TLT Workshop 2014 Portfolio

66
2014 TLT WORKSHOP RMUTI X NCKU BUA YAI

description

RMUTI X NCKU workshop in Bua Yai,Thailand

Transcript of TLT Workshop 2014 Portfolio

Page 1: TLT Workshop 2014 Portfolio

2014

TLTWORKSHOP

RMUTI X NCKU

BUA YAI

Page 2: TLT Workshop 2014 Portfolio
Page 3: TLT Workshop 2014 Portfolio

2014

TLTWORKSHOP

RMUTI X NCKU

BUA YAI

Page 4: TLT Workshop 2014 Portfolio
Page 5: TLT Workshop 2014 Portfolio

NTRODUCTION

IDELIGHTS

ORKS

3

11

53

CONTENTS

22 Bua Yai Image

32 Re-Active Me

42 蓮連 Lotus Connection

6 Workshop

8 Bua Yai

4 Participants

14 Flood Resilient Community

Page 6: TLT Workshop 2014 Portfolio
Page 7: TLT Workshop 2014 Portfolio

NTRODUCTION

Page 8: TLT Workshop 2014 Portfolio

Participants

Nikhom Boonyanusith

Hanliang Lin

RAJAMANGALA UNIVERSITY OF TECHNOLOGY ISAN (RMUTI)

NATIONAL CHENG KUNG UNIVERSITY (NCKU)

4

Page 9: TLT Workshop 2014 Portfolio

RAJAMANGALA UNIVERSITY OF TECHNOLOGY ISAN (RMUTI)

NATIONAL CHENG KUNG UNIVERSITY (NCKU)

VONGCHAVALITKUL UNIVERSITY

Chou, Yun周芸

Leong, Weng I梁詠怡

Chana Iekanna Pichet Nasungnoen Patipan Sonnguleum Nattawat Singhkom Rattana Koy-King

Wang, Pei Yu王培羽

Cheng, Kuan Tin鄭光廷

Lin, Hung Tso林泓佐

Chen, Chung Yin陳仲彥

Wang, Yu Hsuan王于軒

Liu, Ai Ju劉艾儒

Pavarot Jansawang Todsapol Putnok Thepmongkon Boon-Aio Nattakrai Huadkratoke

5

Page 10: TLT Workshop 2014 Portfolio

Facing these issues, we had derived into fourdifferent themes: First, to rebuild the Buayairailway station into a new landmark of the city,and to construct a city’s spirit for the citizens;second, to study the most suitable land use mixbetween resident and commercial for the cityto seek the best lifestyle in Buayai; third,through giving a sports park to the city,simultaneously, to solve the problems of waterresources and supply efficient public openspaces to the citizens; last but not the least, toreconstruct the main road, and by collecting thevendors that was formerly on the road to asquare, to apply a solution to the trafficproblem. In this ten-days-workshop, seventeensof us shuttled between the roads and alleys ofBuayai, gradually fit in the local lives, and gotinto the core of the issues. In the end, we weregetting much closer to our partners from

TLT Workshop 2014Under Professor Lin, Han-Liang’s leadership, wehad arrived in Buayai, Thailand, a city thatsymbolized as the great lotus, a city that oncewas prosperous for being a railway transectionbut declined as the railway system was takenplace by the road system. Besides the issue ofnot being able to attract people to cluster,Buayai has also troubled by the issues ofemigration, water resources, lacking of publicopen spaces and city’s spirit. And the TLTworkshop 2014 is aim at these issues, hopingthat utilizing the creativities and differentprofessions between Taiwanese students andThai students to implant new energy into thecity.

Thailand, although we speak different language,but we communicate through our hearts. In thisperiod, we, together, drank the beer that was sorich, worked on our planning and design so hard,and filled the place with so many laughers, andthat’s what makes this workshop an experiencethat’s so unique and memorable.

After the workshop, we took off to Bangkok,and experienced the city on our own schedule.First, we visited the department of architectureand urban planning in the top university ofThailand. After viewing their professionalprojects by their students, we deeply felt howinsignificant we are. Then, the followingschedules were quite easy. We went to see thefamous ladyboy show, professional Thai boxing,and exhibition about design. Finally, we visitedtwo amazing market, one located on the railwayand the other one beside a beautiful river, andwe took a boat to see butterflies shining amongthe river like the stars in the sky, drawing thisjourney to a wonderful end.

