the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

60
#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 2 Spring 2016 TOP POPULAR PROJECT #FOLLOWME TO Наталья & Мурад Османн TOP FAMILY TRIP Куда отправиться отдыхать с семьей? TOP PHOTOGRAPHER Антон Ростовский и фото-путешествия по миру. THE TRAVEL LADY Лера Конда о любви к путешествиям THE TRAVEL BLOGGER МИШКА-blogger Эльнар Мансуров «как путешествовать с головой!» GIRLS & HARLEY by @TOMZS Сумасшедший мототур I WORLD

description

www.bloggmagazine.me

Transcript of the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

Page 1: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya2

Spring 2016

TOP POPULAR PROJECT#FOLLOWME TO

Наталья & Мурад Османн

TOP FAMILY TRIPКуда отправиться отдыхать с семьей?

TOP PHOTOGRAPHERАнтон Ростовский и фото-путешествия по миру.

THE TRAVEL LADYЛера Конда о любви к

путешествиям

THE TRAVEL BLOGGER

МИШКА-blogger Эльнар Мансуров

«как путешествовать с головой!»

GIRLS & HARLEY by @TOMZSСумасшедший мототур I WORLD

Page 2: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02
Page 3: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE_MODELS

+#ModelinGGSCHOOL

MOSCOWSt.PetersburgVoronezh

#TOP100_MSK #TOP50_SPB #TOP50_VRN лучших моделей при русских глянцевых журналах #BLOGGMAGAZINE

Красота наших моделей - успех вашего бизнеса!

www.bloggmagazine.mewww.bloggmagazine.club

[email protected]+7(967)293-69-59

Top Models Agency in Russian Federation

2014-2016

Page 4: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya3

Page 5: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 4

TE AMO COUTUREFAshiOn dEsign by LAyLA & FATiMA OskAnOvy

MOdEL: @LAURAMAy007 Г. НазраНь,

ТД «21 век», 1 эТаж, маГ.103Тел.: +7(928)730 ― 23 ― 13;

Г. москва,ТЦ «европейский», 0 эТаж, вхоД 5, маГазиН «Qwings»; Тел.: +7(925)708 ― 79 ― 99.

insT: @TE_AMO_COUTURE

www.teamocouture.com

MAdE in RUssiA

Page 6: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya5

Page 7: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 6

Page 8: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya7

WWW.MARINASHTANGE.COM

Page 9: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 8

Page 10: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya9

COnTEnT

письмо реДакТора

ТаТь

яНа с

како

вска

я

сТр. 15

сТр. 17

Girls & Harley by @TOMZS

THE TRAVEL LADY

сТр. 27

сТр. 31

TOP

BLO

GG

ER

эльДар маНсуров - мишка-blogger

лера коНДра

Page 11: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02
Page 12: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya11

НОВЫЙ НОМЕР ЖУРНАЛА #BLOGGMAGAZINE Paparazzi Уже доступен для чтения!

FASHION TV NEW YEAR AWARDS 2015 Bazhenov Systems / Happy Birthday RUSSIAN MUSIC BOX

#WeddinGGCORPORATE / Insta awards 2015 by RU.TV Queen Royal Arbat / PRESENTATION of the #BLOGGMAGAZINE Party #4

Presentation #TOP7SHOWWOOMAN / New video by EGINEРеальная премия RMB 2015 / «Русская Зима Согреет Всех»

TOP VJВалентина Лисина

TOP CAMERAГарцева Наталия

Winter-Spring 15-16

САМЫЕ ГЛЯНЦЕВЫЕ #PAPARAZZI СТРАНЫ[email protected]

+7(967)293-69-59

Page 13: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

12

COnTEnTсТр. 45

съемки клипа t-killah

сТр. 55

сТр. 39

TOP

PRO

JEC

T -

#FO

LLO

WM

ETO

оТ НаТальи и мураДа осмаНН TOP FAMILY TRIP

куД

а о

Тпра

виТь

ся

оТД

ыха

Ть с

сем

ьей?

сТр. 47

TOP

PHO

TOG

RA

PHE

R

аНТоН росТовский

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya

или вся правДа о Том как леТаТь по максимуму с миНимум заТраТ!

ариФмеТика полеТов

сТр. 54

Page 14: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya13

НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ:

Главный Редактор, Директор редакционной сети / Editor ― in ― Chief, editorial network director

Татьяна Скаковская / Tatyana Skakovskaya [email protected]

Редакторы журнала TOPINSTA / Editors of TOPINSTA magazine Татьяна Якушева / Tatiana Yakusheva

Екатерина Гуменюк / Ekaterina Gumenyuk Редактор, автор статей / Editor, writer

Вера Конистратенко / Vera Konistratenko Текстовый редактор / Text Editor

Анастасия Мелян / Anastasia Melyan Выпускающий редактор / Sub ― editor

Антон Ростовский / Anton Rostovskiy Арт ― директор / Art ― director

Алёна Литвинова / Alena LitvinovaБлоггеры / Bloggers

Алина Тайлер / Aline Tailer Тамара Руцкая / Tamara Rutskaya

Апполинария Батюшкина / Appolinariya Batushkina Екатерина Борщ / Ekaterina Borsch

Елизавета Ерастова / Elizaveta ErastovaМарго Раффаэлли / Margo Raffaelli

Дизайнер / Graphics Designer Дарья Грекова / Daria GrekovaАлексей Килвар / Alexey Kilvar IT ― поддержка / IT ― support

Виктор Петраков / Victor Petrakov

TOP PAPARAZZI:Камера / Camera

Наталия Гарцева / Nataliya GartsevaКорреспондент / VJ

Валентина Лисина / Valentina LisinaTOP PHOTOGRAPHER:

Оксана Соларе / Oxana SolareДмитрий Кубин / Dmitrii KubinАлексей Ночевкин / Alex Noch

Андрей Морозов / Andrew MorozovКонстантин Силаев / Konstantin Silaev

Оганес Оганесян / Oganes OganesyanЕкатерина Морозова / Ekaterina Morozova

Аня Калмыкова / Anna KalmykovaАнна Хофман / Anna Hoffman

Official MUA/h:BAZHENOV SYSTEMS

Юлия Гарцева / Yulya Garts

#BLO

GG

MA

GA

ZIN

Efa

mily

Page 15: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 14

Особая благодарность: Марине Штанге, Анне Москвитиной, Максиму Прозоровскому, Андрею Копетскому, Андрею Чекмареву, Александре Иванове, Надежде Московкиной, Лейле и Фатиме

Оскановым, руководству бренда «HUMARIFF», Виктории Куксиной, Алине Матлашенко, Элле Стремоуховой, Марии Резниковой, Владимиру Алексееву, Анне Пинес и Павлу

Баженову.

Журналы «#BLOGGMAGAZINE», «skakovskaya_bloggmagazine», «glyanets_bloggmagazine», «ModelinGG_bloggmagazine», «TOPINSTA_bloggmagazine», «children_bloggmagazine», «theVOYAGE_bloggmagazine» и «#PAPARAZZI_bloggmagazine» весна

2016 года. Подписано в печать 01/02/2016. Выход в свет 15/02/2016. Территория распространения: Москва, Россия. Тираж 1000 экз. Распространяется

бесплатно, по желанию распространителей – цена свободная. Главный редактор Скаковская Т. А.

Все права защищены. Статьи, рубрики и другие редакционные страницы журналов являются справочно ― информационными и аналитическими материалами, а также

охраняемыми результатами интеллектуальной деятельности. Полное или частичное вос-произведение статей, материалов и других результатов интеллектуальной деятельности, опубликованных в печатной и электронной версии журналов запрещено. Журнал и его владелец не несут ответственности за информацию, содержащуюся в рекламных объ-явлениях, опубликованных в журнале. Мнение авторов может не совпадать с мнением

редакции. Рукописи, принятые к публикации, не возвращаются. По поводу размещения рекламы и сотрудничества: [email protected]

Электронная версия журналов для iOS/android: www.issuu.com Официальный сайт журнала: www.bloggmagazine.me

Все права защищены. 2014 ― 2016.

#CASTINGG - МЫ ИЩЕМ НОВЫЕ ЛИЦА!!!Отправь заявку на кастинг[email protected]и попади в новую группу с уникальным курсом обучения от лучших профессионалов Москвы, Воронежа или Санкт-Петербурга.www.bloggmagazine.club*при предъявлении купона скидка 30%

СКИДКА 30%*

Page 16: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya15

Приветствую дорогих путешественников, любителей острых ощущений и всего неиз-веданного! Считаю журнал @theVOYAGE_bloggmagazine одним из самых ярких и успешных журналов созданных коман-дой #BLOGGMAGAZINE. Иногда я люблю шутить:»зачем изобретать колесо, когда колесо созданное тобой еще не показа-ло на что оно способно?» И действитель-но, создавая журнал о путешествиях, как пробную версию в серии русских глянце-вых журналах мы не изобретали ничего, мы просто захотели посмотреть «как же поедет наше колесо»? Моим личным изо-бретением стало лишь его название, в ко-тором я соединила «the» и драгоценное слово «VOYAGE» из разных языков... Кстати, драгоценное, потому что отдых нам только снится!Выпуск второго номера, на обложке кото-рого популярный мировой проект Натальи и Мурада Османн - #FOLLOWMETO и одно из самых шедевральных по нашему мне-нию кадров, дал нам понять, что «наше ко-лесо» не только едет, а несется с бешеной скоростью!Ну а для того, что бы «скорость» наша толь-ко увеличивалась, мы приглашаем блогге-ров всего мира к сотрудничеству, и если вы уникальный и интересный или ваш про-ект именно такой, высылайте нам инфор-мацию о себе: [email protected]

Не имея привычки путешествовать, я восхи-щаюсь теми, кто не только это делает, но и умеет об этом рассказать, и именно эти рассказы и эксклюзивные фото вас ждут на страницах номера! Всем приятного...

