que se considere a la cultura como parte del desarrollo. Su programa actual sobre el desarrollo cultural y las políticas culturales abarca numerosas actividades destinadas a fomentar un mejor conocimiento de lo que significa concretamente considerar la cultura como una dimensión, e incluso como la base, del desarrollo económico y social. La Unesco ha prestado asistencia financiera e intelectual a una serie de reuniones relativas a la dimensión cultural del desarrollo (Hornbaek en 1981, Dakar en 1983, Helsinki y La Haya en 1985, Panamá y Kinshasa en 1986, Seul en 1987, Djerba y La Habana en 1988). Se han organizado reuniones de expertos sobre la integración de los .datos socioculturales en la planificación del desarrollo (1984), las repercusiones teóricas de las experiencias de desa- rrollo (1985), los resultados del desarrollo (1986) y la integración de las políticas culturales educativas, científicas y de la comunicación (1986). Se han realizado o se están realizando diversos estudios en que se analizan las interacciones concretas entre la cultura y la industria, el comercio, la inno- vación científica y técnica, el crecimiento demográfico, el desarrollo rural y urbano, la alimentación y la salud, etc.

48. La Unesco ha aportado su contribución a programas de investigación diri- gidos por el Consejo Internacional de Ciencias Sociales acerca de la introduc- ción de una dinámica cultural en las transformaciones tecnológicas, económicas y sociales. La Unesco ha contribuido asimismo a la evaluación de la Estrategia Internacional del Desarrollo de las Naciones Unidas, para los años ochenta, tomando en consideración los aspectos culturales del desarrollo.

49. La capacitación de los decisores responsables de los proyectos de desa- rro,llo se está empezando a reconsiderar desde un punto de vista cultural. Varias sesiones de capacitación han recibido asistencia de la Unesco con el fin de sensibilizar a los futuros administradores, de los sectores público y privado, a la dimensión cultural de su labor.

50. En la actualidad, el seguimiento de las actividades mencionadas se encua- dra en los esfuerzos desplegados por la Organización para realizar el Plan de Acción del Decenio Mundial para el Desarrollo Cultural (1988-1997), del que la Unesco en el organismo conductor. Los principales objetivos del Decenio Mundial para el Desarrollo Cultural concuerdan plenamente con el concepto de desarrollo sostenido. Una modificación de la índole y la calidad del creci- miento y la reorientación de la tecnologia podrían completar, en especial, los objetivos del Decenio relativos a la dimensión cultural del desarrollo y a una mayor participación de los pueblos en las actividades culturales. El Plan de Acción del Decenio supone que cada proceso de desarrollo debe elaborarse según

130 EX/10 - pág. 14

un método holistico, y de conformidad con una concepción ecológica. En la primera reunión del Comité Intergubernamental del Decenio (12-16 de septiembre de 1988), se recalcarían los vínculos entre el desarrollo sostenido y el Plan del Decenio.

IV. MEDIDAS RECIENTES RELATIVAS A LA PLANIFICACION DE LAS ACTIVIDADES FUTURAS VINCULADAS AL DESARROLLO ECPLOGICAMENTE SANO Y SOSTENIDO Y A LA CONSOLIDACION DE LA COOPERACION INTERINSTITUCIONAL EN ESTE AMBITO

51. La Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó las Resoluciones 42/186 y 42/187, que se pusieron en conocimiento de los órganos rectores de los dis- tintos programas intergubernamentales de la Unesco relacionados con el medio ambiente y los recursos naturales. I

52. Concretamente, en la reunión que celebró del 26 al 28 de enero de 1988,

MAB esas dos resoluciones de la Asamblea General y se le pidió que examinara el modo en que el Programa MAB podría tenerlas en cuenta. La Mesa tomó nota de las definiciones propuestas y de las dimensiones del desarrollo sostenido indicadas en el Informe Bruntland. Podría estimarse que los principios basicos y los objetivos del PIAB son coherentes, por no decir sinónimos, con el desa- rrollo sostenido, según se desprende de una comparación preliminar de los asuntos tratados en el informe con una serie de campos de actividad en curso o previstos en el MAB (por ejemplo, el Plan de Acción para las Reservas de Bios- fera en relación con la preocupación de la Comisión por las especies en trance !

