“The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

12
DIRECCIÓN DEL CENTRO: Avenida Goya, 2 TELÉFONO Y FAX: 974400819 CORREO ELECTRÓNICO: [email protected] PÁGINA WEB: http://www.colegiojoaquincosta.es “The whole purpose of education is to turn mirrors into windows”. Sydney J. Harris “Educar la mente no es educar si no educamos el corazón”. Aristóteles

Transcript of “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

Page 1: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

DIRECCIÓN DEL CENTRO: Avenida Goya, 2 TELÉFONO Y FAX: 974400819 CORREO ELECTRÓNICO: [email protected]

PÁGINA WEB: http://www.colegiojoaquincosta.es

“The whole purpose of education is to turn mirrors

into windows”. Sydney J. Harris

“Educar la mente no es educar si no educamos el

corazón”. Aristóteles

Page 2: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

BOLETÍN INFORMATIVO

COLEGIO BILINGÜE

“MEC-BRITISH COUNCIL”

INFORMATIVE BULLETIN

CURSO/ACADEMIC YEAR

2019 – 2020

www.colegiojoaquincosta.es

Page 3: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

EQUIPO DOCENTE DEL CEIP “JOAQUÍN COSTA” THE TEACHING STAFF IN JOAQUÍN COSTA

DIRECTORA/HEAD: MARIÁN BARBARROJA GOMBAU. JEFA DE ESTUDIOS/HEAD OF STUDIES: ANA MUR HUERVA. SECRETARIO/SECRETARY: ELENA PUEYO ALTABÁS. EQUIPO PSICOPEDAGÓGICO/PSYCHOLOGY TEAM: ÁNGELES DELGADO FERRER.

EDUCACIÓN INFANTIL / INFANTS

3 AÑOS A MÓNICA PUY SAURA

3 AÑOS B Mª CRUZ VALERO PACO

4 AÑOS A PAQUITA BEIRED SIERRA

4 AÑOS B NIEVES ALMUNIA CONEJERO

5 AÑOS A INMA SALAS VIDAL

5 AÑOS B PILI BARECHE BARECHE

EDUCACIÓN PRIMARIA / PRIMARY

1º A Mª JOSÉ PUEYO GOAROGA

1º B TERESA SORINAS FONDEVILA

2ºA MARIBEL SAMPIETRO GRÁBALOS

2º B ASCEN BUIL LLESTA

3º A CRISTINA CASTELLS ALASTRUEY

3º B ESTHER TIZNEL ABENOZA

4º A SILVIA CALVO CHAUVELL

4º B ALICA ALLEPUZ FANDOS

5º A ANA ISABEL PALLÁS SOLANA

5º B Mª JOSÉ BAILA TRUC

6º A EVA Mº SANZ LOROÑO

6º B Mº JESÚS JORDÁN

AUX. E.ESPECIAL: ENMA ALZURIA PERALTA

PROFESORADO PROYECTO BILINGÜE / BILINGUAL PROJECT

AMANDA HOGG ELISENDA ESCARIO MUR

LORENA MELIC SERRANO

JACOBO VILLAGRASA HERNÁNDEZ

MAESTROS/AS ESPECIALISTAS / SPECIALIST TEACHERS

EDUCACIÓN FÍSICA JOSÉ GABRIEL ALBÁS ONCÍNS/ ANA MUR HUERVA / ISABEL GARCÍA MARTÍN

FRANCÉS MARIBEL SAMPIETRO GRÁBALOS

EDUCACIÓN MUSICAL EVA Mª LOSCERTALES SESÉ

PRIMARIA INGLÉS JOSÉ LUIS LAPLANA ARIÑO TERESA ANDREU MANGADO

APOYO PRIMARIA MARIÁN BARBARROJA GOMBAU

PEDAGOGÍA TERAPEUTICA ELENA PUEYO ALTABÁS/ RAQUEL BORRAZ OTÍN

AUDICIÓN Y LENGUAJE Mª ASCENSIÓN SARRABLO CUELLO DIANA HERNÁNDEZ MOZAS

RELIGIÓN CATÓLICA Mª CARMEN SOTO GIL

RELIGIÓN EVANGÉLICA MARÍA CENDRERO PALACÍN

Page 4: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

Our school provides an educational Project, curriculum projects and annual planning elaborated by the teaching staff and approved by the School Board, which indicate:

Who we are. What our aims are. How we are going to achieve them.