Page 17: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 16

Письмо редактора

I WORLD

Главный редакторТатьяна Скаковская

@skakovskaya_tatyanaPh: @gartsevanataliya

Designer: @kravtsova_ks

Page 18: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

Girls & HarleyBy @Tomzs

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya17

Model 25 old years: @yuliabarsaModels 30 old years: @tomzsModel 40 old years: Tatiana

Ph @vladimir_glagolev

Page 19: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

Girls & Harley

Сегодня уже никого не удивить ни байкерами, ни байками, ни даже байкершами. Двухколёсная ре-вущая техника разной мощности и внешнего анту-ража плотно вжилась в реальность бытия больших и малых городов. Если раньше байкерство было сво-его рода культом, уделом избранных, то теперь это стало делом вкуса и наличия свободного времени и денег. Но даже при мощной коммерциализации современного мотодвижения романтики с большой дороги никуда не исчезли. Они тотально отличают-ся от типичных мотоциклистов хотя бы уже тем, что живут дорогой. Среди них очень много обеспечен-ных людей, которые делают свой бизнес практиче-ски полностью мобильным только ради того, чтобы иметь возможность в любое время находиться пути.Дальнобой — так на байкерском сленге именуются длительные путешествия на мотоцикле. Обывателю, должно быть, сложно понять, что же движет людьми,оседлавшими железного коня и покинувшими зону комфорта. Словами это объяснить невозможно — это нужно просто пережить. Но у нас есть целых три истории, которые помогут слегка приоткрыть заве-су над Terra Incognita этой стороны мотожизни. Три абсолютно разных по возрасту и темпераменту, но при этом как одна успешные, красивые женщины, которые волею судьбы отважились пуститься в пол-ное авантюр приключение, помогут нам в этом.Итак, Татьяна (40 лет, стилист—имиджмейкер и вла-делица магазина женской одежды «Ангел»). Назо-вём её «новичок». Она впервые оказалась в седле мотоцикла, и сразу отправилась в большое путеше-ствие.«Начало этой истории, как в принципе и вся она, со-вершенно невероятно. Утром меня разбудил звонок с телевидения. Сказали, что к ним заявился какой—то мужчина, разыскивает меня и буквально поднял всех на уши, требуя номер моего телефона. Ска-зать, что я была напугана и ошарашена, это значит совсем ничего не сказать. Как позже выяснилось, та-инственным нарушителем порядка оказался Олег. Мы познакомились с ним на одном телешоу, в ко-тором незадолго до этого момента, я принимала участие.В итоге мы встретились. Несмотря на довольно экс-травагантное начало, сама встреча прошла в те-плой и дружеской обстановке. Пообщавшись, мы обнаружили много общих интересов и увлечений. У меня появилось стойкое ощущение, что Олег — это мой старый добрый друг, которого я просто не ви-дела несколько лет. И когда он предложил мне при-соединиться к его компании, которая собиралась учувствовать в мотопробеге до Выборга (прим. ре-дакции: 843км от Москвы), я совершенно естествен-ным образом согласилась.Уже дома, когда я вспомнила подробности и место нашего знакомства, на какое—то время мне в го-лову закралась мысль о том, что Олег вполне себе может оказаться персонажем из передачи «Розы-грыш». Но согласие было дано, и отступать было поздно. На тот момент я представить себе не могла, что в итоге всё это будет настолько здорово!Для ясности сразу внесу правку. Я — взрослая, урав-новешенная, в обычной жизни не склонная к авантю-рам, сорокалетняя женщина. Люблю комфорт,

особенно в дороге. Моя работа связана с частыми переездами, поэтому оптимальный вариант пере-мещения из точки А в точку Б в моём случае — са-молет, в котором я обычно сплю на трёх задних си-деньях. Теперь мне предстоит проехать около двух с половиной тысяч километров на заднем сиденье мотоцикла. И это с учётом того, что я никогда не то что не сидела, а даже не стояла рядом с мотоци-клом!Навстречу приключениям было решено выдвинуться на трёх мотоциклах вшестером. То есть трое муж-чин в качестве пилотов, а за спиной у каждого во-дителя по прекрасной спутнице. Для меня это аб-солютно новый формат путешествия. Полный треш!И вот день Х наступил! 3—2—1 – поехали!Первое впечатление по качеству полученных эмо-ций можно сравнить с аттракционом американ-ских горок. Сначала слышишь рев мотора, потом чувствуешь, как волна ветра бьёт в лицо, затем тебя срывает с места, и ощущение страха сменяется диким восторгом.Первые сутки пронеслись, как в странном сне. Ки-лометры пейзажей, нечастые остановки на попить—походить—заправиться, машины, лоточники вдоль обочины инезаметно наступившая ночь. Сон в при-дорожной гостинице подарил долгожданноерасслабление моему измученному дорогой телу. С утра был простой, но сытный завтрак в кафе, за-тем недолгие сборы, и снова в путь.Впереди нас ждал день длиной в 300 км по нашим разухабистым дорогам. Для меня это оказалось тяжелым испытанием. Каждая яма или кочка мо-ментально собирает твой позвоночник в пятой точке. Спина затекает и немеет. Постоянные перепады температуры. Не знаешь, что на себя надеть: утром дико холодно, днём нестерпимо жарко. Три часа под палящим солнцем, проведённые во внезапно образовавшейся на трассе пробке, показались су-щим адом. Мой организм ушёл в стресс, и в итоге я спала везде, на каждой остановке, в любой позе и в самых неожиданных местах. Асфальт, кусты, бордюры – всё на тот момент казалось пригодным для сна. К вечеру я уже не понимала, где я, кто я и что вообще происходит. Всё происходящее выглядело абсолютно в точности как у Лермонтова. Помните? «Смешались вместе кони, люди»...В реальность меня вернули холод и команда: «Оста-новка, надеваем дождевики».Оделись. Поехали. Но вдруг подул сильный ветер, и случилось самое настоящее волшебство! Горизон-тальные лучи заходящего солнца окрасили все во-круг в ультра яркие цвета. И без того пёстрые цветы, и зелёные деревья, и встречные машины – всё как—тостало предельно чётче и реальнее. В лицо пахнуло пьянящим ароматом люпина, а внезапно почернев-шее небо создало мистический фон для необыкно-венно красивой радуги, которая повисла у нас над головами. С неба обрушился дождь. Его первые крупные капли, разбиваясь о мой шлем, превраща-лись в волшебные хрустальные искры. От усталости и моего упаднического настроения в одно мгнове-ние не осталось и следа! Это было невероятно!

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 18

Page 20: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

Но на этом чудеса не закончились. Мы приехали в необыкновенно красивое место – поселок Реепино (прим. редакции: до 1948 года — Куоеккала (фин. Kuokkala)), который расположился в прекрасном сосновом бору, на побережье Финского залива. И следующим чудом стал наш отель, отстроенный в стиле русской усадьбы. Первое впечатление от негоможно сравнить со сказкой «Аленький цветочек». А конкретнее с тем моментом, когда героиня, обес-силенная и выбившаяся из сил, попадает в волшеб-ный лес и видит перед собой прекрасный замок.Один час на отдых, душ и переодевание, и наша ко-манда чудесным образом преобразилась. Мужчи-ны, после долгого, утомительного дня, проведённо-го за рулём мотоцикла, из классических байкеров в кожаных куртках, цепях и клепках, обутые в грубые пыльные ботинки, превратились в шикарных джент-льменов. А наши девочки из замученных созданий — в прекрасных дам в вечерних платьях, в которых стали похожи на необычайно легких и воздушных бабочек. Наверное, не стоит и говорить, как приятнобыло мужчинам, наблюдать за таким воистину ска-зочным перевоплощением своих спутниц.Этот вечер оказался незабываемым! Помните «По-весть о настоящем человеке»? Так вот, как выяс-нилось за время общения, абсолютно каждый из нашей команды заслуживает отдельной повести! Очень удивило и одновременно порадовало то, что взрослые мужчины, прошедшие через серьезные жизненные испытания и трудности, сохранили маль-чишеский блеск в глазах и жадный интерес ко все-му тому новому, что расширяет горизонты и делает

жизнь яркой и насыщенной. Девочки все как одна оказались остроумными и интересными собесед-ницами. Мы много веселились, смеялись и пели. И только к концу вечера я в полной мере осознала, в какую удивительную компанию мне посчастливи-лось попасть.Следующий день был днём отдыха. Поначалу даже не верилось, что мы никуда не едем и можно часа-ми гулять по лесу, наслаждаясь солнцем, тишиной и чистым воздухом, наполненным ароматом сосен.Потом были Дубки, Приморск, Глебычево, Выборг. Каждый день новые приключения и впечатления, ко-торые можно описывать бесконечно. Ведь сидя на заднем сиденье мотоцикла, видишь то, что усколь-зает от внимания водителя. Успеваешь заметить бе-лок, играющих с солнечным лучиком на стволе де-рева, маленькую косулю, боязливо выглядывающую из леса, орла, парящего над полем пшеницы, и аи-стов, гордо стоящих у дороги или кормящих своих птенцов в гнезде.Вся эта красота наполняет тебя. И ветер, и ароматы цветов и скошенной травы, и капли дождя, и блики света на стекле твоего шлема, и музыка, которая звучит в твоих наушниках – всё это уносит тебя за грань реальности. Я поднимаю руки к небу и кричу.Кричу, что хватает сил: «Жизнь, ты прекрасна!»Этот мотопробег можно смело назвать путеше-ствием на контрастах: то ты грязная, мокрая мышь, то красавица, то ты спишь под кустом у поста ДПС, то в шикарном отеле, то шампанское и устрицы, то самогон и соленый огурец. И в каждом из этих мо-ментов своя прелесть!

