TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une...

32
Arch. Renzo Gennaro TOWERS

Transcript of TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une...

Page 1: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

Arch. Renzo Gennaro

TOWERS

Page 2: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

cover photo: the tower seen from the oceanleft & right: the tower

Project for an iconic panoramic tower.

The top floor has a luxurious restaurant with a

turning terrace that offers a 360° view.

RASAL KHAIMAH

TOWERras al khaimah - UAE - concept

Page 3: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 4: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 5: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 6: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 7: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

Technology and Italian design creating refined

and original spaces.

Positioned in a residential area of high historical

value the complex holds both residential, offi-

ces and commercial activities.

left: see from plaza italiaright: details of the entrancenext pages - facade - the tower - swimming pool and solarium

MICHELANGELO TOWER

mendoza - ARGENTINA - in construction

Page 8: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 9: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 10: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

The Arrakis tower, “The dancer”, stretches up

towards the sky as if doing a pirouette, lifting

itself effortlessly. Each floor being slightly twisted

giving each one unique views of the harbour

and the surrounding areas. The top floors have

exclusive world-class restaurants and bars

each on rotating floors allowing spectacular

360° views.

ARRAKIS TOWER

concept

left/right: views of the tower

Page 11: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 12: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 13: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

left/right: the tower in different environments

THE RIPPLE TOWERconcept

This unique state-of-the-art hotel and

residential tower offers spectacular ocean

views. Resembling the patterns of the gentle

waves on the sand, each floor is unique, giving

the façade an organic look. Large terraces

facing the indoor entrance with a large lagoon

area, allowing the visitors the luxury to arrive by

boat. Vertical gardens variate in height allows

apartments to have views of lush green spaces

as well as sea views.

Page 14: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

Two towers that “dance together”.

This is the philosophy behind this project, thou-

ght to be built on an artificial island surrounded

by the ocean and connected to the city.

left: the lobby - views of the towerright: a study of facing materialsnext pages: the tower

DANCINGTOWERS

dubai - UAE -concept

Page 15: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 16: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 17: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 18: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 19: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

A tower which is the central part of a project for

a shopping center which makes it recogniza-

ble from a distance and characterizes the who-

le building complex.

left: views of the tower with the complexright: detail of the entrance

COMMERCIAL TOWERannaba - ALGÉRIE - concept

Page 20: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

left: view of the harbour

PLEIONE TOWER

concept

Pleione tower, the “sailing queen”, is the project

for the newest iconic building of a spectacular

marine area. The outer skin is wrapped around

as a light sail, opening up towards the ocean,

revealing her inner body. Exclusive diamond

light details create an important iconic symbol

of the area. This 680m houses elite hotels, a

shopping centre, offices, world-class bars and

restaurants as well as exclusive VIP apartments

with spectacular ocean views.

Page 21: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

A project which is a part of a masterplan of a

marine area.

A tower which will become the symbol of the

entire region.

right: view of the harbour

MANGALIATOWERblack see - ROMANIA - concept

Page 22: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 23: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 24: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

left: views of the tower

Project of a tower that is characterized by two

skins that enclose a central body like the petals

around the ovary of the Calla Lily flower.

FLOWERTOWER

dubai - UAE -concept

Page 25: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

COBRA TOWERSdubai - UAE -concept

A project of two towers: a zoomorphic

architecture where the idea behind this project

is two dancing snakes that rises up beside the

other.

right: study of the scale model

Page 26: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 27: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,
Page 28: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

█ TOURS

RAS AL KHAIMAH TOWER• Projet pour un tour. Au dernier étage il ya un restaurant de luxe avec terrasse pivotant à 360 °.MICHELANGELO TOWER• La technologie et le design italien caractérisent les espaces originaux et raffinés. Situé dans un quartier rési-

dentiel et historique de la ville, le bâtiment comprend des résidences, des bureaux et des équipements de loisirs.

ARRAKIS TOWER• La tour d’Arrakis, “la danseuse”. Il étend au ciel, avec un mouvement sinueux. Chaque étage est tournée

par rapport à l’axe vertical, ce qui permet une vision plus unique sur le port et les zones environnantes. Les étages supérieurs ont des restaurants et des bars exclusifs, qui, grâce au mouvement de rotation du plan permettent une vue spectaculaire à 360 degrés.