All of these documents are in the main office and can be consulted by any parent who wishes to do so. WHAT DO WE WANT TO ACHIEVE?

To promote inclusive education that strengthens all stills and abilities of every pupil.

To create a habit of discipline and personal autonomy that will help to achieve integral individuals:

o To develop a habit of hard work and effort. o To develop values as respect, equality and solidarity.

To foster and develop the ability to work in groups in which pupils respect and develop the individualities of each pupil.

To learn to select and address the information.

To maintain a stable line of participation and collaboration between families and other members of the community.

GENERAL OBJECTIVES WITHIN THE CENTRE

Page 5: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

Nuestro colegio cuenta con un Proyecto Educativo, unos Proyectos Curriculares y un Plan Anual de Centro, elaborados por el Claustro de Maestros y aprobados por el Consejo Escolar del Colegio, donde figura:

Quiénes somos Cuáles son nuestras metas Cómo llegar a conseguirlas

Todos estos documentos están en la Secretaría del Centro y pueden ser consultados por cualquier madre, padre/tutor legal que lo desee.

¿QUÉ QUEREMOS CONSEGUIR?

Propiciar una educación inclusiva que potencie todas las destrezas y habilidades del alumnado.

Fomentar y desarrollar capacidades de trabajo en grupo a través de actividades en las que se respeten y potencien las individualidades del alumnado.

Crear hábitos de disciplina y autonomía personal que les ayuden a realizarse como personas íntegras:

o Desarrollar hábitos de esfuerzo y trabajo. o Desarrollar valores como el respeto, la igualdad y la solidaridad.

Aprender a seleccionar y tratar la información.

Mantener de forma estable cauces de participación y colaboración con las familias y otros miembros de la Comunidad Educativa.

OBJETIVOS GENERALES DEL CENTRO

Page 6: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

TUTORÍAS / TUTORIALS:

Los tres pilares básicos que formamos nuestra Comunidad Educativa, maestros, alumnado y familias, debemos estar concienciados de la importancia de la labor tutorial en beneficio de nuestro alumnado.

* Toda madre, padre o tutor legal tiene el derecho, la obligación y la necesidad de saber cómo es, cómo actúa y cómo rinde su hijo/a en el colegio.

* Todo el profesorado tiene el derecho y la necesidad de saber cómo es y cómo actúa su alumno en casa.

El horario de atención a las familias será:

- TUTORES: miércoles de 15:00 a 16:00 horas, en sus respectivas aulas.

- ESPECIALISTAS: miércoles de 15:00 a 16:00 horas, en sus departamentos.

o E.O.E.P.: El Equipo de Orientación Psicopedagógico acude al centro semanalmente. Se pueden concertar entrevistas solicitando telefónicamente cita previa.

o SECRETARÍA: Diariamente de 8:30 a 14:30 horas. En septiembre y junio

de 8.30 a 13.30 horas.

o EQUIPO DIRECTIVO: Atiende en horario que entrada y salida del alumnado (De 9 a 9:30 y de 14 a 14:30). Mail contacto fuera de ese horario: [email protected]

En caso de que no se pueda acudir en estas franjas horarias y, siempre y cuando sea por causas debidamente justificadas, se podrá concertar una cita previa petición de hora.

HORARIO DE ATENCIÓN A LAS FAMILIAS TIMETABLE FOR FAMILY APPOINTMENTS

ES IMPORTANTE COMUNICAR EN SECRETARÍA CUALQUIER CAMBIO DE DIRECCIÓN O TELÉFONO.

Por lo tanto, es muy importante que mantengamos contactos periódicos.

Page 7: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

AULA DE ACOGIDA / MORNING NURSERY: Ofrece sus servicios desde el primer día lectivo al último.