de desaparición y la necesidad de zonas protegidas de tipo no tradicional). La Mesa reconoció que seria realmente importante tomar en consideración las repercusiones de las conclusiones y recomendaciones del Informe Brundtland y dei documento relativo a la Perspectiva Ambiental en el futuro desarrollo del MAB, así como su contribución al Tercer Plan a Plazo Medio de la Unesco. La Mesa recomendó además que los Comités Nacionales del MAB y el Consejo del MAB se inspiraran en el Informe Brundtland y en el documento relativo a la Pers- pectiva Ambiental para orientar la labor futura del PIAB. Un ejemplo especifico es el trabajo conjunto con La UICN para establecer un sistema mundial de vigi- lancia de la diversidad biológica. El Consejo del MAB examinará más detenida- mente la reacción del Programa HAB a estas dos resoluciones de la Asamblea General en su décima reunión, que se celebrará en noviembre de 1988.

se comunicaron a la Mesa del Consejo Internacional de Coordinación del Programa !

53. Los aspectos relacionados con el desarrollo sostenido y su vinculación con el Tercer Plan a Plazo Medio de la Unesco también se examinaron durante la 21a. reunión del Consejo Ejecutivo de la COI (7-15 de marzo de 1988). El Consejo estimó que mediante un mejor conocimiento del océano y su función como lugar de residencia de los recursos marinos, los Estados Miembros también podrían aumentar su capacidad de lograr un desarrollo sostenido contribuyendo

~ al mismo tiempo al bienestar de toda la humanidad. Para alcanzar estos objeti- vos, la COI definió cinco orientaciones principales para la acción concertada de sus Estados Miembros hasta el final del siglo y ulteriormente: i) programas mundiales de investigaciones sobre el clima y experimentos oceanográficos conexos en gran escala; ii) investigación y vigilancia de la contaminación del mar; iii) estudio del conjunto del medio ambiente marino, tanto costero como de altamar, sus parámetros y procesos físicos y biológicos; iv) expansión muy acelerada de los servicios oceánicos; v) intensificación de la colaboración oceanográfica mediante una adhesión conjunta a los objetivos de la investiga- ción en los planos mundial y regional y a la constitución de los recursos y capacidades humanos y tecnológicos requeridos.

130 EX/10 - pág. 15

54. El Consejo Intergubernamental del PHI, en su octava reunión (21-25 de junio de 1988) aprobó un proyecto de plan para la cuarta fase del Programa (19@@-.1995) titulado "Hidrología y recursos hídricos para el desarrollo soste- nido". Entre los temas incluidos en el plan propuesto figuran los procesos de interrelación entre la atmósfera, la tierra y los.sistemas hídricos; la rela- ción entre la variabilidad climática y los sistemas hidrológicos; los cambios de la calidad del agua a lo largo del ciclo hidrológico; la evaluación de la situación ambiental de los sistemas de agua potable y la predicción de las repercusiones de la actividad del hombre; el aprovechamiento integrado de los recursos hídricos y la adopción de decisiones en función de los riesgos; la educación, la capacitación y la información del público.

55. En el marco de las consultas efectuadas para la preparación del Tercer Plan a Plazo Medio, el Director General convocó a un Grupo de Expertos de alto nivel (4-6 de julio de 1988) Paka que lo asesoraran sobre las repercusiones en los futuros programas de la Unesco de las dos resoluciones aprobadas por la Asamblea General de las Naciones Unidas en'relación con el desarrollo soste- nido y ecológicamente sano. El Grupo de Expertos, presidido por el Sr. Mansour Khalid, Vicepresidente de la CMMAD, estimó que la Unesco tenia por primera vez la posibiïidad de aprovechar los elementos positivos de sus actividades pasa- das y presentes para responder al desaftío del desarrollo sostenido, para lo cual debería actuar en tres planos. Primeramente, el desarrollo sostenido en su sentido más amplio debería convertirse en un objetivo esencial de todo programa de la Unesco en las esferas de la educación, las ciencias naturales, la cultura, las ciencias sociales y .la comunicación. En un segundo plano, numerosos temas de gran alcance y actividades en curso o previstas de la Unesco pueden coadyuvar al esfuerzo internacional global encaminado a compren- der las dimensiones del desarrollo sostenido y a brindarle la base logística y científica necesaria, incluido el personal capacitado. En tercer lugar, la Unesco debería establecer una serie de proyectos destinados a demostrar sobre el terreno las formas de abordar concretamente el desarrollo sostenido.