THE RIPPLE TOWER• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour

les modèles de vagues sur le sable, qui rend chaque plan unique, donnant à la façade un aspect organique. L’entrée donne sur la lagune, et les visiteurs peuvent aussi arriver par bateau. Les jardins verticaux de hau-teurs différentes et des appartements avec vue sur les espaces verts et la mer.

DANCING TOWERS• Deux tours “dansent ensemble”: la vision qui a fait naître ce projet, conçu sur une île artificielle entourée par

la mer et relié à la ville.COMMERCIAL TOWER• La tour est au coeur d’un centre commercial, il est une icône de la ville.PLEIONE TOWER• Pleione Tour, le “voile de la Reine”, est le plan d’un bâtiment emblématique pour une zone marine. La peau

extérieure est enveloppé comme une voile légère, ouverte sur l’océan, révélant sa structure interne. L’éclai-rage unique se compose de détails de lumière en forme de diamantle symbole de la région. 680m de haut, comprend dans les résidences, hôtels d’élite, un centre commercial, des bureaux, des restaurants et des bars internationaux, ainsi que des appartements exclusifs avec vue imprenable sur l’océan.

MANGALIA TOWER• Projet d’une tour liés à l’étude du plan directeur de la zone de la marina. Une tour qui devient un symbole pour

toute la région.FLOWER TOWER• Projet pour un tour caractérisé par deux ailes qui entourent le corps central comme une fleur.COBRA TOWERS• Projet de deux tours: une architecture symbolique, deux serpents face à face.WORK ARCHITECTS• WORK ARCHITECTS est un atelier d’architecture, qui vise à garantir une haute qualité de la profession d’ar-

chitecte. La complexité des compétences nécessaires et des collaborations interdisciplinaires exigent une réorganisation du processus de production et de la conception architecturale. Le groupe de personnes qui composent l’équipe est encouragé à se perfectionner dans ses compétences professionnelles, a sa propre force dans la capacité d’améliorer le dialogue entre les différents groupes de travail, et entre WORK ARCHI-TECTS et l’extérieur, la création d’un réseau de compétences et de capacités qui se complètent en synergie.

GEOSS ENGINEERING• La société a été fondée en 1998 pour gérer la complexité de l’architecture du processus de construction et

d’augmenter progressivement le contrôle de la qualité de la conception architecturale. Depuis lors, il a coor-donné un grand nombre d’interventions:

– plans d’aménagement et de mise en œuvre – ingénierie du projet architectural mène à travers les technologies et savoir-faire – gestion de la construction et le contrôle de qualité des projets et des exécutions complexes.

█ TORRI

RAS AL KHAIMAH TOWER• Progetto per una torre panoramica. Sulla cima un ristorante di lusso con terrazza girevole offre una vista del

territorio a 360°.MICHELANGELO TOWER• Tecnologia e design italiano conformano spazi raffinati e originali. Posizionato in una zona residenziale di im-

portanza storica della città, il complesso unisce in un solo lotto residenze, uffici e tempo libero.ARRAKIS TOWER• La torre di Arrakis, “la ballerina”. Si estende verso il cielo, come facendo una piroetta. Ogni piano è ruotato

rispetto all’asse verticale, che consente una vista sempre unica sul porto e le zone circostanti. Gli ultimi piani dispongono di esclusivi ristoranti e bar, che, grazie al movimento rotatorio del piano stesso permettono una spettacolare vista a 360 gradi.

THE RIPPLE TOWER• Torre con un esclusivo hotel di lusso e residenza che offre una vista mozzafiato sul paesaggio. Simile ai mo-

delli di onde sulla sabbia, rende ogni piano unico, dando alla facciata un aspetto organico. L’entrata coperta con una grande area lagunare, permette ai visitatori di arrivare anche in barca. Giardini verticali di diversa altezza permettono agli appartamenti di avere viste su spazi verdi e sul mare.

DANCING TOWERS• Due torri che “ballano insieme”: questa la filosofia che ha fatto nascere questo progetto, pensato su un’isola

artificiale, circondata dal mare e collegata alla città.COMMERCIAL TOWER• Torre al centro di un progetto per un centro commerciale che lo rende riconoscibile da lontano e ne carat-

terizza l’architettura.PLEIONE TOWER• Pleione Tower, la “regina vela”, è il progetto per un edificio simbolo per un’area marina. La pelle esterna è

avvolta come una vela leggera, aperta verso l’oceano, rivelando così la sua struttura interna. L’esclusiva illu-minazione composta da dettagli di luce a forma di diamante diventa il simbolo della zona. Alta 680m, com-prende al suo interno residenze, alberghi d’elite, un centro commerciale, uffici, ristoranti e bar internazionali , nonché appartamenti esclusivi con vista mozzafiato sull’oceano.