El horario de apertura anticipada es de 7:45 a 9:00h por la mañana y de 16:00 a 17:00 h. por la tarde. Se realiza en la Biblioteca del centro en la 1ª planta y se accede por la escalera central (puerta Avda. de Goya).

SERVICIO DE DESAYUNO: Existe la posibilidad de solicitar servicio de desayuno en el aula de acogida.

COMEDOR ESCOLAR / SCHOOL DINNERS: Ofrece sus servicios desde el primer día lectivo al último.

El centro presta el servicio del comedor escolar a los niños que lo precisen de manera fija o eventual. El horario de comedor es de 13 a 15 horas desde el día de comienzo de las clases en septiembre hasta pasadas las fiestas locales y en el periodo escolar del mes de junio. Después de las fiestas locales y hasta mayo el horario será de 14:00 a 16:00 horas. Los usuarios fijos recibirán cada mes una copia del menú correspondiente colocándose también una copia en el tablón de anuncios y en la página web del centro. Menús revisados por nutricionistas. Todos los usuarios del comedor deberán traer un neceser con cepillo y pasta de dientes. Los niños de 3 años traerán una manta para la hora de la siesta.

ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES / EXTRA SCHOOL ACTIVITIES: Las actividades extraescolares que se realizan en el centro, las organiza la Asociación de madres y padres de alumnado (AMPA). Durante el mes de septiembre se envía un comunicado con las distintas actividades programadas para el presente curso. Para contactar con el AMPA se puede hacer a través del siguiente email [email protected] o por escrito a través del buzón junto a Conserjería. HORARIO: Primer lunes por la tarde de cada mes.

ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS: Desde el punto de vista educativo nuestro alumnado participa a lo largo del curso escolar en diversas Actividades Complementarias que promueve el Claustro de Maestros. Algunas de ellas son:

La Castañada Navidad

Halloween Día de la Paz

Desayunos y paseos de otoño Carnaval

Semana Cultural Jornada de Educación Física

Bilingual Days Visita al Conservatorio de Música

Teatro de familias Viajes, excursiones

SERVICIOS / SERVICES

Page 8: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

CALENDARIO ESCOLAR PARA EL CURSO 2019-2020 SCHOOL CALENDAR ACADEMIC YEAR 2019-2020

RESOLUCIÓN de 4 de junio de 2018, de la Dirección General de Planificación y Formación Profesional por la que se aprueba el calendario escolar del curso 2019-2020 correspondiente a las enseñanzas de niveles no universitarios de la Comunidad Autónoma de Aragón. De conformidad con lo dispuesto en la normativa vigente:

1) DURACIÓN DEL CURSO: Las actividades docentes se iniciarán el 1 de septiembre de 2019 y finalizarán el 30 de junio de 2020.

2) COMIENZO Y FINALIZACIÓN DE LAS CLASES: En Educación Infantil y Educación Primaria las clases comenzarán el 10 de septiembre de 2019 y finalizarán el 19 de junio de 2020.

3) JORNADA ÚNICA Y CONTINUA: En los Centros de Educación Infantil y Primaria se autoriza la jornada única por la mañana de 9:00 a 13:00 horas desde el 10 de septiembre hasta el 19 de septiembre de 2019 y desde el 3 de junio hasta el 19 de junio de 2020. El resto del año el horario en jornada continua será de 9:00 a 14:00 horas.

4) PERÍODOS DE VACACIONES:

Navidad: Del 21 de diciembre de 2019 al día 6 de enero de 2020, ambos inclusive. Semana Santa: Del 6 de abril de 2019 al 13 de abril de 2020, ambos inclusive.

5) DÍAS FESTIVOS:

12 de octubre de 2019. Fiesta nacional 1 de noviembre de 2020. Festividad de Todos Los Santos. 6 de diciembre de 2019. Día de la Constitución. 23 de abril de 2019. San Jorge, día de Aragón. 1 de mayo de 2019. Día del Trabajo.