В конце своего повествования хочу сказать, что этот мотопробег стал одним изсамых запоминающихся событий моей жизни! Я рада, смогла выйти за пределы своей зоны комфорта, что рискнула ныр-нуть в такое приключение, что сбросила все условности и преодолела налипшие стан-дарты! Путешествия такого рода являются огром-ным ресурсом жизненной силы: здесь об-нажаются все твои качества, ты сливаешься с командой в единое целое, в полной мерепонимаешь значение фразы «единение душ».В дороге еще в большей степени сближа-ешься с человеком, с которым едешь на одном мотоцикле. Мы буквально чувствова-ли настроение и состояние друг друга. Этоотличная проверка на прочность для себя самого и тех, кто рядом. Я получила возмож-ность взглянуть на многие вещи по—новому, еще лучше узнать себя и самое главное — познакомиться с такими замечательными людьми!»

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya19

Page 21: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

Юлия Барса (25 лет, телеведущая и корреспондент на самом крупном модельном портале — Podium.Life.). Опытный пассажир. Девушка активная, путешествует часто и с удовольствием.« Привет всем! Я Вам сейчас историю расскажу. О путешествиях. Да не о простых, а о необычных, как те самые яйца, что курица—ряба несла. История моя о МОТОпутешествиях!Хочу отметить сразу: я не сижу за рулем железного коня, а езжу «вторым номером» или как более при-вычно слышать «за спиной». Кому—то езда вторым номером может показаться чем—то несерьёзным. Возможно, в городских условиях от кафешки до бара это действительно именно так и есть – сплошное удо-вольствие и никаких напрягов. Но после трёх с лишним с лишним лет активного дальнобоя по Европе (пусть и вторым номером), могу себя уверенно назвать гла-мурной байкершей.Первое мое длительное путешествие сроком в 24 дня было по Европе: Россия— Италия. Сразу оговорюсь: до места путешествия, то есть 3074 км до Италии, наши мотоциклы перевозил прицеп. Огромный такой при-цепище, в недрах которого запростовместились 15 нескромных размеров харлеев.Страну, очертания которой на политической карте мира поразительным образом напоминают женский

сапог, мы объехали вдоль и поперек. От самой столи-цы «сапога» — Рима, до Паданской равнины, живопис-но расположившейся между Альпами, Апеннинами и Адриатическим морем. В финале свои замученные столь длительными переездами тела мы хорошенько прогрели на прекрасных пляжах Сицилии и солнечной Сардинии, после чего отправились в обратный путь.Мотопутешествия, особенно длительные – меропри-ятия, как правило, далеко не спонтанного характера. Мы всегда заранее продумываем маршрут, брони-руем отели таким образом, чтобы от места к месту, не напрягаясь, перемещаться по 300 км. По дороге останавливаемся приблизительно каждые 80—100 км. Пилоты заправляются кофе, а «номер два» вполне мо-жет позволить себе и граппы (прим. редакции: Grappa — итальянский виноградный алкогольный напиток кре-постью от 40% до 55%.). Настроение сразу становится «У—у—у—х—х!». И пятая точка разминается, пока ша-гаем до ближайшей кафешки, п...па ведь, как говорит-ся, не железная, в отличие от мотоцикла.А особенно приятно в таких «остановках безопасно-сти», как я их называю, то, что, когда мы за столом начи-наем обсуждать, кто и где не туда повернул в дороге, кто, где «едва не заснул», кто, где, о чем

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 20

Page 22: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

подумал, и все иные насущные дела, то становится жутко смешно. Истории, случающиеся в мотопуте-шествии такие, что если бы их показывали в театре, то «партер бы ахнул, амфитеатр хмыкнул, бельэтаж хихикнул и ржал бы балкон».Отдохнув, мы собираемся в колонну друг за друж-кой и продолжаем путь, наслаждаясь пейзажами и ароматами местности. Со всей ответственностью заявляю, что в автомобиле невозможно насладиться подобными впечатлениями в полной мере. Имею опыт путешествия на авто от Москвы до Амстерда-ма, так что знаю, о чем говорю, вернее пишу.После того, как мы приезжаем к новому месту ночевки (а оно практически всегда новое, за ред-ким исключением случатся так, что, впечатлившись местными достопримечательностями, мы задержи-ваемся в какой—то местности и остаёмся одном итом же отеле на 2 ночи), покончив с регистрацией, размещением по номерам, переодеваниями и приведением себя в порядок, мы вновь собираемся и совместно посещаем гостиничные SPA, бассей-ны, сауны и т.д. Вечер, как правило, заканчиваем прекрасным ужином в дружественной обстановке, царящей в нашей большой команде. Провожаем разговорами день уходящий и строим планы на завтра. А ещё мы поём в караоке, тусим и танцуем и даже устраиваем бардовские вечера, гитары для которых специально берутся в дорогу.Атмосфера у нас, конечно же, тёплая, и люди прекрасные все как один, и компания душевная, и впечатления от дороги незабываемые, но.… Для «второго номера» существует очень веское НО! Проехать целый день на мотоцикле, даже сидя сза-ди, в полной экипировке, не так—то и просто. Более того, скажу вам откровенно: это очень тяжело! И не только тяжело, но ещё и … страшно. Мотоцикл – это достаточно опасный вид транспорта. При разгоне на большой скорости ты, человек который сидит за спиной, зависим не только от уровня вождения сво-его пилота. На дороге множество опасностей для мотоциклиста: не справился с управлением; не-много устал, расслабился и потерял контроль; тебя « снесла» потоком ветра в кювет мимо проезжаю-щая фура, да мало ли что может случиться! Это до-рога, и здесь никто ни от чего не застрахован!Но к счастью есть один весомый фактор, который помогает преодолеть усталость, слабость и страх – доверие. Перед тем, как сесть на заднее сиденье мотоцикла и отправиться в путешествие, я была на миллион процентов уверена в «нем», в водителенашего железного коня. В моем случае решающую роль сыграла любовь, ведь именно благодаря ей я смогла доверить свою безопасность и жизнь «ему» и харлею и провести незабываемые дни в мотопу-тешествии!».Тамара (30 лет, юрист, владелица PR—агентства). Водитель со стажем, но в роли пассажира впервые.«Скажу прямо, я сама умею водить мотоцикл и тренируюсь с командой каскадеров. В мототеме давно. Знаю многое и многое могу рассказать и продемонстрировать. В путешествие к Балтийско-му побережью на мотоциклах в качестве пассажи-ра меня уговорил отправиться знакомый из одного

московского каскадёрского клуба. Недолго думая, я согласилась, так как ребят знаю достаточно дол-го и только с хорошей стороны, да и свободно-го времени на тот момент было предостаточно. В итоге решили ехать большой компанией на 17—ти аппаратах. Перед отъездом ребята оперативно за-бронировали номера в гостиницах, а маршрут до Прибалтики и так им был хорошо известен, так как ездили они туда уже неоднократно.Приключения для меня начались в день отъезда, а начались они с того, что при выезде со двора нас чуть не сбила машина. И произошло это вовсе не из—за невнимательности моего пилота! В метрах 20—ти перед выездом на дорогу, где кстати распо-ложен лежачий полицейский, водитель, подъехав-ший к нему после нас на авто, по какой—то ему од-ному известной причине вдруг резко дал по газам, оказавшись в миллиметрах от нашего мотоцикла. Я вцепилась в куртку водителя, сломав при этом не-сколько ногтей разом, и приготовилась к самому худшему. Столкновения чудом удалось избежать. Тогда, зажмурившись, я загадала: «Пусть то, что сей-час произошло, окажется Cамым худшим в нашем путешествии»!До места сбора по понятным причинам ехали в напряженном молчании. И вот, Москва осталась далеко позади! Счастливо избежав встречи с обе-щанным синоптиками ливнем, мы встретились с основной группой в заранее оговоренном ме-сте на трассе. Некоторых я уже знала по клубу – с остальными пришлось знакомиться. Сказать чест-но: переживала. Я была единственным новичком, а новичку зачастую тяжело влиться в новую большую компанию, особенно если в ней кто—то окажется неприветливым или недружелюбным. Но мне повез-ло! После знакомства мы дозаправили свои мото-циклы, позавтракали в придорожном кафе и колон-ной тронулись в путь.Позднее основная часть команды остановилась в Смоленске. Остальные же, в число которых вошли и мы, решили проехать до Минска. Так я вступила в доблестные ряды «боевых подруг». За первые сутки мы проехали около 800 км, делая остановки на до-заправки и перекусы. С погодой очень везло: всю дорогу нам светило солнце!Первую остановку мы сделали в Белоруссии, оста-новившись у придорожного кафе, в котором кро-ме нас других посетителей не наблюдалось. Милая дама, оказавшаяся владелицей кафе, напоила нас чаем с выпечкой местного производства, а затем подсела к нам за столик и завела непринуждённую беседу. Мы болтали обо всем, и этот разговор был настолько живым, что оставил в памяти приятные воспоминания. Уезжая, мы долго прощались.Основная группа присоединилась к нам в Белорус-сии вечером. А до этого мы успели устроить себе культурную программу — посетили Несвижский замок. После потрясающей экскурсии, насладив-шись прекрасными видами, мы решили пообедать в очень колоритном ресторане при замке. Еда была отменная! Нам все очень понравилось!

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya21

Адреса наших салонов:Ленинградский проспект 33/5+7 (495) 945-93-43 E-mail: [email protected] instagram @skrasotaruwww.skrasota.ru

ИМИДЖ-СТУДИЯ КРАSОТА КОСМЕТОЛОГИЯЛубянский проезд, дом 25+7 (495) 625-11-96E-mail: [email protected] instagram @salonkrasotakgwww.skrasota.ru

Все самые актуальные услуги, новейшие лазерные методики, уникальные программы омоложения для лица и тела в КраSота! Ждём вас в гости!

Сфотографируйте эту страницуи получите карту лояльности и скидку

на 1-ый визит в салон 20%Акция действует до 31 мая 2016 г.