56. El Grupo de Expertos recomendó que se supervisaran Cuidadosamente las actividades de la Unesco encaminadas a fomentar el desarrollo sostenido. A este respecto, se propusieron dos tipos de mecanismos. El primero consistiría en un grupo asesor independiente encargado de presentar informes al Director General, vigilar la contribución de la Unesco al desarrollo sostenido, encar- garse del control de calidad y dar a conocer dicha contribución. Este grupo independiente evaluaría en qué medida la Unesco había contribuido al fomento del desarrollo sostenido en los tres planos mencionados y proporcionaría ase- soramiento sobre las actividades futuras. Un segundo mecanismo se crearía en el marco de la Secretaría de la Unesco; a este respecto, el Grupo de Expertos recomendó que el Director General se encargara personalmente de la supervisión de las actividades de la Unesco relacionadas con el desarrollo sostenido, uti- lizando el mecanismo que estimara más adecuado para supervisar y coordinar las , actividades de la Unesco en el triple plano.

57. El Grupo de Expertos recomendó asimismo que la Unesco abogara por la coordinación y la cooperación interinstitucionales, con miras a evitar la duplicación y/o la competencia indebidas entre las numerosas y diversas ini- ciativas en favor del desarrollo sostenido de los distintos organismos. Habría que procurar especialmente armonizar la labor de la Unesco con la de otros organismos de las Naciones Unidas y en particular el PNUMA, así como con las organizaciones no gubernamentales que realizan programas relacionados con el desarrollo sostenido. En términos más específicos, el Grupo de Expertos instó a que se establecieran estrechas relaciones con los nuevos programas interna- cionales que incidían en el desarrollo sostenido, como el Programa Mundial

130 EX/10 - pág. 16 sobre el Clima, el Programa Internacional de la Geosfera del CIUC y la inicia- tiva complementaria de IFIAS-UM-CICS sobre la respuesta del hombre a los cambios mundiales. En un contexto internacional más amplio, habría que exami- nar la posibilidad de establecer un grupo independiente encargado de evaluar la capacidad institucional de las Naciones Unidas para aplicar las recomenda- ciones del informe de la Comisión Mundial. El informe original completo del Grupo de Expertos está a disposición de quienes lo soliciten.

58. El Director General hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Expertos. Su ihtención es poner claramente de relieve las cuestiones relacionadas con el medio ambiente, los recursos naturales y el desarrollo sostenido, y otorgarles una alta prioridad, en el Proyecto de Plan a Plazo Medio para 1990-1995 y en el Proyecto de Programa y de Presupuesto para 1990-1991. Comparte la opinión de que el desarrollo sostenido debería convertirse en un objetivo esencial que se refleje en el conjunto del programa de la Unesco en las esferas de la educa- ción, las ciencias naturales y pociales, la cultura y la comunicación. A tal efecto, es preciso examinar de qué modo los distintos programas pueden adap- tarse o reorientarse para alcanzar mejor los objetivos del desarrollo sos- tenido.

59. En relación con este estudio, en 1988 el Director General tomará medidas para establecer un grupo asesor independiente encargado de examinar periódica- mente la contribución de la Unesco al desarrollo sostenido y de asesorarlo sobre las actividades futuras con miras a aumentar la eficacia de las activi- dades pertinentes y a ponerlas más de relieve.

(

60. El Director General decidió asimismo, en el plano interno, crear un comité intersectorial presidido por él, con el fin de coordinar todas las, actividades de la Unesco vinculadas al medio ambiente, los recursos naturales. y el desarrollo sostenido.

61. El Director General está decidio a reforzar la cooperación entre la Unesco y los organismos interesados del sistema de las Naciones Unidas así como con otras organizaciones internacionales, gubernamentales y no guberna- mentales competentes en los asuntos relacionados con el desarrollo sostenido. La Unesco brindará apoyo, segun proceda, a los esfuerzos realizados por el PNUMA para coordinar las actividades de las Naciones Unidas en el campo del medio ambiente, en especial mediante el mecanismo de los Oficiales Designados para Cuestiones Ambientales (ODCA). La Organización prestará asimismo toda la asistencia necesaria al Secretario General de las Naciones Unidas para exami- nar y coordinar periódicamente, por conducto de los mecanismos existentes apropiados, entre ellos el Comité Administrativo de Coordinación, los esfuer- zos desplegados por todos los Órganos, Organizaciones y organismos del sistema de las Naciones Unidas con miras a lograr el desarrollo sostenido, conforme a la solicitud formulada por la Asamblea General en su Resolución 42/187.