6

Page 11: TLT Workshop 2014 Portfolio

作坊一人一台腳踏車在Bua Yai大街巷弄間來回穿梭,在操作這些主題的過程中我們漸漸融入當地的生活,了解城市的核心問題,並且與工作夥伴更加熟識,即使語言上的溝通顛頗,但卻開啟了語言外的內心交流,我們舉杯共飲口味香醇的啤酒,低頭認真執行程式的規劃設計,這裡充滿歡笑,這趟工作坊絕對是相當獨特的體驗。

在工作坊結束後我們動身前往曼谷,最後五天行程有我們自行安排,首先便來到當地頂尖大學的建築規劃所內進行參訪,看到了作為一流大學的專業規劃及設計能力,並在以英文溝通的過程中感受到我們深深的不足,實為當頭棒喝。接著,的旅程則是輕鬆的作為觀光客觀賞著名的人妖秀、職業拳賽、設計展,並且造訪了美功鐵道市場,隨著火車進站鐵路兩旁的攤位迅速收起棚子的神奇景象;晚上搭著船前往河上觀賞多如繁星的螢火蟲,以此為這趟泰國行劃下句點。

在面對這些課題之下,我們的操作主題可分為四大面向:將Bua Yai火車站打造為城市的新地標,重新建立大城市的精神指標;研究住商混合的結構為Bua Yai尋求更適合的生活模式;透過運動公園的規劃提供開放空間並試圖改善水資源的問題;改造原有的街道空間將道路兩側的夜市收納,為交通問題提供解決方案。這趟工作坊一共十天,我們與泰國夥伴住在Bua Yai市中心的渡假民宿進行工作,總共十七人的工

在林漢良老師的帶領下我們到了泰國的Bua Yai城,一處視蓮花為地方象徵的城市,一座曾經繁盛一時的鐵路貨運中心,但在公路系統逐漸成型後運輸機能漸漸被取代,市中心的能量漸漸向四方消散,Bua Yai做為當時大城市的機能件件衰頹,人口外移、淹水問題、開放空間及精神指標的缺乏,這次工作坊的作業主題就是在這些課題下,與泰國的夥伴們集思廣益,運用我們不同領域的創意及專業能力,為這座喪失個性的城市注入新的能量。

TLT Workshop 2014

7

Page 12: TLT Workshop 2014 Portfolio

Bua Yai

Buayai is located at the mid part of Thailand, and itwas the site of our TLT workshop 2014. In this city,where lotus is the symbol, there is a black bucketthat right now is the city’s landmark just because it’sthe tallest construction in the city, there are foodstands along the main road that sited in front of therailway station making the traffic orderless, andthere is a railway that split the city into two partsthat developed varies. While the west part of thecity is qualified to be the downtown area for havingcommercial and high dense resident area, and alsofor equipped with all the everyday life facilities likepost office, police station and city office, the eastpart of the city, on the other hand, is relativelyunder development apart from the Chinese schooland the city hall.

As a matter of fact, before the road system tookplace the railway system, Buayai was once aprosperous place, its function as the railwaytransection station brought a great amount ofpopulation into the city. But after the road systemwas completed, its greater mobility making thesystem soon admitted, and people started to flowout. And today, Buayai has suffered from theoutflow of population, issue of water resources, lackof open spaces and city spirit.

How insignificant it is means more rooms forimprovement. In TLT workshop 2014, under theleadership of Professor Lin, and companied withThai partners, we built Buayai, the city that has lostits personality, a bright future.

Province 省份 Nakhon Ratchasima

Land Area 土地面積 271.6 km2

Population 人口

Total 總數 86,776

Density 密度 319.5/km2

Climate 氣候

Rainy season 雨季 June to October

Summer 夏季 33 C

Winter 冬季 25 C

Bua Yai mean Big Lotus in English.Bua Yai product lots of lotus, so it is the name come from.

Bua Yai 泰文的意思為「大蓮」因為在這裡出產很多蓮花。

8

Page 13: TLT Workshop 2014 Portfolio

Bua Yai城位於泰國的中部,亦為本次工作坊的操作基地,在這裡,蓮花被視為城市的象徵物,Bua Yai火車站的站前大道可看到沿街兩側的夜市攤位,貫穿整座Bua Yai的鐵路也明顯地將這座城市分為兩個機能對比相當顯著的地區,火車站的西側擁有市中心的性質,商業及高層級的住宅密集,日常生活中常使用到的機關如郵局、警局、辦公處也設置於此,但在這裡卻也因地勢及排水能力的問題常常有淹水的情形;位於火車站西側則為低度開發的地區,除了一首華語學校及市政府設立於此,其餘的便是眷村及未開發地區,車站後方有許多閒置的廢棄鐵路及舊車廂,更為後側可看到本區最高的建物「黑水桶」。

其實在很久以前Bua Yai是相當繁盛的城市,擁有作為貨運中心的機能並且居住了相當人數的人口,但在公路建立後,這座城市的痛處似乎被浮現了出來,火車為了供應大量人潮流動失去了它的速度,因此機動性更高的汽車漸漸被多數人接納,公路系統隨之擴散,火車站的功能彷彿被吸收了一般使能量不斷流失,於是鐵路正式的被公路所取代,到了今天人口外流、淹水問題、開放空間及精神指標的缺乏造就了這座城市現在的處境。

龐大的功能缺始就代表能夠有更多更好的改善,工作坊就在面對這些課題的狀況下進行,在林漢良老師的帶領下我們到了Bua Yai,與泰國的工作夥伴一起為這座失去個性的城市打造璀璨的前程。

Reservoir

水庫

Train Station火車站

Railway

鐵路

Local Street Market

當地街路市場

node

landmark

Main Development Area

節點

地標

主要發展地區

9

Page 14: TLT Workshop 2014 Portfolio

Bua Yai dates back to the frontier town called DanNok. The center of the town was Ban Nong Lang Yai.