Ленинградский проспект 33/5, +7 (495) 945 93 43Лубянский проезд дом 25, +7 (495) 625 11 96

www.skrasota.ru

Page 23: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 22

Адреса наших салонов:Ленинградский проспект 33/5+7 (495) 945-93-43 E-mail: [email protected] instagram @skrasotaruwww.skrasota.ru

ИМИДЖ-СТУДИЯ КРАSОТА КОСМЕТОЛОГИЯЛубянский проезд, дом 25+7 (495) 625-11-96E-mail: [email protected] instagram @salonkrasotakgwww.skrasota.ru

Все самые актуальные услуги, новейшие лазерные методики, уникальные программы омоложения для лица и тела в КраSота! Ждём вас в гости!

Сфотографируйте эту страницуи получите карту лояльности и скидку

на 1-ый визит в салон 20%Акция действует до 31 мая 2016 г.

Ленинградский проспект 33/5, +7 (495) 945 93 43Лубянский проезд дом 25, +7 (495) 625 11 96

www.skrasota.ru

Page 24: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya23

Page 25: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

К вечеру, уже в полном составе, все собрались на общий ужин. А так как мы ездили небольшими группами и разными маршрутами, то ужины у нас получались очень эмоциональными! Каждому хоте-лось рассказать о местах, в которых побывал, по-делиться впечатлениями об остановках, увиденных достопримечательностях и местной кухне. Некото-рым посчастливилось увидеть диких зверей, а кто—то заехал на хутор, и местные жители напоили его вкусным чаем.Каждое наше утро традиционно начиналось очень рано. И хоть я далеко не жаворонок, но к этому ре-жиму очень быстро привыкла! Встать, умыться, по-завтракать, приготовить все необходимое. Всё это важно было успеть сделать в самые кратчайшие сроки, так как машина сопровождения должна была быть готова к выезду заранее.Конечно, не всегда всё получалось идеально, но мы дружно старались! В дороге один неповторимый пейзаж сменялся следующим, кажущимся ещё более живопис-ным. Поля, реки, звери, птицы – всё это смешалось

в калейдоскоп ярчайших впечатлений. Но самое незабываемое ощущение осталось от встречи с аистами. Они встречались везде на пути нашего следования. Как красиво взвивались они над до-рогой, размахивая своими большими крыльями, потревоженные рёвом мотоциклов! Эти моменты были настолько завораживающими, что разбудили давние, запрятанные где—то в глубине души пере-живания! Я вспоминала, как в детстве мы ходили пешком мимо водонапорной башни, где каждое лето селились аисты, эти прекрасные величествен-ные птицы! К сожалению, с годами они стали при-летать туда все реже. Теперь в моих родных краях ихдавно не видно…В пути нашу колонну неоднократно настигал дождь, и проезжающие мимо фуры регулярно окатывали нас водой. По дороге в Каунас это были приятные, короткие, тёплые летние дождички, поэтому было принято решение не надевать дождевики! Навстре-чу нам светило солнце, и каждый раз выезжая из зоны туч, мы обнаруживали впереди сухую дорогу. Но так продолжалось не всегда.

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 24

Page 26: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

При выезде из замка в Сигулде, когда в очередной раз стал накрапывать дождь, мы решили остано-виться в охотничьем ресторане неподалеку. Что оказалось весьма кстати: еда там оказалась очень вкусной. Шло время, а дождь все не хотел утихать, поэтому после обеда было принято решение наде-вать дождевики и выезжать, так как неизвестно когдадождь может закончиться. Упаковавшись, мы тро-нулись в путь. Дождь то набирал обороты, то зати-хал, заставляя думать, что вот—вот прекратится. Но не тут—то было!Дорога от Сигулда до Пярну оказа-лась тяжёлым испытанием, несмотря на то, что путь составляет не более 4—х часов! Временами дождь превращался в ливень, и я чувствовала, как мото-цикл буквально плывет по лужам. Ехать было очень сложно, а местами опасно. Когда начало темнеть, поднялся холодный ветер. Мы начали замерзать. И по закону подлости это был единственный день, ког-да я не надела сапоги и не взяла с собой термобе-льё. Ледяная вода размочила мои ботинки так, что пальцы судорогой сводило от холода. Пришлось остановиться на заправке под навесом и искать в кофрах хоть какую—то не промокающую обувь, пусть даже 45 размера! К счастью ранее в Риге мы купили сувенирные шерстяные носки, и хоть они особо не грели, зато согревали мне душу осозна-нием того, что у меня хоть что—то более—менее су-хое надето на ногах! В Пярну мы прибыли часам к

11 ночи, и ещё долго блуждали по городу, прежде чем нашли нужный нам отель.С трудом сойдя с мотоцикла, я осознала, что от хо-лода у меня окаменело все тело, зубы уже даже не стучат, и что необходимо срочно прогреться! Виски оказался как нельзя кстати! Я сделала три огромных глотка! И пошла снимать с себя дождевик. Затем мы зашли в ресторан при гостинице, но к сожале-нию, время было уже позднее, и ужин нам подать не могли. Пересев подальше от остальных гостей и прикрывшись, мы тайком продолжили распивать спиртное. В обычной жизни я не пью алкоголь, но си-туация была такова, что иного способа согреться не было. Из закусок нам предложили только сырные тарелки. Эмоции зашкаливали. Мы вспоминали, как ехали под дождем. У всех сложилось впечат-ление, что некоторые водители фур, видя мотоци-клистов, будто специально заезжали в колею, чтобы окатить нас водой, словно это для них своеобраз-ный аттракцион! Вспоминали, как стояли в пробке, и что автомобилисты не давали нам их объезжать: жаба их видимо душила. Вспоминали, как уже в городе обогнавшая машина окатила нас водой, в тот момент я даже обрадовалась этому, потому что вода оказалась теплой из—за прогретого днем асфальта. Как я всю дорогу закрывала уши пилота от дождя, так как он ехал не в закрытом шлеме, а в каске, опасаясь, что если он их застудит, то мое

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya25

Page 27: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

путешествие на этом закончится…Следующий день был словно в тумане. Я еле вста-ла: тяжелейшее похмелье и не до конца выветрив-шаяся усталость дали о себе знать. Весь день мы катались по городу на взятых напрокат велосипе-дах. Вернувшись в отель, дружно отправились в ре-лакс—зону, где были парные, и хорошенечко на-парились, чтобы уже до конца выгнать из себя весь выпитый накануне алкоголь. Вечером был традици-онный совместный ужин в чудесном ресторанчике Edelweiss! Официантка прекрасно разговаривала на русском языке. Там потрясающе готовят! Если вы будете в Пярну, обязательно посетите это место. Я Вам его настоятельно рекомендую!Потом снова была дорога и приключения. Мы теря-ли и находили документы, которые выдуло из коф-ра, несмотря на то, что он был закрыт. В другой раз, когда мы неплотно закрыли один из боковых коф-ров, он открылся на ходу и из него вылетел чехол из—под шлема. Нечто подобное случалось регуляр-но. В итоге я стала хранителем кофров, а в один из дней мне пришлось закрывать их на ходу. Здесь как нельзя кстати пришлись мои навыки: сместив центр

тяжести, чтобы не завалить мотоцикл, я закрывала сначала один, затем второй кофр. Мой пилот был доволен такими трюкачествами в большей степенипотому, что не приходилось останавливаться.Несмотря на все дорожные злоключения, мы отдох-нули хорошо, да и погода в основном была солнеч-ная и теплая. Компания собралась хоть и разносто-ронняя, но дружная! Мне было хорошо и комфортно путешествовать с этими людьми! И очень надеюсь, что в следующем году мы снова встретимся и от-правимся путешествовать тем же составом и, ко-нечно же, тем же транспортом!»Прочитав эти истории, не ощущаешь никаких со-мнений в том, что дальнобой на мотоциклах – это реально захватывающее путешествие! В дороге с человека слетает всё наносное, навязанное со-временной цивилизацией, и остро проявляются все качества человека, заложенные в нём самой при-родой! Стоит один раз отправиться на мотоцикле подальше от насиженного места, увидеть новые города, страны, познакомиться в дороге с новыми людьми, и всё… Ты попал! Страсть к путешествиям начинает кипеть в твоей крови!

И если Вы ещё раздумываете, то перестаньте это делать! Перестаньте жить чужими впечатлениями, живи-те и получайте собственные! Ведь жизнь – это только миг…

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 26

Page 28: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

@theVOYAGE_bloggmagazine: Твоя рабо-та напрямую связана с путешествиями, успеваешь ли ты отдыхать? Расскажи о последних поездках.@l_kondra: В последнее время мои поезд-ки чаще связаны с модельным бизнесом, поэтому это в основном Милан, Париж, Лондон. После сьемок всегда у меня есть пару свободных дней, можно погу-лять по городу, отдохнуть.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Путеше-ствия или работа? Чему больше уделя-ешь времени, и что для тебя важнее?@l_kondra: Я очень много путешествую. Я вела передачу «Я - путешественник» на телеканале Рен-Тв, за это время посетила множество прекрасных мест на планете, а в свое свободное время стараюсь уле-тать на море, в теплые страны.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Расскажи о последних достижениях в карьере.

Известная модель и талантливая певица Лера Кондра не скрывает свою любовь к путешествиям. Она посвятила свою жизнь подиуму и параллельно развивается как певица. Как удается в столь плотном графике находить время на путешествия, и что значит для Леры ее творчество? Специально для the VOYAGE #bloggmagazine

@l_kondra: Очень много съемок для мод-ных глянцев и лукбуков дизайнеров, много рекламных контрактов, а также я стала по-сланницей красоты азиатской косметики в России, чем очень горжусь, потому что у корейцев и японцев вообще культ красоты и идеальной кожи, поэтому мне особенно приятно, что они выбрали именно меня.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Расскажи о самых ярких путешествиях в жизни?@l_kondra: Когда мне было десять лет, мой папа (олимпийский чемпион по волейболу Владимир Кондра) был назначен главным тренером сборной Франции, и мы всей семьей улетели жить в Париж. Детские впе-чатления самые яркие и незабываемые.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Фотография - что это для тебя? @l_kondra: Это искусство, умение выра-жать свои эмоции без слов.