MANGALIA TOWER• Progetto di una torre correlato allo studio del masterplan della zona marina. Una torre che diventa un simbolo

per l’intera regione.FLOWER TOWER• Progetto per una torre caratterizzata da due ali laterali che racchiudono il corpo centrale come il bulbo di un

fiore.COBRA TOWERS• Progetto per due torri: un’architettura zoomorfica che nasce dall’idea di due serpenti che si ergono uno ac-

canto all’altro.WORK ARCHITECTS• WORK ARCHITECTS è un progetto di laboratorio permanente di Architettura, il cui obiettivo è garantire alti

livelli di qualità della professione dell’architetto. La complessità delle competenze necessarie e delle collabo-razioni interdisciplinari impongono una riorganizzazione del processo produttivo del progetto architettonico. Il gruppo di persone che compone il team è stimolato a migliorarsi nelle proprie competenze specifiche, ha il proprio punto di forza nella capacità di migliorare il dialogo tra i diversi gruppi di lavoro, e tra WORK ARCHI-TECTS e l’esterno, realizzando una rete di competenze e capacità che si completano sinergicamente.

GEOSS ENGINEERING• La società è stata fondata nel 1998 per gestire la complessità del processo di produzione dell’architettura ed

aumentare progressivamente il controllo di qualità del progetto architettonico.Da allora ha coordinato un grande numero di interventi di:

– pianificazione del territorio, sia a grande scala, sia a livello attuativo – ingegnerizzazione del progetto architettonico e tecnologico – direzione dei lavori complessi e controllo di qualità di progetti ed esecuzioni.

Page 29: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

█ TÜRME

RAS AL KHAIMAH TOWER• Projekt für einen Rundblickturm. Auf der Spitze ein Luxus-Restaurant mit Terrasse bietet einen Panorama-

blick von 360 ° an.MICHELANGELO TOWER• Raffinierte und originelle Räumlichkeiten entstehen aus italienischem Design und europäischer Technik. Der

Turm liegt in einem Wohngebiet historischer Bedeutung des Stadtzentrum. Der Komplex vereint in einem einzigen Projekt Wohnungen, Büros und Räume für die Freizeit.

ARRAKIS TOWER• Arrakis-Turm, die Tänzerin. Sie springt in die Luft, mit einer Pirouette. Jeder Stockwerk dreht sich auf der ver-

ticalen Achse und damit schafft immer eine eizigartige Sicht zum Hafen und zur ganzen Umgebung. Die letzte Stockwerke behüten exklusive Restaurants und Bar, die über eine 360°-Aufsicht verfügen, dank der Volldrehung der Decke.

THE RIPPLE TOWER• Der Turm trägt in sich ein exklusiver Luxushotel und viele Luxuswohnungen, mit einer atemberaubender

Aussicht zur Landschaft. Die Einfahrt ist auch per Schiff zu schaffen, da ein eigenes Anlegen für Eigentümer sowie für Besucher vorhanden ist. Vertikale Gärten unterschiedlicher Grösse ermöglichen eine sonderbare Grüngestaltung für solche Höhen und solche Meeressicht.

DANCING TOWERS• Zwei Türme, die miteinander tanzen: das ist die Vision dieses Projektes, auf einer künstlichen Insel, die vom

Meer umgeben ist, und eine eigene Verbindung zur Stadt hat.COMMERCIAL TOWER• Dieser Turm wirkt als Kernpunkt eines Projektes für ein Einkaufszentrum, das von weitem erkennbar wird

und als eindrucksvolle Architektur-Ikone gilt.PLEIONE TOWER• Pleione-Turm ist auch Segelskönigin genannt und soll ein Symbol für die ganze Küstenregion werden.

Die sonderbare Beleuchtung mit diamantförmige Lichtstrahler wird eine Ikone. 680 m hoch, unterbringt Wohnungen, Elite-Hotels, ein Handelszentrum, Büros, Restaurants und Bar aus aller Welt, und Penthause mit einem einmaligen Panorama.

