Transformed
-
Upload
harry-morgan-phd-lmhc-ccsots-cfmhe -
Category
Spiritual
-
view
17 -
download
0
Transcript of Transformed
1 Ibeseechyoutherefore,brethren,bythemerciesofGod,thatyoupresentyourbodiesalivingsacrifice,holy,acceptabletoGod,whichis yourreasonableservice.2 Anddonotbeconformedtothisworld,butbetransformedbytherenewingofyourmind,thatyoumayprovewhatis thatgoodandacceptableandperfectwillofGod.
Therefore,ifanyoneis inChrist,heis anewcreation;oldthingshavepassedaway;behold,allthingshavebecomenew.
If“allthingshavebecomenew”Then…
whymustI“betransformed”?
Galatians2:20IhavebeencrucifiedwithChrist;itisnolongerIwholive,butChristlivesinme;andthelife whichInowliveinthefleshIlivebyfaithintheSonofGod,wholovedmeandgaveHimselfforme.
Philippians2:12–1312 …workoutyourownsalvationwithfearandtrembling;13 foritisGodwhoworksinyoubothtowillandtodoforHis goodpleasure.
“Grace is but Glory begun, and Glory is but Grace perfected.”
— Jonathan Edwards
PAST PRESENT FUTURE
SavedfromthePENALTY
ofsin
SavedfromthePOWER
ofsin
GlorificationJustification Sanctification
SavedfromthePRESENCE
ofsin
παρακαλέω (parakaleō)= to invite; summon to; call to; to exhort; to encourage
Doctrinal
1 Righ
teou
snesso
fGod
Rejected
3Practical
4 Rede
mptionofGod
Received
5 6 Relatio
nshipwith
God
8 9 RestorationofIsrael
11 12 Righ
teou
snessinPractice
16
ἀδελφός (adelphos)= from the same womb
οἰκτιρµός (oiktirmos)= compassion, care, concern
“The Christian is in a different position from other people who are trying to be good. They hope, by being good, to please God if there is one; or — if they think there is not — at least they hope to deserve approval from good men. But the Christian thinks any good he does comes from the Christ-life inside him. He does not think God will love us because we are good, but that God will make us good because He loves us; just as the roof of a greenhouse does not attract the sun because it is bright, but becomes bright because the sun shines on it.”
― C.S. Lewis, Mere Christianity
παρίστηµι (paristēmi)= stand near or before; provide
θυσία (thysia)= offering; sacrifice
ζάω (zaō)= be alive
ἅγιος (hagios)= holy; dedicated to God; consecrated
εὐάρεστος (euarestos)= pleasing; giving satisfaction
λογικός (logikos)= rational; sensible
λατρεία (latreia)= worship; ministry; service
συσχηµατίζοµαι (syschēmatizomai)= to become become behaviorally or socially similar; to become shaped or molded to a certain pattern
αἰών (aiōn)= to this age; era or particular stage of history; world system, practices and standards
µεταµορφόοµαι (metamorphoomai)= radical change; transform the essential nature of something; be transfigured
ἀνακαίνωσις (anakainōsis)= make new; renewal
νοῦς (nous)= mind; way of thinking, including attitudes & intentions
δοκιµάζω (dokimazō)= examine; regard as worthwhile; judge as good; evidence worth
ἀγαθός (agathos)= beneficial; useful; moral excellence
εὐάρεστος (euarestos)= well-pleasing; pleasant
τέλειος (teleios)= perfect; complete; mature; genuine