THE TRAVEL LADYЛера Кондра

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya27

Ph: @gartsevanataliyaMua/h: @yulya_gartsDress: @alinaassi Art: @Alen_litLocation: Яхт-клуб "Степаньково"

Page 29: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

@theVOYAGE_bloggmagazine: Твоя рабо-та напрямую связана с путешествиями, успеваешь ли ты отдыхать? Расскажи о последних поездках.@l_kondra: В последнее время мои поезд-ки чаще связаны с модельным бизнесом, поэтому это в основном Милан, Париж, Лондон. После сьемок всегда у меня есть пару свободных дней, можно погу-лять по городу, отдохнуть.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Путеше-ствия или работа? Чему больше уделя-ешь времени, и что для тебя важнее?@l_kondra: Я очень много путешествую. Я вела передачу «Я - путешественник» на телеканале Рен-Тв, за это время посетила множество прекрасных мест на планете, а в свое свободное время стараюсь уле-тать на море, в теплые страны.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Расскажи о последних достижениях в карьере.

Известная модель и талантливая певица Лера Кондра не скрывает свою любовь к путешествиям. Она посвятила свою жизнь подиуму и параллельно развивается как певица. Как удается в столь плотном графике находить время на путешествия, и что значит для Леры ее творчество? Специально для the VOYAGE #bloggmagazine

@l_kondra: Очень много съемок для мод-ных глянцев и лукбуков дизайнеров, много рекламных контрактов, а также я стала по-сланницей красоты азиатской косметики в России, чем очень горжусь, потому что у корейцев и японцев вообще культ красоты и идеальной кожи, поэтому мне особенно приятно, что они выбрали именно меня.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Расскажи о самых ярких путешествиях в жизни?@l_kondra: Когда мне было десять лет, мой папа (олимпийский чемпион по волейболу Владимир Кондра) был назначен главным тренером сборной Франции, и мы всей семьей улетели жить в Париж. Детские впе-чатления самые яркие и незабываемые.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Фотография - что это для тебя? @l_kondra: Это искусство, умение выра-жать свои эмоции без слов.

THE TRAVEL LADYЛера Кондра

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 28

Page 30: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

@theVOYAGE_bloggmagazine: Музыка - что это для тебя?@l_kondra: Музыка для меня хобби, которое перешло на профессиональный уровень, потому что я перфекционист и, если что-то делаю, то стараюсь это делать качествен-но и с душой.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Женская дружба, она существует? Расскажи о сво-их подругах.@l_kondra: Существует, по крайней мере, для меня. Я люблю и ценю своих подруг. Но рассказывать я ничего не хочу. Дружба - это наше личное.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Какие планы на будущее?@l_kondra: Есть такая пословица «Хочешь рассмешить Бога - расскажи ему о сво-их планах», поэтому лучше наблюдайте за моим развитием, а планы - это секрет!

@theVOYAGE_bloggmagazine: Твои пожела-ния читателям. @l_kondra: Желаю вам счастья, любви, и пусть все ваши путешествия будут счастли-выми, как и мои.

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya29

Ph: @gartsevanataliyaMua/h: @yulya_gartsDress: @stasiandstasiaArt: @Alen_litLocation: Яхт-клуб "Степаньково"

Page 31: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

@theVOYAGE_bloggmagazine: Музыка - что это для тебя?@l_kondra: Музыка для меня хобби, которое перешло на профессиональный уровень, потому что я перфекционист и, если что-то делаю, то стараюсь это делать качествен-но и с душой.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Женская дружба, она существует? Расскажи о сво-их подругах.@l_kondra: Существует, по крайней мере, для меня. Я люблю и ценю своих подруг. Но рассказывать я ничего не хочу. Дружба - это наше личное.

@theVOYAGE_bloggmagazine: Какие планы на будущее?@l_kondra: Есть такая пословица «Хочешь рассмешить Бога - расскажи ему о сво-их планах», поэтому лучше наблюдайте за моим развитием, а планы - это секрет!

@theVOYAGE_bloggmagazine: Твои пожела-ния читателям. @l_kondra: Желаю вам счастья, любви, и пусть все ваши путешествия будут счастли-выми, как и мои.

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 30

Page 32: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

THE TRAVEL BLOGGER

Его жизнь - это путешествия! Отправиться в кру-госветку, совершить экспедицию в Гренландию или Японию - для него это, как выпить чашку кофе с утра. Он смотрит на мир глазами загадочного мишки, не оставляя равнодушными никого, кто за-ходит в его инстаграм @elnarperm. «Тот самый па-рень с головой медведя», известный тревел-блогер Эльнар Мансуров раскроет тайны своих захваты-вающих приключений в эксклюзивном интервью для журнала The Voyage!

ЭЛЬНАР МАНСУРОВМИШКА-blogger Вся правда о том, как путешество-вать с головой!

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya31

Page 33: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

НОВЫЙ НОМЕР ЖУРНАЛА WEDDINGG #bloggmagazine Обложку которого украсили Ксения Бородина и Курбан

Омаров уже доступен для чтения!

Page 34: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya33

@thevoyage: Привет! Твои тревел-до-стижения действительно впечатляют! Пожалуй, проще назвать ту страну, где ты ещё не был, чем перечислить те, где ты уже побывал. Сколько всего стран ты посетил?@elnarperm: Я не считаю страны прин-ципиально. Например, я был 5 раз в Чехии и 6 раз в Италии, объехав ее с севера до южного Неаполя. Я знаю людей, которые были по одной ночи в Риме и Праге, они считают, что дей-ствительно «прочувствовали» и Италию, и Чехию. Я не коллекционирую страны. Я коллекционирую впечатления.@thevoyage: Как часто ты путешеству-ешь?@elnarperm: Обычно 12 раз в год.@thevoyage: А как возникла идея фото-графироваться с головой медведя? И, собственно, почему именно мишка?

Когда увидели твой инстаграм, этот во-прос долго не давал нам покоя=)@elnarperm: Я всегда очень много путе-шествовал, у меня был логотип сайта - белый мишка с рюкзаком, но хотелось придумать что-то такое, что показало бы на моем примере, что путешествовать можно самостоятельно, бюджетно. Так и появился «мишка», с которым активно езжу с 2009 года и продвигаю идею в массы: «Путешествовать нужно с голо-вой!»@thevoyage: Когда ты понял, что без пу-тешествий и жизнь не в радость?@elnarperm: В 2007 года, когда я был на 4 курсе университета.@thevoyage: Расскажи немного о сво-ём первом путешествии.@elnarperm:Это была Прага и авиа-билет за 140 рублей из Перми в одну сторону! Спасибо авиакомпании КД

АВИА, с нее началось мое увлечение поиском дешевых авиабилетов и раз-работкой маршрутов.@thevoyage: Наверняка, в поездках бывало много сюрпризов и непред-виденных обстоятельств. Каким было самое экстремальное путешествие в твоей жизни?@elnarperm:В Йемен, где у каждого по автомату и по кинжалу. Все пере-мешалось в этой стране: кто против кого уже не понять и не разобраться. Недалеко от отеля, где я остановился, прогремел взрыв (возле иранского консульства). Увы, пока это скверное место для туризма, но неимоверно красивое!@thevoyage: Какие вообще сложно-сти подстерегают тех, кто путешеству-ет самостоятельно?@elnarperm: Да по сути сложностей

Page 35: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

@thevoyage: Привет! Твои тревел-до-стижения действительно впечатляют! Пожалуй, проще назвать ту страну, где ты ещё не был, чем перечислить те, где ты уже побывал. Сколько всего стран ты посетил?@elnarperm: Я не считаю страны прин-ципиально. Например, я был 5 раз в Чехии и 6 раз в Италии, объехав ее с севера до южного Неаполя. Я знаю людей, которые были по одной ночи в Риме и Праге, они считают, что дей-ствительно «прочувствовали» и Италию, и Чехию. Я не коллекционирую страны. Я коллекционирую впечатления.@thevoyage: Как часто ты путешеству-ешь?@elnarperm: Обычно 12 раз в год.@thevoyage: А как возникла идея фото-графироваться с головой медведя? И, собственно, почему именно мишка?

Когда увидели твой инстаграм, этот во-прос долго не давал нам покоя=)@elnarperm: Я всегда очень много путе-шествовал, у меня был логотип сайта - белый мишка с рюкзаком, но хотелось придумать что-то такое, что показало бы на моем примере, что путешествовать можно самостоятельно, бюджетно. Так и появился «мишка», с которым активно езжу с 2009 года и продвигаю идею в массы: «Путешествовать нужно с голо-вой!»@thevoyage: Когда ты понял, что без пу-тешествий и жизнь не в радость?@elnarperm: В 2007 года, когда я был на 4 курсе университета.@thevoyage: Расскажи немного о сво-ём первом путешествии.@elnarperm:Это была Прага и авиа-билет за 140 рублей из Перми в одну сторону! Спасибо авиакомпании КД

АВИА, с нее началось мое увлечение поиском дешевых авиабилетов и раз-работкой маршрутов.@thevoyage: Наверняка, в поездках бывало много сюрпризов и непред-виденных обстоятельств. Каким было самое экстремальное путешествие в твоей жизни?@elnarperm:В Йемен, где у каждого по автомату и по кинжалу. Все пере-мешалось в этой стране: кто против кого уже не понять и не разобраться. Недалеко от отеля, где я остановился, прогремел взрыв (возле иранского консульства). Увы, пока это скверное место для туризма, но неимоверно красивое!@thevoyage: Какие вообще сложно-сти подстерегают тех, кто путешеству-ет самостоятельно?@elnarperm: Да по сути сложностей