In 1868, it was upgraded to be Amphoe Dan Nokand the town center was moved to Ban Nong LangNoi. The district office was moved again to Ban BuaYai in 1905, and the district was renamedaccordingly. The office was 3 km from the Bua Yairailway junction. The presence of the railwayspurred development of the Bua Yai which becamethe new location of the district in 1951.

Bua Yai 的發展歷史可回朔到一個名為Dan Nok的邊境城鎮,這個鎮的中心為Ban Nong LangYai。Dan Nok在1868年的時候被升格,命名為Amphoe Dan Nok,而它的鎮中心也遷移到BanNong Lang Noi,至於民政事務處在1905年搬移到Ban Bua Yai ,離鐵路樞紐約三公里處,鐵路的的出現也刺激了地區發展,所以在1951年成為地區市鎮中心。

High density

Medium density

Low density

Industry

Government area

Farmland

Parkland

Temple

高密度

中密度

低密度

工業區

機關用地

農業區

公園綠地

寺廟

Land Use Zoning

土地使用分區

Railway 鐵路

Corridor 聯外道路

Main Development Area 主要發展地區

Access Traffic System

聯外交通系統

10

Page 15: TLT Workshop 2014 Portfolio

ORKS

Page 16: TLT Workshop 2014 Portfolio

The workshop consists of four groups operating from largeand small scale, consistent solutions to urban problems,start by locating the overall Buayai portal will transformBuayai past the bustling train station on schedule tobecome a new local landmark, re-make its become a focalpoint where the locomotive. While the second phase isfollowed by a base plate facilities and explore importantlife-support systems as a whole cities - water supply anddrainage facilities, and supply and hazards from two aspects,with planning and controlling runoff detention pond tosolve the water problem. The third phase to the trafficproblems in the daily lives of the residents, in addition tothe existing daily shopping and join the tourism, leisurefunctions, planning a more appropriate local commercialfacilities. And the final stage of the association of localarchitectural forms and business patterns, and adapt tomeet local business patterns, by improving its architecturalform its development complement each other.

12

Page 17: TLT Workshop 2014 Portfolio

本次工作坊由四個組別操作尺度由大而小、一貫的都市問題解決方案,由整體Buayai的門戶之定位開始,將過去繁華依時的Buayai火車站改造成為當地新的地標,重新使其成為帶動地方的火車頭。而第二階段則接著是探討整體城市的重要基盤設施及維生系統--供水排水設施,並從供應及致災二方面,藉由規畫滯洪池及控制逕流量徹底解決水的問題。第三階段進入在居民日常生活所飲食的所在配合所衍生的交通問題,除了現有日常購物並加入觀光、休閒機能,規劃出更合適當地的商業設施。最後階段則進入當地建築形式以及商業型態的關聯,與適應當地的商業型態配合,藉由改善其建築形式使其發展相輔相成。

13

Page 18: TLT Workshop 2014 Portfolio

Lin, Hung Tso 林泓佐

Chen, Chung Yin 陳仲彥

Thepmongkon Boon-Aio

Nattakrai Huadkratoke

Group Members 組員

FLOOD RESILIENCE COMMUNITY

2014

TLTWORKSHOP

RMUTI X NCKU

Page 19: TLT Workshop 2014 Portfolio

Climate change cause the extreme weather all over the world.Somewhere seldom rains, but when it rains bring lots of rainfall.

氣候變遷造成世界各地產生極端的氣候,例如有些地方降雨很少,甚至產生乾旱的問題,但當它降起雨來時,又帶來過多雨量,導致淹水。

Because of the climate change water control become a bigissue.So our group want to plan from water, let Bua Yai dance withwater.

也由於氣候變遷成為現在很重要的議題,所以我們這組想透過水的規劃,來解決Bai Yai水的問題,讓此地與水共生。

Flood in Bua Yai 淹水情形

▌Introduction 緒論

15

Page 20: TLT Workshop 2014 Portfolio

Solution of water shortage:1.Expand water reservoir2.Save the water in eco-way

我們對於水供應短缺的問題提出兩個解決想法:1.分期擴張水庫蓄水量 (政府想法)2.加強保水設施

Flooding area

Flood

Water reservoir

Expandable area of water reservoir

Water Shortage

So we observe this area from water supplying and flood problem to analysis.

