Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

12

Click here to load reader

Transcript of Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

Page 1: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

Udalerria web plataforma

CodeSyntaxMikel Larreategi - [email protected]

Page 2: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

CodeSyntax

● Since 2000● Basque Country● Web applications: corporate sites, intranets,

medium sized CMS● i18n & l10n (Basque and Spanish)● 15 people

Page 3: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

Our clients

● Medium sized enterprises● Associations● Universities and educational institutions● Public administration: local, regional

– Multilingualism (eu & es)– PloneGov !!

Page 4: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

Our clients

● Local government needs:– Public websites

– Electronic Administration● On-line document requests● Job-vacancies ● Time-stamping of document publication

– Login with Certificates and/or Active Directory

Page 5: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

PloneGov

● Local Governments share common needs● Reuse not reinvent● Things useful in Belgium could be useful

tomorrow in Spain– For example: e-identification

● Useful to introducing us to other markets– Universities & education– Political parties

Page 6: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

Udalerria web plataforma

CodeSyntaxMikel Larreategi - [email protected]

Page 7: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

1

Pulse para añadir un título

Udalerria web plataforma

CodeSyntaxMikel Larreategi - [email protected]

I'm Mikel Larreategi from CodeSyntax. I’m a technician but I think that I can explain the reasons behind our support to PloneGov. I will start doing a presentation of our company, our work, our work with public administration, and our last decision to get Plone for public administration and our involvment in PloneGov thanks to ZEA and Xavier’s work.

Page 8: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

2

CodeSyntax

● Since 2000● Basque Country● Web applications: corporate sites, intranets,

medium sized CMS● i18n & l10n (Basque and Spanish)● 15 people

We're a small company from the basque country, in northern spain and southern france, we also speak a not very common non-latin language called Basque

We work with Zope since our company was created back in 2000 by 3 people, and do web applications like corporate sites, medium sized CMSs, Plone Sites, SQL applications, ...

internationalization and localisation is very important in our country and Zope has great tools for that, and we use them in all of our projects.

We are 15 people in CodeSyntax, but not of all us are developers, we are 8 developers, 2 designers and 3 people in content management and company management

Web 2.0: blogs, maps, tags, social-mapping -> You can check www.tagzania.com

Page 9: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

3

Our clients

● Medium sized enterprises● Associations● Universities and educational institutions● Public administration: local, regional

– Multilingualism (eu & es)– PloneGov !!

Talking about clients, our main clients are public administrations of all levels (there are 4 levels of public administration, from local to central in Spain) and enterprises and organisations created around them (development agencies, for example) but also medium-sized enterprises or other kind of association or institutions, like educational ones, universities or research institutes. We are also working with other companies in some Research and Development projects.

We've made a lot of websites for local administrations around our area, like this ones of small and medium sized basque cities, all of them with plain Zope. All of them are multilingual in basque and spanish, and are not as complex as a Plone application, but small/medium-sized CMSs, directly managed by the client.

As I said, all of them are multilingual, because this is a very important thing in a community like an ours, with two official languages (Basque and Spanish), and administrations wanting to promote the use of one of them (Basque), because of its poor situation.

Now we're doing new local administraition websites in Plone and planning some migrations to Plone.

Page 10: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

4

Our clients

● Local government needs:– Public websites– Electronic Administration

● On-line document requests● Job-vacancies ● Time-stamping of document publication

– Login with Certificates and/or Active Directory

Our local government clients share some requirements:

● They need a public website with a CMS: Plone fits perfectly here.● According to Spanish Law, all Administrations

(there are 4 levels from local to national) must be ready to e-administration: to make possible citizens to use the website for contacting the administration. They also need timestamping of document publication for deadlines in job-vacancies or other processes.

● Login in into Plone using e-cards or using Single Sing On, because Active Directory is quite common in public administration.

Page 11: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

5

PloneGov

● Local Governments share common needs● Reuse not reinvent● Things useful in Belgium could be useful

tomorrow in Spain– For example: e-identification

● Useful to introducing us to other markets– Universities & education– Political parties

Thanks to our involvment in ZEA Partners, we knew about this initiative, and found it very interesting. This kind of international collaboration among different local small administrations from Europe, is very important both for them, the final clients, but also for our companies, ZEA Partnets and also free software and Plone community, because ¿why should a spanish town should reinvent the wheel of a product or a service that we have already created in Belgium? We also realized that we were doing the same things once an again in different projects, but because of the heavy personalization of some of them, the bits of code were not reusable. That made us think about writing small reusable components, and helped us to realize the importance of initiatives like PloneGov, because our products could be reused easily in other projects with similar needs. And we clearly see, that all local administrations, from Spain to Belgium, from Norway to Italy, share common needs and have similar problems, and we are here to provide solutions for them.

For example, last year we saw how Belgians managed to get identified with their electronic ids in Plone, and we implemented a similar solution for Spanish and Basque Id cards, and also implemented a PloneFormGen field to extract values from id-cards (thanks to SSL)

Thanks to our involvment in PloneGov, we could get introduced in other markets such as universities and education institutions (we have some Plones published) and also in Political Parties (corporate sites and campaign sites)

Page 12: Udalerria web plataforma - Plone Conference 2008 Washington DC (USA)

6

Pulse para añadir un título

Udalerria web plataforma

CodeSyntaxMikel Larreategi - [email protected]

Thank you !