MANGALIA TOWER• Projekt eines Turms, der an der der Studie des Masterplans des Hafengebietes verbunden ist. Ein Turm, der

ein Symbol für die ganze Region wird.FLOWER TOWER• Projekt für einen Turmhaus, der sich von einem wertvollen Blumenzwiebel mit deren äusseren Blätter inspi-

rieren lässtCOBRA TOWERS• Projekt für zwei Türmen: eine zoomorphische Architektur stammt aus der Idee von zwei Schlangen, die sich

nebeneinander erheben.WORK ARCHITECTS• Work Architects ist ein Dauerlabor für die Architektur. Der Ziel ist seit immer eine hohe Leistungsqualität in der

professionällen Tatigkeit der Architekten zu verfolgen. Die Komplexität der nötigen Kompetenzen und der interdisziplinären Mitarbeiten benötigen eine Umgestaltung des Produktionsverlauf zum architektonischen Projekt. Der einzelne Mitglied der Arbeitsgruppe ist zur Verbesserung und Verbreitung der eigenen Kom-petenzen angeregt, durch die Verstärkung der Gesprächsfähigkeit zwischen den Arbeitsgruppen und mit dem “Aussen”. So entsteht ein Kompetenzen- und Leistungsfähigkeitennetz, die sich synergisch ergänzen.

GEOSS ENGINEERINGDie Gesellschaft wurde 1998 begründet, um die Komplexität des Produktionsverlaufs des Architektur-projektes zu betreiben, und um deren Qualitätskontrolle zu steigern. Seitdem, koordiniert Geoss Enginee-ring eine grosse Anzahl von Projekten und Bauarbeiten im Bereich:

– Städteplanung auf grosser Masstab, sowie auf Ausführungsniveau; – iBau-, Anlage- und Sicherheitstechnik – Bauleitung für komplexe Baustellen und Qualitätskontrolle für Projekte und Ausführungen

█ البرراج

RAS AL KHAIMAH TOWER. درجة360مشروع برج بانورامي بديع. يضم في طابقه العلوي مطعم ا فاخر ا ذو شرفة دائرية بزاوية نظر تبلغ

MICHELANGELO TOWERانجاز ذو أبعاد مصقولة وأصلية، يعتمد على تكنولوجيا وتصميم اليطاليين. يتمركز في منطقة سكنية ذات القيمة

. التاريخية عالية. يضم المج م ع وحدات سكنية ومكاتب وأنشطة تجاريةARRAKIS TOWER

. يمتد برج اراكيس "الراقص" إلى السماء بشكل دوراني، حيث يبدو رفع ا نفسه بسلسة كل طابق يتحرك بشكل ملتوي مقدم ا عرض ا فريد ا من الميناء والمناطق المحيطة به. تضم الطوابق العليا مطاعم عالمية فاخرة وحانات على

. درجة360شاكلة طوابق تدور بالتناوب مشكلة مناظر خلبة على زاوية THE RIPPLE TOWER

يتيح هذا البرج السكني والمحطة الفندقية الفنية الفريدة من نوعها إطللة مذهلة على المحيط ذات مشهد مثالي. يشبه نوعا ما تلك الموجات اللطيفة على الرمال، يقدم كل طابق فريد من نوعه واجهة ذات نظرة شاملة. يضم شرفات كبيرة تطل على مدخل داخلي وبحيرة ذات مساحة كبيرة تسمح للزوار بالوصول على متن قوارب فاخرة. ويتميز بحدائق عمودية مختلفة على ارتفاع يسمح للشقق برؤية المساحات الخضراء فضل عن تمتعه

. بإطللة على البحر و نظام معقد لتنقية الهواء لتحسين مستوى الراحة في الماكن المغلقةDANCING TOWERS

برجان يرقصان مع ا . هذه هي الفلسفة الكامنة وراء هذا المشروع الذي يعتقد بأنه بني على جزيرة اصطناعية تحيط بها المحيطات ومتصلة. بالمدينة

COMMERCIAL TOWER. هو جزء مركزي من مشروع لمركز تجاري يمكن التعرف عليه من بعيد، ويميز المجمع كل المبنى

PLEIONE TOWERالبرج العائم ، " الملكة المبحرة"، وهو مشروع يرمز لحدث وأبدع مبنى متواجد في منطقة بحرية مذهلة . يلتف شكله