所以我們從這個地區水的供給與淹水問題兩層面來分析。

The distribution of flood area is wide, andafter local survey, we think flood causeresidents lots of inconvenience.

從上圖淹水分布圖可看出淹水分布範圍很廣,且在基地調查時,發現淹水給當地居民帶來很多生活上的不便。

▌Analysis 分析

16

Page 21: TLT Workshop 2014 Portfolio

Finally, we choose a site with floodproblem.We want to let this planning to bringout a idea of Bua Yai watermanagement.

經過分析後,我們選擇了一塊易淹水地區作為基地。希望透過單點規劃,為Bua Yai帶來一個新的治水想法。

²

Location of the site 基地位置Area of land 基地面積

The reason of the site causing flood, it isbecause the south road higher than site,so it limits the rainfall to drain out.

這塊基地淹水的原因是南側的新建道路地勢高於基地,造成雨水由北往南留時,無法像外排出,在道路前囤積。

▌Analysis 分析

17

Page 22: TLT Workshop 2014 Portfolio

Flood

Store water

Our solution is to build a pool which canstore rainfall, it will build next to thedrainage route.

我們提出的想法是在雨水流經的路線旁蓋一個滯洪池,來減緩地表逕流量。

Design Concept

eatingwalking cafebicycle

The design concept of this pool are recreation,open space, and dance with water.

滯洪池的設計元素是 娛樂、親水、開放綠地。

▌Analysis 分析

18

Page 23: TLT Workshop 2014 Portfolio

A low-lying grounded change into a city park.

Someone says: it is a Peaceful and poetic landscape

Landscape, ecology, drainage function and

Regulation of air quality.

Water, green, leisure.

這個案例位於台灣台中市秋紅谷,它原本是一個低窪地轉為公園,我們參考它在空間配置上還有水與綠地空間的設計關係。

▌Case Study 案例

19

Page 24: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Design 設計

Open space Recreation

Dance with water

Core

Design Inspiration 設計靈感

Our design inspiration of the park is come from lotusand its leaf.We hope that the park have the facilities for bicycle ,walking , dating.

我們公園外型的設計是參考蓮花跟蓮葉的造型。另外我們公園內會有餐飲,自行車道,環狀步道等設施。

Lotus 蓮花 Leaf 蓮葉

eating

walking

cafe

bicycle

Function 機能

Design concept 設計概念

Our design theme is Core. Our conceptis a open space which providerecreation function and dance withwater.

我們的設計主題是以核心的概念。我們希望設計一個開放空間是可以提供休閒娛樂的機能同時可以與水共生的。

20

Page 25: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Design 設計

Design 細部設計

Cycle path and sidewalkfor relaxation良好的自行車道跟步道

A bridge connect tothe center of the pond連接通往池中心的橋

The entrance is in thecentral axis of rhe park.You can look throughthe central of pond.公園入口在公園的中軸上,所以從入口就可看到池中心的蓮花型展覽館。

Street funiture in thepark充足街道傢俱

The restaurant in the park餐飲設施

Night scape in the park公園的夜間照明

Idea of pond shape is comefrom leaf of the lotus蓮花型展覽館

Pavilion in the park湖邊的休閒亭

21

Page 26: TLT Workshop 2014 Portfolio

Wang, Yu Hsuan 王于軒

Liu, Ai Ju 劉艾儒

Pavarot Jansawang

Todsapol Putnok

Group Members 組員

2014

TLTWORKSHOP

RMUTI X NCKU

Page 27: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌The Introduction of the Site 基地介紹

~The first meeting with the station 初識車站~

Location 區位Bua Yui city which is representingas Lotus .

城市的象徵物為蓮花。

The site is at the Bua Yui trainstation.

基地於Bua Yui火車站。

Surroundings 周邊環境

Station square 站前廣場

Main street 站前主要道路

Backdoor of the station 後火車站

23

Page 28: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌The Analysis of the Site 基地分析

Commercial function and the administrative organ frontthe station.

商業及一般行政機能於車站前方。

The low-density residential function behind the station.

車站後方為低密度住宅。

The transporter function站前轉運機能

The visual extinction point of the main road視覺的消點

~The station which different from its past 今非昔比的火車站~

The Function around the Station 車站周圍機能

24

Page 29: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌The Analysis of the Site 基地分析

The central of the city lack of open space.

市中心缺乏開放空間。

Bua Yui's water resource problem and the floods.

城市的水患與水資源問題。

Government 政府Landmark & Population 地標與人口

The city which lack of itsindividuality and symbolon its cityscape.

城市缺乏實質指標性象徵。

The issue of populationloss.

