The tagline of any brand is to strike our minds,to catch our attention. Here the tagline “ONLY...
-
Upload
darcy-allison -
Category
Documents
-
view
214 -
download
0
Transcript of The tagline of any brand is to strike our minds,to catch our attention. Here the tagline “ONLY...
ENGLISH PROJECT
TRANSLATION AND INTERPRETATION
ADVERTISEMENT ANALYSIS
“ONLY OREO”
The tagline of any brand is to strike our minds,to catch our attention.Here the tagline “ONLY OREO”is surely striking in English,it is capable of influencing a mass.it has ceated a huge impact on us.But if we translate it in Hindi as “KEVAL OREO” OR “SIRF OREO” then it would have lost its impact and surely the influence is reducedSo instead of translating it “WORD FOR WORD” we must translate it as “SENSE FOR SENSE” to maintain its influence.
ENGLISH: AN
INTERNATIONAL LANGUAGE
NEED FOR TRANSLATION IN HINDI
INFLUENCING
In the two slides as we observed,both have a high profile background or the characters here depicted are from priviledge class.Here we don’t see the space for the rural background or lower class families.
THANKING YOU………
VIBHUTIKIRTI
MAHEEMAANCHALOINAM