الخارجي كشراع من ضوء مفتوح على المحيط يكشف جسده الداخلي . تجعل تفاصيل الضوء الماسي منه رمز ا إبداعي ا مهم ا للمنطقة. يضم وحدة سكنية بالضافة إلى نخبة من الفنادق ومركز للتسوق ومكاتب وحانات ذات المستوى عالمي والمطاعم وكذا شقق فاخرة مع683البرج

. مناظر خلبة على المحيطMANGALIA TOWER

. يعد المشروع جزء من مخطط رئيسي للمنطقة البحرية. ويتوقع أن يصبح البرج رمزا للمنطقة بأكملهاCOBRA TOWERS

وهو مشروع يضم برجين: وهو عبارة عن بناية ذات شكل حيواني حيث تعتمد فكرة هذا المشروع على ثعبانين يرقصان ويرتفعان الواحد بجوار. الخر

FLOWER TOWER. وهو مشروع برج يتميز بواجهتين اثنتين تحيط بجسم مركزي يشبه بتلت متواجدة حول زهرة زنبق كال

WORK ARCHITECTS هو مختبر دائم للهندسة المعمارية هدفه الرئيسي هو ضمان مستوى عال من الجودة الفنية للمهندسينجيوس للهندسة هو مختبر دائم للهندسة

المعمارية هدفه الرئيسي هو ضمان مستوى عال من الجودة الفنية للمهندسين المعماريين. النسيج المعقد للكفاآت وتنوع أوجه التعاون بين التخصصات يخلق مجتمعا فريدا من الموارد اللزمة لنشاء المشاريع

المعمارية الكاملة التي نقدمها. و هو أيضا في صميم روح من يشاركك هذه الخطة الطموحة. يتم تحفيز أعضاء الفريق لتحسين المهارات الخاصة.بهم من خلل مجموعات العمل المختلفة الختصاصات

GEOSS ENGINEERING. لتنظيم التعقيد المعماري وزيادة السيطرة على جودة المشروعات ككل1998تأسست الشراكة في عام

:ومنذ ذلك الحين تم تنسيق العديد من العمال على النحو التاليتخطيط الراضي، إما في نطاق واسع أو في أعمال فعالةالعمال الهندسية داخل المشاريع المعمارية والتكنولوجية

قيادة أعمال معقدة ومراقبة الجودة على المشاريع

البرراج

RAS AL KHAIMAH TOWER. درجة360مشروع برج بانورامي بديع. يضم في طابقه العلوي مطعم ا فاخر ا ذو شرفة دائرية بزاوية نظر تبلغ

MICHELANGELO TOWERانجاز ذو أبعاد مصقولة وأصلية، يعتمد على تكنولوجيا وتصميم اليطاليين. يتمركز في منطقة سكنية ذات القيمة

. التاريخية عالية. يضم المج م ع وحدات سكنية ومكاتب وأنشطة تجاريةARRAKIS TOWER

. يمتد برج اراكيس "الراقص" إلى السماء بشكل دوراني، حيث يبدو رفع ا نفسه بسلسة كل طابق يتحرك بشكل ملتوي مقدم ا عرض ا فريد ا من الميناء والمناطق المحيطة به. تضم الطوابق العليا مطاعم عالمية فاخرة وحانات على

. درجة360شاكلة طوابق تدور بالتناوب مشكلة مناظر خلبة على زاوية THE RIPPLE TOWER

يتيح هذا البرج السكني والمحطة الفندقية الفنية الفريدة من نوعها إطللة مذهلة على المحيط ذات مشهد مثالي. يشبه نوعا ما تلك الموجات اللطيفة على الرمال، يقدم كل طابق فريد من نوعه واجهة ذات نظرة شاملة. يضم شرفات كبيرة تطل على مدخل داخلي وبحيرة ذات مساحة كبيرة تسمح للزوار بالوصول على متن قوارب فاخرة. ويتميز بحدائق عمودية مختلفة على ارتفاع يسمح للشقق برؤية المساحات الخضراء فضل عن تمتعه

. بإطللة على البحر و نظام معقد لتنقية الهواء لتحسين مستوى الراحة في الماكن المغلقةDANCING TOWERS

برجان يرقصان مع ا . هذه هي الفلسفة الكامنة وراء هذا المشروع الذي يعتقد بأنه بني على جزيرة اصطناعية تحيط بها المحيطات ومتصلة. بالمدينة

COMMERCIAL TOWER. هو جزء مركزي من مشروع لمركز تجاري يمكن التعرف عليه من بعيد، ويميز المجمع كل المبنى