人口流失。

Development of the fulture 未來發展 :

Escalating as changwatThe construction of high-speed railway

升級成府高鐵建置

&

~The station which different from its past 今非昔比的火車站~

Open Space & Water 開放空間與水資源

25

Page 30: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌The Planning of the Site 基地願景

The population loss of Bua Yai 人口流失

Bua Yui doesn't have impressive landmark 缺乏指標

Government wants to improve the status and function of the city 政府的期許

Purpose & Routing 計畫目標與期程

The purpose of design 設計目的:

Creating symbolic landmark.Creating the potential for the development of the east side, and boost the overall development.Improve the cityscape, and beautify Bua Yui's landscape.Creating the potential environment for the upgrade of status and high-speed railway.

創造象徵性地標。為均衡發展創造潛力環境。改善市容。為未來的發展定基。

The routing of this plan 規劃期程:

Paving the way for a long-term plan.The design expect to be completed in 10 years.

為長期計劃鋪路。期望十年內可完成。

~ Turning point and expectations 轉捩點與期許~

The Background of Design 設計背景

26

Page 31: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌The Design of the Site 設計理念及內容

Now 現況

Traffic Chaos 交通無秩序

Because there is no derivation separatingcars, mobiles and people, there is a safetyconservation on the street.

因為交通無分流,加上大街兩旁的夜市聚集,造成人流、機車留以及車流無秩序的相互交錯,造成交通安全的問題。

Clutter Image 景象混亂

As the main road of the city, the road designnow cannot draw people’s eyes to thestation, neither can it relate to the citybecause it has no identical items.

作為車站前的大街,現在的街道配置無法將焦點吸引至車站,也無法讓人聯想到Bua Yai。

~ Creating a blueprint for the future 為未來畫一張藍圖~

Main Road 主要大街

27

Page 32: TLT Workshop 2014 Portfolio

Main Road After RedesignedEntrance of Buayai

Attract people to the railway station 以火車站為焦點製造視覺吸引點

Utilizing the customized street lights and tree to create a organized street view which draw people’sattention to the railway station.

利用快慢車分隔島上排列的路燈以及行道樹,創造秩序化的景象,並將視覺吸引去火車站。

Comfortable road for all users 適合各種使用者使用

By deriving different flows of transportations and designed lights for different users, reconstructthe road to be suitable for all kinds of user: walkers, bikers, and cars.

將大街重新結構,將人、慢車、快車分流,並且配合適當的燈光設計使大街適合各種使用。

Increase disaster resilience 增加災害乘載力

station

Street lantern for pedestrians

Motorbike and bicycle lane

Drainage ditch

▌The Design of the Site 設計理念及內容

~ Creating a blueprint for the future 為未來畫一張藍圖~

Concept 構想

28

Page 33: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌The Design of the Site 設計理念及內容

~ Creating a blueprint for the future 為未來畫一張藍圖~

Parking everywhere 廣場停滿了汽車Lifeless 毫無活動發生,無生氣

The station plaza has became a parking lot. There is no activities,no people on the plaza. It is quite a waste of places when Buayaihas already been shortage of public recreational open spaces.

站前廣場現況是被當成停車場使用,沒有任何其他活動發生。然而,Buayai其實是缺乏公共的休閒空間的,站前廣場現況的使用事相當浪費的。

Concept 構想

Represent the Bua Yai city 能代表Bua Yai市

A place for recreation 一個公共的休閒空間

Rebuild the station plaza to be a recreational place for people tomeet, to communicate, to date, to have fun. And, put elementsthat can represent the city, for example, the lotus, and theculture of Thai and Chinese co-existent.

將站前廣場打造為一個人們碰面、聯絡感情、約會、玩樂的休閒空間。並且將能代表Bua Yai的元素放入設計中,像是蓮花,以及泰人及華人和樂共存。

Ying and yang representing the well combination of Thai and Chinese.

Now 現況

Station Plaza 站前廣場

29

Page 34: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌The Design of the Site 設計理念及內容

~ Creating a blueprint for the future 為未來畫一張藍圖~

Lack of significance 缺乏顯著性

The station building cannot stand out among the buildingsbecause it does not have any special feature, plus, theheight is too shirt.

車站量體因為其高度低於周邊建物加上量體無特別設計導致車站量體無法跳出來。

Discarded train car at the back of the station 廢棄車廂

Bua Yai railway transection was a busy station, but now asmall station, leaving it a lot of discarded train cars.

Bua Yai車站本來是個繁忙的車站,但是現在規模縮減,同時也留下了許多廢棄的車廂。

Now 現況

Railway Station 火車站

30

Page 35: TLT Workshop 2014 Portfolio

2 F 1 F

12 meters

The bell will ring every time the train leave.

Old train car redecorated to be venders, boosting the commercial activity around the railway station.

Parking Lots

Office

Ticket Box

Toilets

Office

Taxi Stand

▌The Design of the Site 設計理念及內容

~ Creating a blueprint for the future 為未來畫一張藍圖~

Bua Yai city’s landmark Bua Yai的地標

Rebuild the station to be Buayai’s new landmark. Build it with Thaitradition building form but modern architect construction, to sayBuayai is a city that reserve its traditional culture but at the same timestill learn new technology.