6) DÍAS NO LECTIVOS: 19 y 20 de septiembre de 2019 (determinados por el Ayuntamiento de Monzón). 9 de diciembre de 2019. 13 y 14 de febrero de 2020(determinado por el Servicio Provincial de Huesca). 24 de abril de 2020.

UN EJEMPLAR DEL CALENDARIO ESCOLAR ESTARÁ EXPUESTO EN EL TABLÓN DE ANUNCIOS DEL CENTRO.

Page 9: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

SEPTIEMBRE 2019 OCTUBRE 2019 NOVIEMBRE 2019

L M X J V S D L M X J V S D L M X J V S D

1 1 2 3 4 5 6 1 2 3

2 3 4 5 6 7 8 7 8 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10

9 10 11 12 13 14 15 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17

16 17 18 19 20 21 22 21 22 23 24 25 26 27 18 19 20 21 22 23 24

23 24 25 26 27 28 29 28 29 30 31 25 26 27 28 29 30

30

DICIEMBRE 2019 ENERO 2020 FEBRERO 2020

L M X J V S D L M X J V S D L M X J V S D

1 1 2 3 4 5 1 2

2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9

9 10 11 12 13 14 15 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16

16 17 18 19 2 0 21 22 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23

23 24 25 26 27 28 29 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29

30 31

MARZO 2020 ABRIL 2020 MAYO 2020

L M X J V S D L M X J V S D L M X J V S D

1 1 2 3 4 5 1 2 3

2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 9 10 11 12 4 5 6 7 8 9 10

9 10 11 12 13 14 15 13 14 15 16 17 18 19 11 12 13 14 15 16 17

16 17 18 19 20 21 22 20 21 22 23 24 25 26 18 19 20 21 22 23 24

23 24 25 26 27 28 29 27 28 29 30 25 26 27 28 29 30 31

30 31

JUNIO 2020 INICIO DE CURSO FINAL DE CURSO

L M X J V S D 10 2º ciclo EI, EP, EE y 1er Ciclo ESO en Col. primaria y CRAs 19

2º ciclo EI, EP, EE y 1er Ciclo ESO en Col. primaria y CRAS, Enseñanzas D

deportivas, Artes plásticas y Diseño, Música y Danza, Idiomas, Centros Superiores de Enseñanzas Artísticas.

1 2 3 4 5 6 7 13 ESO, Adultos, Bachillerato, Deportivas, Artes Plásticas y FP

8 9 10 11 12 13 14 16 Música y Danza. CFGM y CFGS a

distancia 23 ESO, Adultos, Bachillerato, Ciclos

Formativos, CFGM Y CFGS a distancia 15 16 17 18 19 20 21 23

Centros Superiores.de Enseñanzas

Artísticas

22 23 24 25 26 27 28 3 Idiomas F Festivos

29 30 13 V Vacaciones

CALENDARIO ESCOLAR/ SCHOOL CALENDAR 2019-2020

Page 10: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

1. PROGRAMA M.E.C. BRITISH COUNCIL DE CURRÍCULO INTEGRADO Y PROYECTOS BILINGÜES. Tiene como objeto proporcionar al alumnado una educación bilingüe a través de un currículo integrado español/inglés.

2. PROYECTO DE ANTICIPACIÓN DE LA 2ª LENGUA EXTRANJERA. El alumnado de tercer ciclo puede cursar francés como segunda lengua extranjera.

3. PROYECTO DE CONVIVENCIA. Su finalidad es fomentar la mejora de la comunicación y la participación entre todos los miembros de la comunidad educativa en las actividades académicas y otras acciones. Un ejemplo es la Mediación como método eficaz de prevención y resolución pacífica de conflictos.

4. PROGRAMA AUNA: Actividades de refuerzo y acompañamiento en el proceso

de aprendizaje financiado por el fondo social europeo. 5. PROYECTO DE ORGANIZACIÓN DE TIEMPOS ESCOLARES.

Nuestro horario lectivo ha sido consolidado a través de este proyecto: de 9:00 a 14:00 horas. En horario de 15:00 a 16:00 horas se llevarán a cabo las actividades de Refuerzo Educativo de Lenguaje, Matemáticas e Inglés dirigidas a aquel alumnado de Primaria que designe el profesorado del centro.