62. Además de los mecanismos existentes para la coordinación interinstitucio- nal, el Director General cree que sería conveniente que los jefes de las orga- nizaciones de las Naciones Unidas relacionadas con los problemas del medio ambiente celebraran consultas oficiosas para fijar una línea de acción común. Por iniciativa propia, convocÓ, junto con el Director Ejecutivo del PNTJMA, una reunión oficiosa de esta indole en la Sede de la Unesco el 8 de julio de 1988. La reunión se dedicó principalmente a temas referentes a los cambios climáti- cos. La versión original de las notas sobre esta reunión consultiva se halla a disposición de quienes la soliciten.

130 EX/10 - pág. 17

63. Por invitación de la Sra. Brundtland, Primera Ministra de Noruega y Pre- sidenta de la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (CMMAD), el Director General de la Unesco, el Secretario General de las Naciones Unidas, los directores ejecutivos de otras 21 organizaciones de las Naciones Unidas y miembros de la CMMAD, asistieron a una reunión en Oslo los días 9 y 10 de julio, a fin de examinar de qué manera puede el sistema de las Naciones Unidas fomentar el desarrollo sostenido aumentando el crecimiento económico y el desarrollo social mundiales en cumplimiento de las recomendaciones de la CMMAD. Los participantes señalaron las cuestiones que se mencionan a continua- ción como prioritarias para la acción de las Naciones Unidas en relación con el desarrollo sostenido hasta el año 2000 y más adelante: desarrollo de los recursos humanos y elaboración de políticas demográficas plenamente integra- das, protección de la atmósfera y el clima mundial, el océano y los recursos hidricos, detención de la desertificación y lucha contra la deforestación, control de la diseminación de los desechos' peligrosos y búsqueda de la forma de eliminarlos, intensificación de la cooperación tecnológica, lucha contra la erosión del suelo y la desaparición de'las especies y, por encima de todo, fomento del crecimiento económico, de la justicia social y de una distribución más equitativa de los ingresos y los recursos dentro de los paises y entre ellos con el fin de atenuar la pobreza. Para alcanzar estos objetivos se requiere una nueva ética mundial basada en la equidad, la responsabilidad y la solidaridad humana -solidaridad con las generaciones actuales y futuras- y no en la tiranía de lo inmediato. La versión original del "resumen conjunto" de la Conferencia de Oslo está a disposición de quienes la soliciten.

64. El Consejo Ejecutivo podría adoptar una decisión concebida en los siguientes términos:

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando su Decisión 6.1.2 adoptada en su 129a. reunión,

2. Habiendo examinado el informe del Director General sobre los progre- sos realizados por la Unesco en la prosecución de los objetivos vinculados a un desarrollo ecológicamente sano y sostenido (documento 130 EX/10),

3. Reafirma que en virtud de su mandato en las esferas de la educación, la ciencia y la cultura, la Unesco contribuye directamente al desa- rrollo sostenido con sus programas relacionados con el medio ambiente y los recursos naturales y, en términos más generales, con las acti- vidades destinadas a combatir el analfabetismo, mitigar la pobreza, desarrollar los recursos humanos e integrar la dimensión cultural del desarrollo;

4. Hace SUYO ese informe con los siguientes comentarios: \

. . . . . . . . .

. . . . . . . . . 5. Invita al Director General a que presente el informe, modificado a la

luz de los comentarios mencionados, a la Asamblea General de las Naciones Unidas en su cuadragésimo cuarto periodo de sesiones por conducto del Consejo Económico y Social;

130 EX/10 - pág. 18

6.

79

v

8.

Hace suya la opinión del Director General según la cual en el Pro- yecto de Plan a Plazo Medio para 1990-1995 y en el Proyecto de Pro- grama y de Presupuesto para 1990-1991 se ha de conceder alta priori- dad y relieve a las cuestiones relativas al medio ambiente, los recursos naturales y el desarrollo sostenido;

A c w e con beneplácito la decisión del Director General de establecer mecanismos apropiados para supervisar y coordinar la contribución de la Unesco al desarrollo sostenido;

Invita al Director General a que presente al Consejo Ejecutivo, en su 134a. reunión, otro informe sobre el estado de los trabajos en esta esfera.

1