將火車站量體重新建造為Buayai的新地標,以泰國傳統建築的樣式但以現代建築的結構建築Buayai火車站,象徵著Buayai是個能夠保存其傳統文化,但仍然謙虛學習新科技的城市。

Popularize the city 刺激市區發展

By redecorating and putting new usage, such as commercial, to thosediscarded cars, stimulate surrounding development.

改裝廢棄車廂並注入新活力,像是選逛型商業,刺激車站周邊的發展。

Concept 構想

31

Page 36: TLT Workshop 2014 Portfolio

:Wang, Pei Yu 王培羽

Cheng, Kuan Tin 鄭光廷

Nattawat Singhkom

Rattana Koy-King

Group Members 組員

2014

TLTWORKSHOP

RMUTI X NCKU

Page 37: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Introduction 基地介紹Site Location 基地區位

37

Bua Yai Station

Site

Transportation 交通路網

Primary road 主要道路Secondary road 次要道路

Thirty road 連街道路

Site

基地位於Bua Yai火車站前的大道,是連接外環道路的重要聯外道路,但它卻成為Bua Yai市民購買食物的地方,同時也造成了交通、安全的問題。

於是,我們用最庶民、最在地、最有效貼近當地生活的方式來了解Bua Yai市的需要。

33

Page 38: TLT Workshop 2014 Portfolio

基地內的空地

市區裡的湖

傳統商業屋 空地

攤販

籃球場

▌Introduction 基地介紹Site Analysis 基地分析

34

Page 39: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Introduction 基地介紹Design Concept 設計構想

+Food 餐飲

Culture 文化

Live 生活

Activities 活動

People 居民

Scenery 環境

Environment 環境

Entertainment 遊樂Tourist 旅客

Architecture 建築

=

New新

Re

-

Active

Shopping Style 商業

Improve Environment 環境有效利用

Improve Bau Yai Economic 經濟發展

Reserve Tradition 保留傳統

Elevate Live Quality 提高生活品質

Raise Popularity 增加人氣Hobbit 休閒

New Urban Land Scape 新的都市景觀

Catering餐飲

Re-Active Me

Transportation交通

Leisure休閒

Exercise運動

z

Entertainment遊樂

Shopping商業

利用這一塊是位於中心地帶的空地,我們要打造一座休閒、娛樂、購物的中心帶動地方的經濟發展,並解決交通安全的問題。泰國式的建築風格,運用在休閒與娛樂中心上,意味著其不僅保留了當地人的傳統,更帶來了地方展更多的可能性。

Local在地

35

Page 40: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Case Study 案例分析Thailand Traditional House 泰國傳統建築

Wooden structures 木構Ecological 生態Elevated Floors 高腳屋Pitched Roof 尖頂屋頂Open Terrace 開放式陽臺Natural Ventilation 自然通風Parking under house 底層停車場

Taiwan Night Market 台灣夜市

Foods 餐飲 Drinks 餐飲Entertainment 遊樂 Games 遊樂

Vendors 攤販

Traditional 傳統Most efficient 有效使用Strength people relationship 加強人與人之關係Shopping 購物Entertainment 遊樂Relax 輕鬆Employment chance 就業機會Tourist 旅客Secure 安全

36

Page 41: TLT Workshop 2014 Portfolio

Sport Center 運動中心

Land mark 地標Activities 活動Leisure 休閒Healthy 健康Attraction 吸引力Biodiversity 生態Green 綠化

Feed Fish 餵魚

Feed Fish 餵魚

More choose 更多運動項目Open space 開放空間Healthy 健康Exciting 刺激Training 訓練Social 交際

Futsal 足球Basketball 籃球

Dance 跳舞

Volleyball 排球Gym 健身房

Run & Relax 路跑

▌Case Study 案例分析Lakes Design 河的設計

37

Page 42: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Modulation Of Future Conditions 情境假設Actually Status 現況

Shop Leisure Healthy

Elder 老人

Younger 年輕人

The night market is in the main street, the traffic is terrible, is too dangerfor me.

This lake not have nothing interesting, so I don’t know what to do here.

Here have many exercise facilities but seem very old and is very hotextensity here, it is safety to use?

Children 小孩

Here haven’t space to walk, how we will walk here and here not havenothing to buy.

Baby here is so bored, why you brought me here?

What is it? It is old fashion. you know?

My mon say don’t walk in the street have many car, but I would like gothere to buy something.

It lake have only water cant do nothing here.

I think that I cant use this.

38

Page 43: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Modulation Of Future Conditions 情境假設Future Development 未來

Shop Leisure Healthy

Elder 老人

Younger 年輕人

The new night market is very unique and could be a big tourist point.

See the new lake is very colorful many people in here.

This activity center is very big.

Children 小孩

See there, many delicious food, and here I can buy clothes and play games.

Baby here is so romantic. I like you so much.

Today is a good day to exercise.