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 34

Page 36: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

чинать путешествовать. Ведь каж-дое путешествие - это уникальный, ни с чем не сравнимый опыт!@thevoyage: Как давно существу-ет твой проект mishka.travel?@elnarperm: С 2009 года.@thevoyage: Расскажи немного о философии Мишки? В чём суть проекта?@elnarperm: Путешествуй с го-ловой. Это наш слоган и наша концепция. Мы проводим ма-стер-классы, встречи, которые бесплатно может посетить любой желающий. Я сам читал лекции и в Москве, и во Владивостоке на тему «как самостоятельно организовать свое путешествие». Уже два года организуем экспедиции, набирая народ, чтобы показать наши люби-мые места - Марокко, Исландия, Япония, Норвегия.@thevoyage: Вот ты закончил фа-культет географического сервиса

и туризма Пермского университе-та. Помогает ли тебе профильное туристическое образование? Или все эти знания можно получить са-мостоятельно?@elnarperm: Это как учиться ездить на велосипеде. Можно 5 лет читать о нем, знать полностью из чего он состоит, изучить биографии луч-ших велогонщиков в мире, запом-нить все рекорды. А потом сесть на него после пяти лет образова-ния и упасть. Лучше полгода пока-таться!@thevoyage: Какую страну ты бы назвал своим вторым домом? И в какую страну не хочется возвра-щаться?@elnarperm: Второго дома нет, дом - один. Больше всего в путе-шествиях - я люблю возвращаться домой. Страны, куда не хочется возвращаться, - нет. Зато есть та-кие, куда пока точно не тянет: Ин

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya35

Page 37: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

чинать путешествовать. Ведь каж-дое путешествие - это уникальный, ни с чем не сравнимый опыт!@thevoyage: Как давно существу-ет твой проект mishka.travel?@elnarperm: С 2009 года.@thevoyage: Расскажи немного о философии Мишки? В чём суть проекта?@elnarperm: Путешествуй с го-ловой. Это наш слоган и наша концепция. Мы проводим ма-стер-классы, встречи, которые бесплатно может посетить любой желающий. Я сам читал лекции и в Москве, и во Владивостоке на тему «как самостоятельно организовать свое путешествие». Уже два года организуем экспедиции, набирая народ, чтобы показать наши люби-мые места - Марокко, Исландия, Япония, Норвегия.@thevoyage: Вот ты закончил фа-культет географического сервиса

и туризма Пермского университе-та. Помогает ли тебе профильное туристическое образование? Или все эти знания можно получить са-мостоятельно?@elnarperm: Это как учиться ездить на велосипеде. Можно 5 лет читать о нем, знать полностью из чего он состоит, изучить биографии луч-ших велогонщиков в мире, запом-нить все рекорды. А потом сесть на него после пяти лет образова-ния и упасть. Лучше полгода пока-таться!@thevoyage: Какую страну ты бы назвал своим вторым домом? И в какую страну не хочется возвра-щаться?@elnarperm: Второго дома нет, дом - один. Больше всего в путе-шествиях - я люблю возвращаться домой. Страны, куда не хочется возвращаться, - нет. Зато есть та-кие, куда пока точно не тянет: Ин

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 36

Page 38: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya37

#BLOGGMAGAZINE by Skakovsaya37

#4ab

out

peop

le to

pe

ople

TOP STARS FAMILY

Geegun и его звездная семья.О карьере, дочках и любимой супруге!

TOP JEWERLYMargo Raffaelli ― бренд

«AXENOFF»

TOP BANDГруппа «ЧП» и о том, как

работать без продюссера

TOP BOUTIQUEВиктория Тарасюк и «ZEBRA»

TOP SALONСамый рейтинговый салон

«КраSота»

TOP RESTAURANTАндреа Галли в Osteria Bianca

TOP FITNESSЭволюция ЕМС тренировок

― FITBOXI FAMILY

Spring 2016

НОВЫЙ НОМЕР ЖУРНАЛА #BLOGGMAGAZINEОбложку которого украсила звёздная семья

GEEGUN и Оксана Самойлова уже доступен для чтения!

@thevoyage: Отличная позиция! Ну, и конечно, хотелось бы услышать от тебя несколько советов, которые помогут путешествовать много и «с головой»!@elnarperm: 1. Копите мили, участвуйте в бонусных программах авиакомпаний. Не забы-вайте про кобренд с банками, тогда миль будет в разы больше.2. Планируя свой маршрут, учиты-вайте карту полетов низкобюджетных авиакомпаний. В Европе достаточно запомнить - Ryanair, Easyjet, WizzAir, Norwegian.3. Летайте через соседние страны - Литву, Латвию, Польшу, Финляндию. Если у вас много времени и есть жела-

дия, Израиль, Албания.@thevoyage: С кем из иностранцев у тебя легче всего получается находить общий язык?@elnarperm: С теми, кто подбегает, видя голову медведя, начинает фото-графироваться и спрашивать, что это такое, что за проект.@thevoyage: Насколько важное место, по-твоему, занимают социальные сети в жизни современного путешественни-ка?@elnarperm: Как спортсмены играют для болельщика, так и путешественни-ки должны быть активными в соцсетях. Вдохновлять свою аудиторию! Показы-вать, что нет ничего невозможного!

ние сэкономить, то это - ваш вариант.4. Путешествуйте налегке с ручной кладью. Вы не только сэкономите вре-мя на ожидание багажа, но и снизите процент вероятности его пропажи до нуля.5. Делитесь впечатлениями онлайн, ва-шим друзьям будет интересно следить за вами в реальном времени. Как гово-рит Илья Варламов: «Если я не написал отчет сразу, то не напишу его никогда». Twitter, Instagram, Facebook, VKontakte и, конечно же, сайт Mishka.Travel - вы-бор за вами!

Bloggers@katyborsh и @a.batyushkina

Page 39: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

@thevoyage: Отличная позиция! Ну, и конечно, хотелось бы услышать от тебя несколько советов, которые помогут путешествовать много и «с головой»!@elnarperm: 1. Копите мили, участвуйте в бонусных программах авиакомпаний. Не забы-вайте про кобренд с банками, тогда миль будет в разы больше.2. Планируя свой маршрут, учиты-вайте карту полетов низкобюджетных авиакомпаний. В Европе достаточно запомнить - Ryanair, Easyjet, WizzAir, Norwegian.3. Летайте через соседние страны - Литву, Латвию, Польшу, Финляндию. Если у вас много времени и есть жела-

дия, Израиль, Албания.@thevoyage: С кем из иностранцев у тебя легче всего получается находить общий язык?@elnarperm: С теми, кто подбегает, видя голову медведя, начинает фото-графироваться и спрашивать, что это такое, что за проект.@thevoyage: Насколько важное место, по-твоему, занимают социальные сети в жизни современного путешественни-ка?@elnarperm: Как спортсмены играют для болельщика, так и путешественни-ки должны быть активными в соцсетях. Вдохновлять свою аудиторию! Показы-вать, что нет ничего невозможного!

ние сэкономить, то это - ваш вариант.4. Путешествуйте налегке с ручной кладью. Вы не только сэкономите вре-мя на ожидание багажа, но и снизите процент вероятности его пропажи до нуля.5. Делитесь впечатлениями онлайн, ва-шим друзьям будет интересно следить за вами в реальном времени. Как гово-рит Илья Варламов: «Если я не написал отчет сразу, то не напишу его никогда». Twitter, Instagram, Facebook, VKontakte и, конечно же, сайт Mishka.Travel - вы-бор за вами!

Bloggers@katyborsh и @a.batyushkina

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 38

Page 40: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

TOP POPULAR PROJECT

#FOLLOW METOНаталья & Мурад Османн

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya39

Page 41: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

@theVOYAGE_bloggmagazine: Здрав-ствуйте! Мы тоже ваши преданные поклонники и все время следуем за всеми вашими невероятными путе-шествиями. Очень рады видеть вас на страницах нашего журнала. Расска-жите нам, пожалуйста, с чего нача-лась ваша популярность?@natalyosmann: В это сложно пове-рить, но я вообще не люблю фото-графироваться. Так и появился первый кадр #followmeto: это было наше пер-вое путешествие вдвоём, Барселона, исторический центр, Мурад снимал всё вокруг, я стеснялась позировать, повернулась спиной и потянула его за руку. Знала бы я тогда, сколько раз мне придется быть в объективе каме-

Сегодня пара Наталья Осман и Мурад Осман знакома многим миллионам пользователей Instagram благо-даря своему арт-проекту «Следуй за мной». Именно от них пошла эта тенденция, и мы уверены, что каждый пользователь обязательно имеет такую фотографию, и мы не исключение. Смотря на их фотографии, так и хочется последовать в сказочный мир путешествий этой прекрасной пары.