6. PROGRAMA “UN DÍA DE CINE”: Programa institucional de la D.G.A. para

enseñar a disfrutar del cine como parte de nuestra cultura. Dirigido al alumnado de 5º y 6º.

7. PROGRAMA CANTANIA: Programa institucional de la D.G.A. basado en una

actividad participativa dirigida al alumnado de cursos superiores de E. Primaria cuyo objetivo es estrenar una cantata de nueva creación interpretada en conjunto por todo el alumnado inscrito de toda la Comunidad de Aragón.

8. PROGRAMA COROS ESCOLARES: Programa institucional de la D.G.A., de

carácter gratuito y voluntario como complemento a la Educación Musical.

9. CAMPAÑA DE ESQUÍ ESCOLAR: El alumnado de 5º y 6º de Primaria acude a clases de esquí impartidas por la Escuela Española de Esquí en Panticosa.

PROGRAMAS Y PROYECTOS DESARROLLADOS EN EL CENTRO PROGRAMS& PROJECTS DEVELOPED WITHIN THE CENTRE

Page 11: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

NORMAS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO DEL CENTRO GENERAL RULES OF OPERATION

1. Es imprescindible la puntualidad en las entradas y en las salidas del alumnado, de esta forma se evitará que los niños se incorporen a las actividades ya iniciadas. La puntualidad es un hábito que se debe potenciar desde pequeños. Ser puntuales nos ayuda a comenzar el día todos juntos.

* El alumnado que, por razones debidamente justificadas llegue tarde, acudirá a Secretaría, y desde allí el responsable de centro le acompañará a clase.

2. El alumnado que necesite salir del centro antes de la finalización de las clases o

del servicio de Comedor siendo usuarios deberán traer justificante al tutor y avisar en Secretaría para ser recogidos.

3. Las entradas y salidas del alumnado de Educación Infantil se efectuarán por el

patio de Infantil; 1º, 2º de Primaria por la calle Joaquín Pano y 3º, 4º, 5º y 6º de Primaria por la puerta de la Avenida de Goya.

a. El timbre en las horas de entrada indicará que el alumnado debe hacer fila para entrar en el colegio.

b. Las familias dejarán y recogerán a sus hijos en el recinto escolar exterior,

en ningún momento accederán al interior del centro para este fin salvo causa debidamente justificada y comunicada en Secretaría.

c. Los familiares del alumnado de Educación Infantil y Primaria no invadirán

el espacio de las filas ni tampoco acompañarán a los niños a sus clases para no interrumpir la marcha de las filas.

d. Las puertas del recinto escolar se cerrarán a los cinco minutos de la hora

de entrada como medida para regular la puntualidad del alumnado. Todo alumno que llegue tarde deberá entrar en el colegio por la puerta principal de la Avda. de Goya, desde allí se llevarán a sus aulas correspondientes.

4. Con carácter general, no se administrarán medicamentos en la escuela. Si fuera

necesario se seguiría el protocolo sanitario, pudiéndose administrar medicamentos en el centro siempre con la autorización firmada por los padres y con la fotocopia de la prescripción médica. En caso de enfermedad los niños no deben acudir al colegio, por su bien y el de sus compañeros.

Page 12: “The whole purpose of “Educar la mente no es education is ...

5. Todo el alumnado debe traer el material necesario que sea solicitado desde el

colegio para realizar las distintas actividades escolares. Se recomienda que esté marcado con su nombre.

6. Todo el alumnado del colegio debe esmerarse en su aseo personal y en el

cuidado de sus materiales. Se recomienda al alumnado traer la ropa marcada con el nombre.

7. Se debe hacer un uso adecuado de las instalaciones del centro, así como de los

materiales comunes.

8. En el caso de solicitar un cambio respecto al área de Religión, el periodo establecido para realizar esta modificación comprenderá el mes de junio y la primera semana de septiembre (preferiblemente junio).

“Gente pequeña, en lugares pequeños, haciendo cosas pequeñas, puede cambiar el mundo”

Eduardo Galeano