Wow here haven’t car, yeah !!! there seem so funny.

See there many people in the lake and have a beautiful sculpture.

Into the activity center we can play basketball, futsal, volleyball. Great!!!

39

Page 44: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Detail Design 細部設計Landscape 全景

Night Market 夜市

South West 西南向立面圖

North East 東北向立面圖

North West 西北向立面圖

South East 東南向立面圖

Sport Center 運動中心

South West 西南向立面圖

North East 東北向立面圖

North West 西北向立面圖

South East 東南向立面圖

40

Page 45: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Detail Design 細部設計Perspective 透視圖

41

Page 46: TLT Workshop 2014 Portfolio

Leong, Weng I 梁詠怡

Chou , Yun 周芸

Chana Iekanna

Patipan Sounguleum

Pichel Nasungnoen

Group Members 組員

20142014

TLTWORKSHOP

RMUTI X NCKU

Page 47: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Introduction 緒論

Thailand

Bua YaiNakhon

Ratchasima

Bua Yai 大環境概況

“Bua Yai” means “Big Lotus”. And thereare many lotus pools here.→ The symbol of Bua Yai is lotus.

“Bua Yai” 是 “大蓮花”的意思, 而Bua Yai也有許多蓮花池。因此蓮花成了Bua Yai的象徵。

Issue 議題

Difficulties of Urban Renewal 難以實施都市更新

Most of the new buildings are located in the periphery of thecity center.→Urban expansion happens more easily than urban renewal.- Land acquisition- Cost

新建物多位於市中心的外圍→都市擴張易於都市更新,有下列理由:- 市中心土地權屬複雜,土地較難取得- 都市更新需先拆除舊有建築,花費較多

In Nakhon Ratchasima Province, Northeastern Thailand.

Bua Yai 位於泰國東北部的柯叻府內。

City Center 市中心

Source: Google Earth

43

Page 48: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Introduction 緒論

Comprehensive Plan 都市計畫

The land use of high density district does not achievethe goals in the plan.- Local development- The loss of youth labor force

高密度土地使用的地區未達其劃設目標,造成以下問題:- 地方發展受限- 年輕勞動力外移

Main Policy 重要政策

- Build High Speed Railway- Upgrade the government (District →Province)

- 高速鐵路的設置- 地方政府層級提升 (由鎮升級為府)

Issue 議題

Source: Buayai Comprehensive Plan

Source: Google Earth

City Hall (Province)府政府

Station火車站

Railway鐵路

44

Page 49: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Introduction 緒論

Site 基地概述

Location 區位

Near the train station and new movie theater

鄰近火車站與電影院

Area 面積

1.6 hectares (Length: 400m, Width: 40m)

1.6 公頃 (長: 400公尺, 寬: 40公尺)

Land use 土地使用

High density

高密度使用

Goal: Design a new type of commercial architectural form計畫目標:設計出一種新的商業建物形式

- Adapt to different hierarchy of commercial type from now to the future.- Create employment opportunity for increased population in the future.- Attract young people to work in Bua Yai.- Promote local economic development.

- 能夠適應Bua Yai從現在到未來不同強度的商業型態。- 為因應未來增加的人口,提供就業機會。- 留住年輕勞動力。- 促進地方發展。

Site基地

Theater電影院

Station火車站

Railway鐵路

Source: Google Earth

45

Page 50: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Analysis 分析

We want to find a commercial architectural form that is suitable for our site. Because architecturalform will change when commercial type evolves, the architectural form also needs to be applicableto the commercial type from now to the future. We studied the evolution of commercialarchitectural forms to design the best commercial architectural form.

建物形式會隨著商業型態的轉變而有所不同,我們希望能找到一種適合這個基地的建物形式,而這樣的形式是能夠因應Bua Yai從現在到未來不同的商業型態,以達建物永續使用的目標。因此我們研究了不同商業型態所適合的建物形式,作為我們開發設計的參考。

Evolution of Commercial Architectural Forms 商業建物形式研究

Market (Vendors)市場攤販

Commercial & Residential Mixed Street Houses住商混合的街屋

Pure Commercial Street Houses純商業使用的街屋

Shopping District (Boutiques & Exclusive Shop)購物專區(專賣店與精品店)

Bua Yai (now) 現在的商業建物形式

Source: Balivillas Source: Exploring Tourism Thailand

Source: Edtguide Source: Yukiba

46

Page 51: TLT Workshop 2014 Portfolio

Fisherman’s Wharf Pier 39, San Francisco舊金山漁人碼頭第39號碼頭

- It was designed to be a shopping district.- The shape of site is long strip. It is similar with

our site.

- 此區被規劃為購物專區。- 屬於長型基地,與本計畫基地相似。

Source: Google Map

Architectural Form 建物形式- Many single buildings to constitute a building

group.- Shopping District.- Adapt to different commercial type.