ры из-за этого случайного движения! Первые полтора года проект оставал-ся неизвестным, многие говорили нам, что идея приелась, мол, пора приду-мать что-то новенькое. Но нам просто нравилась сама концепция проекта, в котором удалось объединить тему и любви, и путешествий, так что мы не собирались останавливаться. Я пом-ню то утро, когда на нас с Мурадом внезапно посыпались звонки и письма с просьбой дать интервью, мы были тогда в разных странах вдали друг от друга и не понимали, что происхо-дит! Кто-то из журналистов увидел наш проект в Instagram, публикации пошли одна за другой: сначала в иностран-ных СМИ, потом в российских, и наша

аудитория стала расти.@theVOYAGE_bloggmagazine: Когда именно вы поняли, что вы популярны и за вами следует весь мир? Нравится ли вам эта популярность?@natalyosmann: Наверное, когда мы сделали первую коллаборацию с Google и приняли участие в благо-творительной акции Michael Kors в Нью-Йорке. Тогда наша сетевая попу-лярность перешла на новый уровень, и появилась возможность соединять наше творчество с чем-то глобаль-ным. Я не считаю себя знаменитостью - меня очень смущают слова «звезда», «селебрити». У нас недавно вышла книга на русском языке, и мне даже не нравилось, когда в анонсах встреч

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 40

Page 42: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

с читателями писали «автограф-сессия», это слишком пафосно, это не про нас. Мы благодарны всем нашим подписчикам за то, что их так много, за то, что они поддер-живают и вдохновляют нас на новые идеи и направления. Наш проект стал уникальной возможностью поделиться красотой мира, культур, людей, которых мы встречаем во время наших путешествий. Это делает нас по-настоящему счастливыми!@theVOYAGE_bloggmagazine: Как измени-лась ваша жизнь? Узнают ли вас на улицах?@natalyosmann: Стали меньше спать. Очень сложно совмещать основную ра-боту с поездками, свободного времени

практически не остается. Вообще, стало легче путешествовать: нас приглашают министерства по туризму разных стран, помогают с маршрутом и гидами. Узнают нас чаще за границей, когда мы делаем очередной кадр #followmeto.@theVOYAGE_bloggmagazine: Все наряды, которые мы видим в проекте, это ваша собственность, или вам дают их дизайне-ры?@natalyosmann: 50 на 50. С ростом попу-лярности проекта мы всё больше внимания уделяем самому кадру, тому, что именно в нём находится. У меня очень много дру

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya41

Page 43: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

зей дизайнеров, я стараюсь поддерживать молодые бренды и в России, и в странах, куда мы приезжаем в рамках #followmeto. Очень важно через одежду суметь подчер-кнуть колорит места, в котором оказыва-ешься. Так, например, в Индию мы ездили при поддержке Harper’s Bazaar India. Жур-нал помог мне с национальными костю-мами и украшениями. Несколько комнат были увешаны прекрасными традицион-ными нарядами, финальный отбор для ло-каций делала я.@theVOYAGE_bloggmagazine: Как часто вы куда-то ездите? Куда вы собираетесь от-правиться в ближайшее время?@natalyosmann: Всегда по-разному, ино-гда часто, иногда нет. У нас всё же есть основная работа, а #followmeto остается любимым хобби. В планах на ближайшие месяцы - Филиппины, Камбоджа, Перу.@theVOYAGE_bloggmagazine: Кто ваш ку-мир?@natalyosmann: Правильно говорят: не со-твори себе кумира. Хотя есть очень много людей, которые меня вдохновляют, и это не только мои друзья, родители или муж. Талантливые фотографы, художники, жур-налисты, писатели - каждый человек может чему-то научить, каждый не случаен на на-шем пути, я в этом убеждена.@theVOYAGE_bloggmagazine: Вы все время проводите со своим мужем, так как везде онследует за вами. Не устаёте друг от друга?@natalyosmann: Иногда у Мурада случают-ся командировки и без меня! Я всегда ску-чаю по нему, если он не рядом, никогда не замечала, чтобы мы уставали друг от друга.

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 42

Page 44: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya43

Page 45: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

@theVOYAGE_bloggmagazine: Где можно встретить такую знаменитую пару в Мо-скве?@natalyosmann: На Патриках, где скоро от-кроется редакция нашего travel-блога!@theVOYAGE_bloggmagazine: Расскажите о вашей невероятной свадьбе, где вы её от-мечали? И как долго готовились к ней?@natalyosmann: Было две свадьбы: одна в Подмосковье, другая в Дагестане. Свадь-бу подготовили всего за два месяца, нам очень повезло с организаторами: с нами работали настоящие профессионалы и фанаты своего дела. Вышло даже лучше, чем мы представляли. Время подготовки совпало с написанием нашей первой кни-ги на русском языке и с несколькими боль-шими поездками в рамках #followmeto.

Мы даже в медовый месяц не сразу полетели: сначала нужно было поуча-ствовать в конференции, посвященной социальным сетям, в Лас-Вегасе.@theVOYAGE_bloggmagazine: Подумы-ваете уже о детях?@natalyosmann: Мы очень хотим боль-шую и крепкую семью, но всему своё время.@theVOYAGE_bloggmagazine: Поже-лайте что-нибудь своим подписчикам и нашим читателям.@natalyosmann: Всегда верьте в себя и в своё дело, не стесняйтесь любить, не бойтесь отдавать. Чем больше отдаёте, тем больше вам потом вернется

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 44

Page 46: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya45

Топ—3 для тех, кто любит «погорячее»!

1. ОАЭНа первое место мы решили поста-вить именно этот уголок роскоши и безопасности. Самый популярный эмират, так полюбившийся тури-стам, — это, конечно, Дубай. Ши-карные отели, раскинувшиеся вдоль всего побережья Персидского зали-ва, огромные торговые центры, где можно купить всё, что душе угодно. И, самое главное, теперь здесь есть всё, чтобы сделать этот отдых незабы-ваемым не только для взрослых, но и для детей!Итак, куда же отправиться в Дубае с ребёнком? Обязательно посетите аквапарк Wild Wadi: здесь вы найдё-те 23 фантастических аттракциона, объединённых единой сказочной концепцией. В Dubai Mall вы найдёте Океанариум, занесённый в Книгу ре-кордов Гиннеса. Тут вы сможете по-наблюдать за жизнью 33—х тысяч раз-новидностей рыб и даже погрузиться с аквалангом. Ещё одно увлекатель-ное место для отдыха с детьми – это парк развлечений Wonderland, кото-рый ничуть не уступает Disney Land. А для самых самостоятельных деток в Дубае существует целая страна Kidzania. Это детская страна, которая живёт по взрослым правилам. Ребё-нок попадает в странучерез «настоящий» аэропорт, затем в банке он получает местную валюту – кидзаи, которую он может тратить на развлечения, а потом зарабатывать, найдя себе занятие по душе. А если вам внезапно надоест вечное лето, вы можете отправиться в Sky Dubai и покататься на лыжах по заснежен-ным склонам прямо в сердце пусты-ни.

2. Доминиканская РеспубликаБелоснежные пляжи, отели «всё вклю-чено» с высоким уровнем сервиса, спокойная обстановка, приветливые люди. Доминикана — отличное ме-сто для семейного отдыха зимой, ког-да температура воздуха и воды здесь просто идеальны! Лучшее всего для

такой поездки выбрать Пунта—Кану. Этот курорт находится недалеко от аэропорта, и пляжи здесь считаются одними из лучших во всей Доминика-не. Также здесь огромное количество развлечений для детей: детские бас-сейны, игровые площадки и опытные аниматоры. Одно из лучших мест, ко-торое стоит посетить в Доминикане с детьми, — это Manati Park. Здесь вы сможете поплавать с дельфинами, посмотреть шоу попугаев,увидеть обряд индейцев таино и по-наблюдать за представителями мест-ной фауны: розовыми фламинго, крокодилами, игуанами и черепаха-ми. В Пунта—Кане такженаходится один из самых новых аква-парков – Sirenis Aqualand, который не оставит ваших детей равнодушными. А для тех, кто хочет ещё большего ко-личества незабываемых эмоций, к посещению обязателен Маринари-ум. Это уникальное место находится прямо в океане, и здесь можно по-плавать с живыми акулами и ската-ми. Но если такой экстрим всё—таки не для вас, то милости просим в дель-финарий DolphinExplorer, который также находится в открытом океане и предоставляет возможность поплавать с дельфина-ми и посмотреть шоу с морскими львами.

3. ТаиландИ, конечно, мы не смогли оставить без внимания солнечный Таиланд. Рань-ше эта страна считалась центром секс—туризма и притягивала люби-телей сомнительных удовольствий со всего мира. Но времена меняются, и теперь Тай – отличное место дляспокойного семейного отдыха с детьми. Во многих курортных городах Таиланда теперь есть аквапарки, ат-тракционы, большое количество ап-тек и магазинов с детским питанием, а в большинстве отелей предоставят дополнительную кроватку и услуги няни. Исходя из этих критериев, для отдыха с ребёнком лучше всего вы-брать Пхукет, Самуи или Краби. Их отличают развитая инфраструктура,

чистое море и пляжи.Ребёнок будет в восторге, если по-сетить с ним парк аттракционов, или огромный аквариум, или аквапарк. Не оставит равнодушным и шоу с участием диких животных: слонов, обезьян, крокодилов и змей. На детей старшего возраста неизгладимое впечатление произведут водные лыжи и мотоциклы, катание на «бананах», полёт на параплане и дайвинг.

Топ—3 для тех, кто любит «похолоднее»!

1. Великий УстюгНу, какая может быть новогодняя сказ-ка без снега и без Деда Мороза? За чудесами даже ездить далеко не надо: всё это есть у нас на Родине, в Великом Устюге. Вековые сосны, су-гробы по колено, старинная русская архитектура, Дет Мороз, Снегурочка и герои сказок. Здесь даже взрослый поверит в чудеса, не говоря уже о ре-бёнке! Помимо всеми любимых ка-таний с горок детей ждут настоящие приключения: обучение народным играм, творческие мастер—классы, посещение музеев с экскурсиями и квестами, интерактивные прогулки с аниматорами, театрализованные представления. На территории

Холодно – жарко! Или топ-6 лучших мест для семейного отдыха этой зимой по версии журнала The Voyage!

В мире сейчас неспокойно. И многие в панике думают о том, что же будет дальше. Но несмотря ни на что хочется отключиться от проблем и провести новогодние праздники в кругу семьи и близких людей. Недавно с туристической карты для нашей страны временно пропал Египет, да и в Европейских столицах теперь неспокойно. Но мы подобрали для вас интересные направления, которые сделают ваш зимний отдых незабываемым!

TOP FAMILY TRIP

Page 47: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 46

усадьбы Деда Мороза можно посе-тить и зоопарк, и даже зимний сад с кактусами и тропическими расте-ниями. Здесь вы найдёте множество кафе и ресторанчиков, где отведае-те блюда настоящей русской кухни. Единственная проблема: до Великого Устюга не так—то просто добраться. Самолёты сюда, увы, не летают. Са-мый простой способ – это сесть на поезд до г. Котлас, а оттуда на так-си или на маршрутке – прямиком в усадьбу Деда Мороза. Можно также доехать на машинеили воспользоваться услугами тур-фирм, которые обеспечат комфор-табельным трансфером.