PLEIONE TOWERالبرج العائم ، " الملكة المبحرة"، وهو مشروع يرمز لحدث وأبدع مبنى متواجد في منطقة بحرية مذهلة . يلتف شكله

الخارجي كشراع من ضوء مفتوح على المحيط يكشف جسده الداخلي . تجعل تفاصيل الضوء الماسي منه رمز ا إبداعي ا مهم ا للمنطقة. يضم وحدة سكنية بالضافة إلى نخبة من الفنادق ومركز للتسوق ومكاتب وحانات ذات المستوى عالمي والمطاعم وكذا شقق فاخرة مع683البرج

. مناظر خلبة على المحيطMANGALIA TOWER

. يعد المشروع جزء من مخطط رئيسي للمنطقة البحرية. ويتوقع أن يصبح البرج رمزا للمنطقة بأكملهاCOBRA TOWERS

وهو مشروع يضم برجين: وهو عبارة عن بناية ذات شكل حيواني حيث تعتمد فكرة هذا المشروع على ثعبانين يرقصان ويرتفعان الواحد بجوار. الخر

FLOWER TOWER. وهو مشروع برج يتميز بواجهتين اثنتين تحيط بجسم مركزي يشبه بتلت متواجدة حول زهرة زنبق كال

WORK ARCHITECTS هو مختبر دائم للهندسة المعمارية هدفه الرئيسي هو ضمان مستوى عال من الجودة الفنية للمهندسينجيوس للهندسة هو مختبر دائم للهندسة

المعمارية هدفه الرئيسي هو ضمان مستوى عال من الجودة الفنية للمهندسين المعماريين. النسيج المعقد للكفاآت وتنوع أوجه التعاون بين التخصصات يخلق مجتمعا فريدا من الموارد اللزمة لنشاء المشاريع

المعمارية الكاملة التي نقدمها. و هو أيضا في صميم روح من يشاركك هذه الخطة الطموحة. يتم تحفيز أعضاء الفريق لتحسين المهارات الخاصة.بهم من خلل مجموعات العمل المختلفة الختصاصات

GEOSS ENGINEERING. لتنظيم التعقيد المعماري وزيادة السيطرة على جودة المشروعات ككل1998تأسست الشراكة في عام

:ومنذ ذلك الحين تم تنسيق العديد من العمال على النحو التاليتخطيط الراضي، إما في نطاق واسع أو في أعمال فعالةالعمال الهندسية داخل المشاريع المعمارية والتكنولوجية

قيادة أعمال معقدة ومراقبة الجودة على المشاريع

Page 30: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

bolzano, march 2003 : inauguration of the office

ARCH. RENZO GENNAROsenior partner & founder

WORK ARCHITECTS

WORK ARCHITECTS is a permanent laboratory of architecture where the main objective is to guarantee the high level of professional quality of the architects.

The intricate weaving of competences and the variety of interdisciplinary collabo-rations creates the unique community of resources necessary for the creation of the complete architectural projects that we offer. It is also at the core of the spirit of who shares this ambitious plan.

The members of the group are stimulated to improve their own specific skills and at the same time being inspired by the different work groups competences. The intricate web of knowledge and capability both within the WORK ARCHITECTS group and beyond is part in being part of an incomparable asset.

GEOSS ENGINEERING

The partnership was founded in 1998 to orga-nize the architectural complexity of the pro-duction process and to increase the control on quality of the overall project.Since then it has been coordinating many wor-ks as:

• Planning of territory, either in large scale or in effective works

• Engineering works within architectural and technological projects

• Leadership of complex works and quali-ty control on projects and fulfilments

Page 31: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

All the materials in this site (photos, texts, drawings etc...) belong to WORK ARCHITECTS if not differently specified.The reproduction even partial of the material in the site, with any mean, analogical or digital, is not permitted without the written agreement of WORK ARCHITECTS.

The copy and or the print is permitted only for personal use and not for a commercial use.

LAST UPDATE: JUNE 2013

Page 32: TOWERS - WORK ARCHITECTS• Tour avec un hôtel de luxe exclusif et de résidence qui offre une magnifique vue sur le paysage. Comme pour Comme pour les modèles de vagues sur le sable,

[email protected]

Via Avogadro 1 - 39100 Bolzano - ITALYT. +39 0471 500 055 - F. +39 0471 500 022