- 由許多單棟建物組成的建物群,而非單純的街屋形式。

- 規劃為購物專區。- 一樓與二樓可為不同的商店,適合不同的

商業型態與規模。

Commercial Type 商業型態- Boutiques and exclusive Shops.

- 以專賣店與精品店為主

Source: Own work

Source: Google Earth

▌Analysis 分析

Case Study 案例分析

47

Page 52: TLT Workshop 2014 Portfolio

Space Atmosphere 空間氛圍- Buildings and platforms are not built neatly to

create interesting open space.- Buildings are connected by platforms on 2F.- The street is design for pedestrian. Vehicles

need to be parked out of this area, so peoplecan walk here comfortably and safely.

- The street is design for pedestrian. Vehiclesneed to be parked out of this area, so peoplecan walk here comfortably and safely.

- 建物形式多元,配合平台的設計,形成有趣的開放空間。

- 二樓的商店以平台作為串連。- 此區的街道是設計給行人使用,車輛無法

進入,形成安全、舒適的選逛空間。

Source: Own work

Source: Flickr

Source: Yaonan Li

▌Analysis 分析

48

Page 53: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Design 開發設計

Design a new type of architectural form canadapt to different commercial type from now tothe future.

本計畫主要的目標為設計出一種能夠連結BuaYai從現在到未來不同商業型態的建物形式。

Concept 設計概念

- The architectural form is not designed to be unified street house to create interesting shoppingspace and multiple open space.

- Mix traditional and modern architectural form, and put buildings in the design as the image oflotus.

- 建物形式並非設計成一般的街屋,希望藉此創造出有趣的選逛空間與多元的開放空間。

- 融合泰國傳統與現代的建物形式,並加入蓮花的意象進行設計。

49

Page 54: TLT Workshop 2014 Portfolio

Plan 平面圖

East elevation 東向立面圖

West elevation 西向立面圖

North elevation 北向立面圖

South elevation 南向立面圖

▌Design 開發設計

50

Page 55: TLT Workshop 2014 Portfolio

▌Design 開發設計

Detail Design 細部設計

The shops can be different on 1F and 2F for one building, and also can be one shop on 1F and 2F forone building.→ This form can adapt to different hierarchy of commercial type from now to the future.

可自由決定商店的規模,建物的一樓與二樓可為不同的商店,也可為同一家商店。→這樣的建物形式可適應Bua Yai從現在到未來不同的商業規模與型態。

The parking lot is established underground. And we set some plantsin the open space .→ It is a comfortably and safely space for people to walk and shop.

設置地下停車場,並在開放空間種植植栽。→創造出舒適與安全的人行空間。

The shops on 2F are connected by platforms.→ It is convenient for people to walk from shop to shop on 2F.

二樓的商店以平台來連結。→方便人們在二樓選逛。

Platform on 2F二樓平台

Parking Lot停車場 Parking Lot停車場

Parking Lot停車場

A

A’

AA’

51

Page 56: TLT Workshop 2014 Portfolio

Main Entrance主要出入口

Main Entrance主要出入口

Design a garden which is close to railway for people to rest.→People can watch the view of railway and train.

在近鐵路處設計一個可作為休憩空間的庭園。→人們可在此休息並欣賞鐵道風光 。

Bicycle Lane 自行車道

Bicycle Parking Lot 自行車停車場

Garden庭園

Railway 鐵路

Establish bicycle parking lot and bicycle lane. People can comehere to shop or work conveniently.→ And It may increase the proportion of riding bicycle.

規劃自行車停車場與自行車道,便於人們來到此處購物或工作。→可增加自行車的使用率。

The entrances are set to be close to station and theater.→ Collect the crowds from station and theater.

主要的出入口設置於鄰近火車站與電影院的地方。→可吸引從火車站與電影院出來的人潮。

Station火車站

Theater電影院

▌Design 開發設計

52

Page 57: TLT Workshop 2014 Portfolio

IDELIGHTS

Page 58: TLT Workshop 2014 Portfolio

2014.08.25

Kaohsiung

Bangkok

NakhonRatchasima

54

Page 59: TLT Workshop 2014 Portfolio

2014.08.26

NakhonRatchasima

Bua Yai

55

Page 60: TLT Workshop 2014 Portfolio

56

Page 61: TLT Workshop 2014 Portfolio

2014.08.26

2014.09.02

VisitingDiscussingWorking

57

Page 62: TLT Workshop 2014 Portfolio

2014.09.03

Presentation Day

58

Page 63: TLT Workshop 2014 Portfolio

2014.09.04

NakhonRatchasima

Ayutthaya

Bangkok

59

Page 64: TLT Workshop 2014 Portfolio

2014.09.05

Bangkok

Chulalongkorn University+

uddc

60

Page 65: TLT Workshop 2014 Portfolio

2014.09.06-08

Bangkok

Mae Klong MarketAmphawa Floating Market

61

Page 66: TLT Workshop 2014 Portfolio