2. СочиИ вновь мы решили отдать предпочте-ние нашему российскому курорту, который после Олимпиады заметно преобразился. Уровень сервиса в Сочи теперь не хуже, чем во многих городах Европы. После Зимних Игр здесь появилось огромное количе-ствовариантов для проведения досуга в холодное время года. Если дети в ва-шей семье уже подросли, им доста-вит огромное удовольствие прока-титься вместе с вами на лыжах в

«Красной поляне» или подняться на снегоступах на самую высокую точ-ку Сочи – Большой Ахун – и полюбо-ваться невероятными видами. Также зимой можно отправиться на экскур-сию в таинственную Ахштырскую пе-щеру. В период зимних праздников в Сочи регулярно проходят концерты и шоу для детей, интерактивныеэкскурсии, новогодние ёлки. А ещё можно посетить океанариум, аква-парк, сходить в музей и развлекатель-ный центр. Кстати, не стоит забывать об оздоровительных процедурах, ко-торыми так славится Сочи и которые, по мнению врачей, наиболее эф-фективны именно в зимнее время. Попить минеральной воды или при-нять минеральную ванну, посетить SPA или просто поплавать в бассей-не – отличный способ восстановить силы и побыть вместе с семьёй!

3. Лапландия (Финляндия)До недавнего времени только Санта Клаус мог похвастаться собственной резиденцией, которая находится в небольшом городке Рованиеми в Лапландии. Наш Дед Мороз уже дал ему фору, но если всё—таки есть желание познакомить ребёнка с его заморским собратом, то мимо Ла

пландии не проехать! Здесь вы смо-жете вдоволь повеселиться в компа-нии сказочных эльфов, покататься на собачьих или оленьих упряжках и даже пересечь полярный круг. Парк развлечений Snowman World – это целое царство изо льда и снега, где можно полюбоваться снежными фи-гурами и пообедать из ледяной по-суды. Неподалёку находится самый северный зоопарк в мире – парк дикой природы Рауна, где вас ждёт встреча с настоящим белым медве-дем и другими обитателями север-ных широт. Ещё одной изюминкой Лапландии является снежный отель Kakslauttanen. Помимо комфор-табельных деревянных коттеджей, к услугам гостей – стеклянные иглу, отдыхая в которых можно всю ночь наслаждаться красотой северного сияния. Ну, а для любителей экстри-ма есть иглу, целиком сделанные из снега, спать в которых можно только в специальных спальных мешках –иначе замёрзнете!

Blogger @a.batyushkina

TOP FAMILY TRIP

Blogger: @aleksandersorokin

Page 48: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya47

TOP PHOTOGRAPHER аНТоН росТовский

@ROsTOvskiy_AnTOn

Page 49: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 48

TOP PHOTOGRAPHER

Page 50: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya49

Page 51: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 50

Page 52: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya51

Page 53: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 52

Page 54: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02
Page 55: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 54

АРИФМЕТИКА ПОЛЁТОВ,или вся правда о том, как летать по максимуму с минимум затрат!Нас с @katyborsh частенько спрашивают, как это нам удаётся: так много путе-шествовать? Откуда у нас столько денег, и не прячем ли мы от публики своих та-инственных поклонников-о-лигархов. Но дело, конеч-но, совсем не в олигархах. Есть у нас свой секрет: мы частенько летаем лоу-костерами (бюджетными авиакомпаниями). Это по-зволяет нам значительно сэкономить на переме-щении из одной страны в другую. Ведь гораздо ин-тереснее тратить деньги на шопинг и культурный досуг, чем на какой-то аб-страктный билет в самолёт. Большое количество лоуко-стеров курсирует именно в Европе, поэтому нас так часто можно было заме-тить на территории Шен-генского соглашения.За примерами далеко хо-дить не будем. Возьмём минувшее лето. Перелёт из Москвы в Барселону ис-

панской авиакомпанией Vueling обошелся нам в 6 500 руб. На борт можно было взять ручную кладь объёмом до 10 кг. Пере-езд из Барселоны в Париж на автобусном лоукостере Megabus - 1 800 руб. Объ-ём багажа на автобусах особо не лимитируется. Перелёт из Парижа в Пизу - 800 руб. авиакомпанией Rynair. Объём багажа - руч-ная кладь до 8 кг. Перелёт из Пизы в Будапешт - 1 500 руб. той же авиакомпани-ей. Перелёт из Будапешта в Москву - 4 500 руб. авиа-компанией Wizz Air. Багаж - до 10 кг ручной клади. Ито-го: 4 страны за 15 000 руб!Но стоит отметить несколь-ко важных моментов, кото-рые пригодятся вам, если вы путешествуете лоуко-стерами.1. Не забывайте заранее регистрироваться на рейс через интернет, иначе придётся доплачивать за регистрацию в аэропор-

ту (в среднем, 10 евро). Что касается посадочных талонов, то большинству авиакомпаний достаточно PDF-варианта, сохранён-ного у вас на телефоне или планшете. Но вот Wizz Air принимает только распе-чатанные талоны. Увы, мы об этом прочитали прак-тически в последний мо-мент, поэтому пришлось потратить некоторое время на поиски копировального центра в Будапеште.2. Заранее проверьте аэ-ропорт прибытия. Напри-мер, в Париж лоукостеры прибывают не через ос-новной аэропорт Шарль-де-Голь, а через аэропорт Буве, который находится у чёрта на куличках (иначе не скажешь). Об этом мы тоже узнали совершенно случайно, и хорошо, что не совсем в последний момент. Добраться от Па-рижа до Буве можно на комфортабельных автобу-сах за 15-17 евро. И всё бы ничего, но вот наш билет из Буве до Пизы стоил 12 евро. Чувствуете, какая пе-чальная арифметика? Но мы не отчаялись и вовремя

воспользовались серви-сом Blablacar, чтобы найти попутную машину. В итоге до Буве мы добрались все-го за 7 евро и по комфор-табельности, как на такси (такси, кстати, стоит до это-го, забытого миром места, 200 евро).3. Будьте внимательны с багажом, а точнее с его весом и размерами. В авиакомпаниях представ-ления о ручной клади могут несколько различаться. На-пример, в Vueling и Rynair вы можете бесплатно взять на борт маленький чемо-данчик. А вот в Wizz Air толь-ко рюкзак: за чемоданчик уже придётся доплачивать. Вообще, средняя доплата за место багажа (15-23 кг) составляет 20-30 евро, т.е. может быть выше стоимо-сти самого билета.4. Ну и будьте готовы, что кормить вас в лоукостерах бесплатно не будут. Поэто-му запасайтесь либо едой, либо терпением, либо де-нежкой, чтобы стать счаст-ливым обладателем бутер-брода и чая за 7 евро.

Blogger @a.batyushkina

Page 56: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya55

#23Февраля сосТоялись съемки клипа #tkillah @t_killah На ромаНТическую композиЦию #ДоброеуТро режиссер клипа: #валеНТиНГросу @valentyn_grosu вмесТе с лучшими папараЦЦи @bloggmagazine_paparazzi слеДиТе за послеДНими собыТиями.оТчеТ в ближайшее время На всех порТалах #bloggmagazine #bloggmagazine_paparazzi в съемках приНяли учасТие самые красивые Девушки @bloggmagazine_models ГлавНая ГероиНя клипа: #мариячужакова @chugakova #artbloggmagazine: #алеНалиТвиНова #касТиНГДирекТор @alen_lit #camera: #НаТалияГарЦева @gartsevanataliya #vj : #валеНТиНалисиНа @lisinawalee #Foto: #ДмиТрийкубиН @dkubinphoto

#ГляНЦевыепапараЦЦи #ДоброеуТро #tkillah #Гросу #волев #папараЦЦи #клип #newvideo #work #российскийГляНеЦ #порТал #paparazzi #русскийГляНеЦ

съемки клипа #tkillah @t_killah

Page 57: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 56

Page 58: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya57

В рамках ярмарки прошёл ве-селый и творческий кулинарный мастер-класс по приготовлению имбирных пряников для гостей и их украшение от известногохудожника Андрея Шарова и красавицы, певицы и молодой мамы НатальиПодольской, урок приготовле-ния с последующей дегустаци-ей гостями Новогодней пиццы от талантливых актрис театра и кино Поли Поляковой и Лизы Арзамасовой, мастер-класс рождественской декорации для гостей от Анастасии Голландце-

вой @safit_flowers_decor и дизай-нерское украшение Новогодней ёлки от маэстро моды Игоря Гу-ляева. Состоялось Бармен-шоу для гостей и был раскрыт секрет потрясающего Глинтвейна от из-вестного актера Евклида Кюрд-зидиса и телеведущей Полины Дибровой. Министр спорта Ор-ловской области, 9-ти кратный рекордсмен книги рекордов Гиннеса Александр Муромский показал всем как легко гнут-ся сковородки в умелых руках сильного мужчины. Для гостей выступили с новогодними музы-

кальными поздравлениями со-листы Ансамбля песни и пляски ВВ МВД РФ и Василий Уриевский. Все замечательно провели вре-мя и собрали средства на ле-чение деток. Считаем, что такие события должны стать хорошей традицией!Событие посетила и команда журнала, в лице Алены Литвино-вой, НаталииГарцевой и Валентины Лисиной.Спасибо всем участникам и го-стям!

Два кулинарных интернет-проекта «CRAZYMAMMA» Берёза Евгении (@crazymammalevel101) и «На Кухне с Дилетантом» (@na_kuhne_s_diletantom) Моисее-вой Анастасии - объединили усилия неравнодушных людей и провели ярмарку с це-лью собрать средства на лечение онко-больных деток в поддержку фонда «Подари Жизнь».

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ ЯРМАРКА

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya57www.ballfiancee.ru

Page 59: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02

#BLOGGMAGAZINE by Skakovskaya 58www.ballfiancee.ru

Page 60: the VOYAGE #bloggmagazine Spring 2016 #02